pos_adyen/i18n/uk.po

180 lines
6.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_adyen
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. module: pos_adyen
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_adyen.res_config_settings_view_form
msgid "Add tip through payment terminal (Adyen)"
msgstr "Додайте чайові через платіжний термінал (Adyen)"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key
msgid "Adyen API key"
msgstr "Ключ API Adyen"
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
#, python-format
msgid "Adyen Error"
msgstr "Помилка Adyen"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_diagnosis
msgid "Adyen Latest Diagnosis"
msgstr "Остання діагностика Adyen"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_response
msgid "Adyen Latest Response"
msgstr "Остання відповідь Adyen"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier
msgid "Adyen Terminal Identifier"
msgstr "Ідентифікатор терміналу Adyen"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode
msgid "Adyen Test Mode"
msgstr "Тестовий режим Adyen"
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
#, python-format
msgid "An unexpected error occurred. Message from Adyen: %s"
msgstr "Сталася неочікувана помилка. Повідомлення від Adyen: %s"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_config__adyen_ask_customer_for_tip
msgid "Ask Customers For Tip"
msgstr "Попросіть клієнта чайові"
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
#, python-format
msgid "Authentication failed. Please check your Adyen credentials."
msgstr "Автентифікація не вдалася. Перевірте ваші облікові дані Adyen."
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
#, python-format
msgid ""
"Cancelling the payment failed. Please cancel it manually on the payment "
"terminal."
msgstr ""
"Не вдалося скасувати платіж. Скасуйте його вручну на платіжному терміналі."
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
#, python-format
msgid "Cannot process transactions with negative amount."
msgstr "Неможливо обробити транзакції з від’ємною сумою."
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Налаштування"
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
#, python-format
msgid ""
"Could not connect to the Odoo server, please check your internet connection "
"and try again."
msgstr ""
"Не вдалося підключитися до сервера Odoo, перевірте підключення до Інтернету "
"та повторіть спробу."
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/payment_adyen.js:0
#, python-format
msgid "Message from Adyen: %s"
msgstr "Повідомлення від Adyen: %s"
#. module: pos_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_config.py:0
#, python-format
msgid ""
"Please configure a tip product for POS %s to support tipping with Adyen."
msgstr ""
"Налаштуйте товар чайових для точки продажу %s для підтримання чайових з "
"Adyen."
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Налаштування точки продажу"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_payment_method
msgid "Point of Sale Payment Methods"
msgstr "Способи оплати точки продажу"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Сесія точки продажу"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_res_config_settings__pos_adyen_ask_customer_for_tip
msgid "Pos Adyen Ask Customer For Tip"
msgstr "Adyen точки продажу запитує клієнта про чайові"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode
msgid "Run transactions in the test environment."
msgstr "Запустіть транзакції у тестовому середовищі."
#. module: pos_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
#, python-format
msgid "Terminal %s is already used in company %s on payment method %s."
msgstr "Термінал %s вже використовується в компанії %s на способі оплати %s."
#. module: pos_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
#, python-format
msgid "Terminal %s is already used on payment method %s."
msgstr "Термінал %s вже використовується у способі оплати %s."
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key
msgid ""
"Used when connecting to Adyen: https://docs.adyen.com/user-management/how-"
"to-get-the-api-key/#description"
msgstr ""
"Використовується при з'єднанні з Adyen: https://docs.adyen.com/user-"
"management/how-to-get-the-api-key/#description"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier
msgid "[Terminal model]-[Serial number], for example: P400Plus-123456789"
msgstr "[Terminal model]-[Serial number], наприклад: P400Plus-123456789"