# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * payment_transfer # # Translators: # Carlos Eduardo Rodriguez Rossi , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-16 14:32+0000\n" "Last-Translator: Carlos Eduardo Rodriguez Rossi \n" "Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_PE/)\n" "Language: es_PE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: payment_transfer #: code:addons/payment_transfer/models/payment_acquirer.py:68 #, python-format msgid "; multiple order found" msgstr "; pedido múltiple encontrado" #. module: payment_transfer #: code:addons/payment_transfer/models/payment_acquirer.py:66 #, python-format msgid "; no order found" msgstr "; ningún pedido encontrado" #. module: payment_transfer #: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment_transfer.payment_acquirer_transfer msgid "Cancel, Your payment has been cancelled." msgstr "Cancelar, Su pago ha sido cancelado." #. module: payment_transfer #: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment_transfer.payment_acquirer_transfer msgid "Done, Your online payment has been successfully processed. Thank you for your order." msgstr "Realizado, Su pago en línea ha sido procesado satisfactoriamente. Gracias por su pedido." #. module: payment_transfer #: model_terms:payment.acquirer,error_msg:payment_transfer.payment_acquirer_transfer msgid "Error, Please be aware that an error occurred during the transaction. The order has been confirmed but won't be paid. Don't hesitate to contact us if you have any questions on the status of your order." msgstr "Error, Por favor se notifica que ha ocurrido un error durante la transacción. El pedido ha sido confirmado pero no será pagado. No dude en contactarnos si tiene cualquier pregunta sobre el estado de su pedido." #. module: payment_transfer #: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment_transfer.payment_acquirer_transfer msgid "Pending, Your online payment has been successfully processed. But your order is not validated yet." msgstr "Pendiente, Su pago en línea ha sido procesado satisfactoriamente. Pero su pedido aún no ha sido validado." #. module: payment_transfer #: code:addons/payment_transfer/models/payment_acquirer.py:30 #: model_terms:payment.acquirer,post_msg:payment_transfer.payment_acquirer_transfer #, python-format msgid "Bank Account" msgstr "Cuenta Bancaria" #. module: payment_transfer #: code:addons/payment_transfer/models/payment_acquirer.py:30 #, python-format msgid "Bank Accounts" msgstr "Cuentas Bancarias" #. module: payment_transfer #: model:ir.model,name:payment_transfer.model_payment_acquirer msgid "Payment Acquirer" msgstr "Pago del Adquiriente" #. module: payment_transfer #: model:ir.model,name:payment_transfer.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "Transacción de Pago" #. module: payment_transfer #: model_terms:payment.acquirer,pre_msg:payment_transfer.payment_acquirer_transfer msgid "Transfer information will be provided after choosing the payment mode." msgstr "La información transferida será provista después de seleccionar el método de pago." #. module: payment_transfer #: code:addons/payment_transfer/models/payment_acquirer.py:19 #: model:payment.acquirer,name:payment_transfer.payment_acquirer_transfer #, python-format msgid "Wire Transfer" msgstr "Transferencia Bancaria" #. module: payment_transfer #: code:addons/payment_transfer/models/payment_acquirer.py:64 #, python-format msgid "received data for reference %s" msgstr "data recibida por referencia %s"