pos_mercury/i18n/es_CO.po

465 lines
16 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_mercury
#
# Translators:
# ANDRES FELIPE NEGRETE GOMEZ <psi@nubark.com>, 2016
# Mateo Tibaquirá <nestormateo@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-18 13:50+0000\n"
"Last-Translator: Esteban Echeverry <tebanep@nubark.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_CO/)\n"
"Language: es_CO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_mercury
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.res_config_settings_view_form_inherit_pos_mercury
msgid "<i class=\"oi oi-fw oi-arrow-right\"/>Buy a card reader"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_mercury_configuration_form
msgid ""
"<i>Vantiv Configurations</i> define what Vantiv account will be used when\n"
" processing credit card transactions in the Point Of Sale. Setting up a Vantiv\n"
" configuration will enable you to allow payments with various credit cards\n"
" (eg. Visa, MasterCard, Discovery, American Express, ...). After setting up this\n"
" configuration you should associate it with a Point Of Sale payment method."
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
#, python-format
msgid "ABOVE AMOUNT PURSUANT"
msgstr "CONFORME CANTIDAD ARRIBA"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
#, python-format
msgid "APPROVAL CODE:"
msgstr "CÓDIGO DE APROBACIÓN:"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
#, python-format
msgid "CARDHOLDER WILL PAY CARD ISSUER"
msgstr "TITULAR DE LA TARJETA PAGARÁ LA TARJETA DE EMISOR"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_card_brand
msgid "Card Brand"
msgstr "Marca de Tarjeta"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_card_number
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_order
msgid "Card Number"
msgstr "Número de Tarjeta"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_prefixed_card_number
msgid "Card Number Prefix"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_card_owner_name
msgid "Card Owner Name"
msgstr "Propietario de la Tarjeta de Crédito"
#. module: pos_mercury
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_mercury_configuration_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_mercury_configuration_tree
msgid "Card Reader"
msgstr "Lector de Tarjetas"
#. module: pos_mercury
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_mercury.action_configuration_form
msgid "Configure your card reader"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "Could not read card"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_mercury.selection__barcode_rule__type__credit
msgid "Credit Card"
msgstr "Tarjeta de Crédito"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "Credit card refunds are not supported. Instead select your credit card payment method, click 'Validate' and refund the original charge manually through the Vantiv backend."
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre Público"
#. module: pos_mercury
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_mercury_configuration_form
msgid ""
"For quickly handling orders: just swiping a credit card when on the payment screen\n"
" (without having pressed anything else) will charge the full amount of the order to\n"
" the card."
msgstr "Para el manejo de pedidos de forma rápida: basta con deslizar una tarjeta de crédito en la pantalla de pago (sin tener nada presionado), para que se cargue el importe total de la orden de la tarjeta."
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/ProductScreen.js:0
#, python-format
msgid "Go to payment screen to use cards"
msgstr "Ir a la pantalla de pago para usar tarjetas"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "Handling transaction..."
msgstr "Manejo de transacciones..."
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__merchant_id
msgid "ID of the merchant to authenticate him on the payment provider server"
msgstr "Identificación del comerciante que lo autentique en el servidor de proveedor de pago"
#. module: pos_mercury
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_mercury_configuration_form
msgid ""
"If you don't already have a Vantiv account, contact Vantiv at +1 (800) 846-4472\n"
" to create one."
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_invoice_no
msgid "Invoice number from Vantiv Pay"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado por"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__merchant_id
msgid "Merchant ID"
msgstr "ID Proveedor"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__merchant_pwd
msgid "Merchant Password"
msgstr "Contraseña del Comerciante"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__name
msgid "Name of this Vantiv configuration"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#. odoo-python
#: code:addons/pos_mercury/models/pos_mercury_transaction.py:0
#, python-format
msgid "No Vantiv configuration associated with the payment method."
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#. odoo-python
#: code:addons/pos_mercury/models/pos_mercury_transaction.py:0
#, python-format
msgid "No opened point of sale session for user %s found."
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "No response from Vantiv (Vantiv down?)"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "No response from server (connected to network?)"
msgstr "No hay respuesta del servidor (¿está conectado a la red?)"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "Odoo error while processing transaction."
msgstr "Odoo error al procesar la transacción."
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentTransactionPopup.js:0
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentTransactionPopup.js:0
#, python-format
msgid "Online Payment"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "Partially approved"
msgstr "Parcialmente aprobados"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__merchant_pwd
msgid "Password of the merchant to authenticate him on the payment provider server"
msgstr "Contraseña del comerciante para autenticarlo en el servidor proveedor de pagos"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "Pay with: "
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_record_no
msgid "Payment record number from Vantiv Pay"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_ref_no
msgid "Payment reference number from Vantiv Pay"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "Please setup your Vantiv merchant account."
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_order
msgid "Point of Sale Orders"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_payment_method
msgid "Point of Sale Payment Methods"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_payment
msgid "Point of Sale Payments"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_mercury_configuration
msgid "Point of Sale Vantiv Configuration"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_mercury_mercury_transaction
msgid "Point of Sale Vantiv Transaction"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "Refunds not supported"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "Reversal failed, sending VoidSale..."
msgstr "Reversión falló, enviando VoidSale..."
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "Reversal succeeded"
msgstr "Su reversión tuvo éxito"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "Sending reversal..."
msgstr "Enviando reversion..."
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
#, python-format
msgid "TO CARDHOLDER AGREEMENT"
msgstr "ACUERDO A LOS TITULARES DE TARJETA"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_card_brand
msgid "The brand of the payment card (e.g. Visa, AMEX, ...)"
msgstr "La marca de la tarjeta de pago (ej. Visa, AMEX, ...)"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_prefixed_card_number
msgid "The card number used for the payment."
msgstr "El número de tarjeta usado para el pago."
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment_method__pos_mercury_config_id
msgid "The configuration of Vantiv used for this journal"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_card_number
msgid "The last 4 numbers of the card used to pay"
msgstr "Los últimos 4 números de la tarjeta usada para pagar"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "This can be caused by a badly executed swipe or by not having your keyboard layout set to US QWERTY (not US International)."
msgstr "Esto puede ser causado por no contar con la distribución del teclado configurado para Estados Unidos QWERTY (No US International)."
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "Transaction approved"
msgstr "Transacción aprobada"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_mercury_configuration_form
msgid ""
"Using the Vantiv integration in the Point Of Sale is easy: just press the\n"
" associated payment method. After that the amount can be adjusted (eg. for cashback)\n"
" just like on any other payment line. Whenever the payment line is set up, a card\n"
" can be swiped through the card reader device."
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.res_config_settings_view_form_inherit_pos_mercury
msgid "Vantiv Accounts"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model:ir.actions.act_window,name:pos_mercury.action_configuration_form
#: model:ir.ui.menu,name:pos_mercury.menu_pos_pos_mercury_config
msgid "Vantiv Configurations"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment_method__pos_mercury_config_id
msgid "Vantiv Credentials"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_invoice_no
msgid "Vantiv invoice number"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_record_no
msgid "Vantiv record number"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_ref_no
msgid "Vantiv reference number"
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "VoidSale succeeded"
msgstr "VoidSale exitosa"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
#, python-format
msgid "WAITING FOR SWIPE"
msgstr "ESPERANDO POR TRAZOS"
#. module: pos_mercury
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_mercury_configuration_form
msgid ""
"We currently support the MagTek Dynamag card reader device. It can be connected\n"
" directly to the Point Of Sale device or it can be connected to the IoTBox."
msgstr ""
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
#, python-format
msgid "X______________________________"
msgstr "X______________________________"