434 lines
17 KiB
Plaintext
434 lines
17 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * onboarding
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Wil Odoo, 2023
|
||
# 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2023
|
||
# Chloe Wang, 2023
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Chloe Wang, 2023\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: zh_CN\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_step
|
||
msgid "#{alt}"
|
||
msgstr "#{alt}"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__progress_ids
|
||
msgid "All Onboarding Progress Records (across companies)."
|
||
msgstr "所有入职进度记录(跨公司)"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_step
|
||
msgid "All done!"
|
||
msgstr "全部搞定!"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__progress_ids
|
||
msgid "All related Onboarding Progress Step Records (across companies)"
|
||
msgstr "所有相关的入职进度步骤记录(跨公司)"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image_alt
|
||
msgid "Alt Text for the Step Image"
|
||
msgstr "步骤图片的 Alt 文本"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding_step.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"An \"Opening Action\" is required for the following steps to be linked to an"
|
||
" onboarding panel: %(step_titles)s"
|
||
msgstr "要将下列步骤与新手简介面板相关联,必须有 \"打开操作\":%(step_titles)s"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||
msgid "Are you sure you want to hide these configuration steps?"
|
||
msgstr "您确定要隐藏这些配置步骤吗?"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__button_text
|
||
msgid "Button text"
|
||
msgstr "按钮文本"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "取消"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "关闭"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||
msgid "Close Panel"
|
||
msgstr "关闭面板"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||
msgid "Close the onboarding panel"
|
||
msgstr "关闭正在进行的面板"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_close_action_name
|
||
msgid "Closing action"
|
||
msgstr "结业动作"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "公司"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__current_onboarding_state
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__current_step_state
|
||
msgid "Completion State"
|
||
msgstr "完成状态"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "创建人"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "创建日期"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__description
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "描述"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "显示名称"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__done
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding_step__current_step_state__done
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress__onboarding_state__done
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress_step__step_state__done
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "已完成"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__done_icon
|
||
msgid "Font Awesome Icon when completed"
|
||
msgstr "当完成Font Awesome图标"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||
msgid "Get them out of my sight!"
|
||
msgstr "让他们离开我的视线"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
|
||
msgid "Hide Onboarding Tips"
|
||
msgstr "隐藏入职提示"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__is_per_company
|
||
msgid "Is per company"
|
||
msgstr "是公司"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__just_done
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding_step__current_step_state__just_done
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress__onboarding_state__just_done
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress_step__step_state__just_done
|
||
msgid "Just done"
|
||
msgstr "已完成"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "最后更新人"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "上次更新日期"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding_step.py:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_step
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Let's do it"
|
||
msgstr "让我们开始吧"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__text_completed
|
||
msgid "Message at completion"
|
||
msgstr "完成时的信息"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__name
|
||
msgid "Name of the onboarding"
|
||
msgstr "入职名称"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_close_action_name
|
||
msgid "Name of the onboarding model action to execute when closing the panel."
|
||
msgstr "关闭面板时要执行的入职模型动作的名称。"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__panel_step_open_action_name
|
||
msgid ""
|
||
"Name of the onboarding step model action to execute when opening the step, "
|
||
"e.g. action_open_onboarding_1_step_1"
|
||
msgstr "打开步骤时要执行的入职步骤模型动作的名称,例如action_open_onboarding_1_step_1"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Nice work! Your configuration is done."
|
||
msgstr "干得好!设置已完成."
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__not_done
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding_step__current_step_state__not_done
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress__onboarding_state__not_done
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress_step__step_state__not_done
|
||
msgid "Not done"
|
||
msgstr "未完成"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_onboarding
|
||
msgid "Onboarding"
|
||
msgstr "新手入门"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__current_progress_id
|
||
msgid "Onboarding Progress"
|
||
msgstr "入职进度"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__progress_ids
|
||
msgid "Onboarding Progress Records"
|
||
msgstr "入职进度记录"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__progress_ids
|
||
msgid "Onboarding Progress Step Records"
|
||
msgstr "入职进度步骤记录"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_progress_step
|
||
msgid "Onboarding Progress Step Tracker"
|
||
msgstr "入职进度步骤跟踪表"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__current_progress_step_id
|
||
msgid "Onboarding Progress Step for the current context (company)."
|
||
msgstr "当前内容 (公司) 的入职进度步骤。"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_progress
|
||
msgid "Onboarding Progress Tracker"
|
||
msgstr "入职进度跟踪表"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__current_progress_id
|
||
msgid "Onboarding Progress for the current context (company)."
|
||
msgstr "当前内容 (公司) 的入职进度。"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_onboarding_step
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__step_id
|
||
msgid "Onboarding Step"
|
||
msgstr "入门步骤"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__step_state
|
||
msgid "Onboarding Step Progress"
|
||
msgstr "入职进度步骤"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:onboarding.action_view_onboarding_step
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_step_view_tree
|
||
msgid "Onboarding Steps"
|
||
msgstr "入职步骤"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:onboarding.constraint_onboarding_onboarding_route_name_uniq
|
||
msgid "Onboarding alias must be unique."
|
||
msgstr "入职别名必须是唯一的。"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__onboarding_state
|
||
msgid "Onboarding progress"
|
||
msgstr "入职进度"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__step_ids
|
||
msgid "Onboarding steps"
|
||
msgstr "入职步骤"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:onboarding.action_view_onboarding_onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__onboarding_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:onboarding.menu_onboarding
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_step_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_tree
|
||
msgid "Onboardings"
|
||
msgstr "入职"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:onboarding.menu_onboarding_step
|
||
msgid "Onboardings Steps"
|
||
msgstr "入职步骤"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__route_name
|
||
msgid "One word name"
|
||
msgstr "单字的名称"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__panel_step_open_action_name
|
||
msgid "Opening action"
|
||
msgstr "开业动作"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__progress_step_ids
|
||
msgid "Progress Steps Trackers"
|
||
msgstr "入职步骤跟踪表"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__progress_ids
|
||
msgid "Related Onboarding Progress Tracker"
|
||
msgstr "相关的入职进度跟踪器"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__onboarding_id
|
||
msgid "Related onboarding tracked"
|
||
msgstr "相关的入职跟踪"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "序列"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__is_per_company
|
||
msgid "Should be done per company?"
|
||
msgstr "每家公司都应该完成吗?"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image_alt
|
||
msgid "Show when impossible to load the image"
|
||
msgstr "无法加载图像时显示"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding_step.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Step Completed!"
|
||
msgstr "步骤已完成!"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image
|
||
msgid "Step Image"
|
||
msgstr "步骤图片"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image_filename
|
||
msgid "Step Image Filename"
|
||
msgstr "步骤图片文件名"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__current_progress_step_id
|
||
msgid "Step Progress"
|
||
msgstr "步骤进展"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_form
|
||
msgid "Steps"
|
||
msgstr "步骤"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__button_text
|
||
msgid "Text on the panel's button to start this step"
|
||
msgstr "开始此步骤的面板按钮上的文本"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__text_completed
|
||
msgid "Text shown on onboarding when completed"
|
||
msgstr "完成时文本显示在新手简介"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__done_text
|
||
msgid "Text to show when step is completed"
|
||
msgstr "步骤完成时显示的文本"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__title
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "称谓"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_tree
|
||
msgid "Toggle visibility"
|
||
msgstr "切换可见性"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__is_onboarding_closed
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__is_onboarding_closed
|
||
msgid "Was panel closed?"
|
||
msgstr "面板关闭了吗?"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_step
|
||
msgid "o_onboarding_confetti"
|
||
msgstr "o_onboarding_confetti"
|
||
|
||
#. module: onboarding
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_panel
|
||
msgid "onboarding.onboarding.step"
|
||
msgstr "onboarding.onboarding.step"
|