194 lines
6.3 KiB
Plaintext
194 lines
6.3 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * pos_adyen
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
# a75f12d3d37ea5bf159c4b3e85eb30e7_0fa6927, 2023
|
|
# Maitê Dietze, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Maitê Dietze, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_adyen.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Add tip through payment terminal (Adyen)"
|
|
msgstr "Adicionar gorjeta através do terminal de pagamento (Adyen)"
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key
|
|
msgid "Adyen API key"
|
|
msgstr "Chave de API do Adyen"
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Adyen Error"
|
|
msgstr "Erro do Adyen"
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_diagnosis
|
|
msgid "Adyen Latest Diagnosis"
|
|
msgstr "Diagnóstico mais recente do Adyen"
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_response
|
|
msgid "Adyen Latest Response"
|
|
msgstr "Resposta mais recente do Adyen"
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier
|
|
msgid "Adyen Terminal Identifier"
|
|
msgstr "Identificador do terminal Adyen"
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode
|
|
msgid "Adyen Test Mode"
|
|
msgstr "Modo de teste do Adyen"
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "An unexpected error occurred. Message from Adyen: %s"
|
|
msgstr "Houve um erro inesperado. Mensagem do Adyen: %s"
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_config__adyen_ask_customer_for_tip
|
|
msgid "Ask Customers For Tip"
|
|
msgstr "Pedir gorjeta aos clientes"
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Authentication failed. Please check your Adyen credentials."
|
|
msgstr "A autenticação falhou. Verifique as suas credenciais do Adyen."
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Cancelling the payment failed. Please cancel it manually on the payment "
|
|
"terminal."
|
|
msgstr ""
|
|
"O cancelamento do pagamento falhou. Cancele manualmente no terminal de "
|
|
"pagamento."
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cannot process transactions with negative amount."
|
|
msgstr "Não é possível processar transações com valores negativos."
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Configurações"
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Could not connect to the Odoo server, please check your internet connection "
|
|
"and try again."
|
|
msgstr ""
|
|
"Não foi possível conectar ao servidor Odoo. Verifique a sua conexão à "
|
|
"internet e tente novamente."
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
|
|
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid Adyen request"
|
|
msgstr "Solicitação do Adyen inválida"
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Message from Adyen: %s"
|
|
msgstr "Mensagem do Adyen: %s"
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_config.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Please configure a tip product for POS %s to support tipping with Adyen."
|
|
msgstr ""
|
|
"Configure um produto de gorjeta para o PDV %s para permitir gorjetas com "
|
|
"Adyen."
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_config
|
|
msgid "Point of Sale Configuration"
|
|
msgstr "Configuração do ponto de venda"
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_payment_method
|
|
msgid "Point of Sale Payment Methods"
|
|
msgstr "Métodos de pagamento do ponto de venda"
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_session
|
|
msgid "Point of Sale Session"
|
|
msgstr "Sessão do ponto de venda"
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_res_config_settings__pos_adyen_ask_customer_for_tip
|
|
msgid "Pos Adyen Ask Customer For Tip"
|
|
msgstr "PDV Adyen - Pedir gorjeta ao cliente"
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode
|
|
msgid "Run transactions in the test environment."
|
|
msgstr "Execute transações no ambiente de testes."
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Terminal %s is already used in company %s on payment method %s."
|
|
msgstr ""
|
|
"O terminal %s já está sendo utilizado na empresa %s na forma de pagamento "
|
|
"%s."
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Terminal %s is already used on payment method %s."
|
|
msgstr "O terminal %s já está sendo utilizado na forma de pagamento %s."
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key
|
|
msgid ""
|
|
"Used when connecting to Adyen: https://docs.adyen.com/user-management/how-"
|
|
"to-get-the-api-key/#description"
|
|
msgstr ""
|
|
"Utilizado ao conectar-se ao Adyen: https://docs.adyen.com/user-"
|
|
"management/how-to-get-the-api-key/#description"
|
|
|
|
#. module: pos_adyen
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier
|
|
msgid "[Terminal model]-[Serial number], for example: P400Plus-123456789"
|
|
msgstr ""
|
|
"[Modelo do terminal]-[Número de série], por exemplo: P400Plus-123456789"
|