7452 lines
248 KiB
Plaintext
7452 lines
248 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * point_of_sale
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Martin Trigaux, 2018
|
||
|
# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018
|
||
|
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2018
|
||
|
# Malik K, 2018
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Malik K, 2018\n"
|
||
|
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n"
|
||
|
"Language: bs\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid " REFUND"
|
||
|
msgstr "POVRAT"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_printer__printer_type__iot
|
||
|
msgid " Use a printer connected to the IoT Box"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/NumpadWidget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "% Disc"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "%(pos_name)s (not used)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "%s POS payment of %s in %s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PartnerListScreen/PartnerListScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "%s customer(s) found for \"%s\"."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "%s fiscal position(s) added to the configuration."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/TicketScreen/TicketScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "%s has a total amount of %s, are you sure you want to delete this order?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ProductScreen/ProductsWidget.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "%s product(s) found for \"%s\"."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/ReceiptScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "& invoice"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/ReceiptScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "(Both will be sent by email)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "(RESCUE FOR %(session)s)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ProductInfoPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "(as of opening)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
|
||
|
msgid "(update)"
|
||
|
msgstr "(osvježi)"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "+ New Shop"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "/pos/ticket and use the code below to request an invoice online"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.ticket_request_with_code
|
||
|
msgid "00014-001-0001"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__ticket_code
|
||
|
msgid "5 digits alphanumeric code to be used by portal user to request an invoice"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_partner_pos_kanban
|
||
|
msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-shopping-bag\" role=\"img\" aria-label=\"Shopping cart\" title=\"Shopping cart\"/>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "<i class=\"fa fa-info-circle me-1\" title=\"This setting is common to all PoS.\" pos-data-toggle=\"tooltip\"/>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.ticket_validation_screen
|
||
|
msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "<i class=\"oi oi-fw oi-arrow-right\"/>How to manage tax-included prices"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "<p>Dear %(client_name)s,<br/>Here is your electronic ticket for the %(pos_name)s. </p>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/backend/tours/point_of_sale.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "<p>Ready to have a look at the <b>POS Interface</b>? Let's start our first session.</p>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
|
||
|
msgid "<span attrs=\"{'invisible': [('is_total_cost_computed','=', True)]}\">TBD</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span class=\"o_form_label\">Barcodes</span>\n"
|
||
|
" <i class=\"fa fa-info-circle me-1\" title=\"This setting is common to all PoS.\" pos-data-toggle=\"tooltip\"/>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "<span class=\"oe_inline\"><b>Skip Preview Screen</b></span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"oe_inline\"><b>Preskoči ekran pregleda</b></span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
|
||
|
msgid "<span>Last Closing Cash Balance</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
|
||
|
msgid "<span>Last Closing Date</span>"
|
||
|
msgstr "<span>Zadnji zaključni datum</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
|
||
|
msgid "<span>Reporting</span>"
|
||
|
msgstr "<span>Izvještavanje</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
|
||
|
msgid "<span>View</span>"
|
||
|
msgstr "<span>Pogledaj</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_payment_method_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<strong> > Payment Terminals</strong>\n"
|
||
|
" in order to install a Payment Terminal and make a fully integrated payment method."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
msgid "<strong>Amount of discounts</strong>:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.ticket_validation_screen
|
||
|
msgid "<strong>Amounting to:</strong>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
msgid "<strong>Config names</strong>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
msgid "<strong>End of session note:</strong>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
msgid "<strong>Number of discounts</strong>:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
msgid "<strong>Opening of session note:</strong>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||
|
msgstr "<strong>Ukupno</strong>"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "? Clicking \"Confirm\" will validate the payment."
|
||
|
msgstr "? Klikom na \"Potvrdi\" verifikovati će te plaćanje."
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PartnerListScreen/PartnerDetailsEdit.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "A Customer Name Is Required"
|
||
|
msgstr "Ime kupca je obavezno"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__uuid
|
||
|
msgid "A globally unique identifier for this pos configuration, used to prevent conflicts in client-generated data."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__login_number
|
||
|
msgid "A sequence number that is incremented each time a user resumes the pos session"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__sequence_number
|
||
|
msgid "A sequence number that is incremented with each order"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_session
|
||
|
msgid "A session is a period of time, usually one day, during which you sell through the Point of Sale."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "A session is currently opened for this PoS. Some settings can only be changed after the session is closed."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__sequence_number
|
||
|
msgid "A session-unique sequence number for the order"
|
||
|
msgstr "Jedinstveni sesijski broj za narudžbe"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__receipt_footer
|
||
|
msgid "A short text that will be inserted as a footer in the printed receipt."
|
||
|
msgstr "Kratki tekst koji će biti umetnut u podnožje štampanih računa."
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__receipt_header
|
||
|
msgid "A short text that will be inserted as a header in the printed receipt."
|
||
|
msgstr "Kratki tekst koji će biti umetnut kao zaglavlje u štampanim računima."
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/CashMoveReceipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "AMOUNT"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Accept customer tips or convert their change to a tip"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Accept payments with a Six payment terminal"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Accept payments with a Stripe payment terminal"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Accept payments with a Vantiv payment terminal"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Accept payments with an Adyen payment terminal"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__access_warning
|
||
|
msgid "Access warning"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_payment_method_view_search
|
||
|
msgid "Account"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_account_cash_rounding
|
||
|
msgid "Account Cash Rounding"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_account_chart_template
|
||
|
msgid "Account Chart Template"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__account_move_id
|
||
|
msgid "Account Move"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__bank_payment_ids
|
||
|
msgid "Account payments representing aggregated and bank split payments."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
|
||
|
msgid "Accounting"
|
||
|
msgstr "Računovodstvo"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__invoice_journal_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_invoice_journal_id
|
||
|
msgid "Accounting journal used to create invoices."
|
||
|
msgstr "Prodajni dnevnik koršćen za kreiranje faktura."
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__journal_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__sale_journal
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_journal_id
|
||
|
msgid "Accounting journal used to post POS session journal entries and POS invoice payments."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_needaction
|
||
|
msgid "Action Needed"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__active
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__active
|
||
|
msgid "Active"
|
||
|
msgstr "Aktivan"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__activity_ids
|
||
|
msgid "Activities"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__activity_exception_decoration
|
||
|
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__activity_state
|
||
|
msgid "Activity State"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__activity_type_icon
|
||
|
msgid "Activity Type Icon"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/EditListPopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/TextAreaPopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ProductConfiguratorPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Add"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineCustomerNoteButton.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Add Customer Note"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Add Tip"
|
||
|
msgstr "Dodaj bakšiš"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_company__point_of_sale_ticket_unique_code
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__point_of_sale_ticket_unique_code
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Add a 5-digit code on the receipt to allow the user to request the invoice for an order on the portal."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_company__point_of_sale_use_ticket_qr_code
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__point_of_sale_use_ticket_qr_code
|
||
|
msgid "Add a QR code on the ticket, which the user can scan to request the invoice linked to its order."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ClosePosPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Add a closing note..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Add a custom message to header and footer"
|
||
|
msgstr "Dodaj prilagođenu poruku u zaglavlju i podnožju"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerListScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Add a customer"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_payment_method_form
|
||
|
msgid "Add a new payment method"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_printer_form
|
||
|
msgid "Add a new restaurant order printer"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/CashOpeningPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Add an opening note..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.ticket_validation_screen
|
||
|
msgid "Additional required information:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.ticket_validation_screen
|
||
|
msgid "Additional required invoicing information:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.ticket_validation_screen
|
||
|
msgid "Additional required user information:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerListScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Address"
|
||
|
msgstr "Adresa"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Adds a button to set a global discount"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:res.groups,name:point_of_sale.group_pos_manager
|
||
|
msgid "Administrator"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__cash_control
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_cash_control
|
||
|
msgid "Advanced Cash Control"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Adyen"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__module_pos_adyen
|
||
|
msgid "Adyen Payment Terminal"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/TicketScreen/TicketScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "All active orders"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "All available pricelists must be in the same currency as the company or as the Sales Journal set on this point of sale if you use the Accounting application."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "All payment methods must be in the same currency as the Sales Journal or the company currency if that is not set."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_all_sales_lines
|
||
|
msgid "All sales lines"
|
||
|
msgstr "Sve stavke prodaje"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Allow Ship Later"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Allow cashiers to set a discount per line"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Allow to access each other's active orders"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Allow to log and switch between selected Employees"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Allowed"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__is_total_cost_computed
|
||
|
msgid "Allows to know if all the total cost of the order lines have already been computed"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order_line__is_total_cost_computed
|
||
|
msgid "Allows to know if the total cost has already been computed or not"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment__amount
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__amount
|
||
|
msgid "Amount"
|
||
|
msgstr "Iznos"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__amount_authorized_diff
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_amount_authorized_diff
|
||
|
msgid "Amount Authorized Difference"
|
||
|
msgstr "Autorizovani iznos razlike"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_close_session_wizard__amount_to_balance
|
||
|
msgid "Amount to balance"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_tree
|
||
|
msgid "Amount total"
|
||
|
msgstr "Uk. iznos"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/ClosePosPopup.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"An error has occurred when trying to close the session.\n"
|
||
|
"You will be redirected to the back-end to manually close the session."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "An error occurred when loading product prices. Make sure all pricelists are available in the POS."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__name
|
||
|
msgid "An internal identification of the point of sale."
|
||
|
msgstr "Interna identifikacija POS-a."
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_printer__name
|
||
|
msgid "An internal identification of the printer"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Another session is already opened for this point of sale."
|
||
|
msgstr "Druga sesisija je već otvorena za ovaj POS."
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_payment_method_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_payment_method_view_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_search
|
||
|
msgid "Archived"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Are you sure that the customer wants to pay"
|
||
|
msgstr "Dali ste sigurni da kupac ovo želi da plati"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_config__picking_policy__direct
|
||
|
msgid "As soon as possible"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__res_company__point_of_sale_update_stock_quantities__closing
|
||
|
msgid "At the session closing (faster)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_company__point_of_sale_update_stock_quantities
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__update_stock_quantities
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"At the session closing: A picking is created for the entire session when it's closed\n"
|
||
|
" In real time: Each order sent to the server create its own picking"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_attachment_count
|
||
|
msgid "Attachment Count"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ProductInfoPopup.xml:0
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_attribute_action
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Attributes"
|
||
|
msgstr "Atributi"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Authorized Difference"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__auto_validate_terminal_payment
|
||
|
msgid "Auto Validate Terminal Payment"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__rescue
|
||
|
msgid "Auto-generated session for orphan orders, ignored in constraints"
|
||
|
msgstr "Automatski generisana sesija za narudžbe bez sesije, ignorisano u ograničenjima"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_print_auto
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_iface_print_auto
|
||
|
msgid "Automatic Receipt Printing"
|
||
|
msgstr "Automatsko štampanje računa"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_cashdrawer
|
||
|
msgid "Automatically open the cashdrawer."
|
||
|
msgstr "Automatski otvori ladicu za novac"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Automatically validate order"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_auto_validate_terminal_payment
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__auto_validate_terminal_payment
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_auto_validate_terminal_payment
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Automatically validates orders paid with a payment terminal."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Available"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_available_categ_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_iface_available_categ_ids
|
||
|
msgid "Available PoS Product Categories"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__available_pricelist_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_available_pricelist_ids
|
||
|
msgid "Available Pricelists"
|
||
|
msgstr "Dostupni cijenovnici"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_product_product__available_in_pos
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_product_template__available_in_pos
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_template_search_view_pos
|
||
|
msgid "Available in POS"
|
||
|
msgstr "Dostupno u POS-u"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__average_price
|
||
|
msgid "Average Price"
|
||
|
msgstr "Prosječna Cijena"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/ControlButtonPopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ScaleScreen/ScaleScreen.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/ReprintReceiptScreen.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/TicketScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Back"
|
||
|
msgstr "Natrag"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/ChromeWidgets/BackendButton.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Backend"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/NumberPopup.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenNumpad.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/NumpadWidget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Backspace"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerListScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Balance"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_payment_method__type__bank
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Bank"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__bank_payment_ids
|
||
|
msgid "Bank Payments"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_account_bank_statement_line
|
||
|
msgid "Bank Statement Line"
|
||
|
msgstr "Stavka izvoda banke"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerDetailsEdit.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Barcode"
|
||
|
msgstr "Barkod"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Barcode Nomenclature"
|
||
|
msgstr "Nomenklatura bakodova"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_barcode_rule
|
||
|
msgid "Barcode Rule"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Barcode Scanner"
|
||
|
msgstr "Barkod čitač"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Barcode Scanner/Card Reader"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
msgid "Base Amount"
|
||
|
msgstr "Osnovica"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__cash_register_difference
|
||
|
msgid "Before Closing Difference"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.ticket_validation_screen
|
||
|
msgid "Billing address:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_bill_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_bill_tree
|
||
|
msgid "Bills"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Bills & Receipts"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Boost your sales with multiple kinds of programs: Coupons, Promotions, Gift Card, Loyalty. Specific conditions can be set (products, customers, minimum purchase amount, period). Rewards can be discounts (% or amount) or free products."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Buffer:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_print_via_proxy
|
||
|
msgid "Bypass browser printing and prints via the hardware proxy."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/multiprint.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "CANCELLED"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/CashMoveReceipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "CASH"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "CHANGE"
|
||
|
msgstr "KUSUR"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/pos_store.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Can't change customer"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/ConfirmPopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/ErrorBarcodePopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/ErrorTracebackPopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/OfflineErrorPopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/SelectionPopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/EditListPopup.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ProductConfiguratorPopup.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_form_pos_close_session_wizard
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_daily_sales_reports_wizard
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_details_wizard
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_payment
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Cancel"
|
||
|
msgstr "Otkaži"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Cancel Payment Request"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_order__state__cancel
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__report_pos_order__state__cancel
|
||
|
msgid "Cancelled"
|
||
|
msgstr "Otkazan"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Cannot return change without a cash payment method"
|
||
|
msgstr "Nemogu vratiti kusur bez metode plaćanja"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/TicketScreen/TicketScreen.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/TicketScreen.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__cardholder_name
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Cardholder Name"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__is_cash_count
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_payment_method__type__cash
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Cash"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/navbar/cash_move_popup/cash_move_popup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Cash In"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/navbar/navbar.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Cash In/Out"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__cash_journal_id
|
||
|
msgid "Cash Journal"
|
||
|
msgstr "Gotovinski dnevnik"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__statement_line_ids
|
||
|
msgid "Cash Lines"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/navbar/cash_move_popup/cash_move_popup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Cash Out"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
|
||
|
msgid "Cash Register"
|
||
|
msgstr "Kasa"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__cash_rounding
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Cash Rounding"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_cash_rounding
|
||
|
msgid "Cash Rounding (PoS)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Cash Roundings"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Cash difference observed during the counting (Loss)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Cash difference observed during the counting (Profit)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/navbar/cash_move_popup/cash_move_popup.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Cash in/out of %s is ignored."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Cash register"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__rounding_method
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_rounding_method
|
||
|
msgid "Cash rounding"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_cashdrawer
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_iface_cashdrawer
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Cashdrawer"
|
||
|
msgstr "Ladica za novac"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/TicketScreen.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__barcode_rule__type__cashier
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_tree
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Cashier"
|
||
|
msgstr "Kaser"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.product_pos_category_action
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Categories are used to browse your products through the\n"
|
||
|
" touchscreen interface."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/CategoryButton.xml:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_template_form_view
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_category_kanban
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Category"
|
||
|
msgstr "Kategorija"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category__name
|
||
|
msgid "Category Name"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_product_product__pos_categ_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_product_template__pos_categ_id
|
||
|
msgid "Category used in the Point of Sale."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:pos.category,name:point_of_sale.pos_category_chairs
|
||
|
msgid "Chairs"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/CustomerFacingDisplay/CustomerFacingDisplayOrder.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenStatus.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Change"
|
||
|
msgstr "Promjeni"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Change Tip"
|
||
|
msgstr "Promjena bakšiša"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_product_product__to_weight
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_product_template__to_weight
|
||
|
msgid "Check if the product should be weighted using the hardware scale integration."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_product_product__available_in_pos
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_product_template__available_in_pos
|
||
|
msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_uom_category__is_pos_groupable
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_uom_uom__is_pos_groupable
|
||
|
msgid "Check if you want to group products of this category in point of sale orders"
|
||
|
msgstr "Označite ako želite da grupišete proizvode ove kategorije na narudžbama POS-a"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__cash_control
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_cash_control
|
||
|
msgid "Check the amount of the cashbox at opening and closing."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/custom_hooks.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Check the internet connection then try to sync again by clicking on the red wifi button (upper right of the screen)."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category__child_id
|
||
|
msgid "Children Categories"
|
||
|
msgstr "Podređene kategorije"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Choose a specific fiscal position at the order depending on the kind of customer (tax exempt, onsite vs. takeaway, etc.)."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerDetailsEdit.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "City"
|
||
|
msgstr "Grad"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Click here to close the session"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__barcode_rule__type__client
|
||
|
msgid "Client"
|
||
|
msgstr "Klijent"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ProductInfoPopup.xml:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Close"
|
||
|
msgstr "Zatvori"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/ChromeWidgets/HeaderButton.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ClosePosPopup.xml:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_form_pos_close_session_wizard
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Close Session"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
|
||
|
msgid "Close Session & Post Entries"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_close_session_wizard
|
||
|
msgid "Close Session Wizard"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_session__state__closed
|
||
|
msgid "Closed & Posted"
|
||
|
msgstr "Zatvoreno i proknjiženo"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_session__state__closing_control
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
|
||
|
msgid "Closing Control"
|
||
|
msgstr "Kontrolni obračun"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__stop_at
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search
|
||
|
msgid "Closing Date"
|
||
|
msgstr "Datum zaključenja"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__closing_notes
|
||
|
msgid "Closing Notes"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ClosePosPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Closing Session"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Closing difference in %s (%s)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ClosePosPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Closing note"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/ClosePosPopup.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Closing session error"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_bill__value
|
||
|
msgid "Coin/Bill Value"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/MoneyDetailsPopup.xml:0
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_bill
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_bill
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__default_bill_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_default_bill_ids
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_bill
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Coins/Bills"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Combine %s POS payments from %s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_res_company
|
||
|
msgid "Companies"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__company_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__company_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__company_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__company_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__company_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__company_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__company_id
|
||
|
msgid "Company"
|
||
|
msgstr "Kompanija"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__company_has_template
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_company_has_template
|
||
|
msgid "Company has chart of accounts"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_res_config_settings
|
||
|
msgid "Config Settings"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_config_product
|
||
|
msgid "Configuration"
|
||
|
msgstr "Konfiguracija"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_payment_method_view_form
|
||
|
msgid "Configurations > Settings"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_config_kanban
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_config_tree
|
||
|
msgid "Configure at least one Point of Sale."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/navbar/cash_move_popup/cash_move_popup.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/DatePickerPopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/NumberPopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/TextInputPopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/MoneyDetailsPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Confirm"
|
||
|
msgstr "Portvrdi"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/ConfirmPopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/NumberPopup.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Confirm?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Connect device to your PoS without an IoT Box"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__other_devices
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_other_devices
|
||
|
msgid "Connect devices to your PoS without an IoT Box."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Connect devices using an IoT Box"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Connected Devices"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/ChromeWidgets/CustomerFacingDisplayButton.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Connected, Not Owned"
|
||
|
msgstr "Spojeno, niste vlasnik"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/ChromeWidgets/ProxyStatus.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Connecting to Proxy"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/loader/loader.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Connecting to devices"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Connection error"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/printer/base_printer.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Connection to IoT Box failed"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/printer/base_printer.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Connection to the printer failed"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerListScreen.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_res_partner
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Contact"
|
||
|
msgstr "Kontakt"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
|
||
|
msgid "Continue Selling"
|
||
|
msgstr "Nastavi prodavati"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
|
||
|
msgid "Continue selling"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__currency_rate
|
||
|
msgid "Conversion Rate"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_payment__currency_rate
|
||
|
msgid "Conversion rate from company currency to order currency."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ProductInfoPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Cost:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/error_handlers/error_handlers.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Couldn't connect to the server"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ClosePosPopup.xml:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Counted"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerDetailsEdit.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Country"
|
||
|
msgstr "Država"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerListScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Create"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_sale_graph
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_report_pos_order_all
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_report_pos_order_all_filtered
|
||
|
msgid "Create a new POS order"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_config_kanban
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_config_tree
|
||
|
msgid "Create a new PoS"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.product_product_action
|
||
|
msgid "Create a new product variant"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ProductsWidget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Create new products"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_bill__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_close_session_wizard__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_daily_sales_reports_wizard__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_details_wizard__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_pack_operation_lot__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_printer__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__create_uid
|
||
|
msgid "Created by"
|
||
|
msgstr "Kreirao"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_bill__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_close_session_wizard__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_daily_sales_reports_wizard__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_details_wizard__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_pack_operation_lot__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_printer__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__create_date
|
||
|
msgid "Created on"
|
||
|
msgstr "Kreirano"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__currency_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__currency_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__currency_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__currency_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__currency_id
|
||
|
msgid "Currency"
|
||
|
msgstr "Valuta"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__currency_rate
|
||
|
msgid "Currency Rate"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__current_session_id
|
||
|
msgid "Current Session"
|
||
|
msgstr "Trenutna sesija"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__current_user_id
|
||
|
msgid "Current Session Responsible"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__current_session_state
|
||
|
msgid "Current Session State"
|
||
|
msgstr "Trenutni status sesije"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:product.attribute.value,name:point_of_sale.fabric_attribute_custom
|
||
|
msgid "Custom"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__is_header_or_footer
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_is_header_or_footer
|
||
|
msgid "Custom Header & Footer"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/TicketScreen/TicketScreen.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/CustomerButton.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/TicketScreen.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__partner_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__partner_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__partner_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Customer"
|
||
|
msgstr "Kupac"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_payment_method__type__pay_later
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Customer Account"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Customer Display"
|
||
|
msgstr "Displej kupca"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_customer_facing_display_via_proxy
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_iface_customer_facing_display_via_proxy
|
||
|
msgid "Customer Facing Display"
|
||
|
msgstr "Displej za kupca"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Customer Invoice"
|
||
|
msgstr "Faktura kupca"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineCustomerNoteButton.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/OrderlineDetails.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__customer_note
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Customer Note"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__access_url
|
||
|
msgid "Customer Portal URL"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Customer Required"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/ChromeWidgets/CustomerFacingDisplayButton.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Customer Screen"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/ChromeWidgets/CustomerFacingDisplayButton.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Customer Screen Connected"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/ChromeWidgets/CustomerFacingDisplayButton.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Customer Screen Disconnected"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/ChromeWidgets/CustomerFacingDisplayButton.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Customer Screen Unsupported. Please upgrade the IoT Box"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/ChromeWidgets/CustomerFacingDisplayButton.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Customer Screen Warning"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Customer is required for %s payment method."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_of_sale_customer
|
||
|
msgid "Customers"
|
||
|
msgstr "Kupci"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerLine.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "DETAILS"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
msgid "Daily Report"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ClosePosPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Daily Sale"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_session_filtered
|
||
|
msgid "Daily sessions hold sales from your Point of Sale."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_dashboard
|
||
|
msgid "Dashboard"
|
||
|
msgstr "Kontrolna ploča"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/TicketScreen/TicketScreen.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/TicketScreen.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__date_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__payment_date
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.ticket_request_with_code
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Date"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/DatePickerPopup.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "DatePicker"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ProductInfoPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Days"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Debug Window"
|
||
|
msgstr "Prozor za ispravljanje grešaka"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Default"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__account_default_pos_receivable_account_id
|
||
|
msgid "Default Account Receivable (PoS)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__default_fiscal_position_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_default_fiscal_position_id
|
||
|
msgid "Default Fiscal Position"
|
||
|
msgstr "Zadana fiskalna pozicija"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Default Journals"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SetPricelistButton.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Default Price"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__pricelist_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_pricelist_id
|
||
|
msgid "Default Pricelist"
|
||
|
msgstr "Zadani cjenovnik"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__sale_tax_id
|
||
|
msgid "Default Sale Tax"
|
||
|
msgstr "Zadani porez prodaje"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Default Sales Tax"
|
||
|
msgstr "Zadani prodajni PDV"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Default Temporary Account"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Default journals for orders and invoices"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Default sales tax for products"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order_line__product_uom_id
|
||
|
msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.product_pos_category_action
|
||
|
msgid "Define a new category"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Define the smallest coinage of the currency used to pay by cash"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_payment_method__name
|
||
|
msgid "Defines the name of the payment method that will be displayed in the Point of Sale when the payments are selected."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__delay_validation
|
||
|
msgid "Delay Validation"
|
||
|
msgstr "Odgoda ovjere"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/TicketScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Delete"
|
||
|
msgstr "Obriši"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Delete Paid Orders"
|
||
|
msgstr "Obriši plaćene narudžbe"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Delete Paid Orders?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Delete Unpaid Orders"
|
||
|
msgstr "Obriši ne plaćene narudžbe"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Delete Unpaid Orders?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:product.template,name:point_of_sale.desk_organizer_product_template
|
||
|
msgid "Desk Organizer"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:product.template,name:point_of_sale.desk_pad_product_template
|
||
|
msgid "Desk Pad"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:pos.category,name:point_of_sale.pos_category_desks
|
||
|
msgid "Desks"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_close_session_wizard__account_id
|
||
|
msgid "Destination account"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_close_session_wizard__account_readonly
|
||
|
msgid "Destination account is readonly"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ClosePosPopup.xml:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Difference"
|
||
|
msgstr "Razlika"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Difference at closing PoS session"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__cash_register_difference
|
||
|
msgid "Difference between the theoretical closing balance and the real closing balance."
|
||
|
msgstr "Razlika između teoretskog salda zatvaranja i stvarnog salda zatvaranja."
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_digest_digest
|
||
|
msgid "Digest"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
|
||
|
msgid "Disc.%"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
msgid "Disc:"
|
||
|
msgstr "Pop:"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/navbar/cash_move_popup/cash_move_popup.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/DatePickerPopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/EditListPopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/NumberPopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/TextAreaPopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/TextInputPopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ClosePosPopup.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/MoneyDetailsPopup.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerListScreen.xml:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Discard"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/ChromeWidgets/CustomerFacingDisplayButton.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Disconnected"
|
||
|
msgstr "Diskonektovan"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template
|
||
|
msgid "Discount"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__discount
|
||
|
msgid "Discount (%)"
|
||
|
msgstr "Popust (%)"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__notice
|
||
|
msgid "Discount Notice"
|
||
|
msgstr "Obavještenje popusta"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/SaleDetailsReport.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Discount:"
|
||
|
msgstr "Popust:"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__barcode_rule__type__discount
|
||
|
msgid "Discounted Product"
|
||
|
msgstr "Sniženi proizvod"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Discounts"
|
||
|
msgstr "Popusti"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
msgid "Discounts:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Dismiss"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_bill__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_close_session_wizard__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_daily_sales_reports_wizard__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_details_wizard__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_pack_operation_lot__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_printer__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__display_name
|
||
|
msgid "Display Name"
|
||
|
msgstr "Prikazani naziv"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Display orders on the preparation display"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/digest.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Do not have access, skip this data for user's digest email"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/ClosePosPopup.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Do you want to accept payments difference and post a profit/loss journal entry?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/TicketScreen/ControlButtons/InvoiceButton.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Do you want to open the customer list to select customer?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/OfflineErrorPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Don't show again"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/CashMoveReceipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Done by"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Download Paid Orders"
|
||
|
msgstr "Preuzmi plaćene narudžbe"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Download Unpaid Orders"
|
||
|
msgstr "Preuzmi neplaćene narudžbe"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ClosePosPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Download a report with all the sales of the current PoS Session"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ErrorTracebackPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Download error traceback"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_printer_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Each Order Printer has an IP Address that defines the IoT Box/Hardware\n"
|
||
|
" Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
|
||
|
" An Order Printer will only print updates for products belonging to one of\n"
|
||
|
" its categories."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
|
||
|
msgid "Edit"
|
||
|
msgstr "Uredi"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/OfflineErrorPopup.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Either the server is inaccessible or browser is not connected online."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_electronic_scale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_iface_electronic_scale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Electronic Scale"
|
||
|
msgstr "Elektronska vaga"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerDetailsEdit.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Email"
|
||
|
msgstr "E-Mail"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ReceiptScreen/ReceiptScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Email sent."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Employees can scan their badge or enter a PIN to log in to a PoS session. These credentials are configurable in the *HR Settings* tab of the employee form."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Empty Order"
|
||
|
msgstr "Prazna narudžba"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_scan_via_proxy
|
||
|
msgid "Enable barcode scanning with a remotely connected barcode scanner and card swiping with a Vantiv card reader."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_electronic_scale
|
||
|
msgid "Enables Electronic Scale integration."
|
||
|
msgstr "Omogući integraciju sa elektronskom vagom"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PartnerListScreen/PartnerDetailsEdit.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Encountered error when loading image. Please try again."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_details_wizard__end_date
|
||
|
msgid "End Date"
|
||
|
msgstr "Datum Završetka"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__cash_register_balance_end_real
|
||
|
msgid "Ending Balance"
|
||
|
msgstr "Završni saldo"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/ErrorBarcodePopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/ErrorPopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Error"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/ErrorTracebackPopup.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Error with Traceback"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_category.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Error! You cannot create recursive categories."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Error: no internet connection."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/TicketScreen/TicketScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Existing orderlines"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/ErrorTracebackPopup.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Exit Pos"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ClosePosPopup.xml:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Expected"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Expected delivery:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Export Paid Orders"
|
||
|
msgstr "Izvezi plaćene narudžbe"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Export Unpaid Orders"
|
||
|
msgstr "Izvezi ne plaćene narudžbe"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
|
||
|
msgid "Extra Info"
|
||
|
msgstr "Dodatne informacije"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:product.attribute,name:point_of_sale.fabric_attribute
|
||
|
msgid "Fabric"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__failed_pickings
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__failed_pickings
|
||
|
msgid "Failed Pickings"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/pos_store.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Failed in printing the changes in the order"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ProductInfoPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Financials"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/OrderImportPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Finished Importing Orders"
|
||
|
msgstr "Završen uvoz narudžbi"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__fiscal_position_id
|
||
|
msgid "Fiscal Position"
|
||
|
msgstr "Fiskalna pozicija"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__fiscal_position_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_fiscal_position_ids
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Fiscal Positions"
|
||
|
msgstr "Fiskalne pozicije"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/custom_hooks.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Fiscal data module error"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Flexible Pricelists"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Flexible Taxes"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_follower_ids
|
||
|
msgid "Followers"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_partner_ids
|
||
|
msgid "Followers (Partners)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__activity_type_icon
|
||
|
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Footer"
|
||
|
msgstr "Podnožje"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_big_scrollbars
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_iface_big_scrollbars
|
||
|
msgid "For imprecise industrial touchscreens."
|
||
|
msgstr "Za neprecizne industrijske ekrane na dodir."
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_form_pos_close_session_wizard
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Force Close Session"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Force Done"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Force done"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_payment__force_outstanding_account_id
|
||
|
msgid "Forced Outstanding Account"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_payment_method__split_transactions
|
||
|
msgid "Forces to set a customer when using this payment method and splits the journal entries for each customer. It could slow down the closing process."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "From invoice payments"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__full_product_name
|
||
|
msgid "Full Product Name"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_company__point_of_sale_ticket_unique_code
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__point_of_sale_ticket_unique_code
|
||
|
msgid "Generate a code on ticket"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ProductsWidget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Generate demo data"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Generation of your order references"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.ticket_validation_screen
|
||
|
msgid "Get my invoice"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_category__sequence
|
||
|
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of product categories."
|
||
|
msgstr "Daje redosljed sekvenci kada se prikazuje lista kategorija proizvoda."
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_discount
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_module_pos_discount
|
||
|
msgid "Global Discounts"
|
||
|
msgstr "Globalni popust"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_payment_method_view_form
|
||
|
msgid "Go to"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Greater than allowed"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_payment_method_view_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_payment_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search
|
||
|
msgid "Group By"
|
||
|
msgstr "Grupiši po"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_uom_category__is_pos_groupable
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_uom_uom__is_pos_groupable
|
||
|
msgid "Group Products in POS"
|
||
|
msgstr "Grupiši proizvode u POS-u"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/pos_store.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "HTTPS connection to IoT Box failed"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Hardware Events"
|
||
|
msgstr "Hardverski događaji"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Hardware Status"
|
||
|
msgstr "Status hardwera"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__has_active_session
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_has_active_session
|
||
|
msgid "Has Active Session"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__cash_control
|
||
|
msgid "Has Cash Control"
|
||
|
msgstr "Koristi kontrolu novčanica"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category__has_image
|
||
|
msgid "Has Image"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__has_message
|
||
|
msgid "Has Message"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__has_refundable_lines
|
||
|
msgid "Has Refundable Lines"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Header"
|
||
|
msgstr "Zaglavlje"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__hide_use_payment_terminal
|
||
|
msgid "Hide Use Payment Terminal"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ProductsWidgetControlPanel.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Home"
|
||
|
msgstr "Početna"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/ReceiptScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "How would you like to receive your receipt"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_bill__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_close_session_wizard__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_daily_sales_reports_wizard__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_details_wizard__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_pack_operation_lot__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_printer__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__id
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/ErrorTracebackPopup.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "IMPORTANT: Bug Report From Odoo Point Of Sale"
|
||
|
msgstr "BITNO: Izvještaj greške iz Odoo POS-a"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__proxy_ip
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_proxy_ip
|
||
|
msgid "IP Address"
|
||
|
msgstr "IP Adresa"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__activity_exception_icon
|
||
|
msgid "Icon"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__activity_exception_icon
|
||
|
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__split_transactions
|
||
|
msgid "Identify Customer"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__message_needaction
|
||
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__message_has_error
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__message_has_sms_error
|
||
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order_line__refunded_orderline_id
|
||
|
msgid "If this orderline is a refund, then the refunded orderline is specified in this field."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__picking_policy
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_picking_policy
|
||
|
msgid "If you deliver all products at once, the delivery order will be scheduled based on the greatest product lead time. Otherwise, it will be based on the shortest."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_customer_facing_display
|
||
|
msgid "Iface Customer Facing Display"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category__image_128
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__image
|
||
|
msgid "Image"
|
||
|
msgstr "Slika"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Import Orders"
|
||
|
msgstr "Uvezi narudžbe"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Improve navigation for imprecise industrial touchscreens"
|
||
|
msgstr "Unaprijedi navigaciju za neprecizne industrijske ekrane na dodir."
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_session__state__opened
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search
|
||
|
msgid "In Progress"
|
||
|
msgstr "U Toku"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled."
|
||
|
msgstr "Da bi ste obrisali prodaju, mora biti nova ili otkazana."
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__res_company__point_of_sale_update_stock_quantities__real
|
||
|
msgid "In real time (accurate but slower)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Incorrect address for shipping"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Incorrect rounding"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/ProductInfoButton.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Info"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_close_session_wizard__message
|
||
|
msgid "Information message"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_start_categ_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_iface_start_categ_id
|
||
|
msgid "Initial Category"
|
||
|
msgstr "Početna kategorija"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/navbar/cash_move_popup/cash_move_popup.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Insert a positive amount"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_payment_method_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Installing chart of accounts from the General Settings of\n"
|
||
|
" Invocing/Accounting app will create Bank and Cash payment\n"
|
||
|
" methods automatically."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_mercury
|
||
|
msgid "Integrated Card Payments"
|
||
|
msgstr "Integrisano kartično plaćanje"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__receivable_account_id
|
||
|
msgid "Intermediary Account"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Intermediary account used for unidentified customers."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.product_category_action
|
||
|
msgid "Internal Categories"
|
||
|
msgstr "Interne kategorije"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__note
|
||
|
msgid "Internal Notes"
|
||
|
msgstr "Interne zabilješke"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ProductScreen/ProductScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Invalid action"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/navbar/cash_move_popup/cash_move_popup.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Invalid amount"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ReceiptScreen/ReceiptScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Invalid email."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Invalid product lot"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ProductInfoPopup.xml:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Inventory"
|
||
|
msgstr "Skladište"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Inventory Management"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/TicketScreen/ControlButtons/InvoiceButton.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__account_move
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Invoice"
|
||
|
msgstr "Faktura"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__invoice_journal_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_invoice_journal_id
|
||
|
msgid "Invoice Journal"
|
||
|
msgstr "Dnevnik fakturisanja"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.ticket_request_with_code
|
||
|
msgid "Invoice Request"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Invoice payment for %s (%s) using %s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__invoiced
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_order__state__invoiced
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__report_pos_order__state__invoiced
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search
|
||
|
msgid "Invoiced"
|
||
|
msgstr "Fakturisano"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Invoices"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.ticket_validation_screen
|
||
|
msgid "Invoicing confirmation"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "IoT Box"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "IoT Box IP Address"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__is_default_pricelist_displayed
|
||
|
msgid "Is Default Pricelist Displayed"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_is_follower
|
||
|
msgid "Is Follower"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__is_invoiced
|
||
|
msgid "Is Invoiced"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__is_refunded
|
||
|
msgid "Is Refunded"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__is_total_cost_computed
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__is_total_cost_computed
|
||
|
msgid "Is Total Cost Computed"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__is_in_company_currency
|
||
|
msgid "Is Using Company Currency"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant
|
||
|
msgid "Is a Bar/Restaurant"
|
||
|
msgstr "Je Bar/Restoran"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__is_installed_account_accountant
|
||
|
msgid "Is the Full Accounting Installed"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__is_tipped
|
||
|
msgid "Is this already tipped?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__is_change
|
||
|
msgid "Is this payment change?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/account_tax.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "It is forbidden to modify a tax used in a POS order not posted. You must close the POS sessions before modifying the tax."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/backend/debug_manager.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "JS Tests"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_account_journal
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__journal_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__journal_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_payment_method_view_search
|
||
|
msgid "Journal"
|
||
|
msgstr "Dnevnik knjiženja"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_account_move
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__move_id
|
||
|
msgid "Journal Entry"
|
||
|
msgstr "Dnevnički zapis"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_account_move_line
|
||
|
msgid "Journal Item"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Journal Items"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_digest_digest__kpi_pos_total_value
|
||
|
msgid "Kpi Pos Total Value"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:product.template,name:point_of_sale.led_lamp_product_template
|
||
|
msgid "LED Lamp"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__name
|
||
|
msgid "Label"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerDetailsEdit.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Language"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_big_scrollbars
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_iface_big_scrollbars
|
||
|
msgid "Large Scrollbars"
|
||
|
msgstr "Veliki klizači"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__last_session_closing_cash
|
||
|
msgid "Last Session Closing Cash"
|
||
|
msgstr "Iznos gotovine zadnje sesije"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__last_session_closing_date
|
||
|
msgid "Last Session Closing Date"
|
||
|
msgstr "Datum zatvaranja zadnje sesije"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_bill__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_close_session_wizard__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_daily_sales_reports_wizard__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_details_wizard__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_pack_operation_lot__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_printer__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__write_uid
|
||
|
msgid "Last Updated by"
|
||
|
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_bill__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_close_session_wizard__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_daily_sales_reports_wizard__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_details_wizard__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_pack_operation_lot__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_printer__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__write_date
|
||
|
msgid "Last Updated on"
|
||
|
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__last_order_preparation_change
|
||
|
msgid "Last preparation change"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__last_order_preparation_change
|
||
|
msgid "Last printed state of the order"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:product.attribute.value,name:point_of_sale.fabric_attribute_leather
|
||
|
msgid "Leather"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_payment_method_view_form
|
||
|
msgid "Leave empty to use the default account from the company setting"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_payment_method__outstanding_account_id
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Leave empty to use the default account from the company setting.\n"
|
||
|
"Account used as outstanding account when creating accounting payment records for bank payments."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_payment_method__receivable_account_id
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Leave empty to use the default account from the company setting.\n"
|
||
|
"Overrides the company's receivable account (for Point of Sale) used in the journal entries."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_payment_method_view_form
|
||
|
msgid "Leave empty to use the receivable account of customer"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_payment_method__journal_id
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Leave empty to use the receivable account of customer.\n"
|
||
|
"Defines the journal where to book the accumulated payments (or individual payment if Identify Customer is true) after closing the session.\n"
|
||
|
"For cash journal, we directly write to the default account in the journal via statement lines.\n"
|
||
|
"For bank journal, we write to the outstanding account specified in this payment method.\n"
|
||
|
"Only cash and bank journals are allowed."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:product.template,name:point_of_sale.letter_tray_product_template
|
||
|
msgid "Letter Tray"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__manual_discount
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_manual_discount
|
||
|
msgid "Line Discounts"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__name
|
||
|
msgid "Line No"
|
||
|
msgstr "R.br."
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.client,name:point_of_sale.action_client_product_menu
|
||
|
msgid "Load Product Menu"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PartnerListScreen/PartnerDetailsEdit.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Loading Image Error"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_customer_facing_display_local
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_iface_customer_facing_display_local
|
||
|
msgid "Local Customer Facing Display"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__login_number
|
||
|
msgid "Login Sequence Number"
|
||
|
msgstr "Broj sekvence prijave"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/navbar/navbar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/CashMoveReceipt.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/SaleDetailsReport.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Logo"
|
||
|
msgstr "Logo"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_pack_operation_lot__lot_name
|
||
|
msgid "Lot Name"
|
||
|
msgstr "Naziv lota"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ProductScreen/OrderWidget.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Lot/Serial Number(s) Required"
|
||
|
msgstr "Lot/Serijski broj je neophodan"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__pack_lot_ids
|
||
|
msgid "Lot/serial Number"
|
||
|
msgstr "Lot/Serijski broj"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:product.template,name:point_of_sale.magnetic_board_product_template
|
||
|
msgid "Magnetic Board"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_payment
|
||
|
msgid "Make Payment"
|
||
|
msgstr "Napravi plaćanje"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__available_pricelist_ids
|
||
|
msgid "Make several pricelists available in the Point of Sale. You can also apply a pricelist to specific customers from their contact form (in Sales tab). To be valid, this pricelist must be listed here as an available pricelist. Otherwise the default pricelist will apply."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/pos_store.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Make sure you are using IoT Box v18.12 or higher. Navigate to %s to accept the certificate of your IoT Box."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Manage promotion that will grant customers discounts or gifts"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__margin
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__margin
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__margin
|
||
|
msgid "Margin"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__margin_percent
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__margin_percent
|
||
|
msgid "Margin (%)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ProductInfoPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Margin:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__is_margins_costs_accessible_to_every_user
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_is_margins_costs_accessible_to_every_user
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Margins & Costs"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/TicketScreen/TicketScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Maximum Exceeded"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Maximum value reached"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_has_error
|
||
|
msgid "Message Delivery error"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_ids
|
||
|
msgid "Messages"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__name
|
||
|
msgid "Method"
|
||
|
msgstr "Metoda"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_payment_method_view_search
|
||
|
msgid "Method Name"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:pos.category,name:point_of_sale.pos_category_miscellaneous
|
||
|
msgid "Miscellaneous"
|
||
|
msgstr "Ostalo"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerDetailsEdit.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Mobile"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_module_pos_hr
|
||
|
msgid "Module Pos Hr"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:product.template,name:point_of_sale.monitor_stand_product_template
|
||
|
msgid "Monitor Stand"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerListScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "More info"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form
|
||
|
msgid "More settings:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ProductScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "More..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Multi Employees per Session"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__my_activity_date_deadline
|
||
|
msgid "My Activity Deadline"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search
|
||
|
msgid "My Sessions"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/multiprint.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "NEW"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/multiprint.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "NOTE"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerDetailsEdit.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerListScreen.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_bill__name
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "Naziv:"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/TicketScreen/ControlButtons/InvoiceButton.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Need customer to invoice"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Need loss account for the following journals to post the lost amount: %s\n"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Need profit account for the following journals to post the gained amount: %s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ProductScreen/ProductsWidget.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/TicketScreen/ControlButtons/InvoiceButton.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Network Error"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_order__state__draft
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__report_pos_order__state__draft
|
||
|
msgid "New"
|
||
|
msgstr "Novi"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/ReceiptScreen.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/TicketScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "New Order"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
|
||
|
msgid "New Session"
|
||
|
msgstr "Nova sesija"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:product.template,name:point_of_sale.newspaper_rack_product_template
|
||
|
msgid "Newspaper Rack"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__activity_calendar_event_id
|
||
|
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__activity_date_deadline
|
||
|
msgid "Next Activity Deadline"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__activity_summary
|
||
|
msgid "Next Activity Summary"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__activity_type_id
|
||
|
msgid "Next Activity Type"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/TicketScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Next Order List"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ProductScreen/ProductScreen.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "No Point of Sale selected"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/report_sale_details.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No Taxes"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/barcode_reader_service.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No barcode nomenclature has been configured. This can be changed in the configuration settings."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash."
|
||
|
msgstr "Nije pronađen nijedan zapis gotovine. Nemogu snimiti povrat novca."
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No chart of account configured, go to the \"configuration / settings\" menu, and install one from the Invoicing tab."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_sale_graph
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_report_pos_order_all
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_report_pos_order_all_filtered
|
||
|
msgid "No data yet!"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No link to an invoice for %s."
|
||
|
msgstr "Nema veze do fakture za %s."
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PartnerListScreen/PartnerListScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No more customer found for \"%s\"."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ProductScreen/ProductsWidget.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No more product found for \"%s\"."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/TicketScreen.xml:0
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_payment_form
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_pos_form
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No orders found"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ProductsWidget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No product found for"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No sale order found."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_session
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_session_filtered
|
||
|
msgid "No sessions found"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__barcode_nomenclature_id
|
||
|
msgid "Nomenclature"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SetFiscalPositionButton.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerDetailsEdit.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "None"
|
||
|
msgstr "Ništa"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search
|
||
|
msgid "Not Invoiced"
|
||
|
msgstr "Nije fakturisano"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
|
||
|
msgid "Notes"
|
||
|
msgstr "Zabilješke"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_needaction_counter
|
||
|
msgid "Number of Actions"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__nb_print
|
||
|
msgid "Number of Print"
|
||
|
msgstr "Broj kopija"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__refund_orders_count
|
||
|
msgid "Number of Refund Orders"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__number_of_rescue_session
|
||
|
msgid "Number of Rescue Session"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_has_error_counter
|
||
|
msgid "Number of errors"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order_line__refunded_qty
|
||
|
msgid "Number of items refunded in this orderline."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__message_needaction_counter
|
||
|
msgid "Number of messages which requires an action"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__message_has_error_counter
|
||
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
msgid "Number of transactions:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/ClosePosPopup.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "OK"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/CashOpeningPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "OPENING CASH CONTROL"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/OfflineErrorPopup.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Offline Error"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/pos_store.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Offline Orders"
|
||
|
msgstr "Offline narudžbe"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/AlertPopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/ConfirmPopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/ErrorBarcodePopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/ErrorPopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/ErrorTracebackPopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/OfflineErrorPopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/OrderImportPopup.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/EditListPopup.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ErrorBarcodePopup.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/OfflineErrorPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Ok"
|
||
|
msgstr "U redu"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/TicketScreen/TicketScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Ongoing"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Only a negative quantity is allowed for this refund line. Click on +/- to modify the quantity to be refunded."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__only_round_cash_method
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_only_round_cash_method
|
||
|
msgid "Only apply rounding on cash"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Only on cash methods"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__restrict_price_control
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_restrict_price_control
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Only users with Manager access rights for PoS app can modify the product prices on orders."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PartnerListScreen/PartnerDetailsEdit.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Only web-compatible Image formats such as .png or .jpeg are supported."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Open Cashbox"
|
||
|
msgstr "Otvori kasu"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_payment_method__open_session_ids
|
||
|
msgid "Open PoS sessions that are using this payment method."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
|
||
|
msgid "Open Session"
|
||
|
msgstr "Otvori sesiju"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/CashOpeningPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Open session"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/CashOpeningPopup.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ClosePosPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Open the money details popup"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__user_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search
|
||
|
msgid "Opened By"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
|
||
|
msgid "Opened by"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ClosePosPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Opening"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_session__state__opening_control
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
|
||
|
msgid "Opening Control"
|
||
|
msgstr "Kontrola otvaranja"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__start_at
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search
|
||
|
msgid "Opening Date"
|
||
|
msgstr "Datum otvaranja"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__opening_notes
|
||
|
msgid "Opening Notes"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__cash_register_balance_end
|
||
|
msgid "Opening balance summed to all cash transactions."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/CashOpeningPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Opening cash"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ClosePosPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Opening note"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__picking_type_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__picking_type_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_picking_type_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Operation Type"
|
||
|
msgstr "Tip operacije"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Operation types show up in the Inventory dashboard."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ProductInfoPopup.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ScaleScreen/ScaleScreen.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__pos_order_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__order_id
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Order"
|
||
|
msgstr "Nalog"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Order %s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Order %s is not fully paid."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__order_count
|
||
|
msgid "Order Count"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__date
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search
|
||
|
msgid "Order Date"
|
||
|
msgstr "Datum narudžbe"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__sequence_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_sequence_id
|
||
|
msgid "Order IDs Sequence"
|
||
|
msgstr "Sekvenca ID-ova narudžbe"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__sequence_line_id
|
||
|
msgid "Order Line IDs Sequence"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__lines
|
||
|
msgid "Order Lines"
|
||
|
msgstr "Stavke naloga"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__is_order_printer
|
||
|
msgid "Order Printer"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__printer_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_printer_ids
|
||
|
msgid "Order Printers"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_printer_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
|
||
|
" order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__order_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_pack_operation_lot__order_id
|
||
|
msgid "Order Ref"
|
||
|
msgstr "Ref. narudžbe"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Order Reference"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__sequence_number
|
||
|
msgid "Order Sequence Number"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/OrderDetails.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Order is empty"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
|
||
|
msgid "Order lines"
|
||
|
msgstr "Stavke narudžbe"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
msgid "Order reference"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SaveButton.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Order saved for later"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order_line__refund_orderline_ids
|
||
|
msgid "Orderlines in this field are the lines that refunded this orderline."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/navbar/navbar.xml:0
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_order_filtered
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_pos_form
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_sale_graph
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__order_ids
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_ofsale
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_report_pos_order_all
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Orders"
|
||
|
msgstr "Narudžbe"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_pos_order_all
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_pos_order_all_filtered
|
||
|
msgid "Orders Analysis"
|
||
|
msgstr "Analiza narudžbi"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__other_devices
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_other_devices
|
||
|
msgid "Other Devices"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
|
||
|
msgid "Other Information"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Others"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__outstanding_account_id
|
||
|
msgid "Outstanding Account"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_procurement_group__pos_order_id
|
||
|
msgid "POS Order"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "POS Order %s"
|
||
|
msgstr "POS Narudžba %s"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_line_form
|
||
|
msgid "POS Order line"
|
||
|
msgstr "Stavka pos računa"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_line
|
||
|
msgid "POS Order lines"
|
||
|
msgstr "Stavke prodaje"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_tree
|
||
|
msgid "POS Orders"
|
||
|
msgstr "POS Stavke"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_tree_all_sales_lines
|
||
|
msgid "POS Orders lines"
|
||
|
msgstr "POS Stavke narudžbe"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_payment__pos_payment_method_id
|
||
|
msgid "POS Payment Method"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_printer_form
|
||
|
msgid "POS Printer"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_product_tree_view
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_template_search_view_pos
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_template_tree_view
|
||
|
msgid "POS Product Category"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_digest_digest__kpi_pos_total
|
||
|
msgid "POS Sales"
|
||
|
msgstr "POS Prodaje"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_payment__pos_session_id
|
||
|
msgid "POS Session"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "POS order line %s"
|
||
|
msgstr "POS stavka narudžbe %s"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/TicketScreen/TicketScreen.js:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__amount_paid
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_order__state__paid
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__report_pos_order__state__paid
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Paid"
|
||
|
msgstr "Plaćeno"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category__parent_id
|
||
|
msgid "Parent Category"
|
||
|
msgstr "Izvorna kategorija"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerDetailsEdit.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Partner"
|
||
|
msgstr "Partner"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Misc/MobileOrderWidget.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/ReceiptScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Pay"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_payment
|
||
|
msgid "Pay Order"
|
||
|
msgstr "Naplati naručeno"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ProductScreen/ProductScreen.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/TicketScreen/TicketScreen.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_payment.py:0
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_payment
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Payment"
|
||
|
msgstr "Plaćanje"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment__payment_date
|
||
|
msgid "Payment Date"
|
||
|
msgstr "Datum plaćanja"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ClosePosPopup.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment__payment_method_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__payment_method_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_payment_search
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Payment Method"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_payment_method_form
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__payment_method_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__payment_method_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_payment_method_ids
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_payment_method
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_payment_method_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_payment_method_view_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_payment_method_view_tree
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Payment Methods"
|
||
|
msgstr "Metoda plaćanja"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__ticket
|
||
|
msgid "Payment Receipt Info"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment__payment_name
|
||
|
msgid "Payment Reference"
|
||
|
msgstr "Referenca plaćanja"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__payment_status
|
||
|
msgid "Payment Status"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Payment Successful"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Payment Terminals"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__transaction_id
|
||
|
msgid "Payment Transaction ID"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Payment method"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Payment methods available"
|
||
|
msgstr "Dostupne metode plaćanja"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Payment request pending"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Payment reversed"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_payment_form
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_account_payment
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__payment_ids
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_payment
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_payment_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_payment_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_payment_tree
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Payments"
|
||
|
msgstr "Plaćanja"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/ClosePosPopup.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Payments Difference"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_payment_methods_tree
|
||
|
msgid "Payments Methods"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ClosePosPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Payments in"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/SaleDetailsReport.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Payments:"
|
||
|
msgstr "Plaćanja:"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__user_id
|
||
|
msgid "Person who uses the cash register. It can be a reliever, a student or an interim employee."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerDetailsEdit.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Phone"
|
||
|
msgstr "Telefon"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Pick which product categories are available"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__picking_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__picking_ids
|
||
|
msgid "Picking"
|
||
|
msgstr "Prikupljanje proizvoda"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__picking_count
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__picking_count
|
||
|
msgid "Picking Count"
|
||
|
msgstr "Broj prikupljanja"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/stock_warehouse.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Picking POS"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_stock_picking_type
|
||
|
msgid "Picking Type"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Pickings"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerDetailsEdit.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Picture"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:product.attribute.value,name:point_of_sale.fabric_attribute_plastic
|
||
|
msgid "Plastic"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Please Confirm Large Amount"
|
||
|
msgstr "Molimo da potvrdite veliki iznos"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/printer/base_printer.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Please check if the IoT Box is still connected."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/printer/base_printer.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Please check if the printer is still connected. \n"
|
||
|
"Some browsers don't allow HTTP calls from websites to devices in the network (for security reasons). If it is the case, you will need to follow Odoo's documentation for 'Self-signed certificate for ePOS printers' and 'Secure connection (HTTPS)' to solve the issue"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/res_company.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Please close all the point of sale sessions in this period before closing it. Open sessions are: %s "
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment_method.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Please close and validate the following open PoS Sessions before modifying this payment method.\n"
|
||
|
"Open sessions: %s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Please configure a payment method in your POS."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Please create/select a Point of Sale above to show the configuration options."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)."
|
||
|
msgstr "Molimo definirajte konto prihoda za ovaj proizvod \"%s\" (id:%d)."
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Please define income account for this product: '%s' (id:%d)."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.ticket_validation_screen
|
||
|
msgid "Please enter your billing information <small class=\"text-muted\">or</small>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Please fill all the required fields."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Please go on the %s journal and define a Loss Account. This account will be used to record cash difference."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Please go on the %s journal and define a Profit Account. This account will be used to record cash difference."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/custom_hooks.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Please print the invoice from the backend"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Please provide a partner for the sale."
|
||
|
msgstr "Molimo da odaberete partnera za prodaju."
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ProductsWidget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Please reload this page once products have been created"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenStatus.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Please select a payment method."
|
||
|
msgstr "Molimo izaberite način plaćanja."
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Please select the Customer"
|
||
|
msgstr "Molimo odaberite kupca"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pos_categ_id
|
||
|
msgid "PoS Category"
|
||
|
msgstr "POS Kategorija"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "PoS Interface"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/stock_warehouse.py:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_partner_property_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_pivot
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "PoS Orders"
|
||
|
msgstr "PoS Naružbe"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.product_pos_category_action
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_products_pos_category
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "PoS Product Categories"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_pos_category_tree_view
|
||
|
msgid "PoS Product Category"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_partner_property_form
|
||
|
msgid "Point Of Sale"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_config_kanban
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__config_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__config_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__config_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_config_id
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_root
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.digest_digest_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_payment_method_view_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_template_form_view
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_account_journal_pos_user_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search
|
||
|
msgid "Point of Sale"
|
||
|
msgstr "POS Kasa"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_pos_order_view_tree
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_graph
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_pivot
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search
|
||
|
msgid "Point of Sale Analysis"
|
||
|
msgstr "Point of Sale Analiza"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_category
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_product_product__pos_categ_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_product_template__pos_categ_id
|
||
|
msgid "Point of Sale Category"
|
||
|
msgstr "Kategorije POS-a"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_search
|
||
|
msgid "Point of Sale Config"
|
||
|
msgstr "Postavke prodajnog mjesta"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_config
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment__config_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_tree
|
||
|
msgid "Point of Sale Configuration"
|
||
|
msgstr "Postavke prodajnog mjesta"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__config_ids
|
||
|
msgid "Point of Sale Configurations"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_daily_sales_reports_wizard
|
||
|
msgid "Point of Sale Daily Report"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_point_of_sale_report_saledetails
|
||
|
msgid "Point of Sale Details"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_details_wizard
|
||
|
msgid "Point of Sale Details Report"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_point_of_sale_report_invoice
|
||
|
msgid "Point of Sale Invoice Report"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__journal_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_journal_id
|
||
|
msgid "Point of Sale Journal"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_config_tree
|
||
|
msgid "Point of Sale List"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_make_payment
|
||
|
msgid "Point of Sale Make Payment Wizard"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__group_pos_manager_id
|
||
|
msgid "Point of Sale Manager Group"
|
||
|
msgstr "Point of Sale menadžerska grupa"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_stock_warehouse__pos_type_id
|
||
|
msgid "Point of Sale Operation Type"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_order_line
|
||
|
msgid "Point of Sale Order Lines"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
|
||
|
msgid "Point of Sale Orders"
|
||
|
msgstr "Narudžbe POS-a"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_pos_order
|
||
|
msgid "Point of Sale Orders Report"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_payment_method
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_journal__pos_payment_method_ids
|
||
|
msgid "Point of Sale Payment Methods"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_payment
|
||
|
msgid "Point of Sale Payments"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_printer
|
||
|
msgid "Point of Sale Printer"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_session
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_tree
|
||
|
msgid "Point of Sale Session"
|
||
|
msgstr "Sesija POS-a"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.qunit_suite
|
||
|
msgid "Point of Sale Tests"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__group_pos_user_id
|
||
|
msgid "Point of Sale User Group"
|
||
|
msgstr "Point of Sale korisnička grupa"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_bill__pos_config_ids
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_of_sale_list
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Point of Sales"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__access_url
|
||
|
msgid "Portal Access URL"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_allowed_pricelist_ids
|
||
|
msgid "Pos Allowed Pricelist"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_details_wizard__pos_config_ids
|
||
|
msgid "Pos Config"
|
||
|
msgstr "POS Postavke"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_is_order_printer
|
||
|
msgid "Pos Is Order Printer"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_bank_statement_line__pos_order_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_move__pos_order_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_payment__pos_order_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_partner__pos_order_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_users__pos_order_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_stock_picking__pos_order_id
|
||
|
msgid "Pos Order"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_partner__pos_order_count
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_users__pos_order_count
|
||
|
msgid "Pos Order Count"
|
||
|
msgstr "POS broj narudžbi"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_pack_operation_lot__pos_order_line_id
|
||
|
msgid "Pos Order Line"
|
||
|
msgstr "POS stavke narudžbe"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_bank_statement_line__pos_payment_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_move__pos_payment_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_payment__pos_payment_ids
|
||
|
msgid "Pos Payment"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_pos_category_form_view
|
||
|
msgid "Pos Product Categories"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_selectable_categ_ids
|
||
|
msgid "Pos Selectable Categ"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_daily_sales_reports_wizard__pos_session_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_stock_picking__pos_session_id
|
||
|
msgid "Pos Session"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__pos_session_duration
|
||
|
msgid "Pos Session Duration"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__pos_session_state
|
||
|
msgid "Pos Session State"
|
||
|
msgstr "POS status sesije"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__pos_session_username
|
||
|
msgid "Pos Session Username"
|
||
|
msgstr "POS Korisničko ime sesije"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__open_session_ids
|
||
|
msgid "Pos Sessions"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_daily_sales_reports_wizard
|
||
|
msgid "Pos session"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__is_posbox
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_is_posbox
|
||
|
msgid "PosBox"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Positive quantity not allowed"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerDetailsEdit.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Postcode"
|
||
|
msgstr "Broj pošte"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_order__state__done
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__report_pos_order__state__done
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter
|
||
|
msgid "Posted"
|
||
|
msgstr "Proknjižen"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__module_pos_preparation_display
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Preparation Display"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_printer_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_printer
|
||
|
msgid "Preparation Printers"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/TicketScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Previous Order List"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/CustomerFacingDisplay/CustomerFacingDisplayOrder.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/NumpadWidget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Price"
|
||
|
msgstr "Cijena"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Price Control"
|
||
|
msgstr "Kontrola cijena"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Price discount from %s -> %s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ProductInfoPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Price excl. VAT:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__price_extra
|
||
|
msgid "Price extra"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SetPricelistButton.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Price list"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__barcode_rule__type__price
|
||
|
msgid "Priced Product"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SetPricelistButton.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerDetailsEdit.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__pricelist_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pricelist_id
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Pricelist"
|
||
|
msgstr "Cijenovnik"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_config_menu_action_product_pricelist
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Pricelists"
|
||
|
msgstr "Cjenovnik"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Pricing"
|
||
|
msgstr "Cijene"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/ChromeWidgets/SaleDetailsButton.xml:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_daily_sales_reports_wizard
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_details_wizard
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Print"
|
||
|
msgstr "Ispis"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/ReceiptScreen.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/ControlButtons/ReprintReceiptButton.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/ReprintReceiptScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Print Receipt"
|
||
|
msgstr "Štampaj račun"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Print a QR code on the receipt to allow the user to easily request the invoice for an order."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/ChromeWidgets/SaleDetailsButton.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Print a report with all the sales of the current PoS Session"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Print orders at the kitchen, at the bar, etc."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Print receipts automatically once the payment is registered"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_print_via_proxy
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_iface_print_via_proxy
|
||
|
msgid "Print via Proxy"
|
||
|
msgstr "Štampaj putem Proxy"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_printer__product_categories_ids
|
||
|
msgid "Printed Product Categories"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/ChromeWidgets/ProxyStatus.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Printer"
|
||
|
msgstr "Štampač"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_printer__name
|
||
|
msgid "Printer Name"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_printer__printer_type
|
||
|
msgid "Printer Type"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Printers"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/pos_store.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Printing failed"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Misc/AbstractReceiptScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Printing is not supported on some browsers"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Misc/AbstractReceiptScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_procurement_group
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__procurement_group_id
|
||
|
msgid "Procurement Group"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_product_template
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__product_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_pack_operation_lot__product_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__product_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search
|
||
|
msgid "Product"
|
||
|
msgstr "Proizvod"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__product_categ_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search
|
||
|
msgid "Product Category"
|
||
|
msgstr "Kategorija proizvoda"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Product Prices"
|
||
|
msgstr "Cijene proizvoda"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_pos_category_tree_view
|
||
|
msgid "Product Product Categories"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__product_qty
|
||
|
msgid "Product Quantity"
|
||
|
msgstr "Količina proizvoda"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__product_tmpl_id
|
||
|
msgid "Product Template"
|
||
|
msgstr "Predlog proizvoda"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_uom_uom
|
||
|
msgid "Product Unit of Measure"
|
||
|
msgstr "Jedinica mjere proizvoda"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__product_uom_id
|
||
|
msgid "Product UoM"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_uom_category
|
||
|
msgid "Product UoM Categories"
|
||
|
msgstr "Kategorije jedinica mjera"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_product_product
|
||
|
msgid "Product Variant"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.product_product_action
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_config_menu_action_product_product
|
||
|
msgid "Product Variants"
|
||
|
msgstr "Varijante proizvoda"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ProductInfoPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Product information"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ProductScreen/ProductsWidget.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Product is not loaded. Tried loading the product from the server but there is a network error."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Product prices on receipts"
|
||
|
msgstr "Cijene proizvoda na računima"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_tipproduct
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_iface_tipproduct
|
||
|
msgid "Product tips"
|
||
|
msgstr "Bakšiši proizvoda"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.product_template_action_pos_product
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_products
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_config_menu_catalog
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_configuration
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
|
||
|
msgid "Products"
|
||
|
msgstr "Proizvodi"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.ticket_validation_screen
|
||
|
msgid "Products:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Promotions, Coupons, Gift Card & Loyalty Program"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/ChromeWidgets/ProxyStatus.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Proxy Connected"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/ChromeWidgets/ProxyStatus.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Proxy Disconnected"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_printer__proxy_ip
|
||
|
msgid "Proxy IP Address"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_printer.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Proxy IP cannot be empty."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/ChromeWidgets/ProxyStatus.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Proxy Warning"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/NumpadWidget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Qty"
|
||
|
msgstr "Količina"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/CustomerFacingDisplay/CustomerFacingDisplayOrder.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__qty
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Quantity"
|
||
|
msgstr "Količina"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/CashMoveReceipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "REASON"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/SaleDetailsReport.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "REFUNDED:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__rating_ids
|
||
|
msgid "Ratings"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Read Weighing Scale"
|
||
|
msgstr "Očitaj vagu"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/backend/tours/point_of_sale.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Ready to launch your <b>point of sale</b>?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/navbar/cash_move_popup/cash_move_popup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Reason"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/TicketScreen/TicketScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Receipt"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Receipt %s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__receipt_footer
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_receipt_footer
|
||
|
msgid "Receipt Footer"
|
||
|
msgstr "Podnožje računa"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__receipt_header
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_receipt_header
|
||
|
msgid "Receipt Header"
|
||
|
msgstr "Zaglavlje računa"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/TicketScreen/TicketScreen.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/TicketScreen.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__pos_reference
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Receipt Number"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Receipt Printer"
|
||
|
msgstr "Štampač računa"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_payment_method__use_payment_terminal
|
||
|
msgid "Record payments with a terminal on this journal."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__rescue
|
||
|
msgid "Recovery Session"
|
||
|
msgstr "Spašena sesija"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Refresh Display"
|
||
|
msgstr "Osvježi displej"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/TicketScreen/TicketScreen.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/RefundButton.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Refund"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__refund_orderline_ids
|
||
|
msgid "Refund Order Lines"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Refund Orders"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/OrderlineDetails.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Refunded"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__refunded_order_ids
|
||
|
msgid "Refunded Order"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__refunded_orderline_id
|
||
|
msgid "Refunded Order Line"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Refunded Orders"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__refunded_orders_count
|
||
|
msgid "Refunded Orders Count"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__refunded_qty
|
||
|
msgid "Refunded Quantity"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/TicketScreen/OrderlineDetails.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Refunding %s in "
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
|
||
|
msgid "Refunds"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.client,name:point_of_sale.action_client_pos_menu
|
||
|
msgid "Reload POS Menu"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenStatus.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Remaining"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Remaining unsynced orders"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/EditListInput.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Remove"
|
||
|
msgstr "Ukloni"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ProductInfoPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Replenishment"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_rep
|
||
|
msgid "Reporting"
|
||
|
msgstr "Izvještavanje"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/TicketScreen/ControlButtons/InvoiceButton.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Reprint Invoice"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.ticket_request_with_code
|
||
|
msgid "Request invoice"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Request sent"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Reset"
|
||
|
msgstr "Resetuj"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__user_id
|
||
|
msgid "Responsible"
|
||
|
msgstr "Odgovoran"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__activity_user_id
|
||
|
msgid "Responsible User"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__limit_categories
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_limit_categories
|
||
|
msgid "Restrict Categories"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__restrict_price_control
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_restrict_price_control
|
||
|
msgid "Restrict Price Modifications to Managers"
|
||
|
msgstr "Ograniči izmjene cijena na upravitelje"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Restrict price modification to managers"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/ReceiptScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Resume Order"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Retry"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Return Products"
|
||
|
msgstr "Vrati proizvode"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__amount_return
|
||
|
msgid "Returned"
|
||
|
msgstr "Vraćeno"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Reversal of POS closing entry %s for order %s from session %s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Reversal request sent to terminal"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Reverse"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Reverse Payment"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Misc/MobileOrderWidget.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Review"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Rounding"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Rounding Method"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Rounding error in payment lines"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/backend/debug_manager.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Run Point of Sale JS Tests"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_has_sms_error
|
||
|
msgid "SMS Delivery error"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "SN"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/SaleDetailsReport.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "SOLD:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__nbr_lines
|
||
|
msgid "Sale Line Count"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_order_line
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_order_line_day
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_order_line_form
|
||
|
msgid "Sale line"
|
||
|
msgstr "Stavka prodaje"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
msgid "Sales"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_pos_details
|
||
|
#: model:ir.actions.report,name:point_of_sale.sale_details_report
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_report_order_details
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_daily_sales_reports_wizard
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_details_wizard
|
||
|
msgid "Sales Details"
|
||
|
msgstr "Detalji prodaje"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__sale_journal
|
||
|
msgid "Sales Journal"
|
||
|
msgstr "Dnevnik prodaje"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerListScreen.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SaveButton.xml:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Save"
|
||
|
msgstr "Sačuvaj"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Save this page and come back here to set up the feature."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/ChromeWidgets/ProxyStatus.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Scale"
|
||
|
msgstr "Vaga"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Scan"
|
||
|
msgstr "Skeniraj"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Scan EAN-13"
|
||
|
msgstr "Skeniraj EAN-13"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Scan me to request an invoice for your purchase."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_scan_via_proxy
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_iface_scan_via_proxy
|
||
|
msgid "Scan via Proxy"
|
||
|
msgstr "Skeniraj putem Proxy"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/ChromeWidgets/ProxyStatus.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Scanner"
|
||
|
msgstr "Skener"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerListScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Search Customers..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/TicketScreen/TicketScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Search Orders..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ProductsWidgetControlPanel.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Search Products..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter
|
||
|
msgid "Search Sales Order"
|
||
|
msgstr "Pretraži prodajne narudžbe"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerListScreen.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ProductsWidget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Search more"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__access_token
|
||
|
msgid "Security Token"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/SelectionPopup.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Select"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SetFiscalPositionButton.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Select Fiscal Position"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Select PoS to start sharing orders"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Select a payment method to validate the order."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/OrderDetails.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Select an order"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SetPricelistButton.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Select the pricelist"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/OrderDetails.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Select the product(s) to refund and set the quantity"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Select the shipping date"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Sell products and deliver them later."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Send"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Send Payment Request"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ErrorTracebackPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Send by email"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/ReceiptScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Send receipt by email"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ReceiptScreen/ReceiptScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Sending email failed. Please try again."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ReceiptScreen/ReceiptScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Sending in progress."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category__sequence
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__sequence
|
||
|
msgid "Sequence"
|
||
|
msgstr "Sekvenca"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__sequence_number
|
||
|
msgid "Sequence Number"
|
||
|
msgstr "Broj sekvence"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/EditListInput.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Serial/Lot Number"
|
||
|
msgstr "Serijski/Lot broj"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Served by"
|
||
|
msgstr "Poslužio"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/custom_hooks.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Server Error"
|
||
|
msgstr "Serverska greška"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_bank_statement_line__pos_session_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__session_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__session_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__session_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_payment_search
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Session"
|
||
|
msgstr "Sesija"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
msgid "Session Control"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__name
|
||
|
msgid "Session ID"
|
||
|
msgstr "ID sesija"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
msgid "Session ID:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__session_move_id
|
||
|
msgid "Session Journal Entry"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_pos_daily_sales_reports
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_report_daily_details
|
||
|
msgid "Session Report"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/OrderImportPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Session ids:"
|
||
|
msgstr "ID-ovi sesije:"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:mail.activity.type,name:point_of_sale.mail_activity_old_session
|
||
|
msgid "Session open over 7 days"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_session
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_session_filtered
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__session_ids
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_session_all
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
|
||
|
msgid "Sessions"
|
||
|
msgstr "Sesije"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__set_maximum_difference
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_set_maximum_difference
|
||
|
msgid "Set Maximum Difference"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Set Weight"
|
||
|
msgstr "Postavi težinu"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Set a maximum difference allowed between the expected and counted money during the closing of the session"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__set_maximum_difference
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_set_maximum_difference
|
||
|
msgid "Set a maximum difference allowed between the expected and counted money during the closing of the session."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SetFiscalPositionButton.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Set fiscal position"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Set multiple prices per product, automated discounts, etc."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Set of coins/bills that will be used in opening and closing control"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ProductScreen/ProductScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Set the new quantity"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_configuration
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_global_settings
|
||
|
msgid "Settings"
|
||
|
msgstr "Postavke"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Settings on this page will apply to this point of sale."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Share Open Orders"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__ship_later
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_ship_later
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Ship Later"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__shipping_date
|
||
|
msgid "Shipping Date"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__picking_policy
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_picking_policy
|
||
|
msgid "Shipping Policy"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/OrderWidget.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/OrderDetails.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/TicketScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Shopping cart"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Show checkout to customers through a second display"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_customer_facing_display_via_proxy
|
||
|
msgid "Show checkout to customers with a remotely-connected screen."
|
||
|
msgstr "Prikaži završetak narudžbe kupcima sa udaljeno spojenim ekranima."
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_customer_facing_display_local
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_iface_customer_facing_display_local
|
||
|
msgid "Show checkout to customers."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_module_pos_hr
|
||
|
msgid "Show employee login screen"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Show margins & costs on product information"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__module_pos_preparation_display
|
||
|
msgid "Show orders on the preparation display screen."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.ticket_validation_screen
|
||
|
msgid "Sign in"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Six"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__module_pos_six
|
||
|
msgid "Six Payment Terminal"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:product.attribute,name:point_of_sale.size_attribute
|
||
|
msgid "Size"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_print_skip_screen
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_iface_print_skip_screen
|
||
|
msgid "Skip Preview Screen"
|
||
|
msgstr "Preskoči pregledni ekran"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__skip_change
|
||
|
msgid "Skip line when sending ticket to kitchen printers."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:product.template,name:point_of_sale.small_shelf_product_template
|
||
|
msgid "Small Shelf"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ProductScreen/ProductScreen.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Some Serial/Lot Numbers are missing"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/pos_store.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Some orders could not be submitted to the server due to configuration errors. You can exit the Point of Sale, but do not close the session before the issue has been resolved."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/pos_store.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Some orders could not be submitted to the server due to internet connection issues. You can exit the Point of Sale, but do not close the session before the issue has been resolved."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Some, if not all, post-processing after syncing order failed."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Specific route"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_pack_operation_lot
|
||
|
msgid "Specify product lot/serial number in pos order line"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__route_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_route_id
|
||
|
msgid "Spefic route for products delivered later."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__start_category
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_start_category
|
||
|
msgid "Start Category"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_details_wizard__start_date
|
||
|
msgid "Start Date"
|
||
|
msgstr "Datum početka"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Start category should belong in the available categories."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Start selling from a default product category"
|
||
|
msgstr "Započni prodaju sa zadane kategorije proizvoda"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__cash_register_balance_start
|
||
|
msgid "Starting Balance"
|
||
|
msgstr "Početni saldo"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerDetailsEdit.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "State"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/TicketScreen.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__state
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__state
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__state
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Status"
|
||
|
msgstr "Status"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__activity_state
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Status based on activities\n"
|
||
|
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||
|
"Today: Activity date is today\n"
|
||
|
"Planned: Future activities."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_stock_move
|
||
|
msgid "Stock Move"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_stock_rule
|
||
|
msgid "Stock Rule"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Stock input for %s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Stock output for %s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__update_stock_at_closing
|
||
|
msgid "Stock should be updated at closing"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerDetailsEdit.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Street"
|
||
|
msgstr "Ulica"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Stripe"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__module_pos_stripe
|
||
|
msgid "Stripe Payment Terminal"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__price_subtotal_incl
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Subtotal"
|
||
|
msgstr "Podukupno"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__price_subtotal
|
||
|
msgid "Subtotal w/o Tax"
|
||
|
msgstr "Ukupno bez poreza"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__price_sub_total
|
||
|
msgid "Subtotal w/o discount"
|
||
|
msgstr "Ukupno bez popusta"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/OrderImportPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Successfully imported"
|
||
|
msgstr "Uspješno uvezeno"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/navbar/cash_move_popup/cash_move_popup.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Successfully made a cash %s of %s."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_line
|
||
|
msgid "Sum of subtotals"
|
||
|
msgstr "Ukupna suma"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Summary"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/ChromeWidgets/SyncNotification.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Synchronisation Connected"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/ChromeWidgets/SyncNotification.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Synchronisation Connecting"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/ChromeWidgets/SyncNotification.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Synchronisation Disconnected"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/ChromeWidgets/SyncNotification.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Synchronisation Error"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/CustomerFacingDisplay/CustomerFacingDisplayOrder.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "TOTAL"
|
||
|
msgstr "UKUPNO"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SetFiscalPositionButton.js:0
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_account_tax
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Tax"
|
||
|
msgstr "Porez"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
msgid "Tax Amount"
|
||
|
msgstr "Iznos poreza"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_tax_included
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_iface_tax_included
|
||
|
msgid "Tax Display"
|
||
|
msgstr "Prikaz PDV-a"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerDetailsEdit.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Tax ID"
|
||
|
msgstr "Porez"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__tax_regime_selection
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_tax_regime_selection
|
||
|
msgid "Tax Regime Selection value"
|
||
|
msgstr "Vrijednost izbora poreznog režima"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_config__iface_tax_included__subtotal
|
||
|
msgid "Tax-Excluded Price"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_config__iface_tax_included__total
|
||
|
msgid "Tax-Included Price"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__amount_tax
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__tax_ids
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_action_tax_form_open
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
|
||
|
msgid "Taxes"
|
||
|
msgstr "Porezi"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
msgid "Taxes on refunds"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
msgid "Taxes on sales"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__tax_ids_after_fiscal_position
|
||
|
msgid "Taxes to Apply"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/SaleDetailsReport.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/OrderSummary.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/OrderDetails.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Taxes:"
|
||
|
msgstr "Porezi:"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/CashMoveReceipt.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Tel:"
|
||
|
msgstr "Tel:"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The %s must be filled in your details."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_printer__proxy_ip
|
||
|
msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/ErrorBarcodePopup.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The Point of Sale could not find any product, customer, employee or action associated with the scanned barcode."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_rounding_form_view_inherited
|
||
|
msgid "The Point of Sale only supports the \"add a rounding line\" rounding strategy."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The Ticket Number should be at least 14 characters long."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The amount cannot be higher than the due amount if you don't have a cash payment method configured."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The amount of your payment lines must be rounded to validate the transaction."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The cash rounding strategy of the point of sale %(pos)s must be: '%(value)s'"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The default pricelist must be included in the available pricelists."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The default pricelist must belong to no company or the company of the point of sale."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The default tip product is missing. Please manually specify the tip product. (See Tips field.)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/custom_hooks.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The fiscal data module encountered an error while receiving your order."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The function to load %s has not been implemented."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__proxy_ip
|
||
|
msgid "The hostname or ip address of the hardware proxy, Will be autodetected if left empty."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The invoice journal must be in the same currency as the Sales Journal or the company currency if that is not set."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The invoice journal of the point of sale %s must belong to the same company."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Popups/ClosePosPopup.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The maximum difference allowed is %s.\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
" Please contact your manager to accept the closing difference."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.constraint,message:point_of_sale.constraint_pos_session_uniq_name
|
||
|
msgid "The name of this POS Session must be unique!"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_partner__pos_order_count
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_users__pos_order_count
|
||
|
msgid "The number of point of sales orders related to this customer"
|
||
|
msgstr "Broj POS narudžbi povezanih sa ovim kupcem"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/error_handlers/error_handlers.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The operation couldn't be completed because you are offline. Check your internet connection and try again."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/custom_hooks.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The order could not be sent to the server due to an unknown error"
|
||
|
msgstr "Narudžba nije poslana na server zbog nepoznate greške"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/error_handlers/error_handlers.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The order couldn't be sent to the server because you are offline"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ProductScreen/ProductScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The order has been already paid."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/custom_hooks.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The order has been synchronized earlier. Please make the invoice from the backend for the order: "
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The payment method selected is not allowed in the config of the POS session."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The payment methods for the point of sale %s must belong to its company."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_start_categ_id
|
||
|
msgid "The point of sale will display this product category by default. If no category is specified, all available products will be shown."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_available_categ_ids
|
||
|
msgid "The point of sale will only display products which are within one of the selected category trees. If no category is specified, all available products will be shown"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__pricelist_id
|
||
|
msgid "The pricelist used if no customer is selected or if the customer has no Sale Pricelist configured if any."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__currency_rate
|
||
|
msgid "The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of the order"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_print_skip_screen
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_iface_print_skip_screen
|
||
|
msgid "The receipt screen will be skipped if the receipt can be printed automatically."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_print_auto
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_iface_print_auto
|
||
|
msgid "The receipt will automatically be printed at the end of each order."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/TicketScreen/TicketScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The requested quantity to be refunded is higher than the ordered quantity. %s is requested while only %s can be refunded."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The requested quantity to be refunded is higher than the refundable quantity of %s."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The sales journal of the point of sale %s must belong to its company."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The selected customer needs an address."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The selected pricelists must belong to no company or the company of the point of sale."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/custom_hooks.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The server encountered an error while receiving your order."
|
||
|
msgstr "Na serveru se dogodila greška prilikom prijema vaše narudžbe."
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The session has been already closed by another User. All sales completed in the meantime have been saved in a Rescue Session, which can be reviewed anytime and posted to Accounting from Point of Sale's dashboard."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
|
||
|
msgid "The session has been opened for an unusually long period. Please consider closing."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__module_pos_adyen
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "The transactions are processed by Adyen. Set your Adyen credentials on the related payment method."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__module_pos_six
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "The transactions are processed by Six. Set the IP address of the terminal on the related payment method."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__module_pos_stripe
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "The transactions are processed by Stripe. Set your Stripe credentials on the related payment method."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__module_pos_mercury
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "The transactions are processed by Vantiv. Set your Vantiv credentials on the related payment method."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__cash_register_balance_end
|
||
|
msgid "Theoretical Closing Balance"
|
||
|
msgstr "Teoretski saldo zatvaranja"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ProductsWidget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "There are no products in this category."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"There are still orders in draft state in the session. Pay or cancel the following orders to validate the session:\n"
|
||
|
"%s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "There are unsynced orders. Do you want to sync these orders?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "There is a difference between the amounts to post and the amounts of the orders, it is probably caused by taxes or accounting configurations changes."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "There is already an electronic payment in progress."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "There is no Chart of Accounts configured on the company. Please go to the invoicing settings to install a Chart of Accounts."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"There is no cash payment method available in this point of sale to handle the change.\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
" Please pay the exact amount or add a cash payment method in the point of sale configuration"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "There is no cash payment method for this PoS Session"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "There is no cash register in this session."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "There must be at least one product in your order before it can be validated and invoiced."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"This cash payment method is already used in another Point of Sale.\n"
|
||
|
"A new cash payment method should be created for this Point of Sale."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__amount_authorized_diff
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_amount_authorized_diff
|
||
|
msgid "This field depicts the maximum difference allowed between the ending balance and the theoretical cash when closing a session, for non-POS managers. If this maximum is reached, the user will have an error message at the closing of his session saying that he needs to contact his manager."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__group_pos_manager_id
|
||
|
msgid "This field is there to pass the id of the pos manager group to the point of sale client."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__group_pos_user_id
|
||
|
msgid "This field is there to pass the id of the pos user group to the point of sale client."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "This invoice has been created from the point of sale session: %s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__fiscal_position_ids
|
||
|
msgid "This is useful for restaurants with onsite and take-away services that imply specific tax rates."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/account_journal.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "This journal is associated with a payment method. You cannot modify its type"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "This operation will destroy all unpaid orders in the browser. You will lose all the unsaved data and exit the point of sale. This operation cannot be undone."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "This operation will permanently destroy all paid orders from the local storage. You will lose all the data. This operation cannot be undone."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/pos_store.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "This order already has refund lines for %s. We can't change the customer associated to it. Create a new order for the new customer."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/OrderWidget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "This order is empty"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ReceiptScreen/ReceiptScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__tip_product_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "This product is used as reference on customer receipts."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__sequence_line_id
|
||
|
msgid "This sequence is automatically created by Odoo but you can change it to customize the reference numbers of your orders lines."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__sequence_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_sequence_id
|
||
|
msgid "This sequence is automatically created by Odoo but you can change it to customize the reference numbers of your orders."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "This session is already closed."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "This tax is applied to any new product created in the catalog."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Those settings are common to all PoS."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__ticket_code
|
||
|
msgid "Ticket Code"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.ticket_request_with_code
|
||
|
msgid "Ticket Nr"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Tip"
|
||
|
msgstr "Bakšiš"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__tip_amount
|
||
|
msgid "Tip Amount"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__tip_product_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_tip_product_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Tip Product"
|
||
|
msgstr "Proizvod bakšiša"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_tip_product_template
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Tips"
|
||
|
msgstr "Bakšiš"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_payment_method_view_form
|
||
|
msgid "Tips:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
|
||
|
msgid "To Close"
|
||
|
msgstr "Za zatvoriti"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "To Pay"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/TicketScreen/OrderlineDetails.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "To Refund: %s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_product_product__to_weight
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_product_template__to_weight
|
||
|
msgid "To Weigh With Scale"
|
||
|
msgstr "Vaganje sa vagom"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__to_invoice
|
||
|
msgid "To invoice"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_payment_form
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_pos_form
|
||
|
msgid "To record new orders, start a new session."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "To return product(s), you need to open a session in the POS %s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ClosePosPopup.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/MoneyDetailsPopup.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/TicketScreen.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__amount_total
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Total"
|
||
|
msgstr "Ukupno"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
msgid "Total (VAT excluded)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__cash_register_total_entry_encoding
|
||
|
msgid "Total Cash Transaction"
|
||
|
msgstr "Ukupno transakcija gotovine"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ProductInfoPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Total Cost:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__total_discount
|
||
|
msgid "Total Discount"
|
||
|
msgstr "Ukupni popust"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenStatus.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Total Due"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ProductInfoPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Total Margin:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
|
||
|
msgid "Total Paid (with rounding)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__total_payments_amount
|
||
|
msgid "Total Payments Amount"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__price_total
|
||
|
msgid "Total Price"
|
||
|
msgstr "Ukupna Cijena"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ProductInfoPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Total Price excl. VAT:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Total Taxes"
|
||
|
msgstr "Ukupno poreza"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_payment__amount
|
||
|
msgid "Total amount of the payment."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__total_cost
|
||
|
msgid "Total cost"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_line
|
||
|
msgid "Total qty"
|
||
|
msgstr "Uk. količina"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/SaleDetailsReport.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/OrderSummary.xml:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/TicketScreen/OrderDetails.xml:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Total:"
|
||
|
msgstr "Ukupno:"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__cash_real_transaction
|
||
|
msgid "Transaction"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Transaction cancelled"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_stock_picking
|
||
|
msgid "Transfer"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Trusted POS"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__trusted_config_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_trusted_config_ids
|
||
|
msgid "Trusted Point of Sale Configurations"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_barcode_rule__type
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__type
|
||
|
msgid "Type"
|
||
|
msgstr "Tip"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__card_type
|
||
|
msgid "Type of card used"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__activity_exception_decoration
|
||
|
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Unable to close and validate the session.\n"
|
||
|
"Please set corresponding tax account in each repartition line of the following taxes: \n"
|
||
|
"%s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/TicketScreen/ControlButtons/InvoiceButton.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Unable to download invoice."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Unable to modify this PoS Configuration because you can't modify %s while a session is open."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/barcode_reader_service.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Unable to parse barcode"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/error_handlers/error_handlers.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Unable to show information about this error."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/custom_hooks.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Unable to sync order"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Unique Code:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.ticket_request_with_code
|
||
|
msgid "Unique code"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__price_unit
|
||
|
msgid "Unit Price"
|
||
|
msgstr "Jedinična cijena"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ErrorBarcodePopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Unknown Barcode"
|
||
|
msgstr "Nepoznat barkod"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/error_handlers/error_handlers.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/custom_hooks.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Unknown Error"
|
||
|
msgstr "Nepoznata greška"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PartnerListScreen/PartnerDetailsEdit.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Unsupported File Format"
|
||
|
msgstr "Nepodržan format datoteke"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ReceiptScreen/ReceiptScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Unsynced order"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
|
||
|
msgid "UoM"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_company__point_of_sale_update_stock_quantities
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__update_stock_quantities
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Update quantities in stock"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_company__point_of_sale_use_ticket_qr_code
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__point_of_sale_use_ticket_qr_code
|
||
|
msgid "Use QR code on ticket"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__use_payment_terminal
|
||
|
msgid "Use a Payment Terminal"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__use_pricelist
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_use_pricelist
|
||
|
msgid "Use a pricelist."
|
||
|
msgstr "Koristi cijenovnik."
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Use barcodes to scan products, customer cards, etc."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Use fiscal positions to get different taxes by order"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Used to record product pickings. Products are consumed from its default source location."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__user_id
|
||
|
#: model:res.groups,name:point_of_sale.group_pos_user
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search
|
||
|
msgid "User"
|
||
|
msgstr "Korisnik"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.report,name:point_of_sale.report_user_label
|
||
|
msgid "User Labels"
|
||
|
msgstr "Korisničke oznake"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__uuid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__uuid
|
||
|
msgid "Uuid"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/CashMoveReceipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "VAT:"
|
||
|
msgstr "PDV:"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Valid product lot"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Validate"
|
||
|
msgstr "Odobri"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Vantiv (US & Canada)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__module_pos_mercury
|
||
|
msgid "Vantiv Payment Terminal"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Waiting for card"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:product.template,name:point_of_sale.wall_shelf_product_template
|
||
|
msgid "Wall Shelf Unit"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_stock_warehouse
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__warehouse_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Warehouse"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_warehouse_id
|
||
|
msgid "Warehouse (PoS)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__website_message_ids
|
||
|
msgid "Website Messages"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__website_message_ids
|
||
|
msgid "Website communication history"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/app/debug/debug_widget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Weighing"
|
||
|
msgstr "Vaganje"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__barcode_rule__type__weight
|
||
|
msgid "Weighted Product"
|
||
|
msgstr "Proizvod za vaganje"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_config__picking_policy__one
|
||
|
msgid "When all products are ready"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__is_margins_costs_accessible_to_every_user
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_is_margins_costs_accessible_to_every_user
|
||
|
msgid "When disabled, only PoS manager can view the margin and cost of product among the Product info."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Whenever you close a session, one entry is generated in the following accounting journal for all the orders not invoiced. Invoices are recorded in accounting separately."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:product.template,name:point_of_sale.whiteboard_product_template
|
||
|
msgid "Whiteboard"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:product.template,name:point_of_sale.whiteboard_pen_product_template
|
||
|
msgid "Whiteboard Pen"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "With a"
|
||
|
msgstr "Sa"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ProductScreen/ProductScreen.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Yes"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You are not allowed to change the cash rounding configuration while a pos session using it is already opened."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ProductScreen/ProductScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You are not allowed to change this quantity"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ProductScreen/ProductScreen.js:0
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You are trying to sell products with serial/lot numbers, but some of them are not set.\n"
|
||
|
"Would you like to proceed anyway?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You can go to"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You can only have one cash payment method."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You can't: create a pos order from the backend interface, or unset the pricelist, or create a pos.order in a python test with Form tool, or edit the form view in studio if no PoS order exist"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/stock_picking.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You cannot archive '%s' as it is used by a POS configuration '%s'."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You cannot close the POS when invoices are not posted.\n"
|
||
|
"Invoices: %s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You cannot close the POS when orders are still in draft"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You cannot create a session before the accounting lock date."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/account_bank_statement.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You cannot delete a bank statement line linked to Point of Sale session."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_category.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You cannot delete a point of sale category while a session is still opened."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/product.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You cannot delete a product saleable in point of sale while a session is still opened."
|
||
|
msgstr "Ne možete obrisati proizvod koji se može prodaviti putem POS-a dok još uvijek postoji aktivna otvorena sesija."
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/res_partner.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You cannot delete contacts while there are active PoS sessions. Close the session(s) %s first."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SaveButton.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You cannot save an empty order"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You cannot share open orders with configuration that does not use the same currency."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You cannot use the same journal on multiples cash payment methods."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You don't have the access rights to get the point of sale closing control data."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You have enabled the \"Identify Customer\" option for %s payment method,but the order %s does not contain a customer."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You have to round your payments lines. is not rounded."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.product_product_action
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You must define a product for everything you sell through\n"
|
||
|
" the point of sale interface."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Morate da definišete proizvod za sve što prodajete preko\n"
|
||
|
"interfejsa POS."
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You must have at least one payment method configured to launch a session."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You need a loss and profit account on your cash journal."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You need to select the customer before you can invoice or ship an order."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You should assign a Point of Sale to your session."
|
||
|
msgstr "Trebate dodijeliti prodajno mjesto za vašu smjenu"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Your PoS Session is open since %(date)s, we advise you to close it and to create a new one."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.ticket_validation_screen
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Your address is missing or incomplete. <br/>\n"
|
||
|
" Please make sure to"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerDetailsEdit.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "ZIP"
|
||
|
msgstr "Broj pošte"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "at"
|
||
|
msgstr "kod"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ProductInfoPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "available,"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.ticket_validation_screen
|
||
|
msgid "before continuing."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/OrderImportPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "belong to another session:"
|
||
|
msgstr "pripada drugoj sesiji:"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "discount"
|
||
|
msgstr "popust"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_payment_method_view_form
|
||
|
msgid "e.g. Cash"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "e.g. Company Address, Website"
|
||
|
msgstr "npr.: Adresa kompanije, Web stranica"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form
|
||
|
msgid "e.g. NYC Shop"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "e.g. Return Policy, Thanks for shopping with us!"
|
||
|
msgstr "npr.: Pravilo povrata, Hvala na povjerenju!"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_pos_category_form_view
|
||
|
msgid "e.g. Soft Drinks"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "ePos Printer"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.ticket_validation_screen
|
||
|
msgid "fill all relevant information"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.ticket_validation_screen
|
||
|
msgid "for"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "for an order of"
|
||
|
msgstr "za narudžbu"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ProductInfoPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "forecasted"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ProductsWidget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "in this category."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Misc/MobileOrderWidget.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "items"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model:mail.activity.type,summary:point_of_sale.mail_activity_old_session
|
||
|
msgid "note"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/ClosePosPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "orders:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban
|
||
|
msgid "outstanding rescue session"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/OrderImportPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "paid orders"
|
||
|
msgstr "plaćene narudžbe"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/CustomerFacingDisplay/CustomerFacingDisplayOrder.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "powered by"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.ticket_request_with_code
|
||
|
msgid "qx9h1"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "return"
|
||
|
msgstr "vrati"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/OrderImportPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "unpaid orders"
|
||
|
msgstr "neplaćene narudžbe"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/OrderImportPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "unpaid orders could not be imported"
|
||
|
msgstr "neplaćene narudžbe nisu mogle biti uvežene"
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Screens/PartnerListScreen/PartnerLine.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "unselect"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_invoice_document
|
||
|
msgid "using"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: point_of_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/Popups/OrderImportPopup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "were duplicates of existing orders"
|
||
|
msgstr "su duplikati postojeće narudžbe"
|