93 lines
3.9 KiB
Plaintext
93 lines
3.9 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * payment_transfer
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>, 2016
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-01-20 13:13+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_EC/)\n"
|
|
"Language: es_EC\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: payment_transfer
|
|
#: code:addons/payment_transfer/models/payment_acquirer.py:68
|
|
#, python-format
|
|
msgid "; multiple order found"
|
|
msgstr "; múltiple oferta encontrada "
|
|
|
|
#. module: payment_transfer
|
|
#: code:addons/payment_transfer/models/payment_acquirer.py:66
|
|
#, python-format
|
|
msgid "; no order found"
|
|
msgstr "; no se encontró orden"
|
|
|
|
#. module: payment_transfer
|
|
#: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment_transfer.payment_acquirer_transfer
|
|
msgid "<span><i>Cancel,</i> Your payment has been cancelled.</span>"
|
|
msgstr "<span><i>Cancelad,</i> Su pago ha sido cancelado.</span>"
|
|
|
|
#. module: payment_transfer
|
|
#: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment_transfer.payment_acquirer_transfer
|
|
msgid "<span><i>Done,</i> Your online payment has been successfully processed. Thank you for your order.</span>"
|
|
msgstr "<span><i>Aprobado,</i> su pago en línea ha sido porcesado satisfactoriamente. Gracias por su orden.</span>"
|
|
|
|
#. module: payment_transfer
|
|
#: model_terms:payment.acquirer,error_msg:payment_transfer.payment_acquirer_transfer
|
|
msgid "<span><i>Error,</i> Please be aware that an error occurred during the transaction. The order has been confirmed but won't be paid. Don't hesitate to contact us if you have any questions on the status of your order.</span>"
|
|
msgstr "<span><i>Error,</i> considere por favor que ha ocurrido un error durante la transacción. La orden ha sido confirmada, pero no será pagada. No dude en contactarnos si usted tiene alguna pregunta sobre el estado de su orden.</span>"
|
|
|
|
#. module: payment_transfer
|
|
#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment_transfer.payment_acquirer_transfer
|
|
msgid "<span><i>Pending,</i> Your online payment has been successfully processed. But your order is not validated yet.</span>"
|
|
msgstr "<span><i>Pendiente,</i> su orden ha sido procesada satisfactoriamente, pero no ha sido validada satisfactoriamente.</span>"
|
|
|
|
#. module: payment_transfer
|
|
#: code:addons/payment_transfer/models/payment_acquirer.py:30
|
|
#: model_terms:payment.acquirer,post_msg:payment_transfer.payment_acquirer_transfer
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Bank Account"
|
|
msgstr "Cuenta bancaria"
|
|
|
|
#. module: payment_transfer
|
|
#: code:addons/payment_transfer/models/payment_acquirer.py:30
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Bank Accounts"
|
|
msgstr "Cuentas bancarias"
|
|
|
|
#. module: payment_transfer
|
|
#: model:ir.model,name:payment_transfer.model_payment_acquirer
|
|
msgid "Payment Acquirer"
|
|
msgstr "Método de pago"
|
|
|
|
#. module: payment_transfer
|
|
#: model:ir.model,name:payment_transfer.model_payment_transaction
|
|
msgid "Payment Transaction"
|
|
msgstr "Transacción de pago"
|
|
|
|
#. module: payment_transfer
|
|
#: model_terms:payment.acquirer,pre_msg:payment_transfer.payment_acquirer_transfer
|
|
msgid "Transfer information will be provided after choosing the payment mode."
|
|
msgstr "La información transferida se proporcionará después de elegir el modo de pago."
|
|
|
|
#. module: payment_transfer
|
|
#: code:addons/payment_transfer/models/payment_acquirer.py:19
|
|
#: model:payment.acquirer,name:payment_transfer.payment_acquirer_transfer
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Wire Transfer"
|
|
msgstr "Transferencia bancaria"
|
|
|
|
#. module: payment_transfer
|
|
#: code:addons/payment_transfer/models/payment_acquirer.py:64
|
|
#, python-format
|
|
msgid "received data for reference %s"
|
|
msgstr "data recibida para la referencia %s"
|