853 lines
30 KiB
Plaintext
853 lines
30 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * pos_loyalty
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Wil Odoo, 2024
|
||
|
# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2024
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2024\n"
|
||
|
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: ar\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_identifier_code
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"\n"
|
||
|
" Technical field used to link multiple reward lines from the same reward together.\n"
|
||
|
" "
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"\n"
|
||
|
" حقل تقني يُستخدم لربط عدة بنود مكافآت من نفس المكافأة معاً.\n"
|
||
|
" "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/partner_line/partner_line.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "%s Points"
|
||
|
msgstr "%s نقاط "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:loyalty.program,name:pos_loyalty.15_pc_on_next_order
|
||
|
msgid "15% on next order"
|
||
|
msgstr "خصم 15% على طلبك القادم "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:loyalty.reward,description:pos_loyalty.15_pc_on_next_order_reward
|
||
|
msgid "15% on your order"
|
||
|
msgstr "15% على طلبك "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/loyalty.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "A better global discount is already applied."
|
||
|
msgstr "تم تطبيق خصم شامل أفضل بالفعل. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_store.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "A reward could not be loaded"
|
||
|
msgstr "تعذر تحميل المكافأة "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule__promo_barcode
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"A technical field used as an alternative to the promo code. This is "
|
||
|
"automatically generated when the promo code is changed."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"حقل تقني يستخدم كبديل للكود الترويجي. يتم إنشاؤه تلقائياً عندما يتغير الكود "
|
||
|
"الترويجي. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.loyalty_program_view_form_inherit_pos_loyalty
|
||
|
msgid "All PoS"
|
||
|
msgstr "كافة نقطة البيع "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__any_product
|
||
|
msgid "Any Product"
|
||
|
msgstr "أي منتج"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Are you sure you want to remove %s from this order?\n"
|
||
|
" You will still be able to claim it through the reward button."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"هل أنت متأكد من أنك ترغب في إزالة %s من هذا الطلب؟ \n"
|
||
|
" ستظل قادراً على الحصول عليه من زر المكافآت. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/order_receipt/order_receipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Balance"
|
||
|
msgstr "الرصيد"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/order_receipt/order_receipt.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__promo_barcode
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Barcode"
|
||
|
msgstr "باركود"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_barcode_rule
|
||
|
msgid "Barcode Rule"
|
||
|
msgstr "قاعدة الباركود"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_res_config_settings
|
||
|
msgid "Config Settings"
|
||
|
msgstr "تهيئة الإعدادات "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__coupon_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_loyalty.selection__barcode_rule__type__coupon
|
||
|
msgid "Coupon"
|
||
|
msgstr "كوبون"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/order_receipt/order_receipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Coupon Codes"
|
||
|
msgstr "رموز الكوبونات "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:loyalty.program,portal_point_name:pos_loyalty.15_pc_on_next_order
|
||
|
msgid "Coupon point(s)"
|
||
|
msgstr "نقاط الكوبونات "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Current Balance:"
|
||
|
msgstr "الرصيد الحالي: "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/order_receipt/order_receipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Customer"
|
||
|
msgstr "العميل"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/loyalty.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Customer needed"
|
||
|
msgstr "احتاج إليه العميل "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Deactivating reward"
|
||
|
msgstr "إلغاء تنشيط المكافأة"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_config__gift_card_settings
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_res_config_settings__pos_gift_card_settings
|
||
|
msgid "Defines the way you want to set your gift cards."
|
||
|
msgstr "يحدد الطريقة التي ترغب في تعيين بطاقات الهدايا فيها. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:pos_loyalty.menu_discount_loyalty_type_config
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.res_config_view_form_inherit_pos_loyalty
|
||
|
msgid "Discount & Loyalty"
|
||
|
msgstr "الخصم والولاء "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/control_buttons/promo_code_button/promo_code_button.js:0
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/control_buttons/promo_code_button/promo_code_button.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Enter Code"
|
||
|
msgstr "أدخل الرمز "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_store.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Enter the gift card code"
|
||
|
msgstr "أدخل كود بطاقة الهدايا "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/control_buttons/e_wallet_button/e_wallet_button.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Error"
|
||
|
msgstr "خطأ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Error validating rewards"
|
||
|
msgstr "خطأ في التحقق من صحة المكافآت"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:loyalty.reward,description:pos_loyalty.loyalty_program_reward
|
||
|
msgid "Free Product - Simple Pen"
|
||
|
msgstr "منتج مجاني - قلم بسيط "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_loyalty.selection__pos_config__gift_card_settings__create_set
|
||
|
msgid "Generate PDF cards"
|
||
|
msgstr "إنشاء بطاقات بصيغة PDF "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_store.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Generate a Gift Card"
|
||
|
msgstr "إنشاء بطاقة هدايا "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/loyalty.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Gift Card: %s\n"
|
||
|
"Balance: %s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"بطاقة الهدايا: %s\n"
|
||
|
"الرصيد: %s "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_config__gift_card_settings
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_res_config_settings__pos_gift_card_settings
|
||
|
msgid "Gift Cards settings"
|
||
|
msgstr "إعدادات بطاقات الهدايا "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/control_buttons/promo_code_button/promo_code_button.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Gift card or Discount code"
|
||
|
msgstr "بطاقة هدايا أو كود خصم "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:pos_loyalty.menu_gift_ewallet_type_config
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.res_config_view_form_inherit_pos_loyalty
|
||
|
msgid "Gift cards & eWallet"
|
||
|
msgstr "بطاقات الهدايا والمحفظة الإلكترونية "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__points_cost
|
||
|
msgid "How many point this reward cost on the coupon."
|
||
|
msgstr "عدد النقاط التي تستهلكها هذه المكافأة في الكوبون. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Invalid gift card program reward. Use 1 currency per point discount."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"مكافأة برنامج بطاقة الهدايا غير صالحة. استخدم عملة واحدة 1 لكل نقطة خصم. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Invalid gift card program rule. Use 1 point per currency spent."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"قاعدة برنامج بطاقة الهدايا غير صالحة. استخدم نقطة واحدة 1 لكل عملة مستهلكة. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Invalid gift card program. More than one reward."
|
||
|
msgstr "برنامج بطاقة الهدايا غير صالح. توجد أكثر من مكافأة واحدة. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Invalid gift card program. More than one rule."
|
||
|
msgstr "برنامج بطاقة الهدايا غير صالح. توجد أكثر من قاعدة واحدة. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__is_reward_line
|
||
|
msgid "Is Reward Line"
|
||
|
msgstr "بند مكافأة "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_mail
|
||
|
msgid "Loyalty Communication"
|
||
|
msgstr "تواصل الولاء "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_card
|
||
|
msgid "Loyalty Coupon"
|
||
|
msgstr "كوبون الولاء "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:loyalty.program,portal_point_name:pos_loyalty.loyalty_program
|
||
|
msgid "Loyalty Points"
|
||
|
msgstr "نقاط الولاء"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_program
|
||
|
#: model:loyalty.program,name:pos_loyalty.loyalty_program
|
||
|
msgid "Loyalty Program"
|
||
|
msgstr "برنامج الولاء"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_reward
|
||
|
msgid "Loyalty Reward"
|
||
|
msgstr "مكافأة الولاء"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_rule
|
||
|
msgid "Loyalty Rule"
|
||
|
msgstr "قاعدة الولاء"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "New Total"
|
||
|
msgstr "الإجمالي الجديد "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No"
|
||
|
msgstr "لا"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No reward can be claimed with this coupon."
|
||
|
msgstr "لا توجد مكافأة لتحصيلها باستخدام هذا الكوبون. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/control_buttons/e_wallet_button/e_wallet_button.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No valid eWallet found"
|
||
|
msgstr "لم يتم العثور على محفظة إلكترونية صالحة "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/control_buttons/reward_button/reward_button.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Please select a product for this reward"
|
||
|
msgstr "يرجى تحديد منتج لهذه المكافأة "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/control_buttons/reward_button/reward_button.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Please select a reward"
|
||
|
msgstr "يرجى اختيار مكافأة "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_order_count
|
||
|
msgid "PoS Order Count"
|
||
|
msgstr "عدد طلبات نقطة البيع "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_card__source_pos_order_id
|
||
|
msgid "PoS Order Reference"
|
||
|
msgstr "مرجع طلب نقطة البيع "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_card__source_pos_order_id
|
||
|
msgid "PoS order where this coupon was generated."
|
||
|
msgstr "أمر نقطة البيع حيث تم إنشاء هذا الكوبون. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_ok
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.loyalty_program_view_form_inherit_pos_loyalty
|
||
|
msgid "Point of Sale"
|
||
|
msgstr "نقطة البيع"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_config
|
||
|
msgid "Point of Sale Configuration"
|
||
|
msgstr "تهيئة نقطة البيع "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_order_line
|
||
|
msgid "Point of Sale Order Lines"
|
||
|
msgstr "بنود طلب نقطة البيع "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_order
|
||
|
msgid "Point of Sale Orders"
|
||
|
msgstr "طلبات نقطة البيع "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_session
|
||
|
msgid "Point of Sale Session"
|
||
|
msgstr "جلسة نقطة البيع"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_config_ids
|
||
|
msgid "Point of Sales"
|
||
|
msgstr "نقاط البيع"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/loyalty.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Points"
|
||
|
msgstr "النقاط "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__points_cost
|
||
|
msgid "Points Cost"
|
||
|
msgstr "تكلفة النقاط"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Points Spent"
|
||
|
msgstr "النقاط التي تم استخدامها "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Points Won"
|
||
|
msgstr "النقاط التي تم ربحها "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_mail__pos_report_print_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_report_print_id
|
||
|
msgid "Print Report"
|
||
|
msgstr "طباعة التقرير "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Program: %(name)s, Reward Product: `%(reward_product)s`"
|
||
|
msgstr "البرنامج: %(name)s، منتج المكافأة: `%(reward_product)s` "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Program: %(name)s, Rule Product: `%(rule_product)s`"
|
||
|
msgstr "البرنامج: %(name)s، منتج القاعدة: `%(rule_product)s` "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/control_buttons/e_wallet_button/e_wallet_button.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Refund with eWallet"
|
||
|
msgstr "استرداد الأموال مع المحفظة الإلكترونية "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Refunding a top up or reward product for an eWallet or gift card program is "
|
||
|
"not allowed."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"لا يمكن استرداد الأموال من عملية شحن رصيد أو منتج مكافأة للمحفظة الإلكترونية"
|
||
|
" أو برنامج بطاقة الهدايا. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/control_buttons/reset_programs_button/reset_programs_button.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Reset Programs"
|
||
|
msgstr "إعادة تعيين البرامج "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_config_ids
|
||
|
msgid "Restrict publishing to those shops."
|
||
|
msgstr "تقييد النشر لتلك المحلات. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/control_buttons/reward_button/reward_button.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_id
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Reward"
|
||
|
msgstr "مكافأة"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_identifier_code
|
||
|
msgid "Reward Identifier Code"
|
||
|
msgstr "كود معرّف المكافأة "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_loyalty.selection__pos_config__gift_card_settings__scan_use
|
||
|
msgid "Scan existing cards"
|
||
|
msgstr "مسح البطاقات الموجودة بالفعل "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_store.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Select program"
|
||
|
msgstr "تحديد البرنامج "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_loyalty.simple_pen_product_template
|
||
|
msgid "Simple Pen"
|
||
|
msgstr "قلم بسيط "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Some coupons are invalid. The applied coupons have been updated. Please "
|
||
|
"check the order."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"بعض الكوبونات غير صالحة. لقد تم تحديث الكوبونات المطبقة. يرجى التحقق من "
|
||
|
"الطلب. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/order_receipt/order_receipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Spent:"
|
||
|
msgstr "ما تم إنفاقه: "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule__any_product
|
||
|
msgid "Technical field, whether all product match"
|
||
|
msgstr "حقل تقني، يحتوي على ما إذا كانت كافة المنتجات مطابقة "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/loyalty.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "That coupon code has already been scanned and activated."
|
||
|
msgstr "لقد تم مسح وتفعيل كود الكوبون ذاك بالفعل. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/loyalty.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "That promo code program has already been activated."
|
||
|
msgstr "لقد تم تفعيل الكود الترويجي ذاك بالفعل. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/loyalty.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "That promo code program requires a specific pricelist."
|
||
|
msgstr "يتطلب برنامج الكود الترويجي قائمة أسعار خاصة. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__coupon_id
|
||
|
msgid "The coupon used to claim that reward."
|
||
|
msgstr "الكوبون المستخدم لتحصيل تلك المكافأة. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The following codes already exist in the database, perhaps they were already sold?\n"
|
||
|
"%s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"الأكواد التالية موجودة بالفعل في قاعدة البيانات. ربما قد تم بيعها بالفعل؟ \n"
|
||
|
"%s "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_mail__pos_report_print_id
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The report action to be executed when creating a coupon/gift card/loyalty "
|
||
|
"card in the PoS."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"إجراء التقرير ليتم تنفيذه عند إنشاء كوبون/بطاقة هدايا/بطاقة ولاء في نقطة "
|
||
|
"البيع. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_store.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The reward \"%s\" contain an error in its domain, your domain must be "
|
||
|
"compatible with the PoS client"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"المكافأة \"%s\" تحتوي على خطأ في نطاقها. يجب أن يكون نطاقك متوافقاً مع عميل "
|
||
|
"نقطة البيع. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_id
|
||
|
msgid "The reward associated with this line."
|
||
|
msgstr "المكافأة المرتبطة بهذا البند. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/loyalty.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The reward could not be applied."
|
||
|
msgstr "تعذر تطبيق المكافأة. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "There are not enough points for the coupon: %s."
|
||
|
msgstr "لا توجد نقاط كافية لهذا الكوبون: %s. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/loyalty.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "There are not enough points on the coupon to claim this reward."
|
||
|
msgstr "لا توجد نقاط كافية في الكوبون للحصول على هذه المكافأة. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/loyalty.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "There are not enough products in the basket to claim this reward."
|
||
|
msgstr "لا توجد منتجات كافية في عربة التسوق للحصول على هذه المكافأة. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"There is no email template on the gift card program and your pos is set to "
|
||
|
"print them."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"ليس هناك قالب بريد إلكتروني في برنامج بطاقات الهدايا وقد تم إعداد نقطة البيع"
|
||
|
" الخاصة بك لطباعتها. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"There is no print report on the gift card program and your pos is set to "
|
||
|
"print them."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"ليس هناك تقرير طباعة في برنامج بطاقات الهدايا وقد تم إعداد نقطة البيع الخاصة"
|
||
|
" بك لطباعتها. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule__valid_product_ids
|
||
|
msgid "These are the products that are valid for this rule."
|
||
|
msgstr "هذه هي المنتجات الصالحة لهذه القاعدة. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "This coupon is expired (%s)."
|
||
|
msgstr "لقد انتهت مدة صلاحية هذا الكوبون (%s). "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "This coupon is invalid (%s)."
|
||
|
msgstr "هذا الكوبون غير صالح (%s). "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "This coupon is not available with the current pricelist."
|
||
|
msgstr "الكوبون غير متاح مع قائمة الأسعار الحالية. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "This coupon is not yet valid (%s)."
|
||
|
msgstr "هذا الكوبون غير سارٍ بعد (%s). "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_store.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "This gift card has already been sold"
|
||
|
msgstr "لقد تم بيع بطاقة الهدايا هذه بالفعل "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/loyalty.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"This gift card is not linked to any order. Do you really want to apply its "
|
||
|
"reward?"
|
||
|
msgstr "بطاقة الهدايا غير مرتبطة بأي طلب. هل ترغب حقاً في تطبيق مكافأتها؟ "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_report_print_id
|
||
|
msgid "This is used to print the generated gift cards from PoS."
|
||
|
msgstr "يُستخدم ذلك لطباعة بطاقات الهدايا المنشأة من نقطة البيع. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"To continue, make the following reward products available in Point of Sale."
|
||
|
msgstr "للاستمرار، اجعل منتجات المكافآت التالية متاحة في نقطة البيع. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_barcode_rule__type
|
||
|
msgid "Type"
|
||
|
msgstr "النوع"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/loyalty.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Unknown discount type"
|
||
|
msgstr "نوع الخصم غير معروف"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/loyalty.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Unpaid gift card"
|
||
|
msgstr "بطاقة هدايا غير مدفوعة "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/loyalty.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Unpaid gift card rejected."
|
||
|
msgstr "تم رفض بطاقة الهدايا غير المدفوعة. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/control_buttons/e_wallet_button/e_wallet_button.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Use eWallet to pay"
|
||
|
msgstr "استخدام المحفظة الإلكترونية للدفع "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__valid_product_ids
|
||
|
msgid "Valid Product"
|
||
|
msgstr "منتج صالح "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/order_receipt/order_receipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Valid until:"
|
||
|
msgstr "صالح حتى: "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__is_reward_line
|
||
|
msgid "Whether this line is part of a reward or not."
|
||
|
msgstr "ما إذا كان هذا البند جزءاً من المكافأة أم لا. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/order_receipt/order_receipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Won:"
|
||
|
msgstr "ما تم الفوز به: "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Yes"
|
||
|
msgstr "نعم"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_store.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You cannot sell a gift card that has already been sold."
|
||
|
msgstr "لا يمكنك بيع بطاقة هدايا قد تم بيعها بالفعل. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You cannot set negative quantity or price to gift card or ewallet."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"لا يمكنك تعيين سعر أو كمية سالبة لبطاقة هدايا أو المحفظة الإلكترونية. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/control_buttons/e_wallet_button/e_wallet_button.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You either have not created an eWallet or all your eWallets have expired."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"إما أنك لم تقم بإنشاء محفظة إلكترونية أو أن كافة محافظك الإلكترونية قد انتهت"
|
||
|
" مدة صلاحيتها. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/loyalty_program.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You must set '%s' before setting '%s'."
|
||
|
msgstr "عليك إعداد '%s' قبل إعداد '%s'. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/control_buttons/e_wallet_button/e_wallet_button.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "eWallet"
|
||
|
msgstr "المحفظة الإلكترونية "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/control_buttons/e_wallet_button/e_wallet_button.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "eWallet Pay"
|
||
|
msgstr "دفع المحفظة الإلكترونية "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/control_buttons/e_wallet_button/e_wallet_button.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "eWallet Refund"
|
||
|
msgstr "استرداد أموال المحفظة الإلكترونية "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/loyalty.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "eWallet requires a customer to be selected"
|
||
|
msgstr "تتطلب المحفظة الإلكترونية أن يتم تحديد عميل "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/order_receipt/order_receipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "no expiration"
|
||
|
msgstr "لا تاريخ انتهاء للصلاحية "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_loyalty
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/loyalty.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "the gift cards"
|
||
|
msgstr "بطاقات الهدايا "
|