302 lines
11 KiB
Plaintext
302 lines
11 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * payment_demo
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# Dinar <gabbasov@it-projects.info>, 2023
|
|||
|
# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2023
|
|||
|
# Martin Trigaux, 2023
|
|||
|
# Wil Odoo, 2024
|
|||
|
#
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
|||
|
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Language: ru\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.payment_details
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<select id=\"simulated_payment_state\" class=\"form-select\">\n"
|
|||
|
" <option value=\"done\" title=\"Successful payment\">\n"
|
|||
|
" Successful\n"
|
|||
|
" </option>\n"
|
|||
|
" <option value=\"pending\" title=\"Payment processing\">\n"
|
|||
|
" Pending\n"
|
|||
|
" </option>\n"
|
|||
|
" <option value=\"cancel\" title=\"Payment canceled by customer\">\n"
|
|||
|
" Canceled\n"
|
|||
|
" </option>\n"
|
|||
|
" <option value=\"error\" title=\"Processing error\">\n"
|
|||
|
" Error\n"
|
|||
|
" </option>\n"
|
|||
|
" </select>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<select id=\"simulated_payment_state\" class=\"form-select\">\n"
|
|||
|
" <option value=\"done\" title=\"Successful payment\">\n"
|
|||
|
" Успешный\n"
|
|||
|
" </option>\n"
|
|||
|
" <option value=\"pending\" title=\"Payment processing\">\n"
|
|||
|
" Ожидается\n"
|
|||
|
" </option>\n"
|
|||
|
" <option value=\"cancel\" title=\"Payment canceled by customer\">\n"
|
|||
|
" Отменено\n"
|
|||
|
" </option>\n"
|
|||
|
" <option value=\"error\" title=\"Processing error\">\n"
|
|||
|
" Ошибка\n"
|
|||
|
" </option>\n"
|
|||
|
" </select>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_inline_form
|
|||
|
msgid "<small><b>City</b></small>"
|
|||
|
msgstr "<small><b>Город</b></small>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_inline_form
|
|||
|
msgid "<small><b>Country</b></small>"
|
|||
|
msgstr "<small><b>Страна</b></small>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_inline_form
|
|||
|
msgid "<small><b>Name</b></small>"
|
|||
|
msgstr "<small><b>Имя</b></small>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_inline_form
|
|||
|
msgid "<small><b>Street and Number</b></small>"
|
|||
|
msgstr "<small><b>Улица и номер</b></small>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_inline_form
|
|||
|
msgid "<small><b>Zip Code</b></small>"
|
|||
|
msgstr "<small><b>Почтовый индекс</b></small>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_inline_form
|
|||
|
msgid "<small>Email</small>"
|
|||
|
msgstr "<small>Электронная почта</small>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.payment_details
|
|||
|
msgid "<small>Payment Details (test data)</small>"
|
|||
|
msgstr "<small>Платежные реквизиты (тестовые данные)</small>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.payment_details
|
|||
|
msgid "<small>Payment Status</small>"
|
|||
|
msgstr "<small>Статус платежа</small>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_inline_form
|
|||
|
msgid "<small>Street 2</small>"
|
|||
|
msgstr "<small>Улица 2</small>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.payment_transaction_form
|
|||
|
msgid "Authorize"
|
|||
|
msgstr "Авторизация"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.payment_transaction_form
|
|||
|
msgid "Cancel"
|
|||
|
msgstr "Отменить"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_demo.selection__payment_token__demo_simulated_state__cancel
|
|||
|
msgid "Canceled"
|
|||
|
msgstr "Отменено"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_demo.field_payment_transaction__capture_manually
|
|||
|
msgid "Capture Amount Manually"
|
|||
|
msgstr "Захватить сумму вручную"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:payment_demo.field_payment_transaction__capture_manually
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Capture the amount from Odoo, when the delivery is completed.\n"
|
|||
|
"Use this if you want to charge your customers cards only when\n"
|
|||
|
"you are sure you can ship the goods to them."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Получите сумму из Odoo, когда доставка будет завершена.\n"
|
|||
|
"Используйте этот способ, если хотите снимать деньги с карт клиентов только тогда\n"
|
|||
|
"вы уверены, что можете отправить им товар."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_checkout_form
|
|||
|
msgid "Close"
|
|||
|
msgstr "Закрыть"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_demo.field_payment_provider__code
|
|||
|
msgid "Code"
|
|||
|
msgstr "Код"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.payment_transaction_form
|
|||
|
msgid "Confirm"
|
|||
|
msgstr "Подтвердить"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_demo.selection__payment_token__demo_simulated_state__done
|
|||
|
msgid "Confirmed"
|
|||
|
msgstr "Подтверждено"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_demo.selection__payment_provider__code__demo
|
|||
|
msgid "Demo"
|
|||
|
msgstr "Демо"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_checkout_form
|
|||
|
msgid "Demo Express Checkout"
|
|||
|
msgstr "Демонстрационная экспресс-касса"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/payment_demo/models/payment_provider.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Demo providers should never be enabled."
|
|||
|
msgstr "Демонстрационные провайдеры никогда не должны быть включены."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_demo.selection__payment_token__demo_simulated_state__error
|
|||
|
msgid "Error"
|
|||
|
msgstr "Ошибка"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/payment_demo/models/payment_transaction.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "No transaction found matching reference %s."
|
|||
|
msgstr "Не найдено ни одной транзакции, соответствующей ссылке %s."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_checkout_form
|
|||
|
msgid "Pay"
|
|||
|
msgstr "Оплатить"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_checkout_form
|
|||
|
msgid "Pay with Demo"
|
|||
|
msgstr "Оплата с помощью демо-версии"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model:ir.model,name:payment_demo.model_payment_provider
|
|||
|
msgid "Payment Provider"
|
|||
|
msgstr "Поставщик платежей"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model:ir.model,name:payment_demo.model_payment_token
|
|||
|
msgid "Payment Token"
|
|||
|
msgstr "Платежный токен"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model:ir.model,name:payment_demo.model_payment_transaction
|
|||
|
msgid "Payment Transaction"
|
|||
|
msgstr "платеж"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/payment_demo/static/src/js/payment_demo_mixin.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Payment processing failed"
|
|||
|
msgstr "Обработка платежа не удалась"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.token_inline_form
|
|||
|
msgid "Payments made with this payment method will be <b>successful</b>."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Платежи, произведенные с помощью этого способа оплаты, будут "
|
|||
|
"<b>успешными</b>."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.token_inline_form
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Payments made with this payment method will be automatically "
|
|||
|
"<b>canceled</b>."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Платежи, произведенные с помощью этого способа оплаты, будут автоматически "
|
|||
|
"<b>отменены</b>."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.token_inline_form
|
|||
|
msgid "Payments made with this payment method will remain <b>pending</b>."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Платежи, произведенные с помощью этого способа оплаты, останутся "
|
|||
|
"<b>незавершенными</b>."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.token_inline_form
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Payments made with this payment method will simulate a processing "
|
|||
|
"<b>error</b>."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Платежи, произведенные с помощью этого метода оплаты, будут имитировать "
|
|||
|
"<b>ошибку</b> обработки."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_demo.selection__payment_token__demo_simulated_state__pending
|
|||
|
msgid "Pending"
|
|||
|
msgstr "В ожидании"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.payment_transaction_form
|
|||
|
msgid "Set to Error"
|
|||
|
msgstr "Установить на ошибку"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_demo.field_payment_token__demo_simulated_state
|
|||
|
msgid "Simulated State"
|
|||
|
msgstr "Моделируемое состояние"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_checkout_form
|
|||
|
msgid "Test Mode"
|
|||
|
msgstr "Тестовый режим"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:payment_demo.field_payment_token__demo_simulated_state
|
|||
|
msgid "The state in which transactions created from this token should be set."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Состояние, в котором должны быть установлены транзакции, созданные с помощью"
|
|||
|
" этого токена."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:payment_demo.field_payment_provider__code
|
|||
|
msgid "The technical code of this payment provider."
|
|||
|
msgstr "Технический код данного провайдера платежей."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/payment_demo/models/payment_transaction.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "The transaction is not linked to a token."
|
|||
|
msgstr "Транзакция не привязана к токену."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_checkout_form
|
|||
|
msgid "Unpublished"
|
|||
|
msgstr "Неопубликованный"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.payment_details
|
|||
|
msgid "XXXX XXXX XXXX XXXX"
|
|||
|
msgstr "XXXX XXXX XXXX XXXX"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: payment_demo
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/payment_demo/models/payment_transaction.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "You selected the following demo payment status: %s"
|
|||
|
msgstr "Вы выбрали следующий статус демо-платежа: %s"
|