193 lines
6.2 KiB
Plaintext
193 lines
6.2 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * pos_adyen
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2023
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2023
|
||
# Halil, 2023
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Halil, 2023\n"
|
||
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_adyen.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Add tip through payment terminal (Adyen)"
|
||
msgstr "Ödeme terminali (Adyen) aracılığıyla bahşiş ekleme"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key
|
||
msgid "Adyen API key"
|
||
msgstr "Adyen API anahtarı"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Adyen Error"
|
||
msgstr "Adyen Hatası"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_diagnosis
|
||
msgid "Adyen Latest Diagnosis"
|
||
msgstr "Adyen Son Tanı"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_response
|
||
msgid "Adyen Latest Response"
|
||
msgstr "Adyen Son Yanıt"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier
|
||
msgid "Adyen Terminal Identifier"
|
||
msgstr "Adyen Terminal Tanımlayıcısı"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode
|
||
msgid "Adyen Test Mode"
|
||
msgstr "Adyen Test Modu"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "An unexpected error occurred. Message from Adyen: %s"
|
||
msgstr "Beklenmeyen bir hata oluştu. Adyen'in Mesajı: %s"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_config__adyen_ask_customer_for_tip
|
||
msgid "Ask Customers For Tip"
|
||
msgstr "Müşterilerden İpucu İsteyin"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Authentication failed. Please check your Adyen credentials."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kimlik doğrulama başarısız oldu. Lütfen Adyen kimlik bilgilerinizi kontrol "
|
||
"edin."
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Cancelling the payment failed. Please cancel it manually on the payment "
|
||
"terminal."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ödeme iptal edilemedi. Lütfen ödeme terminalinde manuel olarak iptal edin."
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot process transactions with negative amount."
|
||
msgstr "Negatif tutardaki işlemler işlenemiyor."
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "Yapılandırma Ayarları"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Could not connect to the Odoo server, please check your internet connection "
|
||
"and try again."
|
||
msgstr ""
|
||
"Odoo sunucusuna bağlanılamadı, lütfen internet bağlantınızı kontrol edin ve "
|
||
"tekrar deneyin."
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
|
||
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid Adyen request"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Message from Adyen: %s"
|
||
msgstr "Adyen'in Mesajı: %s"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_config.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please configure a tip product for POS %s to support tipping with Adyen."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lütfen POS %s için Adyen ile bahşiş vermeyi destekleyecek bir bahşiş ürünü "
|
||
"yapılandırın."
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_config
|
||
msgid "Point of Sale Configuration"
|
||
msgstr "Satış Noktası Yapılandırması"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_payment_method
|
||
msgid "Point of Sale Payment Methods"
|
||
msgstr "Satış Noktası Ödeme Yöntemleri"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_session
|
||
msgid "Point of Sale Session"
|
||
msgstr "Satış Noktası Oturumu"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_res_config_settings__pos_adyen_ask_customer_for_tip
|
||
msgid "Pos Adyen Ask Customer For Tip"
|
||
msgstr "Pos Adyen Müşteriden İpucu İste"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode
|
||
msgid "Run transactions in the test environment."
|
||
msgstr "İşlemleri test ortamında çalıştırın."
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Terminal %s is already used in company %s on payment method %s."
|
||
msgstr "Terminal %s, şirket %s ödeme yöntemi %s zaten kullanılmaktadır."
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Terminal %s is already used on payment method %s."
|
||
msgstr "Terminal %s, ödeme yöntemi %s zaten kullanılmaktadır."
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key
|
||
msgid ""
|
||
"Used when connecting to Adyen: https://docs.adyen.com/user-management/how-"
|
||
"to-get-the-api-key/#description"
|
||
msgstr ""
|
||
"Adyen'e bağlanırken kullanılır: https://docs.adyen.com/user-management/how-"
|
||
"to-get-the-api-key/#description"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier
|
||
msgid "[Terminal model]-[Serial number], for example: P400Plus-123456789"
|
||
msgstr "[Terminal modeli]-[Seri numarası], örneğin: P400Plus-123456789"
|