127 lines
5.1 KiB
Plaintext
127 lines
5.1 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * pos_discount
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# Wil Odoo, 2023
|
|||
|
#
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
|||
|
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Language: uk\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_discount
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/pos_discount/models/pos_config.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A discount product is needed to use the Global Discount feature. Go to Point"
|
|||
|
" of Sale > Configuration > Settings to set it."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Щоб скористатися функцією глобальної знижки, потрібен товар зі знижкою. "
|
|||
|
"Перейдіть до точки продажу > Конфігурація > Параметри, щоб налаштувати це."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_discount
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_discount.field_pos_config__iface_discount
|
|||
|
msgid "Allow the cashier to give discounts on the whole order."
|
|||
|
msgstr "Дозволити касиру робити знижку на все замовлення."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_discount
|
|||
|
#: model:ir.model,name:pos_discount.model_res_config_settings
|
|||
|
msgid "Config Settings"
|
|||
|
msgstr "Налаштування"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_discount
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/pos_discount/static/src/overrides/components/discount_button/discount_button.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Discount"
|
|||
|
msgstr "Знижка"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_discount
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_discount.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Discount %"
|
|||
|
msgstr "Знижка %"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_discount
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/pos_discount/static/src/overrides/components/discount_button/discount_button.js:0
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_pos_config__discount_pc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_res_config_settings__pos_discount_pc
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Discount Percentage"
|
|||
|
msgstr "Відсоток знижки"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_discount
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_pos_config__discount_product_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_discount.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Discount Product"
|
|||
|
msgstr "Товар знижки"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_discount
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/pos_discount/static/src/overrides/components/discount_button/discount_button.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "No discount product found"
|
|||
|
msgstr "Не знайдено товару зі знижкою"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_discount
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/pos_discount/static/src/overrides/components/discount_button/discount_button.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "No tax"
|
|||
|
msgstr "Немає податків"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_discount
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_pos_config__iface_discount
|
|||
|
msgid "Order Discounts"
|
|||
|
msgstr "Знижки на замовлення"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_discount
|
|||
|
#: model:ir.model,name:pos_discount.model_pos_config
|
|||
|
msgid "Point of Sale Configuration"
|
|||
|
msgstr "Налаштування точки продажу"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_discount
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_res_config_settings__pos_discount_product_id
|
|||
|
msgid "Pos Discount Product"
|
|||
|
msgstr "Товар знижки точки продажу"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_discount
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/pos_discount/static/src/overrides/components/discount_button/discount_button.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Tax: %s"
|
|||
|
msgstr "Податок: %s"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_discount
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_discount.field_pos_config__discount_pc
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_discount.field_res_config_settings__pos_discount_pc
|
|||
|
msgid "The default discount percentage when clicking on the Discount button"
|
|||
|
msgstr "Типовий відсоток знижки при натисканні на кнопку Знижка"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_discount
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/pos_discount/static/src/overrides/components/discount_button/discount_button.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The discount product seems misconfigured. Make sure it is flagged as 'Can be"
|
|||
|
" Sold' and 'Available in Point of Sale'."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Дисконтний товар здається неправильним. Переконайтеся, що його позначено як "
|
|||
|
"\"Можна продати\" та \"Доступно в точці продажу\"."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_discount
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_discount.field_pos_config__discount_product_id
|
|||
|
msgid "The product used to apply the discount on the ticket."
|
|||
|
msgstr "Товар, який використовується для застосування знижки на квиток."
|