291 lines
9.6 KiB
Plaintext
291 lines
9.6 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * payment_demo
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Wil Odoo, 2023
|
||
|
# Tony Ng, 2024
|
||
|
# Pak Wai Ho, 2024
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Pak Wai Ho, 2024\n"
|
||
|
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: zh_TW\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.payment_details
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<select id=\"simulated_payment_state\" class=\"form-select\">\n"
|
||
|
" <option value=\"done\" title=\"Successful payment\">\n"
|
||
|
" Successful\n"
|
||
|
" </option>\n"
|
||
|
" <option value=\"pending\" title=\"Payment processing\">\n"
|
||
|
" Pending\n"
|
||
|
" </option>\n"
|
||
|
" <option value=\"cancel\" title=\"Payment canceled by customer\">\n"
|
||
|
" Canceled\n"
|
||
|
" </option>\n"
|
||
|
" <option value=\"error\" title=\"Processing error\">\n"
|
||
|
" Error\n"
|
||
|
" </option>\n"
|
||
|
" </select>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<select id=\"simulated_payment_state\" class=\"form-select\">\n"
|
||
|
" <option value=\"done\" title=\"付款成功\">\n"
|
||
|
" 成功\n"
|
||
|
" </option>\n"
|
||
|
" <option value=\"pending\" title=\"付款處理中\">\n"
|
||
|
" 待處理\n"
|
||
|
" </option>\n"
|
||
|
" <option value=\"cancel\" title=\"客戶已取消付款\">\n"
|
||
|
" 已取消\n"
|
||
|
" </option>\n"
|
||
|
" <option value=\"error\" title=\"處理錯誤\">\n"
|
||
|
" 錯誤\n"
|
||
|
" </option>\n"
|
||
|
" </select>"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_inline_form
|
||
|
msgid "<small><b>City</b></small>"
|
||
|
msgstr "<small><b>城市</b></small>"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_inline_form
|
||
|
msgid "<small><b>Country</b></small>"
|
||
|
msgstr "<small><b>國家/地區</b></small>"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_inline_form
|
||
|
msgid "<small><b>Name</b></small>"
|
||
|
msgstr "<small><b>名稱</b></small>"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_inline_form
|
||
|
msgid "<small><b>Street and Number</b></small>"
|
||
|
msgstr "<small><b>街道及門牌號碼</b></small>"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_inline_form
|
||
|
msgid "<small><b>Zip Code</b></small>"
|
||
|
msgstr "<small><b>郵遞區號</b></small>"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_inline_form
|
||
|
msgid "<small>Email</small>"
|
||
|
msgstr "<small>電子郵件</small>"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.payment_details
|
||
|
msgid "<small>Payment Details (test data)</small>"
|
||
|
msgstr "<small>付款詳情(測試數據)</small>"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.payment_details
|
||
|
msgid "<small>Payment Status</small>"
|
||
|
msgstr "<small>付款狀態</small>"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_inline_form
|
||
|
msgid "<small>Street 2</small>"
|
||
|
msgstr "<small>街道第二行</small>"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.payment_transaction_form
|
||
|
msgid "Authorize"
|
||
|
msgstr "授權"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.payment_transaction_form
|
||
|
msgid "Cancel"
|
||
|
msgstr "取消"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_demo.selection__payment_token__demo_simulated_state__cancel
|
||
|
msgid "Canceled"
|
||
|
msgstr "已取消"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_demo.field_payment_transaction__capture_manually
|
||
|
msgid "Capture Amount Manually"
|
||
|
msgstr "手動獲取金額"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:payment_demo.field_payment_transaction__capture_manually
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Capture the amount from Odoo, when the delivery is completed.\n"
|
||
|
"Use this if you want to charge your customers cards only when\n"
|
||
|
"you are sure you can ship the goods to them."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"交付完成後,可從 Odoo 捕捉金額。\n"
|
||
|
"如果只想在確定能夠將貨物運送給客戶時\n"
|
||
|
"才以客戶的付款卡收費,請使用此選項。"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_checkout_form
|
||
|
msgid "Close"
|
||
|
msgstr "關閉"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_demo.field_payment_provider__code
|
||
|
msgid "Code"
|
||
|
msgstr "程式碼"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.payment_transaction_form
|
||
|
msgid "Confirm"
|
||
|
msgstr "確認"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_demo.selection__payment_token__demo_simulated_state__done
|
||
|
msgid "Confirmed"
|
||
|
msgstr "已確認"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_demo.selection__payment_provider__code__demo
|
||
|
msgid "Demo"
|
||
|
msgstr "範例"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_checkout_form
|
||
|
msgid "Demo Express Checkout"
|
||
|
msgstr "模擬快速結賬"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/payment_demo/models/payment_provider.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Demo providers should never be enabled."
|
||
|
msgstr "永遠不應啟用模擬服務商。"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_demo.selection__payment_token__demo_simulated_state__error
|
||
|
msgid "Error"
|
||
|
msgstr "錯誤"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/payment_demo/models/payment_transaction.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No transaction found matching reference %s."
|
||
|
msgstr "沒有找到匹配參考 %s 的交易。"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_checkout_form
|
||
|
msgid "Pay"
|
||
|
msgstr "付款"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_checkout_form
|
||
|
msgid "Pay with Demo"
|
||
|
msgstr "以模擬服務商付款"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model:ir.model,name:payment_demo.model_payment_provider
|
||
|
msgid "Payment Provider"
|
||
|
msgstr "支付提供商"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model:ir.model,name:payment_demo.model_payment_token
|
||
|
msgid "Payment Token"
|
||
|
msgstr "付款代碼(token)"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model:ir.model,name:payment_demo.model_payment_transaction
|
||
|
msgid "Payment Transaction"
|
||
|
msgstr "付款交易"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/payment_demo/static/src/js/payment_demo_mixin.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Payment processing failed"
|
||
|
msgstr "付款處理失敗"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.token_inline_form
|
||
|
msgid "Payments made with this payment method will be <b>successful</b>."
|
||
|
msgstr "使用此付款方式進行的付款,將會<b>成功</b>。"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.token_inline_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Payments made with this payment method will be automatically "
|
||
|
"<b>canceled</b>."
|
||
|
msgstr "使用此付款方式進行的付款,將自動<b>取消</b>。"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.token_inline_form
|
||
|
msgid "Payments made with this payment method will remain <b>pending</b>."
|
||
|
msgstr "使用此付款方式進行的付款,將維持在<b>待處理</b>。"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.token_inline_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Payments made with this payment method will simulate a processing "
|
||
|
"<b>error</b>."
|
||
|
msgstr "使用此付款方式進行的付款,將模擬一個處理<b>錯誤</b>。"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_demo.selection__payment_token__demo_simulated_state__pending
|
||
|
msgid "Pending"
|
||
|
msgstr "暫停"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.payment_transaction_form
|
||
|
msgid "Set to Error"
|
||
|
msgstr "設為錯誤"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_demo.field_payment_token__demo_simulated_state
|
||
|
msgid "Simulated State"
|
||
|
msgstr "模擬狀態"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_checkout_form
|
||
|
msgid "Test Mode"
|
||
|
msgstr "測試模式"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:payment_demo.field_payment_token__demo_simulated_state
|
||
|
msgid "The state in which transactions created from this token should be set."
|
||
|
msgstr "應設置從此權杖創建的交易所處的狀態."
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:payment_demo.field_payment_provider__code
|
||
|
msgid "The technical code of this payment provider."
|
||
|
msgstr "此付款服務商的技術代碼。"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/payment_demo/models/payment_transaction.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The transaction is not linked to a token."
|
||
|
msgstr "交易未有連結至代碼。"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.express_checkout_form
|
||
|
msgid "Unpublished"
|
||
|
msgstr "未公開"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_demo.payment_details
|
||
|
msgid "XXXX XXXX XXXX XXXX"
|
||
|
msgstr "XXXX XXXX XXXX XXXX"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_demo
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/payment_demo/models/payment_transaction.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You selected the following demo payment status: %s"
|
||
|
msgstr "您選擇了以下演示付款狀態: %s"
|