# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pos_online_payment # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Malaz Abuidris , 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Malaz Abuidris , 2023\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #. module: pos_online_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay msgid "Error: The currency is missing or invalid." msgstr "خطأ: العملة غير موجودة أو غير صالحة. " #. module: pos_online_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation msgid "" "Error: There was a problem during the payment process." msgstr "خطأ: كانت هناك مشكلة أثناء عملية الدفع. " #. module: pos_online_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay msgid "" "No suitable payment method could be found.\n" "
\n" " If you believe that it is an error, please contact the website administrator." msgstr "" "لم يتم العثور على خيار دفع مناسب.\n" "
\n" " إذا كنت تظن أنه هناك خطأ ما، يرجى التواصل مع مدير الموقع الإلكتروني. " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/models/pos_config.py:0 #, python-format msgid "A POS config cannot have more than one online payment method." msgstr "" "لا يمكن أن يكون لتهيئة نقطة البيع أكثر من طريقة دفع واحدة عبر الإنترنت. " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0 #, python-format msgid "A payment option must be specified." msgstr "يجب أن يتم تحديد خيار دفع. " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0 #, python-format msgid "" "A validation payment cannot be used for a Point of Sale online payment." msgstr "" "لا يمكن استخدام عملية الدفع للتأكيد من أجل الدفع أونلاين في نقطة البيع. " #. module: pos_online_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment msgid "All available providers" msgstr "كافة مزودي الدفع المتاحين " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment_method.py:0 #, python-format msgid "" "All payment providers configured for an online payment method must use the " "same currency as the Sales Journal, or the company currency if that is not " "set, of the POS config." msgstr "" "يجب أن يستخدم كافة مزودي الدفع الذين تمت تهيئتهم لاستخدام طريقة دفع عبر " "الإنترنت نفس العملة الموجودة في دفتر يومية المبيعات، أو عملة الشركة إذا لم " "يتم إعداد ذلك، في تهيئة نقطة البيع. " #. module: pos_online_payment #: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment_method__online_payment_provider_ids msgid "Allowed Providers" msgstr "مزودو الدفع المسموح لهم " #. module: pos_online_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation msgid "Amount" msgstr "مبلغ" #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/customer_display/customer_display_template.xml:0 #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0 #, python-format msgid "Amount:" msgstr "المبلغ:" #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" #. module: pos_online_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay msgid "Cancel payment" msgstr "إلغاء الدفع " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment.py:0 #: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment.py:0 #, python-format msgid "Cannot create a POS online payment without an accounting payment." msgstr "لا يمكن إنشاء نقطة بيع أونلاين دون دفع المحاسبة. " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment.py:0 #, python-format msgid "" "Cannot create a POS payment with a not online payment method and an online " "accounting payment." msgstr "" "لا يمكن إنشاء دفع في نقطة البيع باستخدام دفع غير أونلاين مع طريقة دفع محاسبة" " أونلاين. " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment.py:0 #, python-format msgid "Cannot edit a POS online payment essential data." msgstr "لا يمكنك تحرير البيانات الأساسية للدفع أونلاين في نقطة البيع. " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment_method.py:0 #, python-format msgid "" "Could not create an online payment method (company_id=%d, pos_config_id=%d)" msgstr "تعذر إنشاء طريقة دفع عبر الإنترنت (company_id=%d، pos_config_id=%d) " #. module: pos_online_payment #: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment_method__has_an_online_payment_provider msgid "Has An Online Payment Provider" msgstr "يحتوي على مزود دفع عبر الإنترنت " #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0 #, python-format msgid "Invalid online payment" msgstr "عملية الدفع عبر الإنترنت غير صالحة " #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0 #, python-format msgid "Invalid online payments" msgstr "عمليات الدفع عبر الإنترنت غير صالحة " #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0 #, python-format msgid "Invite your customer to scan the QR code to pay:" msgstr "قم بدعوة عميلك إلى مسح رمز QR للدفع: " #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0 #, python-format msgid "Invoice could not be generated" msgstr "تعذر إنشاء الفاتورة " #. module: pos_online_payment #: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_order__next_online_payment_amount msgid "Next online payment amount to pay" msgstr "مبلغ الدفع التالي عبر الإنترنت لدفعه " #. module: pos_online_payment #: model:ir.model.fields.selection,name:pos_online_payment.selection__pos_payment_method__type__online msgid "Online" msgstr "عبر الإنترنت " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment_method.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment_method__is_online_payment #, python-format msgid "Online Payment" msgstr "الدفع عبر الإنترنت " #. module: pos_online_payment #: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_order__online_payment_method_id msgid "Online Payment Method" msgstr "طريقة الدفع عبر الإنترنت " #. module: pos_online_payment #: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment__online_account_payment_id msgid "Online accounting payment" msgstr "مدفوعات المحاسبة عبر الإنترنت " #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0 #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0 #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0 #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0 #, python-format msgid "Online payment unavailable" msgstr "الدفع عبر الإنترنت غير متاح " #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0 #, python-format msgid "Online payments cannot have a negative amount (%s: %s)." msgstr "لا يمكن أن يكون للمدفوعات عبر الإنترنت مبلغ سالب (%s: %s). " #. module: pos_online_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation msgid "Order ID" msgstr "معرف الطلب " #. module: pos_online_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay msgid "Order ID:" msgstr "معرف الطلب: " #. module: pos_online_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation msgid "Order Reference" msgstr "مرجع الطلب " #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/customer_display/customer_display_template.xml:0 #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0 #, python-format msgid "Order id:" msgstr "معرّف الطلب " #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/customer_display/customer_display_template.xml:0 #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0 #, python-format msgid "Order reference:" msgstr "مرجع الطلب: " #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0 #, python-format msgid "Order saving issue" msgstr "مشكلة في حفظ الطلب " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/models/account_payment.py:0 #: code:addons/pos_online_payment/models/payment_transaction.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_account_payment__pos_order_id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_payment_transaction__pos_order_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.payment_transaction_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.view_account_payment_form_inherit_pos_online_payment #, python-format msgid "POS Order" msgstr "طلب نقطة البيع" #. module: pos_online_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment msgid "Payment Providers" msgstr "مزودي الدفع " #. module: pos_online_payment #: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "معاملة الدفع " #. module: pos_online_payment #: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_account_payment msgid "Payments" msgstr "الدفعات" #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/customer_display/customer_display_template.xml:0 #, python-format msgid "Please scan the QR code to open the payment page" msgstr "يرجى مسح رمز QR لفتح صفحة الدفع " #. module: pos_online_payment #: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_config msgid "Point of Sale Configuration" msgstr "تهيئة نقطة البيع " #. module: pos_online_payment #: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_order msgid "Point of Sale Orders" msgstr "طلبات نقطة البيع " #. module: pos_online_payment #: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_payment_method msgid "Point of Sale Payment Methods" msgstr "طرق الدفع في نقطة البيع " #. module: pos_online_payment #: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_payment msgid "Point of Sale Payments" msgstr "مدفوعات نقطة البيع " #. module: pos_online_payment #: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_session msgid "Point of Sale Session" msgstr "جلسة نقطة البيع" #. module: pos_online_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation msgid "Processed by" msgstr "تمت المعالجة بواسطة " #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/customer_display/customer_display_template.xml:0 #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0 #, python-format msgid "QR Code to pay" msgstr "رمز QR للدفع " #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0 #, python-format msgid "Scan to Pay" msgstr "امسح للدفع " #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0 #, python-format msgid "Server error" msgstr "خطأ في الخادم " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "The POS online payment (tx.id=%d) could not be saved correctly" msgstr "" "لم نتمكن من حفظ الدفع عبر الإنترنت في نقطة البيع (tx.id=%d) بشكل صحيح " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "" "The POS online payment (tx.id=%d) could not be saved correctly because the " "online payment method could not be found" msgstr "" "لم نتمكن من حفظ الدفع عبر الإنترنت في نقطة البيع (tx.id=%d) بشكل صحيح لعدم " "العثور على طريقة الدفع عبر الإنترنت " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0 #, python-format msgid "The POS session is not opened." msgstr "جلسة نقطة البيع غير مفتوحة. " #. module: pos_online_payment #: model:ir.model.fields,help:pos_online_payment.field_payment_transaction__pos_order_id msgid "The Point of Sale order linked to the payment transaction" msgstr "طلب نقطة البيع المرتبط بمعاملة الدفع " #. module: pos_online_payment #: model:ir.model.fields,help:pos_online_payment.field_account_payment__pos_order_id msgid "The Point of Sale order linked to this payment" msgstr "طلب نقطة البيع المرتبط بعملية الدفع هذه " #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0 #, python-format msgid "The QR Code for paying could not be generated." msgstr "تعذر إنشاء رمز QR للدفع " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0 #, python-format msgid "The amount to pay has changed. Please refresh the page." msgstr "لقد تغير المبلغ الذي يجب دفعه. يرجى إعادة تحميل الصفحة. " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0 #, python-format msgid "The currency is invalid." msgstr "العملة غير صالحة. " #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0 #, python-format msgid "The invoice could not be generated." msgstr "تعذر إنشاء الفاتورة. " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0 #, python-format msgid "The order has been canceled." msgstr "لقد تم إلغاء الطلب. " #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0 #, python-format msgid "The order has not been saved correctly on the server." msgstr "لم يتم حفظ الطلب بشكل صحيح في الخادم. " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/models/pos_session.py:0 #, python-format msgid "The partner of the POS online payment (id=%d) could not be found" msgstr "لم نتمكن من العثور على شريك الدفع الإلكتروني في نقطة البيع (id=%d) " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0 #, python-format msgid "The payment provider is invalid." msgstr "مزود الدفع غير صالح. " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0 #, python-format msgid "" "The payment should either be direct, with redirection, or made by a token." msgstr "" "يجب أن يكون الدفع إما مباشراً، أو عن طريق إعادة التوجيه أو عن طريق رمز. " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0 #, python-format msgid "The payment token is invalid." msgstr "رمز الدفع غير صالح. " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "The payment transaction (%d) has a negative amount." msgstr "معاملة الدفع (%d) بها مبلغ سالب. " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0 #, python-format msgid "The provided order or access token is invalid." msgstr "الطلب أو رمز الوصول غير صحيح. " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0 #, python-format msgid "The provided partner_id is different than expected." msgstr "partner_id الذي قمت بكتابته مختلف عن المتوقع. " #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0 #, python-format msgid "The saved order could not be retrieved." msgstr "تعذر إحضار الطلب المحفوظ. " #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0 #, python-format msgid "" "The total amount of remaining online payments to execute (%s) doesn't " "correspond to the remaining unpaid amount of the order (%s)." msgstr "" "إجمالي المبلغ المتبقي لدفعه عبر الإنترنت (%s) لا يتوافق مع المبلغ المتبقي " "دفعه في الطلب (%s). " #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0 #, python-format msgid "There are online payments that were missing in your view." msgstr "توجد مدفوعات عبر الإنترنت غير موجودة في نافذة عرضك. " #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0 #, python-format msgid "" "There is a problem with the server. The order cannot be saved and therefore " "the online payment is not possible." msgstr "" "توجد مشكلة في الخادم. تعذر حفظ المنتج، وبالتالي لا يمكن الدفع عبر الإنترنت. " #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0 #, python-format msgid "" "There is a problem with the server. The order online payment status cannot " "be retrieved." msgstr "توجد مشكلة في الخادم. تعذر إحضار حالة الدفع عبر الإنترنت. " #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0 #, python-format msgid "" "There is a problem with the server. The order online payment status cannot " "be retrieved. Are you sure there is no online payment for this order ?" msgstr "" "توجد مشكلة في الخادم. تعذر إحضار حالة الدفع عبر الإنترنت. هل أنت متأكد من " "أنه لا يوجد دفع عبر الإنترنت لهذا الطلب؟ " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0 #, python-format msgid "" "There is no online payment method configured for this Point of Sale order." msgstr "لا توجد طريقة دفع عبر الإنترنت مهيئة لطلب نقطة البيع هذا. " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0 #, python-format msgid "There is nothing to pay for this order." msgstr "لا يوجد ما يجب دفعه في هذا الطلب. " #. module: pos_online_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay msgid "There is nothing to pay." msgstr "لا يوجد شيء لدفعه. " #. module: pos_online_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay msgid "To Pay" msgstr "للدفع " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/models/pos_config.py:0 #, python-format msgid "" "To use an online payment method in a POS config, it must have at least one " "published payment provider supporting the currency of that POS config." msgstr "" "حتى تستخدم طريقة الدفع عبر الإنترنت في تهيئة نقطة البيع، يجب أن يكون هناك " "مزود دفع واحد منشور على الأقل يدعم العملة الموجودة في تهيئة نقطة البيع. " #. module: pos_online_payment #. odoo-python #: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0 #, python-format msgid "Tokenization is not available for logged out customers." msgstr "خاصية الترميز الآلي غير متاحة للعملاء المسجلين خروجهم. " #. module: pos_online_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation msgid "Transaction Reference" msgstr "مرجع المعالمة " #. module: pos_online_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation msgid "Try again" msgstr "حاول مجدداً " #. module: pos_online_payment #: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment_method__type msgid "Type" msgstr "النوع" #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0 #, python-format msgid "Updated online payments" msgstr "تحديث المدفوعات عبر الإنترنت " #. module: pos_online_payment #: model:ir.model.fields,help:pos_online_payment.field_pos_payment_method__is_online_payment msgid "" "Use this payment method for online payments (payments made on a web page " "with online payment providers)" msgstr "" "استخدم طريقة الدفع هذه للمدفوعات عبر الإنترنت (المدفوعات التي تتم على صفحة " "الويب باستخدام مزودي الدفع عبر الإنترنت) " #. module: pos_online_payment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0 #, python-format msgid "Yes" msgstr "نعم" #. module: pos_online_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment msgid "You have not activated any" msgstr "لم تقم بتفعيل أي " #. module: pos_online_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment msgid "payment provider" msgstr "مزود دفع " #. module: pos_online_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment msgid "to allow online payments." msgstr "للسماح بالمدفوعات عبر الإنترنت. "