614 lines
23 KiB
Plaintext
614 lines
23 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * pos_online_payment
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
# Junko Augias, 2023
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Junko Augias, 2023\n"
|
|
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ja\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay
|
|
msgid "<strong>Error:</strong> The currency is missing or invalid."
|
|
msgstr "<strong>エラー:</strong>通貨がないか、間違っています "
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>Error:</strong> There was a problem during the payment process."
|
|
msgstr "<strong>エラー:</strong>決済処理中に問題が発生しました"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>No suitable payment method could be found.</strong>\n"
|
|
" <br/>\n"
|
|
" If you believe that it is an error, please contact the website administrator."
|
|
msgstr ""
|
|
"<strong>適切な支払方法が見つかりません。</strong>\n"
|
|
" <br/>\n"
|
|
" エラーだと思われるようでしたら、ウェブサイト管理者にご連絡下さい。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_config.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A POS config cannot have more than one online payment method."
|
|
msgstr "1つのPOSコンフィグが複数のオンライン決済を持つことはできません。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A payment option must be specified."
|
|
msgstr "決済オプションを指定して下さい。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"A validation payment cannot be used for a Point of Sale online payment."
|
|
msgstr "認証決済は、POSオンライン支払いに使用することはできません。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment
|
|
msgid "All available providers"
|
|
msgstr "利用可能な全プロバイダー"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment_method.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"All payment providers configured for an online payment method must use the "
|
|
"same currency as the Sales Journal, or the company currency if that is not "
|
|
"set, of the POS config."
|
|
msgstr ""
|
|
"オンライン決済方法用に設定された全ての決済プロバイダーは、販売仕訳帳と同じ通貨であるか、設定されていない場合はPOSの会社の通貨を使用する必要があります。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment_method__online_payment_provider_ids
|
|
msgid "Allowed Providers"
|
|
msgstr "許可プロバイダー"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
|
|
msgid "Amount"
|
|
msgstr "金額"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/customer_display/customer_display_template.xml:0
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Amount:"
|
|
msgstr "金額:"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "キャンセル"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay
|
|
msgid "Cancel payment"
|
|
msgstr "決済キャンセル"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment.py:0
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cannot create a POS online payment without an accounting payment."
|
|
msgstr "会計決済がないとPOSオンライン決済を作成できません。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot create a POS payment with a not online payment method and an online "
|
|
"accounting payment."
|
|
msgstr "オンラインでない決済方法とオンライン会計決済でPOS決済を作成できません。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cannot edit a POS online payment essential data."
|
|
msgstr "POSオンライン決済の必須データは編集できません。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment_method.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Could not create an online payment method (company_id=%d, pos_config_id=%d)"
|
|
msgstr "オンライン決済方法を作成できませんでした (company_id=%d, pos_config_id=%d)"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment_method__has_an_online_payment_provider
|
|
msgid "Has An Online Payment Provider"
|
|
msgstr "オンライン決済プロバイダーがあるか"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid online payment"
|
|
msgstr "無効なオンライン決済"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid online payments"
|
|
msgstr "無効なオンライン決済"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invite your customer to scan the QR code to pay:"
|
|
msgstr "顧客にQRコードをスキャンしてもらう:"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invoice could not be generated"
|
|
msgstr "請求書を作成できませんでした"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_order__next_online_payment_amount
|
|
msgid "Next online payment amount to pay"
|
|
msgstr "次回のオンライン決済支払金額"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_online_payment.selection__pos_payment_method__type__online
|
|
msgid "Online"
|
|
msgstr "オンライン"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment_method.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment_method__is_online_payment
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Online Payment"
|
|
msgstr "オンライン支払"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_order__online_payment_method_id
|
|
msgid "Online Payment Method"
|
|
msgstr "オンライン決済方法"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment__online_account_payment_id
|
|
msgid "Online accounting payment"
|
|
msgstr "オンライン会計支払"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Online payment unavailable"
|
|
msgstr "オンライン決済利用不可"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Online payments cannot have a negative amount (%s: %s)."
|
|
msgstr "オンライン決済は負の金額を有することはできません (%s: %s)."
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
|
|
msgid "Order ID"
|
|
msgstr "オーダID"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay
|
|
msgid "Order ID:"
|
|
msgstr "オーダID:"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
|
|
msgid "Order Reference"
|
|
msgstr "オーダ参照"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/customer_display/customer_display_template.xml:0
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Order id:"
|
|
msgstr "オーダID:"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/customer_display/customer_display_template.xml:0
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Order reference:"
|
|
msgstr "オーダ参照:"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Order saving issue"
|
|
msgstr "オーダ保存の問題"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/models/account_payment.py:0
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/models/payment_transaction.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_account_payment__pos_order_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_payment_transaction__pos_order_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.payment_transaction_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.view_account_payment_form_inherit_pos_online_payment
|
|
#, python-format
|
|
msgid "POS Order"
|
|
msgstr "POSオーダ"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment
|
|
msgid "Payment Providers"
|
|
msgstr "決済プロバイダー"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_payment_transaction
|
|
msgid "Payment Transaction"
|
|
msgstr "決済トランザクション"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_account_payment
|
|
msgid "Payments"
|
|
msgstr "支払"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/customer_display/customer_display_template.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please scan the QR code to open the payment page"
|
|
msgstr "QRコードをスキャンして決済ページを開いて下さい。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_config
|
|
msgid "Point of Sale Configuration"
|
|
msgstr "POS設定"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_order
|
|
msgid "Point of Sale Orders"
|
|
msgstr "POSオーダ"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_payment_method
|
|
msgid "Point of Sale Payment Methods"
|
|
msgstr "POS支払い方法"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_payment
|
|
msgid "Point of Sale Payments"
|
|
msgstr "POS支払い"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_session
|
|
msgid "Point of Sale Session"
|
|
msgstr "POSセッション"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
|
|
msgid "Processed by"
|
|
msgstr "以下によって処理済:"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/customer_display/customer_display_template.xml:0
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "QR Code to pay"
|
|
msgstr "決済用QRコード"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Scan to Pay"
|
|
msgstr "スキャンして支払う"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Server error"
|
|
msgstr "サーバーエラー"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/models/payment_transaction.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The POS online payment (tx.id=%d) could not be saved correctly"
|
|
msgstr "POSオンライン支払 (tx.id=%d)が正常に保存できませんでした。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/models/payment_transaction.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The POS online payment (tx.id=%d) could not be saved correctly because the "
|
|
"online payment method could not be found"
|
|
msgstr "オンライン決済方法が見つからなかったため、POSオンライン決済 (tx.id=%d) が正常に保存できませんでした。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The POS session is not opened."
|
|
msgstr "POSセッションが開いていません。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_online_payment.field_payment_transaction__pos_order_id
|
|
msgid "The Point of Sale order linked to the payment transaction"
|
|
msgstr "支払取引にリンクしたPOS販売オーダ"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_online_payment.field_account_payment__pos_order_id
|
|
msgid "The Point of Sale order linked to this payment"
|
|
msgstr "この支払にリンクしたPOS販売オーダ"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The QR Code for paying could not be generated."
|
|
msgstr "支払用QRコードを作成できませんでした"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The amount to pay has changed. Please refresh the page."
|
|
msgstr "支払金額が変更されました。ページを更新して下さい。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The currency is invalid."
|
|
msgstr "通貨が無効です。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The invoice could not be generated."
|
|
msgstr "請求書を作成できませんでした"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The order has been canceled."
|
|
msgstr "オーダは取消されました。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The order has not been saved correctly on the server."
|
|
msgstr "オーダがサーバ上に正常に保存されませんでした"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_session.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The partner of the POS online payment (id=%d) could not be found"
|
|
msgstr "POSオンライン決済の取引先(id=%d)が見つかりませんでした。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The payment provider is invalid."
|
|
msgstr "決済プロバイダーが無効です。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The payment should either be direct, with redirection, or made by a token."
|
|
msgstr "支払いは直接か、リダイレクトか、トークンによるものである必要があります。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The payment token is invalid."
|
|
msgstr "支払トークンが無効です。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/models/payment_transaction.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The payment transaction (%d) has a negative amount."
|
|
msgstr "決済取引 (%d)に負の金額があります。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The provided order or access token is invalid."
|
|
msgstr "提供されたオーダまたはアクセストークンが無効です。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The provided partner_id is different than expected."
|
|
msgstr "提供されてたpartner_idが想定と異なります。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The saved order could not be retrieved."
|
|
msgstr "保存されたオーダを取得できませんでした。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The total amount of remaining online payments to execute (%s) doesn't "
|
|
"correspond to the remaining unpaid amount of the order (%s)."
|
|
msgstr "実行するオンライン支払の残額 (%s) がオーダの未払残額(%s)と一致しません。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There are online payments that were missing in your view."
|
|
msgstr "ビューで見当たらないオンライン決済があります。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"There is a problem with the server. The order cannot be saved and therefore "
|
|
"the online payment is not possible."
|
|
msgstr "サーバに問題が発生しました。オーダが保存できないため、オンライン決済ができません。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"There is a problem with the server. The order online payment status cannot "
|
|
"be retrieved."
|
|
msgstr "サーバに問題が発生しました。オーダオンライン決済ステータスが取得できません。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"There is a problem with the server. The order online payment status cannot "
|
|
"be retrieved. Are you sure there is no online payment for this order ?"
|
|
msgstr "サーバに問題が発生しました。オーダのオンライン決済ステータスが取得できません。このオーダにオンライン決済がないのは確かですか?"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"There is no online payment method configured for this Point of Sale order."
|
|
msgstr "このPOS販売オーダにはオンライン決済方法が設定されていません。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There is nothing to pay for this order."
|
|
msgstr "このオーダ用の支払はありません。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay
|
|
msgid "There is nothing to pay."
|
|
msgstr "支払うものはありません。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay
|
|
msgid "To Pay"
|
|
msgstr "要支払"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_config.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"To use an online payment method in a POS config, it must have at least one "
|
|
"published payment provider supporting the currency of that POS config."
|
|
msgstr ""
|
|
"POS コンフィグでオンライン決済方法を使用するには、その POSコンフィグの通貨をサポートする公開決済プロバイダが少なくとも 1 つ必要です。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tokenization is not available for logged out customers."
|
|
msgstr "ログアウトした顧客はトークン化を利用できません。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
|
|
msgid "Transaction Reference"
|
|
msgstr "取引参照"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
|
|
msgid "Try again"
|
|
msgstr "もう一度試す"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment_method__type
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "タイプ"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Updated online payments"
|
|
msgstr "更新されたオンライン決済"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_online_payment.field_pos_payment_method__is_online_payment
|
|
msgid ""
|
|
"Use this payment method for online payments (payments made on a web page "
|
|
"with online payment providers)"
|
|
msgstr "オンライン決済用 (オンライン決済プロバイダを利用したウェブページ上での支払い)にはこの決済方法を使用して下さい。"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "はい"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment
|
|
msgid "You have not activated any"
|
|
msgstr "以下が有効化されていません:"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment
|
|
msgid "payment provider"
|
|
msgstr "決済プロバイダー"
|
|
|
|
#. module: pos_online_payment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment
|
|
msgid "to allow online payments."
|
|
msgstr "オンライン決済を許可します"
|