112 lines
3.7 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_xendit
#
# Translators:
# Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2024
# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2024
# aleksandar ivanov, 2024
# Turhan Aydin <taydin@unionproject.eu>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-23 08:23+0000\n"
"Last-Translator: Turhan Aydin <taydin@unionproject.eu>, 2024\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: payment_xendit
#. odoo-python
#: code:addons/payment_xendit/models/payment_transaction.py:0
#, python-format
msgid ""
"An error occurred during the processing of your payment (status %s). Please "
"try again."
msgstr ""
"​Възникна грешка по време на обработката на вашето плащане (статус %s). "
"Моля, опитайте отново."
#. module: payment_xendit
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_xendit.field_payment_provider__code
msgid "Code"
msgstr "Код"
#. module: payment_xendit
#. odoo-python
#: code:addons/payment_xendit/models/payment_provider.py:0
#, python-format
msgid "Could not establish the connection to the API."
msgstr "Неуспешно установяване на връзката с API."
#. module: payment_xendit
#. odoo-python
#: code:addons/payment_xendit/models/payment_transaction.py:0
#, python-format
msgid "No transaction found matching reference %s."
msgstr "Не е открита транзакция, съответстваща с референция %s."
#. module: payment_xendit
#: model:ir.model,name:payment_xendit.model_payment_provider
msgid "Payment Provider"
msgstr "Доставчик на разплащания"
#. module: payment_xendit
#: model:ir.model,name:payment_xendit.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Платежна транзакция"
#. module: payment_xendit
#. odoo-python
#: code:addons/payment_xendit/models/payment_transaction.py:0
#, python-format
msgid "Received data with missing reference."
msgstr "Получени данни с липсваща референция."
#. module: payment_xendit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_xendit.payment_provider_form_xendit
msgid "Secret Key"
msgstr "Таен ключ"
#. module: payment_xendit
#. odoo-python
#: code:addons/payment_xendit/models/payment_provider.py:0
#, python-format
msgid ""
"The communication with the API failed. Xendit gave us the following "
"information: '%s'"
msgstr ""
"Комуникацията с API е неуспешна. Xendit ни предостави следната информация: "
"'%s'"
#. module: payment_xendit
#: model:ir.model.fields,help:payment_xendit.field_payment_provider__code
msgid "The technical code of this payment provider."
msgstr ""
#. module: payment_xendit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_xendit.payment_provider_form_xendit
msgid "Webhook Token"
msgstr ""
#. module: payment_xendit
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_xendit.selection__payment_provider__code__xendit
msgid "Xendit"
msgstr ""
#. module: payment_xendit
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_xendit.field_payment_provider__xendit_secret_key
msgid "Xendit Secret Key"
msgstr ""
#. module: payment_xendit
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_xendit.field_payment_provider__xendit_webhook_token
msgid "Xendit Webhook Token"
msgstr ""