# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * payment_paypal # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_provider__code msgid "Code" msgstr "コード" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_provider__paypal_email_account msgid "Email" msgstr "メール" #. module: payment_paypal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_paypal.payment_provider_form msgid "How to configure your paypal account?" msgstr "PayPalアカウントをどのように設定すればよいですか?" #. module: payment_paypal #. odoo-python #: code:addons/payment_paypal/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "Missing value for txn_id (%(txn_id)s) or txn_type (%(txn_type)s)." msgstr " txn_id (%(txn_id)s) または txn_type (%(txn_type)s)用の欠損値" #. module: payment_paypal #. odoo-python #: code:addons/payment_paypal/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "No transaction found matching reference %s." msgstr "参照に一致する取引が見つかりません%s。" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_provider__paypal_pdt_token msgid "PDT Identity Token" msgstr "PDTIDトークン" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_transaction__paypal_type msgid "PayPal Transaction Type" msgstr "PayPalトランザクションタイプ" #. module: payment_paypal #: model:ir.model,name:payment_paypal.model_payment_provider msgid "Payment Provider" msgstr "決済プロバイダー" #. module: payment_paypal #: model:ir.model,name:payment_paypal.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "決済トランザクション" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields.selection,name:payment_paypal.selection__payment_provider__code__paypal msgid "Paypal" msgstr "PayPal" #. module: payment_paypal #. odoo-python #: code:addons/payment_paypal/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "Received data with invalid payment status: %s" msgstr "無効な支払ステータスのデータを受信しました: %s" #. module: payment_paypal #. odoo-python #: code:addons/payment_paypal/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "The customer left the payment page." msgstr "顧客が支払ページを去りました。" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,help:payment_paypal.field_payment_provider__paypal_email_account msgid "" "The public business email solely used to identify the account with PayPal" msgstr "Paypalのアカウントを識別するためにのみ使用される公開ビジネスEメール" #. module: payment_paypal #. odoo-python #: code:addons/payment_paypal/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "" "The status of transaction with reference %(ref)s was not synchronized " "because the 'Payment data transfer' option is not enabled on the PayPal " "dashboard." msgstr "" "参照 %(ref)sの取引ステータスが同期されなかったのは、PayPalダッシュボードで'支払いデータ転送'オプションが有効になっていないためです。" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,help:payment_paypal.field_payment_provider__code msgid "The technical code of this payment provider." msgstr "この決済プロバイダーのテクニカルコード。"