180 lines
6.8 KiB
Plaintext
180 lines
6.8 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * pos_adyen
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Wil Odoo, 2023
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_adyen.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Add tip through payment terminal (Adyen)"
|
||
msgstr "Додайте чайові через платіжний термінал (Adyen)"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key
|
||
msgid "Adyen API key"
|
||
msgstr "Ключ API Adyen"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Adyen Error"
|
||
msgstr "Помилка Adyen"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_diagnosis
|
||
msgid "Adyen Latest Diagnosis"
|
||
msgstr "Остання діагностика Adyen"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_response
|
||
msgid "Adyen Latest Response"
|
||
msgstr "Остання відповідь Adyen"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier
|
||
msgid "Adyen Terminal Identifier"
|
||
msgstr "Ідентифікатор терміналу Adyen"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode
|
||
msgid "Adyen Test Mode"
|
||
msgstr "Тестовий режим Adyen"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "An unexpected error occurred. Message from Adyen: %s"
|
||
msgstr "Сталася неочікувана помилка. Повідомлення від Adyen: %s"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_config__adyen_ask_customer_for_tip
|
||
msgid "Ask Customers For Tip"
|
||
msgstr "Попросіть клієнта чайові"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Authentication failed. Please check your Adyen credentials."
|
||
msgstr "Автентифікація не вдалася. Перевірте ваші облікові дані Adyen."
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Cancelling the payment failed. Please cancel it manually on the payment "
|
||
"terminal."
|
||
msgstr ""
|
||
"Не вдалося скасувати платіж. Скасуйте його вручну на платіжному терміналі."
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot process transactions with negative amount."
|
||
msgstr "Неможливо обробити транзакції з від’ємною сумою."
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "Налаштування"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Could not connect to the Odoo server, please check your internet connection "
|
||
"and try again."
|
||
msgstr ""
|
||
"Не вдалося підключитися до сервера Odoo, перевірте підключення до Інтернету "
|
||
"та повторіть спробу."
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Message from Adyen: %s"
|
||
msgstr "Повідомлення від Adyen: %s"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_config.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please configure a tip product for POS %s to support tipping with Adyen."
|
||
msgstr ""
|
||
"Налаштуйте товар чайових для точки продажу %s для підтримання чайових з "
|
||
"Adyen."
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_config
|
||
msgid "Point of Sale Configuration"
|
||
msgstr "Налаштування точки продажу"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_payment_method
|
||
msgid "Point of Sale Payment Methods"
|
||
msgstr "Способи оплати точки продажу"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_session
|
||
msgid "Point of Sale Session"
|
||
msgstr "Сесія точки продажу"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_res_config_settings__pos_adyen_ask_customer_for_tip
|
||
msgid "Pos Adyen Ask Customer For Tip"
|
||
msgstr "Adyen точки продажу запитує клієнта про чайові"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode
|
||
msgid "Run transactions in the test environment."
|
||
msgstr "Запустіть транзакції у тестовому середовищі."
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Terminal %s is already used in company %s on payment method %s."
|
||
msgstr "Термінал %s вже використовується в компанії %s на способі оплати %s."
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Terminal %s is already used on payment method %s."
|
||
msgstr "Термінал %s вже використовується у способі оплати %s."
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key
|
||
msgid ""
|
||
"Used when connecting to Adyen: https://docs.adyen.com/user-management/how-"
|
||
"to-get-the-api-key/#description"
|
||
msgstr ""
|
||
"Використовується при з'єднанні з Adyen: https://docs.adyen.com/user-"
|
||
"management/how-to-get-the-api-key/#description"
|
||
|
||
#. module: pos_adyen
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier
|
||
msgid "[Terminal model]-[Serial number], for example: P400Plus-123456789"
|
||
msgstr "[Terminal model]-[Serial number], наприклад: P400Plus-123456789"
|