diff --git a/__init__.py b/__init__.py new file mode 100644 index 0000000..dc5e6b6 --- /dev/null +++ b/__init__.py @@ -0,0 +1,4 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +from . import models diff --git a/__manifest__.py b/__manifest__.py new file mode 100644 index 0000000..81036d2 --- /dev/null +++ b/__manifest__.py @@ -0,0 +1,46 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + + +{ + 'name': 'Restaurant', + 'version': '1.0', + 'category': 'Sales/Point of Sale', + 'sequence': 6, + 'summary': 'Restaurant extensions for the Point of Sale ', + 'description': """ + +This module adds several features to the Point of Sale that are specific to restaurant management: +- Bill Printing: Allows you to print a receipt before the order is paid +- Bill Splitting: Allows you to split an order into different orders +- Kitchen Order Printing: allows you to print orders updates to kitchen or bar printers + +""", + 'depends': ['point_of_sale'], + 'website': 'https://www.odoo.com/app/point-of-sale-restaurant', + 'data': [ + 'security/ir.model.access.csv', + 'views/pos_order_views.xml', + 'views/pos_restaurant_views.xml', + 'views/res_config_settings_views.xml', + 'data/pos_restaurant_data.xml', + ], + 'demo': [ + 'data/pos_restaurant_demo.xml', + ], + 'installable': True, + 'application': True, + 'assets': { + 'point_of_sale._assets_pos': [ + 'pos_restaurant/static/src/**/*', + ('after', 'point_of_sale/static/src/scss/pos.scss', 'pos_restaurant/static/src/scss/restaurant.scss'), + ], + 'web.assets_backend': [ + 'point_of_sale/static/src/scss/pos_dashboard.scss', + ], + 'web.assets_tests': [ + 'pos_restaurant/static/tests/tours/**/*', + ], + }, + 'license': 'LGPL-3', +} diff --git a/data/pos_restaurant_data.xml b/data/pos_restaurant_data.xml new file mode 100644 index 0000000..fd81fda --- /dev/null +++ b/data/pos_restaurant_data.xml @@ -0,0 +1,19 @@ + + + + + Restaurant + True + True + False + True + False + False + False + + + + + + + diff --git a/data/pos_restaurant_demo.xml b/data/pos_restaurant_demo.xml new file mode 100644 index 0000000..fe4d5f7 --- /dev/null +++ b/data/pos_restaurant_demo.xml @@ -0,0 +1,930 @@ + + + + Drinks + + + + + + Food + + + + Food + + + + + + True + 7.0 + Margherita + 0.01 + + + + + + True + 7.0 + Funghi + 0.01 + + + + + + True + 7.0 + Vegetarian + 0.01 + + + + + + True + 4.5 + Pasta Bolognese + 0.01 + + + + + + True + 5.5 + Pasta 4 formaggi + 0.01 + + + + + + True + 7.5 + Bacon Burger + 0.01 + + + + + + True + 7.0 + Cheese Burger + 0.01 + + + + + + True + 3.0 + Chicken Curry Sandwich + 0.01 + + + + + + True + 3.0 + Spicy Tuna Sandwich + 0.01 + + + + + + True + 3.9 + Mozzarella Sandwich + 0.01 + + + + + + True + 3.4 + Club Sandwich + 0.01 + + + + + + True + 12.0 + Lunch Maki 18pc + 0.01 + + + + + + True + 13.80 + Lunch Salmon 20pc + 0.01 + + + + + + True + 14.0 + Lunch Temaki mix 3pc + 0.01 + + + + + + True + 9.25 + Salmon and Avocado + 0.01 + + + + + + + + True + 2.20 + Coca-Cola + 0.01 + + + + + + + True + 2.20 + Water + 0.01 + + + + + + + True + 2.20 + Minute Maid + 0.01 + + + + + + + True + 4.70 + Espresso + + + + + + True + 4.70 + Green Tea + + + + + + True + 3.60 + Milkshake Banana + + + + + + True + 2.20 + Ice Tea + + + + + + True + 2.20 + Schweppes + + + + + + True + 2.20 + Fanta + + + + + + + + 0 + + + + 0 + + + Burgers Choice + + + + + + 0 + + + + 0 + + + + 0 + + + + 2 + + + Drinks choice + + + + + True + 10 + Burger Menu Combo + combo + + + + + + + + + + + + + + + True + True + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ClosedDemo/0005 + paid + 14.0 + 0.0 + 14.0 + 0.0 + Order 00000-003-1001 + + + + Closed Orderline 3.1.1 + + 7.0 + 7.0 + 7.0 + + Margherita + + + + Closed Orderline 3.1.2 + + 7.0 + 7.0 + 7.0 + + Funghi + + + + + + 14.0 + + + + + + ClosedDemo/0006 + paid + 7.0 + 0.0 + 7.0 + 0.0 + Order 00000-003-1002 + + + + Closed Orderline 3.2.1 + + 7.0 + 7.0 + 7.0 + + Vegetarian + + + + + + 7.0 + + + + + + + + + + + + + + + + + ClosedDemo/0007 + paid + 6.7 + 0.0 + 6.7 + 0.0 + Order 00000-004-1001 + + + + Closed Orderline 4.1.1 + + 2.20 + 2.20 + 2.20 + + Water + + + + Closed Orderline 4.1.2 + + 4.5 + 4.5 + 4.5 + + Pasta Bolognese + + + + + + 6.7 + + + + + + ClosedDemo/0008 + paid + 28.0 + 0.0 + 28.0 + 0.0 + Order 00000-004-1002 + + + + Closed Orderline 4.2.1 + + 28.0 + 28.0 + 7.0 + 4 + + Cheese Burger + + + + + + 28.0 + + + + + + + Main Floor + rgb(249,250,251) + + + + + 1 + + 2 + rgb(53,211,116) + square + 100 + 100 + 50 + 50 + + + + 2 + + 2 + rgb(53,211,116) + square + 100 + 100 + 212 + 50 + + + + 3 + + 2 + rgb(53,211,116) + square + 100 + 100 + 374 + 50 + + + + 4 + + 2 + rgb(53,211,116) + square + 100 + 100 + 536 + 50 + + + + 5 + + 4 + rgb(53,211,116) + square + 100 + 100 + 698 + 50 + + + + 6 + + 4 + rgb(53,211,116) + square + 100 + 100 + 860 + 50 + + + + 7 + + 4 + rgb(235,109,109) + square + 100 + 100 + 50 + 280 + + + + 8 + + 4 + rgb(235,109,109) + square + 100 + 100 + 212 + 280 + + + + 9 + + 6 + rgb(235,109,109) + square + 100 + 100 + 698 + 280 + + + + 10 + + 6 + rgb(235,109,109) + square + 100 + 100 + 860 + 280 + + + + 11 + + 6 + rgb(78,210,190) + round + 210 + 210 + 400 + 230 + + + + + + Patio + rgb(130, 233, 171) + + + + + + + 1 + + 2 + rgb(53,211,116) + square + 130 + 85 + 100 + 50 + + + + 2 + + 2 + rgb(53,211,116) + square + 130 + 85 + 100 + 166 + + + + 3 + + 2 + rgb(53,211,116) + square + 130 + 85 + 100 + 283 + + + + 4 + + 2 + rgb(53,211,116) + square + 130 + 85 + 100 + 400 + + + + + + 5 + + 2 + rgb(53,211,116) + square + 130 + 85 + 800 + 50 + + + + 6 + + 2 + rgb(53,211,116) + square + 130 + 85 + 800 + 166 + + + + 7 + + 2 + rgb(53,211,116) + square + 130 + 85 + 800 + 283 + + + + 8 + + 2 + rgb(53,211,116) + square + 130 + 85 + 800 + 400 + + + + + + 9 + + 4 + rgb(235,191,109) + square + 130 + 120 + 330 + 100 + + + + 9 + + 4 + rgb(235,191,109) + square + 130 + 120 + 330 + 100 + + + + 10 + + 4 + rgb(235,191,109) + square + 130 + 120 + 560 + 100 + + + + 11 + + 4 + rgb(235,191,109) + square + 130 + 120 + 330 + 315 + + + + 12 + + 4 + rgb(235,191,109) + square + 130 + 120 + 560 + 315 + + + + + + + + + + + + + + + Restaurant/00001 + draft + 22.90 + 0.0 + 0.0 + 0.0 + Order 00002-001-0000 + + + 8 + + + + Orderline 2 + + 4.40 + 4.40 + 2.20 + 2 + + Coca-Cola + 00000000-0000-4000-000000000000 + + + + Orderline 3 + + 18.5 + 18.5 + 9.25 + 2 + + Salmon and Avocado + 00000000-0000-4000-000000000001 + + + + + + Restaurant/00002 + draft + 21.8 + 0.0 + 0.0 + 0.0 + Order 00002-002-0000 + + + 3 + + + + Orderline 4 + + 14.0 + 14.0 + 14.0 + 1 + + Lunch Temaki mix 3pc + 00000000-0000-4000-000000000002 + + + + Orderline 5 + + 7.8 + 7.8 + 3.9 + 2 + + Mozzarella Sandwich + 00000000-0000-4000-000000000003 + + + + + + Restaurant/00003 + draft + 10.5 + 0.0 + 0.0 + 0.0 + Order 00002-003-0000 + + + 5 + + + + Orderline 6 + + 3.0 + 3.0 + 3.0 + 1 + + Chicken Curry Sandwich + 00000000-0000-4000-000000000004 + + + + Orderline 7 + + 7.5 + 7.5 + 7.5 + 1 + + Bacon Burger + 00000000-0000-4000-000000000005 + + + + + + Restaurant/00004 + draft + 5.5 + 0.0 + 0.0 + 0.0 + Order 00002-004-0000 + + + 1 + + + + Orderline 8 + + 5.5 + 5.5 + 5.5 + 1 + + Pizza 4 Formaggi + + + + + diff --git a/data/pos_restaurant_onboarding.xml b/data/pos_restaurant_onboarding.xml new file mode 100644 index 0000000..7e80132 --- /dev/null +++ b/data/pos_restaurant_onboarding.xml @@ -0,0 +1,235 @@ + + + + Drinks + + + + + + Food + + + + Food + + + + + + True + 7.0 + Margherita + 0.01 + + + + + + True + 7.0 + Funghi + 0.01 + + + + + + True + 7.0 + Vegetarian + 0.01 + + + + + + True + 4.5 + Pasta Bolognese + 0.01 + + + + + + True + 5.5 + Pasta 4 formaggi + 0.01 + + + + + + True + 7.5 + Bacon Burger + 0.01 + + + + + + True + 7.0 + Cheese Burger + 0.01 + + + + + + True + 3.0 + Chicken Curry Sandwich + 0.01 + + + + + + True + 3.0 + Spicy Tuna Sandwich + 0.01 + + + + + + True + 3.9 + Mozzarella Sandwich + 0.01 + + + + + + True + 3.4 + Club Sandwich + 0.01 + + + + + + True + 12.0 + Lunch Maki 18pc + 0.01 + + + + + + True + 13.80 + Lunch Salmon 20pc + 0.01 + + + + + + True + 14.0 + Lunch Temaki mix 3pc + 0.01 + + + + + + True + 9.25 + Salmon and Avocado + 0.01 + + + + + + + + True + 2.20 + Coca-Cola + 0.01 + + + + + + + True + 2.20 + Water + 0.01 + + + + + + + True + 2.20 + Minute Maid + 0.01 + + + + + + + True + 4.70 + Espresso + + + + + + True + 4.70 + Green Tea + + + + + + True + 3.60 + Milkshake Banana + + + + + + True + 2.20 + Ice Tea + + + + + + True + 2.20 + Schweppes + + + + + + True + 2.20 + Fanta + + + + + + diff --git a/data/pos_restaurant_onboarding_main_config.xml b/data/pos_restaurant_onboarding_main_config.xml new file mode 100644 index 0000000..7b38101 --- /dev/null +++ b/data/pos_restaurant_onboarding_main_config.xml @@ -0,0 +1,486 @@ + + + + Restaurant + True + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ClosedDemo/0005 + paid + 14.0 + 0.0 + 14.0 + 0.0 + Order 00000-003-1001 + + + + Closed Orderline 3.1.1 + + 7.0 + 7.0 + 7.0 + + Margherita + + + + Closed Orderline 3.1.2 + + 7.0 + 7.0 + 7.0 + + Funghi + + + + + + 14.0 + + + + + + ClosedDemo/0006 + paid + 7.0 + 0.0 + 7.0 + 0.0 + Order 00000-003-1002 + + + + Closed Orderline 3.2.1 + + 7.0 + 7.0 + 7.0 + + Vegetarian + + + + + + 7.0 + + + + + + + + + + + + + + + + + ClosedDemo/0007 + paid + 6.7 + 0.0 + 6.7 + 0.0 + Order 00000-004-1001 + + + + Closed Orderline 4.1.1 + + 2.20 + 2.20 + 2.20 + + Water + + + + Closed Orderline 4.1.2 + + 4.5 + 4.5 + 4.5 + + Pasta Bolognese + + + + + + 6.7 + + + + + + ClosedDemo/0008 + paid + 28.0 + 0.0 + 28.0 + 0.0 + Order 00000-004-1002 + + + + Closed Orderline 4.2.1 + + 28.0 + 28.0 + 7.0 + 4 + + Cheese Burger + + + + + + 28.0 + + + + + + + Main Floor + rgb(249,250,251) + + + + + 1 + + 4 + rgb(53,211,116) + square + 100 + 100 + 50 + 50 + + + + 2 + + 4 + rgb(53,211,116) + square + 100 + 100 + 212 + 50 + + + + 3 + + 4 + rgb(53,211,116) + square + 100 + 100 + 374 + 50 + + + + 4 + + 4 + rgb(53,211,116) + square + 100 + 100 + 536 + 50 + + + + 5 + + 4 + rgb(53,211,116) + square + 100 + 100 + 698 + 50 + + + + 6 + + 4 + rgb(53,211,116) + square + 100 + 100 + 860 + 50 + + + + 7 + + 4 + rgb(235,109,109) + square + 100 + 100 + 50 + 280 + + + + 8 + + 4 + rgb(235,109,109) + square + 100 + 100 + 212 + 280 + + + + 9 + + 4 + rgb(235,109,109) + square + 100 + 100 + 698 + 280 + + + + 10 + + 4 + rgb(235,109,109) + square + 100 + 100 + 860 + 280 + + + + 11 + + 4 + rgb(78,210,190) + round + 210 + 210 + 400 + 230 + + + + + + Patio + rgb(130, 233, 171) + + + + + + + 1 + + 2 + rgb(53,211,116) + square + 130 + 85 + 100 + 50 + + + + 2 + + 2 + rgb(53,211,116) + square + 130 + 85 + 100 + 166 + + + + 3 + + 2 + rgb(53,211,116) + square + 130 + 85 + 100 + 283 + + + + 4 + + 2 + rgb(53,211,116) + square + 130 + 85 + 100 + 400 + + + + + + 5 + + 2 + rgb(53,211,116) + square + 130 + 85 + 800 + 50 + + + + 6 + + 2 + rgb(53,211,116) + square + 130 + 85 + 800 + 166 + + + + 7 + + 2 + rgb(53,211,116) + square + 130 + 85 + 800 + 283 + + + + 8 + + 2 + rgb(53,211,116) + square + 130 + 85 + 800 + 400 + + + + + + 9 + + 4 + rgb(235,191,109) + square + 130 + 120 + 330 + 100 + + + + 9 + + 4 + rgb(235,191,109) + square + 130 + 120 + 330 + 100 + + + + 10 + + 4 + rgb(235,191,109) + square + 130 + 120 + 560 + 100 + + + + 11 + + 4 + rgb(235,191,109) + square + 130 + 120 + 330 + 315 + + + + 12 + + 4 + rgb(235,191,109) + square + 130 + 120 + 560 + 315 + + diff --git a/data/pos_restaurant_onboarding_open_session.xml b/data/pos_restaurant_onboarding_open_session.xml new file mode 100644 index 0000000..be0fd10 --- /dev/null +++ b/data/pos_restaurant_onboarding_open_session.xml @@ -0,0 +1,154 @@ + + + + + + + + + + + + Restaurant/00001 + draft + 22.90 + 0.0 + 0.0 + 0.0 + Order 00002-001-0000 + + 8 + + + + Orderline 2 + + 4.40 + 4.40 + 2.20 + 2 + + Coca-Cola + 00000000-0000-4000-000000000000 + + + + Orderline 3 + + 18.5 + 18.5 + 9.25 + 2 + + Salmon and Avocado + 00000000-0000-4000-000000000001 + + + + + + Restaurant/00002 + draft + 21.8 + 0.0 + 0.0 + 0.0 + Order 00002-002-0000 + + 3 + + + + Orderline 4 + + 14.0 + 14.0 + 14.0 + 1 + + Lunch Temaki mix 3pc + 00000000-0000-4000-000000000002 + + + + Orderline 5 + + 7.8 + 7.8 + 3.9 + 2 + + Mozzarella Sandwich + 00000000-0000-4000-000000000003 + + + + + + Restaurant/00003 + draft + 10.5 + 0.0 + 0.0 + 0.0 + Order 00002-003-0000 + + 5 + + + + Orderline 6 + + 3.0 + 3.0 + 3.0 + 1 + + Chicken Curry Sandwich + 00000000-0000-4000-000000000004 + + + + Orderline 7 + + 7.5 + 7.5 + 7.5 + 1 + + Bacon Burger + 00000000-0000-4000-000000000005 + + + + + + Restaurant/00004 + draft + 5.5 + 0.0 + 0.0 + 0.0 + Order 00002-004-0000 + + 1 + + + + Orderline 8 + + 5.5 + 5.5 + 5.5 + 1 + + Pizza 4 Formaggi + + + + diff --git a/i18n/af.po b/i18n/af.po new file mode 100644 index 0000000..cbb5d45 --- /dev/null +++ b/i18n/af.po @@ -0,0 +1,1236 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2022 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n" +"Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/af/)\n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Aktief" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Voeg by" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Terug" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Kleur" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Geskep deur" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Geskep op" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vertoningsnaam" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Laas Opgedateer deur" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Laas Opgedateer op" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Bestelling" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Betaling" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Druk" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Volgorde" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotaal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "VAT:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "op" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "" diff --git a/i18n/ar.po b/i18n/ar.po new file mode 100644 index 0000000..e4a8bc2 --- /dev/null +++ b/i18n/ar.po @@ -0,0 +1,1344 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2024 +# Malaz Abuidris , 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Malaz Abuidris , 2024\n" +"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "اسم الطابق: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "نقاط البيع: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"تمثل أرضية المطعم المكان الذي تتم فيه خدمة الزبائن، وهو المكان الذي يمكنك فيه\n" +" تحديد وتنظيم أماكن الطاولات. " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "نشط" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "إضافة" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "إضافة طابق " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "أضف طابقاً جديداً للبدء. " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "إضافة طابق مطعم جديد" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "أضف طاولة جديدة للبدء. " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "إضافة بقشيش " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "أضف ملاحظة داخلية " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "إضافة ملاحظات داخلية في بنود الطلب للمطبخ " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "إضافة بقشيش بعد الدفع " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "تعديل المبلغ " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" +"قم بتعديل المبلغ المصرح به من قِبَل أجهزة الدفع بالبطاقة لإضافة بقشيش بعد " +"رحيل العميل أو في نهاية اليوم. " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "السماح بتقسيم الفاتورة " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "السماح بالملاحظات المخصصة الداخلية في بنود الطلب. " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "السماح بطباعة الإيصال قبل الدفع " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "يسمح بطباعة الفاتورة قبل الدفع. " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "معرف داخلي للطاولة" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "المظهر " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "مؤرشف" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "هل أنت متأكد؟ " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "العودة " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "العودة" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "لون الخلفية" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "صورة الخلفية" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "برجر لحم مقدد " + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "البنك" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "الشريط " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "فاتورة" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "طباعة الفاتورة" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "تقسيم الفاتورة" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "إجراء محجوب " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "أزرق" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Book table" +msgstr "حجز طاولة " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "مطعم يتعامل بالنقد " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "تغيير الطاولة " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "شطيرة برغر بالجبن " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "شطيرة دجاج بالكاري " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "إغلاق" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "إغلاق علامة التبويب " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "شطيرة كلوب " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "كوكاكولا" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "اللون" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "تهيئة الإعدادات " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "نسخ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "أنشئ بواسطة" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "أنشئ في" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "حذف" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "حذف الخطأ " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "تصميم الأرضيات وتعيين الطلبات للطاولات " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "الضيوف الذين سيأكلون في المطعم " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "اسم العرض " + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "المشروبات " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "طباعة الإيصال المبكر " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "تحرير الخطة " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "يسمح بتقسيم الفاتورة في نقطة البيع." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "اسبريسو " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "فانتا " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "ملء " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "الطابق " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "اسم الطابق" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "اسم الطابق؟ " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "مخططات الطابق" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "اسم الطابق " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "الطابق: %s - تهيئة نقطة البيع: %s \n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "الطوابق " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "خريطة الطوابق والطاولات " + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "طعام" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "لتسهيل الأمور، سوف نقوم بتقديم عمليات احتساب البقشيش التالية: " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "Funghi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "أخضر" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "شاي أخضر " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "رمادي" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "ضيوف" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "ضيوف:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "ضيوف؟ " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "الارتفاع" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "الوضع الأفقي" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "المُعرف" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "شاي مثلج " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "إذا كانت قيمته خطأ، تُلغى الطاولة ولن تكون متاحة في نقطة البيع" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "ملاحظة داخلية" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "ملاحظة داخلية تمت إضافتها من قِبَل النادل. " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "ملاحظات داخلية" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "حانة أو مطعم" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "تركه مفتوحاً " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "آخر تحديث بواسطة" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "آخر تحديث في" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "رمادي فاتح" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "ماكي الغداء 18 قطعة " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "سلمون الغداء 20 قطعة " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "مشكل تيماكي الغداء 3 قطع " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "مارغريتا " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "حليب مخفوق بالموز " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "شطيرة موتزاريلا " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "طابق جديد " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "بلا بقشيش " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "عدد المقاعد؟ " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Point of Sale" +msgstr "نقطة بيع أودو " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Restaurant" +msgstr "تطبيق أودو للمطاعم " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "موافق" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "الحجز عبر الإنترنت للمطعم " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "عذراً! لا توجد طوابق متاحة. " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "عذراً! لا توجد طاولات متاحة. " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "فتح" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "برتقالي" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "الطلب" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "مبدأي " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "معكرونة بـ 4 أجبان " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "معكرونة بولونيز " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "الدفع " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "الدفع " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "تهيئة نقطة البيع " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "بنود طلب نقطة البيع " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "طلبات نقطة البيع " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "مدفوعات نقطة البيع " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "جلسة نقطة البيع" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "نقاط البيع" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "ملاحظات بند طلب Iface نقطة البيع " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "طباعة فاتورة Iface نقطة البيع " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "تقسيم فاتورة Iface نقطة البيع " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "إعداد البقشيش بعد الدفع في نقطة البيع " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "طباعة" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "بنفسجي" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "أحمر" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "لا يمكن التراجع عن عملية إزالة الطابق. أمازلت ترغب في إزالة %s؟ " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "لا يمكن التراجع عن حذف طاولة" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "إعادة التسمية" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "طباعةالإيصالات " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "طابق مطعم" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "طوابق المطعم" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "طاولة المطعم " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "عكس" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "الدفع العكسي" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "دائري" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "دائري الشكل" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "سلمون وأفوكادو " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "احفظ هذه الصفحة ثم عد لضبط الخاصية." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "Schweppes" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "المقاعد " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "تسلسل " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "تعيين بقشيش بعد الدفع " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "تسوية " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "الشكل " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "التوقيع" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "شطيرة التونا الحارة " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "تقسيم" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "تقسيم المجموع أو بنود الطلب" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "مربع" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "مربع الشكل" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "الناتج الفرعي" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "تبديل نافذة عرض الطابق " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "جدول " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "حجز الطاولة " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "اسم الطاولة" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "اسم الطاولة " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "الطاولة ليست شاغرة " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "الجداول " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "عدد العملاء المقدم لهم هذا الطلب." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "لون الخلفية للطابق في تنسيق متوافق مع html " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "عدد العملاء الافتراضي المقدم لهم خدمة على هذه الطاولة." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "طوابق المطعم المتاحة في نقطة البيع هذه." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" +"تحتوي الطاولة على طلب بالفعل. هل ترغب في الاستمرار ونقل الطلب إلى هنا؟ " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "الطاولة التي قدم عليها هذا الطلب" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "لون الطاولة، معبرًا عنه كقيمة خاصية CSS 'خلفية' صحيحة" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "طول الطاولة بالبيكسل" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "الوضع الأفقي للطاولة من الجانب الأيسر لمركز الطاولة، بالبيكسل" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "الوضع الرأسي للطاولة من الأعلى إلى مركز الطاولة، بالبيكسل " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "عرض الطاولة بالبيكسل" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" +"هذا الطلب غير متزامن في الخادم بعد. تأكد من أنه متزامن ثم حاول مجدداً. " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "ظل اللون" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "نصيحة " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "مبلغ البقشيش " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "البقشيش: " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "منح البقشيش " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "الإجمالي:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "تحويل " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "فيروزي" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "طلب غير متزامن " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "اسم المستخدم" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "نباتي " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "الوضع الرأسي" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "ماء" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "أبيض" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "العرض" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "أصفر" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "نعم" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "لا يمكنك حذف طابق عندما تكون الطلبات في حالة المسودة في ذلك الطابق. " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "لا يمكنك حذف طاولة عندما تكون الطلبات في حالة المسودة لتلك الطاولة. " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "لا يمكنك وضع عدد يتجاوز %s " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" +"لا يمكنك إزالة طابق مستخدَم في جلسة نقطة بيع. قم بإغلاق الجلسة (الجلسات) " +"أولاً: \n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" +"لا يمكنك إزالة طاولة مستخدمة في جلسة نقطة بيع. قم بإغلاق الجلسة (الجلسات) " +"أولاً: " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "في الطاولة" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "التغييرات " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "العناصر " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0 +#, python-format +msgid "or book the table for later" +msgstr "أو قم بحجز الطاولة لوقت لاحق " diff --git a/i18n/az.po b/i18n/az.po new file mode 100644 index 0000000..8ea33f5 --- /dev/null +++ b/i18n/az.po @@ -0,0 +1,1237 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Jumshud Sultanov , 2022 +# erpgo translator , 2022 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n" +"Last-Translator: erpgo translator , 2022\n" +"Language-Team: Azerbaijani (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n" +"Language: az\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Əlavə edin" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "Məbləğ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Arxivləndi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Geri" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Fonun Rəngi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "FAKTURA" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Mavi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Bağlayın" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Rəng" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Parametrləri Konfiqurasiya edin" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Tərəfindən yaradılıb" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Tarixdə yaradıldı" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Silin" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Ekran Adı" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Qida" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Yaşıl" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Boz" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Hündürlük" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Daxili Qeyd" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Daxili Qeydlər" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Son Yeniləyən" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Son Yenilənmə tarixi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "Loqotip" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Qeyd" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "OK" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Açın" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Sifariş" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Ödəniş" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Çap edin" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Bönövşəyi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Qırmızı" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Ləğv edin" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Ardıcıllıq" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Ayırma" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Kvadrat" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Yekun" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Cəmi:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Köçürmə" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "En" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Sarı" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "də" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "" diff --git a/i18n/bg.po b/i18n/bg.po new file mode 100644 index 0000000..2914ef1 --- /dev/null +++ b/i18n/bg.po @@ -0,0 +1,1330 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Boris Stefanov , 2023 +# Boyan Rabchev , 2023 +# Rosen Vladimirov , 2023 +# Igor Sheludko , 2023 +# Martin Trigaux, 2023 +# Kaloyan Naumov , 2023 +# aleksandar ivanov, 2023 +# Maria Boyadjieva , 2023 +# Albena Mincheva , 2023 +# KeyVillage, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: KeyVillage, 2024\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"Ресторантски под представлява мястото за обслужване на клиенти, тук можете да\n" +" определите и позиционирате масите." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Активно" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Добави" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Вътрешен ИН на маса" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Външен вид" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Архивирано" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Цвят на фона" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Фоново изображение" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Банка" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "Бар" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Фактура за покупка" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Разпечатване на фактура за покупка" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Разделяне на фактура за покупка" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Синьо" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Затвори" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Кока-кола" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Цвят" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Настройки" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Копирайте" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Създадено от" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Създадено на" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Изтриване" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Име за Показване" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Фанта" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Под" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Име на под" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Подови планировки" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Food" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Зелено" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Гости" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Гости:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Височина" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Хоризонтално разположение" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" +"Ако е 'Грешно', масата е деактивирана и няма да е налична в центъра за " +"продажби" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Вътрешна бележка" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Вътрешни бележки" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Е бар/ресторант" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Последно актуализирано от" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Последно актуализирано на" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Минит мейд" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Добре" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Отворен" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Поръчка" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Плати" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Плащане" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Конфигурация на център за продажби" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Поръчки на центъра за продажби" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Сесия на център за продажби" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Точка на продажба" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Печат" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Лилаво" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Червен" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Release table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Премахването на маса не може да се отмени" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Ресторантски под" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Ресторантски подове" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Ресторантска маса" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Закръглете" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "Запазете тази страница и се върнете тук, за да настроите функцията." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Места" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Последователност" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Форма" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Подпис" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Разделете" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Квадрат" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Междинна сума" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Таблица" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Име на маса" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Маси" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "Количеството клиенти, обслужвани по тази поръчка." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "Стандартен номер на клиент, обслужван на тази маса." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "Масата, на която е била обслужена тази поръчка" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" +"Цветът на масата, изразен като валидна 'фонова' имотна стойност на Системата" +" за обслужване на клиенти - CSS" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "Височината на масата в пиксели" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" +"Хоризонталното позициониране на масата от лявата страна до центъра на масата" +" в пиксели" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" +"Вертикално позициониране на масата от горе до центъра на масата в пиксели" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "Широчината на масата в пиксели" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Съвет" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Общо:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Прехвърлете" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Потребителско име" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Вертикално позициониране" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Вода" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Бял" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Широчина" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Жълт" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "на маса" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "" diff --git a/i18n/bs.po b/i18n/bs.po new file mode 100644 index 0000000..9a57e19 --- /dev/null +++ b/i18n/bs.po @@ -0,0 +1,1237 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Boško Stojaković , 2018 +# Bole , 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n" +"Last-Translator: Bole , 2018\n" +"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Aktivan" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Interna identifikacija stola" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Izgled" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Natrag" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Pozadinska boja" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Pozadinska slika" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Račun" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Štampanje računa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Razdvajanje računa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Boja" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreirano" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Obriši" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikazani naziv" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Prostor" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "Naziv prostora" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Prostorni planovi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "Gostiju" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Gosti:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Visina" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Horizontalna pozicija" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "Ako je neaktivno, sto će biti deaktiviran i neće biti dostupan u POS-u" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Je Bar/Restoran" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnji ažurirao" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnje ažurirano" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "Logo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Zabilješka" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "U redu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Nalog" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Plaćanje" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Postavke prodajnog mjesta" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Narudžbe POS-a" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Ispis" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Uklanjanje stola se ne može naknadno otkazati" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Prostor restorana" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Prostori restorana" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Restoranski sto" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Okrugli" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Mjesta" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvenca" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "Poslužio" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "Oblik" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Razdvoji" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Kvadrat" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Podukupno" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Sto" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Naziv stola" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Stolovi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "Tel:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "Širina stola u pikselima" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Prenos" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Vertikalna pozicija" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Voda" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Širina" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "Sa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "kod" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "na stolu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "popust" diff --git a/i18n/ca.po b/i18n/ca.po new file mode 100644 index 0000000..1f271c3 --- /dev/null +++ b/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,1345 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Bàrbara Partegàs , 2023 +# Eric Rial , 2023 +# Harcogourmet, 2023 +# Óscar Fonseca , 2023 +# Arnau Ros, 2023 +# Carles Antoli , 2023 +# Martin Trigaux, 2023 +# Manel Fernandez Ramirez , 2023 +# Ivan Espinola, 2023 +# Quim - eccit , 2023 +# marcescu, 2023 +# Marc Tormo i Bochaca , 2023 +# oscaryuu, 2023 +# Cristian Cruz, 2024 +# Josep Anton Belchi, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Josep Anton Belchi, 2024\n" +"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Nom de la Sala: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"Una sala del restaurant representa el lloc on es serveixen els clients, es allí on podeu\n" +"definir i situar les taules. " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Actiu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Afegir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Afegir una nova planta de restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "Afegeix un consell" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "Afegeix notes internes a les línies de comanda per a la cuina" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "Ajusta la quantitat" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" +"Ajusta la quantitat autoritzada per terminals de pagament per afegir un " +"consell després que els clients marxin o al final del dia." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "Permet el desglossament de factures" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "Permet imprimir el rebut abans del pagament" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Permetre imprimir la Factura abans del pagament" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Una identificació interna de la taula " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr " Aparició " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Arxivat" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "Enrere" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Enrere" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Color de fons" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Imatge de fons " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "Hamburguesa de bacon" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Banc" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "Barra" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Factura " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Impressió de Factura " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Divisió de Factura " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "Acció bloquejada" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Blau" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "Hamburguesa de formatge" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "Pollastre de Curry Sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Tancar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "Tanca la pestanya" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "Club Sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Color" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Paràmetres de configuració" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Còpia" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creat per" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creat el" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "Dissenya els pisos i assigna ordres a les taules" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom mostrat" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Begudes" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "Impressió de rebut inicial" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Habilita la divisió de la factura al punt de venda." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "Omplir" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Sala" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Nom de la Sala" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Disseny de sales " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "Pis: %s - PoS Config: %s \n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "Sales" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "Mapa de taules de flotadors" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Menjar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" +"Per conveniència, estem proporcionant els següents càlculs de gratuïtat:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "Funghi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Verd" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Gris" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Comensals" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Convidats:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Alçada" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Posició horitzontal " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" +"Si és fals, la taula serà desactivada i no estarà disponible al punt de " +"venda" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Nota interna" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "Nota interna afegida pel cambrer." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Notes internes" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "És un Bar/Restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "Mantenir obert" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualització per" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualització el" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "Gris Clar" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "Esmorzar Maki 18pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "Menjar Salmó 20pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "Menjar Temaki mix 3pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "Margherita" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "Mozzarella Sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "Sense punt" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Oberts" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Taronja" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Ordre" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "PRO FORMA" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "Pasta 4 formaggi " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "Pasta Bolognese" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Paga" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Pagament" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Configuració del Punt de Venda" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Línies de tiquet de punt de venda" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Comandes del Punt de Venda" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Pagaments de punt de venda" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Sessió del Punt de Venda" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Terminal Punt de Venda" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "Pos Iface Orderline Notes" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "Pos Iface Printbill" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "Pos Iface Splitbill" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "Pos Set Tip After Payment" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Morat" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Vermell" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Release table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "L'eliminació d'una taula no és pot desfer " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Canvia el nom" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "Reimprimir els rebuts" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Sala del Restaurant " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Sales del restaurant " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Taula de restaurant " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Revertir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Retrocedir pagament" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Arrodonir " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "Forma rodona" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "Salmó i alvocat" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "Guardeu aquesta pàgina i torneu per a configurar la característica." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Comensals " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Seqüència" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "Estableix el consell després del pagament" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "Settle" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Forma " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Signatura" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "Sandvitx de tonyina picant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Divideix" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "Divideix les línies totals o d'ordre" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Quadrat " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "Forma quadrada" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Taula" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Nom de la Taula " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Taules " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "La quantitat de clients servits des d'aquesta comanda. " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "El color de fons del terra en un format compatible amb html" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "El nombre predeterminat de clients que es serveixen en aquesta taula." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "Els pisos del restaurant atesos per aquest punt de venda." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "La taula on és servirà aquesta comanda " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" +"El color de la taula, expressat com un valor vàlid de la propietat CSS " +"'background' " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "L'alçada de la taula en píxels " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" +"La posició horitzontal de la taula des del costat esquerre fins a al centre " +"de la taula, en píxels " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" +"La posició vertical de la taula des de la part superior fins al centre de la" +" taula, en píxels " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "L'amplada de la taula amb píxels " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" +"Aquesta comanda encara no està sincronitzada amb el servidor. Assegureu-vos " +"que està sincronitzat i torneu-ho a provar." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "Tint" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Propina" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "Import de la propina" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "Consell:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "Aparença" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Total:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Transferència" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "Turquesa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "Ordre no sincronizada" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Nom d'usuari" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "Vegetarià" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Posició Vertical" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Aigua" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Blanc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Amplada" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Groc" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "No podeu posar un número que excedeixi %s" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" +"No es pot treure un terra que s'utilitza en una sessió de PoS, tancar primer" +" les session(s):\n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" +"No es pot eliminar una taula que s'utilitza en una sessió de PoS, tancar " +"primer les session(s)." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "a la taula " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "Objectes" diff --git a/i18n/cs.po b/i18n/cs.po new file mode 100644 index 0000000..fd6b858 --- /dev/null +++ b/i18n/cs.po @@ -0,0 +1,1328 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Ivana Bartonkova, 2023 +# Jakub Smolka, 2023 +# Aleš Fiala , 2023 +# Wil Odoo, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" +"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Název podlaží:" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"Půdorys restaurace představuje místo, kde jsou zákazníci obsluhováni, to je " +"místo, kde můžete navrhnout a umístit stoly." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Aktivní" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Přidat" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Přidejte nový půdorys restaurace" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "Přidat spropitné" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "Přidání interních poznámek k objednávkovým řádkům pro kuchyň" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "Upravit částku" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" +"Upravte částku autorizovanou platebními terminály a přidejte spropitné poté," +" co zákazníci odešli, nebo na konci dne." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "Povolit rozdělení účtu" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "Umožnit tisk účtenky před platbou" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Umožňuje vytisknout přijatou fakturu před zaplacením." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Interní identifikace stolu" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "vzhled" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Archivováno" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Zpět" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Barva pozadí" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Obrázek pozadí" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "Slaninový burger" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Banka" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "Bar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Přijata faktura" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Tisk přijaté faktury" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Rozdělit Účet" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "Blokovaná akce" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Modrá" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "Sýrový burger" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "Kuřecí kari sendvič" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Zavřít" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "Zavřít záložku" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "club sendvič" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Barva" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigurační nastavení" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Kopírovat" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Vytvořeno uživatelem" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Vytvořeno dne" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Smazat" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "Navrhněte lokál a přiřaďte objednávky stolům" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazovací název" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Nápoje" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "Předčasný tisk účtenek" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Umožňuje rozdělení účtu na prodejním místě." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "Vyplnit" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Lokál" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Název lokálu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Půdorysy" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "Podlaží: %s - Konfigurace místa prodeje: %s \n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "Lokály" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "Mapa lokálu a stolů" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Jídlo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "Pro usnadnění uvádíme následující výpočty spropitného:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "Houby" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Zelená" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Šedá" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Hosté" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Hostů:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Výška" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Horizontální pozice" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" +"Pokud je hodnota false, tabulka je deaktivována a nebude k dispozici v místě" +" prodeje" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Interní poznámka" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "Interní poznámka přidaná číšníkem." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Interní poznámky" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Je bar / restaurace" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "Otevřeno" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Naposledy upraveno uživatelem" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Naposledy upraveno dne" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "Světle šedá" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "Oběd Maki 18pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "Oběd losos 20ks" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "Oběd Temaki mix 3ks" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "Margherita" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minutová pokojská" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "Sendvič s Mozzarelou" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "Žádné spropitné" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Volný" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Oranžový" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Objednávka" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "PRO FORMA" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "Těstoviny 4 sýrů" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "Boloňské těstoviny" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Zaplatit" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Platba" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Nastavení prodejního místa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Položky objednávky prodejního místa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Objednávky prodejního místa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Platby prodejního místa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Relace prodejního místa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Prodejní místa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "Poznámky řádků objednávek Pos Iface" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "Tiskový účet místa prodeje" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "Rozdělený účet místa prodeje" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "Místo prodeje nastaví spropitné po zaplacení" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Tisk" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Fialový" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Červená" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Release table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Odstranění stolu nelze vrátit zpět" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Přejmenovat" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "Opakovaný tisk účtenek" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Podlaží restaurace" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Lokály restaurace" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Stůl restaurace" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Opravit" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Reverzní platba" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Kulatý" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "Kulatý tvar" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "Losos a avokádo" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "Uložte tuto stránku a vraťte se pro nastavení funkcionality." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Místa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvence" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "Nastavení spropitného po zaplacení" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "Sedlo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Tvar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Podpis" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "Pikantní tuňákový sendvič" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Rozdělit" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "Rozdělit součet nebo řádky objednávky" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Čtvercový" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "Čtvercový tvar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Mezisoučet" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Tabulka" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Název stolu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Tabulky" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "Počet zákazníků, kteří byli touto objednávkou obslouženi." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "Barva pozadí lokálu ve formátu kompatibilním s html" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "Výchozí počet zákazníků u stolu" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "Lokál restaurace obsluhovaný tímto místem prodeje." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "Stůl, kam je tato objednávka doručena" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" +"Barva tabulky vyjádřená jako platná hodnota vlastnosti CSS \"background\"." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "Výška stolu v pixelech" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "Vodorovná poloha tabulky od levé strany ke středu tabulky v pixelech." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "Svislá poloha tabulky od horního okraje ke středu tabulky v pixelech." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "Šířka stolu v pixelech" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" +"Tato objednávka ještě není synchronizována se serverem. Ujistěte se, že je " +"synchronizována, a zkuste to znovu." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "Nádech" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Tip" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "Výše spropitného" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "Spropitné:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "Zadávání" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Celkem:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Převod" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "Tyrkysový" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "Nesynchronizovaná objednávka" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Uživatelské jméno" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "Vegetariánský" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Vertikální poloha" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Voda" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Bílá" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Šířka" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Žlutý" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Ano" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "Nemůžete zadat číslo, které přesahuje %s " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" +"Lokál používaný v relaci PoS nelze odstranit, je třeba relaci (relace) " +"nejprve uzavřít:\n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" +"Tabulku, která se používá v relaci PoS, nelze odebrat, nejprve relaci " +"(relace) zavřete." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "na stole" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "položky" diff --git a/i18n/da.po b/i18n/da.po new file mode 100644 index 0000000..edb3909 --- /dev/null +++ b/i18n/da.po @@ -0,0 +1,1347 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Mads Søndergaard, 2023 +# Martin Trigaux, 2024 +# Sanne Kristensen , 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Sanne Kristensen , 2024\n" +"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Navn på område: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"Et restaurantområde repræsenterer et sted hvor kunder betjenes, det er her du kan\n" +" opsætte og placere bordene." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Tilføj" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Tilføj en ny restaurant etage" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "Tilføj et råd" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "Juster Mængde" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" +"Juster mængden autoriseret af betalingsterminaler for at tilføje drikkepenge" +" efter kunderne er gået, eller ved dagen afslutning." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Tillader printning af regning før betaling." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "En intern identifikation af et bord" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Udseende" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Arkiveret" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "Tilbage" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Tilbage" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Baggrundsfarve" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Baggrundsbillede" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "Bacon Burger" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Bank" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "Bjælke" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Faktura" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Udskrivning af regning" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Deling af regning" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Blå" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Book table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "Cheese Burger" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "Kylling Karry Sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Luk" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "Luk Regning" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "Club Sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Farve" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigurer opsætning" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Kopiér" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Oprettet af" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Oprettet den" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Slet" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "Design gulv og tildel ordre til borde" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vis navn" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Drinks" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Aktivere deling af regning ved Point of Sale." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "Udfyld" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Etage" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Etage navn" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Grundplan" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "Etage: %s - PoS Konfiguration: %s\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "Restaurant etager" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Mad" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "For nemheds skyld, udbyder vi følgende drikkepenge beregninger:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "Svampe" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Grøn" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Grå" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Gæster" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Gæster:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Højde" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Horisontal position" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" +"Hvis falsk, deaktiveres bordet og vil ikke være tilgængelig i point of sale" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Intern note" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Interne notater" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Er en bar/restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "Hold Åben" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Sidst opdateret af" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Sidst opdateret den" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "Lysegrå" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "Frokost Maki-ruller 18stk" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "Frokost Laks 20stk" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "Frokost Temaki mix 3stk" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "Marghertia" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "Mozzarella Sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "Ingen Drikkepenge" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "OK" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Åben" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Orange" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Ordre" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "PRO FORMA" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "Pasta m/ 4 slags ost" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "Pasta bolognese" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Betal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Betaling" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "POS konfiguration" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Point of Sale linjer" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "POS ordrer" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Point of Sale betalinger" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "PoS session" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "POS" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Udskriv" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Lilla" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Rød" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Ved flytning af bord kan man ikke fortryde" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Omdøb" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "Genudskriv kvitteringer" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Restaurant etager" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Restaurant etager" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Restaurant bord" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Tilbagefør" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Tilbagebetal betaling" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Rund" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "Rund form" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "Laks og avocado" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "Gem denne side og kom tilbage hertil for at konfigurere funktionen." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Sæder" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvens" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "Angiv Drikkepenge Efter Betaling" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "Afstem" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Form" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Signatur" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "Stærk tun sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Del" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "Opdel total eller ordrelinjer" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Firkantet" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "Firkantet form" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Tabel" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Bordnavn" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Borde" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "Antal kunder som er blevet betjent på denne ordre." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "Standardantallet af kunder betjent ved dette bord." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "Restaurantområderne som betjenes i dennes kasse." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "Bordet hvor denne ordre blev serveret" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "Bordets farve, udtrykt som en gyldig CSS 'baggrunds' egenskabs værdi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "Bordets højde i pixels" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" +"Bordets horisontale position fra venstre side til bordets midte, i pixels" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "Bordet vertikale position fra toppen til bordets midte, i pixels" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "Bordets bredde i pixels" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" +"Denne ordre er endnu ikke synkroniseret til serveren. Sørg for, at det er " +"synkroniseret, og prøv derefter igen." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "Farv" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Tip" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "Tip Beløb" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "Drikkepenge:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "Drikkepenge" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Total:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Overfør" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "Tyrkis" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "Usynkroniseret ordre" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Brugernavn" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "Vegetarisk" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Vertical position" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Vand" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Hvid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Bredde" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Gul" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" +"Du kan ikke fjerne en etage der bruges i en PoS session, luk session(erne) " +"først: \n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" +"Du kan ikke fjerne et bord der anvendes i en PoS session, afslut " +"session(erne) først." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "Ved bordet" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "varer" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0 +#, python-format +msgid "or book the table for later" +msgstr "" diff --git a/i18n/de.po b/i18n/de.po new file mode 100644 index 0000000..592df6a --- /dev/null +++ b/i18n/de.po @@ -0,0 +1,1360 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2024 +# Larissa Manderfeld, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2024\n" +"Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Raumname: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "Kassensystem: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"Ein Restaurantraum repräsentiert den Platz, wo Kunden bedient werden, hier " +"können Sie die Tische festlegen und positionieren." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "Raum hinzufügen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "Fügen Sie einen neuen Raum hinzu, um loszulegen." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Einen neuen Restaurantraum hinzufügen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "Fügen Sie einen neuen Tisch hinzu, um loszulegen." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "Trinkgeld hinzufügen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "Interne Notiz hinzufügen" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "Fügen Sie Bestellzeilen interne Notizen für die Küche hinzu" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "Trinkgeld nach Zahlung hinzufügen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "Betrag anpassen" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" +"Passen Sie den von den Zahlungsterminals genehmigten Betrag an, um nach dem " +"Verlassen des Lokals oder am Ende des Tages ein Trinkgeld zu geben." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "Rechnungsteilung erlauben" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "Erlauben Sie benutzerdefinierte interne Notizen auf Bestellzeilen." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "Erlauben Sie es, Kassenbons vor Zahlung zu drucken" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Ermöglicht den Rechnungsdruck vor der Zahlung zu." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Eine Interne Kennung eines Tischs" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Aussehen" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Archiviert" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "Sind Sie sicher?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "ZURÜCK" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Zurück" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Hintergrundfarbe" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Hintergrundbild" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "Bacon Burger" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Bank" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "Bar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Rechnung" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Rechnungsdruck" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Rechnungsteilung" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "Blockierte Aktion" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Blau" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Book table" +msgstr "Tisch buchen" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "Burger-Menü-Kombination" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "Bargeldrestaurant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "Tisch wechseln" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "Cheeseburger" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "Hähnchen-Curry-Sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "Reiter schließen" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "Club-Sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Farbe" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigurationseinstellungen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Kopieren" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Erstellt von" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Erstellt am" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "Fehler löschen" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "Entwerfen Sie Räume und weisen Sie Tischen Bestellungen zu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "Gäste am Tisch" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Anzeigename" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Getränke" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "Frühzeitiger Bondruck" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "Plan bearbeiten" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Ermöglicht eine Rechnungsaufteilung im Kassensystem." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "Espresso" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "Füllen" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Raum" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Raumname" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "Raumname?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Raumpläne" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "Raumname" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "Raum: %s - Kassenkonfig.: %s \n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "Räume" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "Raum- & Tischplan" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Gerichte" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" +"Der Einfachheit halber stellen wir Ihnen die folgenden Berechnungen für " +"Trinkgelder zur Verfügung:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "Funghi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Grün" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "Grüner Tee" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Grau" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Gäste" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Gäste:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "Gäste?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Höhe" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Horizontale Position" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "Ice Tea" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" +"Wenn fehlerhaft ist der Tisch deaktiviert und nicht in der Kasse verfügbar." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Interne Notiz" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "Vom Kellner hinzugefügte interne Notiz." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Interne Notizen" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Ist eine Bar/ein Restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "Offen halten" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zuletzt aktualisiert von" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zuletzt aktualisiert am" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "Hellgrau" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "Mittagessen Maki 18 Stk." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "Mittagessen Lachs 20 Stk." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "Mittagessen Temaki-Mix 3 Stk." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "Margherita" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "Bananen-Milchshake" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "Mozzarella-Sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "Neuer Raum" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "Kein Trinkgeld" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "Anzahl Sitzplätze?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Point of Sale" +msgstr "Odoo Kassensystem" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Restaurant" +msgstr "Odoo Restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "Online-Reservierung für Restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "Ups! Keine Räume verfügbar." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "Ups! Keine Tische verfügbar." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Offen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Orange" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Auftrag" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "PRO FORMA" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "Pasta 4 formaggi " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "Pasta Bolognese" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Zahlen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Zahlung" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Kassensystem-Konfiguration" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Kassenauftragszeilen" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Kassenverkäufe" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Kassenzahlungen" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Kassensitzung" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Kassensystem" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "Kassensystem Iface Bestellungsnotizen" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "Kassensystem Iface Rechnungsdruck" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "Kassensystem Iface Rechnungsteilung" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "Kasse Trinkgeld nach Zahlung einstellen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Drucken" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Lila" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Rot" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" +"Das Entfernen eines Raums kann nicht rückgängig gemacht werden. Möchten Sie " +"%s trotzdem entfernen?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Die Entfernung eines Tischs kann nicht rückgängig gemacht werden." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Umbenennen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "Kassenbon erneut drucken" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Restaurantraum" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Restauranträume" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Restauranttisch" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Stornieren" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Zahlung stornieren" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Rund" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "Rund" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "Lachs und Avocado" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "" +"Speichern Sie diese Seite und kommen Sie hierher zurück, um die Funktion zu " +"konfigurieren." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "Schweppes" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Plätze" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sequenz" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "Trinkgeld nach Zahlung einstellen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "Abrechnen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Form" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Signatur" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "Pikantes Thunfisch-Sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Aufteilen" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "Teilen Sie die gesamte Rechnung oder einzelne Bestellzeilen" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Viereck" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "Viereckig" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Zwischensumme" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "Raumansicht wechseln" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Tisch" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "Tischbuchung" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Tischname" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "Tischname?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "Tisch ist nicht leer" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Tische" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "Die Anzahl der Gäste, die im Rahmen dieser Bestellung bedient wurden." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "Die Hintergrundfarbe des Raumplans in einem html-kompatiblem Format" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "Die Standardanzahl der bedienten Kunden an diesem Tisch" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "Die Restauranträume, die von diesem Kassensystem bedient werden." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" +"Die Tabelle enthält bereits einen Auftrag. Möchten Sie fortfahren und den " +"Auftrag hierher übertragen?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "Der Tisch, an dem die Bestellung serviert wurde." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" +"Die Tischfarbe, ausgedrückt als gültiger Wert der CSS-Eigenschaft " +"„Hintergrund“." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "Die Tischhöhe in Pixel" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" +"Die horizontale Tischposition, von der linken Seite zur Tischmitte in Pixel." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "Die vertikale Tischposition, von oben zur Tischmitte, in Pixel" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "Die Tischbreite in Pixel" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" +"Diese Bestellung ist noch nicht mit dem Server synchronisiert. Vergewissern " +"Sie sich, dass synchronisiert wurde und versuchen Sie es erneut." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "Farbton" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Trinkgeld" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "Trinkgeldbetrag" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "Trinkgeld:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "Trinkgeld geben" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Gesamt:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Übertragen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "Türkis" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "Nicht synchronisierte Bestellung" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Benutzername" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "Vegetarisch" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Vertikale Position" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Wasser" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Weiß" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Breite" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Gelb" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" +"Sie können einen Raum nicht löschen, wenn noch Aufträge für diesen Raum im " +"Entwurf vorliegen." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" +"Sie können keinen Tisch löschen, für den noch Bestellungen im Entwurf " +"vorliegen." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "Sie können keine Zahl eingeben, die größer als %s ist." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" +"Es kann kein Raum, der in einer Kassensitzung benutzt wird, gelöscht werden." +" Sitzung muss erst geschlossen werden: \n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" +"Es kann kein Tisch, der in einer Kassensitzung benutzt wird, gelöscht " +"werden. Sitzung muss erst geschlossen werden" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "am Tisch" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "Änderungen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "Artikel" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0 +#, python-format +msgid "or book the table for later" +msgstr "oder den Tisch für später buchen" diff --git a/i18n/el.po b/i18n/el.po new file mode 100644 index 0000000..649d748 --- /dev/null +++ b/i18n/el.po @@ -0,0 +1,1241 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Kostas Goutoudis , 2018 +# Stefanos Nikou , 2018 +# Giota Dandidou , 2018 +# George Tarasidis , 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n" +"Last-Translator: George Tarasidis , 2018\n" +"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"Η κάτοψη του εστιατορίου αντιπροσωπεύει τον τόπο όπου εξυπηρετούνται οι πελάτες, \n" +" όπου μπορείτε να ορίσετε και να τοποθετήσετε τα τραπέζια..." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Σε Ισχύ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Προσθήκη" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Πίσω" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Χρώμα Φόντου" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Εικόνα φόντου" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Χρέωση" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Μπλε" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Κλείσιμο" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Χρώμα" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Δημιουργήθηκε από" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Δημιουργήθηκε στις" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Διαγραφή" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Εμφάνιση Ονόματος" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Κατόψεις Μαγαζιού" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Πράσινο" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Ύψος" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "Κωδικός" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Είναι Μπαρ/Εστιατόριο" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Τελευταία Ενημέρωση από" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Τελευταία Ενημέρωση στις" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "Λογότυπο" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Σημείωση" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "ΟΚ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Παραγγελία" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Πληρωμή" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Διαμόρφωση του Σταθμού Εργασίας" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Παραγγελίες Εντατικής Λιανικής" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Εκτύπωση" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Μωβ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Κόκκινο" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Τραπέζι Εστιατορίου" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Ακολουθία" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "Εξυπηρετείται από" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Διαχωρισμός" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Τετράγωνο" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Μερικό σύνολο" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Πίνακας" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Πίνακες" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "Τηλ:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "Οι χώροι του εστιατορίου εξυπηρετούνται από αυτό το POS." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Μεταφορά" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Νερό" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Πλάτος" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "Με ένα " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Κίτρινο" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "στις" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "έκπτωση" diff --git a/i18n/en_GB.po b/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 0000000..ab73bc2 --- /dev/null +++ b/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,1235 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# James Dove , 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 16:24+0000\n" +"Last-Translator: James Dove \n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/en_GB/)\n" +"Language: en_GB\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Active" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Background Colour" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Bill" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Colour" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Created by" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Created on" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Display Name" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Last Updated on" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Note" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Order" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Payment" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Print" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sequence" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "The table's colour, expressed as a valid 'background' CSS property value" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "VAT:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "at" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "" diff --git a/i18n/es.po b/i18n/es.po new file mode 100644 index 0000000..9f86629 --- /dev/null +++ b/i18n/es.po @@ -0,0 +1,1361 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2024 +# Pedro M. Baeza , 2024 +# Larissa Manderfeld, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2024\n" +"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "Punto de venta: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"El piso de un restaurante representa el lugar donde se da servicio a los clientes, ahí es donde\n" +"puedes definir la posición de las mesas." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Activo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Agregar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "Agregar un piso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "Para empezar, agregue un nuevo piso." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Añadir un nuevo piso del restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "Para empezar, agregue una nueva mesa." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "Añadir propina" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "Agregar nota interna" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "Agregue notas internas en las líneas de pedido para la cocina" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "Agregar propina después del pago" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "Ajustar cantidad " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" +"Ajustar la cantidad autorizada por las terminales de pago para agregar " +"propina después de que el cliente se fuera o al final del día" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "Permitir división de facturas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "Permitir notas internas personalizadas en las líneas de pedido." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "Permitir imprimir el recibo antes del pago" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Permitir imprimir la factura antes del pago." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Una identificación interna de una mesa" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Apariencia" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Archivado" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "¿Está seguro?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "Atrás" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Volver" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Color de Fondo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Imagen de fondo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "Hamburguesa de tocino " + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Banco" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "Barra" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Factura" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Impresión de facturas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "División de facturas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "Acción bloqueada" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Azul" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Book table" +msgstr "Reservar mesa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "Combinación del menú de hamburguesas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "Restaurante con efectivo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "Cambiar mesa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "Hamburguesa con queso" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "Sándwich de pollo con curry" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "Cerrar pestaña " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "Club sándwich" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Color" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Ajustes de configuración" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado el" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "Eliminar error" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "Diseñe pisos y asigne órdenes a las mesas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "Comensales" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Bebidas" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "Impresión de recibo anticipado" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "Editar plano" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Permite la división de la factura en el punto de venta." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "Espresso" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "Rellenar" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Piso" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Nombre del Piso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "¿Nombre del piso?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Diseño del Piso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "Nombre del piso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "Piso: %s - Configuración de TPV: %s \n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "Zonas" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "Mapa de Pisos y Mesas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Alimentos" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" +"Por conveniencia, le proporcionamos los siguientes cálculos de " +"gratificaciones:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "Funghi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Verde" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "Té verde" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Gris" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Clientes" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Clientes:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "Comensales?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Posición Horizontal" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "Té helado" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" +"Si es falso, la mesa es desactivada y no va a estar disponible en el punto " +"de venta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Nota interna" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "Nota interna que agregó el mesero." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Notas internas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Es un bar/restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "Mantener abierto" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización el" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "Gris claro" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "Almuerzo Maki 18 pzas." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "Almuerzo de salmón 20 pzas." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "Almuerzo mezcla temaki 3 pzas." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "Margarita" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "Batido de plátano" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "Sándwich de mozzarella" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "Piso nuevo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "Sin propina" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "¿Número de asientos?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Point of Sale" +msgstr "Odoo Punto de venta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Restaurant" +msgstr "Odoo Restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Aceptar" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "Reservación en línea del restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "Lo sentimos, no hay pisos disponibles." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "Lo sentimos, no hay mesas disponibles." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Abierto" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Naranja" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Pedido" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "PRO FORMA" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "Pasta 4 formaggi " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "Pasta boloñesa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Pagar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Pago" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Configuración del TPV" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Líneas de Orden de Punto de Venta" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Pedidos del TPV" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Pagos en el punto de venta" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Sesión TPV" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Terminal punto de venta (TPV)" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "Notas de línea de pedido del display TPV." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "Imprimir cuenta del display TPV" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "Dividir factura del display TPV" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "Establecer propina después del pago en el TPV" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Morado" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Rojo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" +"Una vez que elimina un piso no puede deshacer la acción. ¿Aun así desea " +"eliminar %s?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "La eliminación de una mesa no se puede deshacer" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Renombrar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "Volver a imprimir recibos" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Piso del Restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Pisos del Restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Mesa del restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Invertir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Pago reverso" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Ronda" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "Forma redonda" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "Salmón y aguacate" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "Guarde esta página y luego regrese para configurar la función." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "Schweppes" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Asientos" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "Establecer una propina después del pago" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "Pagado" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Forma" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Firma" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "Sándwich de atún picante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Dividir" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "Dividir el total o las líneas del pedido" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Cuadrado" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "Forma cuadrada" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "Cambiar vista de piso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Mesa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "Reserva de mesa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Nombre de la mesa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "¿Nombre de la mesa?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "La tabla no está vacía" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Mesas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "La cantidad de clientes que van a ser servidos en está orden." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "El color de fondo del suelo en un formato compatible con html" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "El número por defecto de clientes atendidos en esta mesa." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "Las zonas del restaurante servidas por este punto de venta." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" +"La tabla ya contiene un pedido. ¿Desea continuar y transferir el pedido " +"aquí?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "La mesa donde ésta orden fue servida" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" +"El color de la mesa, expresado como un valor de 'fondo' con propiedad CSS " +"válido" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "Altura de la mesa en pixeles" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" +"La posición horizontal de la mesa desde el lado izquierdo del centro de la " +"mesa, en pixeles" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" +"La posición vertical desde la parte superior hasta el centro de la mesa, en " +"pixeles" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "El ancho de la mesa en pixeles" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" +"Este pedido no está sincronizado con el servidor. Asegúrese de que esté " +"sincronizado, e inténtelo de nuevo." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "Tinta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Propina" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "Importe de propina" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "Propina:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "Dar propina" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Total:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Albarán" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "Turquesa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "Pedido no sincronizado" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Nombre de usuario" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "Vegetariano" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Posición vertical" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Agua" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Blanco" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Ancho" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Amarillo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" +"No puede eliminar un piso mientras haya pedidos en borrador para esta mesa." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" +"No puede eliminar una mesa mientras haya pedidos en borrador para esta mesa." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "No puede poner un número que exceda %s " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" +"No puede eliminar un piso que se utiliza en una sesión de TPV, cierre " +"primero la(s) sesión(es):\n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" +"No se puede eliminar una mesa que se está usando en una sesión de TPV. " +"Cierre la/s sesión/es primero." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "en la mesa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "cambios" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "artículos" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0 +#, python-format +msgid "or book the table for later" +msgstr "o reservar una mesa para más tarde" diff --git a/i18n/es_419.po b/i18n/es_419.po new file mode 100644 index 0000000..4f73af0 --- /dev/null +++ b/i18n/es_419.po @@ -0,0 +1,1363 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Iran Villalobos López, 2023 +# Wil Odoo, 2024 +# Lucia Pacheco, 2024 +# Fernanda Alvarez, 2024 +# Patricia Gutiérrez Capetillo , 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Patricia Gutiérrez Capetillo , 2024\n" +"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es_419/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_419\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Nombre de piso: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "Punto de venta: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"El piso de un restaurante representa el lugar donde se da servicio a los clientes. Ahí es donde\n" +"puede indicar cómo están organizadas las mesas." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Activo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Agregar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "Agregar un piso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "Para empezar, agregue un piso nuevo." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Agregar un nuevo piso del restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "Para empezar, agregue una nueva mesa." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "Agregar propina " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "Agregar nota interna" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "Agregue notas internas en las líneas de la comanda para la cocina" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "Agregar propina después del pago." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "Ajustar cantidad " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" +"Ajuste la cantidad autorizada en las terminales de pago para agregar una " +"propina cuando el cliente ya se haya ido o al final del día." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "Permitir dividir la cuenta" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "Permitir notas internas personalizadas en las líneas de pedido." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "Permitir imprimir el recibo antes de pagar" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Permite imprimir la cuenta antes de pagar" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "La identificación interna de una mesa" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Apariencia" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Archivado" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "¿Está seguro?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "REGRESAR" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Regresar" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Color de fondo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Imagen de fondo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "Hamburguesa de tocino " + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Banco" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "Barra" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Cuenta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Impresión de la cuenta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Dividir la cuenta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "Acción bloqueada" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Azul" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Book table" +msgstr "Reservar mesa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "Menú combo de hamburguesa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "Restaurante con efectivo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "Cambiar mesa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "Hamburguesa con queso" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "Sándwich de pollo con curry" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "Cerrar pestaña " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "Club sándwich" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Color" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Ajustes de configuración" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado el" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "Error al eliminar" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "Diseñe pisos y asigne órdenes a las mesas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "Comensales" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre en pantalla" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Bebidas" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "Impresión anticipada del recibo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "Editar plan" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Permite dividir la cuenta en el punto de venta." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "Espresso" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "Llenar" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Piso" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Nombre del piso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "¿Cuál es el nombre del piso?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Diseño del piso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "Nombre del piso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "Piso: %s - Configuración del PdV: %s \n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "Pisos" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "Mapa de pisos y mesas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Alimentos" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" +"Por conveniencia, le proporcionamos los siguientes cálculos de " +"gratificaciones:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "Funghi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Verde" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "Té verde" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Gris" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Comensales" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Comensales:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "Número de comensales" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Posición horizontal" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "Té helado" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" +"Si es falso, la mesa se desactivará y ya no estará disponible en el punto de" +" venta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Nota interna" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "Nota interna que agregó el mesero." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Notas internas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Es un bar/restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "Mantener abierto" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización el" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "Gris claro" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "Almuerzo Maki 18 pzas." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "Almuerzo de salmón 20 pzas." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "Almuerzo mezcla temaki 3 pzas." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "Margarita" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "Malteada de plátano" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "Sándwich de mozzarella" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "Piso nuevo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "Sin propina" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "¿Número de asientos?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Point of Sale" +msgstr "Punto de venta de Odoo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Restaurant" +msgstr "Restaurante de Odoo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "De acuerdo" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "Reservación en línea del restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "Lo sentimos, no hay pisos disponibles." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "Lo sentimos, no hay mesas disponibles." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Abierto" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Naranja" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Orden" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "PRO FORMA" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "Pasta 4 formaggi " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "Pasta boloñesa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Pagar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Pago" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Configuración del Punto de venta" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Líneas de orden del Punto de venta" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Órdeness del Punto de venta" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Pagos en Punto de venta" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Sesión del Punto de venta" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Punto de venta" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "Notas de línea de comandas en la interfaz del PdV" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "Cuenta impresa en la interfaz del PdV" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "Cuenta dividida en la interfaz del PdV" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "Establecer propina después del pago en PdV" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Morado" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Rojo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" +"Una vez que elimina un piso no puede deshacer la acción. ¿Aun así desea " +"eliminar %s?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Una vez que elimina una mesa no puede deshacer la acción" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Cambiar el nombre" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "Volver a imprimir recibos" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Piso del restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Pisos del restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Mesa del restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Revertir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Revertir pago" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Redonda" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "Forma redonda" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "Salmón y aguacate" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "Guarde esta página y regrese para configurar la función." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "Schweppes" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Asientos" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "Establecer una propina después del pago" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "Pagado" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Forma" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Firma" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "Sándwich de atún picante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Dividir" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "Dividir el total o las líneas de la comanda" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Cuadrada" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "Forma cuadrada" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "Cambiar a vista de piso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Mesa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "Reservar mesa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Nombre de la mesa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "¿Nombre de la mesa?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "La mesa no está vacía" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Tablas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "La cantidad de comensales a los que se les servirá en esta comanda." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "El color de fondo del piso en un formato compatible con html" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "El número por defecto de clientes atendidos en esta mesa." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "Las zonas del restaurante que este punto de venta sirve." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" +"Ya se hizo un pedido en esta mesa. ¿Desea continuar y transferir el pedido a" +" esta?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "La mesa donde se sirvió esta comanda" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" +"El color de la mesa, expresado como un valor de 'fondo' con propiedad CSS " +"válido" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "Altura de la mesa en pixeles" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" +"La posición horizontal de la mesa desde el lado izquierdo del centro de la " +"mesa, en pixeles" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" +"La posición vertical desde la parte superior hasta el centro de la mesa, en " +"pixeles" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "El ancho de la mesa en pixeles" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" +"Esta orden aún no se sincroniza con el servidor. Asegúrese de que esté " +"sincronizada y vuelva a intentarlo." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "Tinta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Propina" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "Importe de propina" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "Propina:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "Dar propina" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Total:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Transferir " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "Turquesa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "Orden sin sincronizar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Nombre de usuario" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "Vegetariano" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Posición vertical" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Agua" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Blanco" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Ancho" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Amarillo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" +"No puede eliminar un piso mientras haya pedidos en borrador para esta mesa." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" +"No puede eliminar una mesa mientras haya pedidos en borrador para esta mesa." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "No puede colocar un número que exceda %s " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" +"No puede eliminar un piso que se se está usando en una sesión de PdV, cierre" +" primero la(s) sesión(es):\n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" +"No se puede quitar una mesa que se está usando en una sesión de PdV, primero" +" debe de cerrar esa(s) sesión(es)." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "en la mesa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "cambios" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "artículos" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0 +#, python-format +msgid "or book the table for later" +msgstr "o reserve una mesa para después" diff --git a/i18n/es_BO.po b/i18n/es_BO.po new file mode 100644 index 0000000..fb14723 --- /dev/null +++ b/i18n/es_BO.po @@ -0,0 +1,1234 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-31 19:03+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Spanish (Bolivia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_BO/)\n" +"Language: es_BO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Activo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Color" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Aceptar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Dividir" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "NIF:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "" diff --git a/i18n/es_CL.po b/i18n/es_CL.po new file mode 100644 index 0000000..b4e3c47 --- /dev/null +++ b/i18n/es_CL.po @@ -0,0 +1,1234 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-12 06:22+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_CL/)\n" +"Language: es_CL\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Activo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Cuenta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID (identificación)" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Aceptar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Pedido" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Pago" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Dividir" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Ancho" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "" diff --git a/i18n/es_CO.po b/i18n/es_CO.po new file mode 100644 index 0000000..e6c8edd --- /dev/null +++ b/i18n/es_CO.po @@ -0,0 +1,1238 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# ANDRES FELIPE NEGRETE GOMEZ , 2016 +# Mateo Tibaquirá , 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-18 13:56+0000\n" +"Last-Translator: Felipe Palomino \n" +"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_CO/)\n" +"Language: es_CO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"El piso de un restaurante representa el lugar donde se da servicio a los clientes, ahí es donde\n" +"puedes definir la posición de las mesas." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Activo(a)" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Una identificación interna de una mesa" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Apariencia" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Atrás" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Color de Fondo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Imagen de Fondo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Cuenta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Impresión de la Cuenta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Separación de la Cuenta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Color" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre Público" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Piso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "Nombre del Piso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Diseño del Piso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "Clientes" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Posición Horizontal" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "Si es falso, la mesa es desactivada y no va a estar disponible en el punto de venta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Actualizado por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Actualizado" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Aceptar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Orden" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Pago" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "La eliminación de una mesa no se puede deshacer" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Piso del Restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Pisos del Restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Mesa del Restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Ronda" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Asientos" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "Servido por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "Forma" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Dividir" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Cuadrado" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Tabla" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Nombre de la Mesa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Tablas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "Tel.:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "La cantidad de clientes que van a ser servidos en está orden." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "El número por defecto de clientes atendidos en esta mesa." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "La mesa donde ésta orden fue servida" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "El color de la mesa, expresado como un valor de 'fondo' con propiedad CSS válido" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "Altura de la mesa en pixeles" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "La posición horizontal de la mesa desde el lado izquierdo del centro de la mesa, en pixeles" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "La posición vertical desde la parte superior hasta el centro de la mesa, en pixeles" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "El ancho de la mesa en pixeles" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "NIT/RUT:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Posición Vertical " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Ancho" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "Con un/una" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "en" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "en la mesa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "descuento" diff --git a/i18n/es_CR.po b/i18n/es_CR.po new file mode 100644 index 0000000..5c283fa --- /dev/null +++ b/i18n/es_CR.po @@ -0,0 +1,1234 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-08 06:45+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_CR/)\n" +"Language: es_CR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Activo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Aceptar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Orden" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Pago" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Dividir" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Tabla" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "IVA:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Ancho" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "a las" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "" diff --git a/i18n/es_DO.po b/i18n/es_DO.po new file mode 100644 index 0000000..413650c --- /dev/null +++ b/i18n/es_DO.po @@ -0,0 +1,1235 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Eneldo Serrata , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-21 16:52+0000\n" +"Last-Translator: Eneldo Serrata \n" +"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_DO/)\n" +"Language: es_DO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "Una planta del restaurante representa el lugar en el que se sirven a los clientes, aquí es donde se puede definir y posicionar las mesas." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Activo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Una identificación interna de una mesa" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Apariencia" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Atrás" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Color de fondo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Imagen de fondo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Cuenta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Impresión de Cuenta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Division de Cuenta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Color" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Piso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "Nombre del Piso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Planos del Piso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "Huéspedes" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Posición Horizontal" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "Si es falso, la mesa se desactiva y no estará disponible en el punto de venta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Aceptar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Pedido" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Pago" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Eliminación de una mesa no se puede deshacer" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Piso del Restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Pisos del Restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Mesa de restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Redonda" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Asientos" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "Servido por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "Forma" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Dividir" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Cuadrada" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Mesa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Nombre de la Mesa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Mesas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "Tel:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "La cantidad de clientes que han recibido servicio por esta orden." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "El número predeterminado de cliente servidos en esta mesa." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "La mesa donde se sirve esta orden" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "El color de la mesa, expresado como un valor de la propiedad CSS válido 'fondo'" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "La altura de la mesa en píxeles" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "Posición horizontal de la mesa desde el lado izquierdo al centro de la mesa, en píxeles" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "Posición vertical de la mesa de la parte superior del centro de la mesa, en píxeles" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "El ancho de la mesa en píxeles" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "Rnc/Cédula:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Posición vertical" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Ancho" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "Con un/una" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "en" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "en la mesa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "descuento" diff --git a/i18n/es_EC.po b/i18n/es_EC.po new file mode 100644 index 0000000..b3f2a7f --- /dev/null +++ b/i18n/es_EC.po @@ -0,0 +1,1239 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Jesus Alan Ramos Rodriguez , 2015 +# Martin Trigaux, 2015 +# Rick Hunter , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-19 09:19+0000\n" +"Last-Translator: Rick Hunter \n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_EC/)\n" +"Language: es_EC\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"El piso de un restaurante representa el lugar donde se da servicio a los clientes, ahí es donde\n" +"puedes definir la posición de las mesas." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Activo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Una identificación interna de una mesa" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Apariencia" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Atrás" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Color de Fondo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Imagen de fondo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Cuenta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Impresión de la cuenta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Separación de la cuenta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Color" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Piso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "Nombre del Piso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Diseño del Piso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "Clientes" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Posición Horizontal" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID (identificación)" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "Si es falso, la mesa es desactivada y no va a estar disponible en el punto de venta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Aceptar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Pedido" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Pagos" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "La eliminación de una mesa no se puede deshacer" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Piso del Restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Pisos del Restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Mesa del Restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Ronda" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Asientos" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "Servido por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "Forma" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Dividir" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Cuadrado" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Mesa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Nombre de la Mesa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Mesas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "Tel.:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "La cantidad de clientes que van a ser servidos en está orden." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "El número por defecto de clientes atendidos en esta mesa." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "La mesa donde ésta orden fue servida" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "El color de la mesa, expresado como un valor de 'fondo' con propiedad CSS válido" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "Altura de la mesa en pixeles" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "La posición horizontal de la mesa desde el lado izquierdo del centro de la mesa, en pixeles" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "La posición vertical desde la parte superior hasta el centro de la mesa, en pixeles" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "El ancho de la mesa en pixeles" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "Identificación:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Posición Vertical" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Ancho" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "Con un " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "en" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "en la mesa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "descuento" diff --git a/i18n/es_PE.po b/i18n/es_PE.po new file mode 100644 index 0000000..163872f --- /dev/null +++ b/i18n/es_PE.po @@ -0,0 +1,1235 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Carlos Eduardo Rodriguez Rossi , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-20 21:15+0000\n" +"Last-Translator: Carlos Eduardo Rodriguez Rossi \n" +"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_PE/)\n" +"Language: es_PE\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Activo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Atrás" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Recibo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre a Mostrar" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Actualizado última vez por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima Actualización" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Pedido" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Pago" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "Atendido por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Tablas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "Tel:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "RUC:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "Con un" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "en" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "descuento" diff --git a/i18n/es_PY.po b/i18n/es_PY.po new file mode 100644 index 0000000..379822b --- /dev/null +++ b/i18n/es_PY.po @@ -0,0 +1,1234 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-08 06:46+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Spanish (Paraguay) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_PY/)\n" +"Language: es_PY\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Activo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima actualización por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualización en" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Aceptar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Orden" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Pago" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Sub-Total" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "IVA:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Ancho" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "a las" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "" diff --git a/i18n/es_VE.po b/i18n/es_VE.po new file mode 100644 index 0000000..eee35f2 --- /dev/null +++ b/i18n/es_VE.po @@ -0,0 +1,1234 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-15 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_VE/)\n" +"Language: es_VE\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Activo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Mostrar nombre" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización realizada por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualizacion en" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Aceptar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Orden" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Pago" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Tabla" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "RIF" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Ancho" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "a las" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "" diff --git a/i18n/et.po b/i18n/et.po new file mode 100644 index 0000000..cfd836a --- /dev/null +++ b/i18n/et.po @@ -0,0 +1,1337 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Martin Aavastik , 2023 +# Eneli Õigus , 2023 +# Piia Paurson , 2023 +# Leaanika Randmets, 2023 +# Triine Aavik , 2023 +# JanaAvalah, 2023 +# Egon Raamat , 2023 +# Toomas Ant , 2023 +# Maidu Targama , 2023 +# Arma Gedonsky , 2023 +# Wanradt Koell , 2023 +# Patrick-Jordan Kiudorv, 2023 +# Rivo Zängov , 2023 +# Algo Kärp , 2023 +# Anna, 2024 +# Martin Trigaux, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2024\n" +"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: et\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Korruse nimi:" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"Restorani korrus esindab kohta, kus kliente teenindatakse, see on koht, kus sa saad\n" +"defineerida laudade asetuse." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiivne" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Lisa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Lisa uus Restorani Korrus" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "Lisa jootraha" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "Lisa köögi jaoks tellimuse ridadele ettevõttesiseseid märkusi." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "Kohanda summa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" +"Korrigeeri summat, mis on lubatud makseterminaalidel, et maksta tippi pärast" +" klientide lahkumist või päeva lõpus." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "Luba Arve Poolitamine" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "Luba trükkida kviitung enne makset" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Luba Arve printimine enne maksmist" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Laua sisemine tunnus" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Välimus" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Arhiveeritud" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "TAGASI" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Tagasi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Taustavärv" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Taustapilt" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "Peekoniburger" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Pank" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "Bar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Arve" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Arve printimine" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Arve poolitamine" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "Blokeeritud tegevus" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Sinine" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "Juustuburger" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "Kana-karri Võileib" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Sulge" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "Sulge Aken" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "Võileib" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Värv" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Seadistused" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Kopeeri" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Loodud (kelle poolt?)" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Loodud" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Kustuta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "Disaini korrused ning määra tellimused laudadele." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Kuvatav nimi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Joogid" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "Varajase Kviitungi Printimine" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Luba Arve poolitamine kassas." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "Täida" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Korrus" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Korruse nimi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Korruse plaanid" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "Korrus: %s- PoS Seadistus:%s\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "Korrused" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "Saalide & Laudade Kaart" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Toit" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "Mugavuste tagamiseks pakume me järgmisi jootraha kalkulatsioone:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "Seened" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Roheline" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Hall" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Külalised" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Külalised:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Kõrgus" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Horisontaalne Positsioon" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "Kui väär, siis laud on de-aktiveeritud ja ei ole saadaval PoS'is" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Sisemised märkused" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "Sisemine Märkus lisatud ettekandja poolt." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Sisesed märkmed" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Tegu on Baari/Restoraniga" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "Jäta Avatuks" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Viimati uuendatud" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Viimati uuendatud" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "Helehall" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "Lõuna maki 18tk" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "Lõuna lõhetükid 20tk" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "Lõuna Temaki mix 3tk" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "Margherita" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "Mozzarella Võileib" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "Jootraha puudub" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Avatud" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Oranz" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Ost" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "PRO FORMA" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "4 juustu pasta" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "Pasta Bolognese" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Maksa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Makse" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Kassa seadistused" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Müügikoha tellimuse read" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Kassa tellimused" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Müügikoha maksed" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Kassa Sessioon" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Kassad" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "Pos Iface Tellimuserea Märkmed" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "Pos Iface Printkviitung" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "Pos Iface Arvepoolitus" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "Pos Määra Jootraha Peale Makset" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Prindi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Lilla" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Punane" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Release table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Laua eemaldamist ei saa tagasi võtta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Nimeta ümber" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "Taasprindi kviitungid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Restorani Korrus" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Restorani Korrused" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Restorani laud" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Loo kreedit" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Pöördmakse" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Ümar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "Ümar Kuju" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "Lõhe ja avokaado" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "Salvesta see leht ja tulge tagasi, et funktsiooni seadistada." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Kohad" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Jada" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "Määra Jootraha Peale Makset" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "Lahenda" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Kujundus" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Allkiri" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "Vürtsikas Tuunikala Võileib" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Poolita" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "Poolita kogusumma või read" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Ruut" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "Ruudu Kuju" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Vahesumma" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Tabel" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Laua nimi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Tabelid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "Klientide arv, keda on teenindatud selle tellimusega." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "Saali taustvärv html-sobivas formaadis" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "Vaikimise klientide arv teenindatud selles lauas." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "Restorani saalid, mida teenindatakse selle PoS poolt." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "Laud, kuhu see tellimus oli edastatud" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "Laua värv, väljendatud kui 'taust' CSS omadusväärtusena" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "Laua kõrgus pikslites" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "Laua horisontaalpositsioon vasakult kuni laua keskele pikslites" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "Laua vertikaalpositsioon ülevalt kuni laua keskele pikslites" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "Laua laius pikslites" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" +"See tellimus pole veel sünkroniseeritud serveriga. Palun määra kindlaks, et " +"see on sünkroniseeritud ning proovi uuesti." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "Tint" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Jootraha" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "Jootraha summa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "Jootraha:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "Jootraha maksmine" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Kokku:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Siirded" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "Türkiis" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "Sünkroniseerimata tellimus" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Kasutajanimi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "Taimetoitlane" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Vertikaalne asukoht" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Vesi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Valge" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Laius" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Kollane" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Jah" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "Pole võimalik määrata numbrit, mis ületab %s" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" +"Pole võimalik eemaldada lauda, mis on kasutatud aktiivses kassa sessioonis, " +"sulge esmalt sessioon(id):\n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" +"Pole võimalik eemaldada lauda, mis on kasutatud aktiivses kassa sessioonis, " +"sulge esmalt sessioon(id):" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "lauas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "esemed" diff --git a/i18n/eu.po b/i18n/eu.po new file mode 100644 index 0000000..8f1a49c --- /dev/null +++ b/i18n/eu.po @@ -0,0 +1,1234 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-14 14:35+0000\n" +"Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" +"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/eu/)\n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Gaituta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Atzera" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Kolorea" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Nork sortua" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Created on" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Izena erakutsi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Altuera" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Last Updated on" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Oharra" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ados" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Eskaria" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Inprimatu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sekuentzia" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Batura partziala" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "Tel:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "VAT:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Zabalera" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "" diff --git a/i18n/fa.po b/i18n/fa.po new file mode 100644 index 0000000..8510adc --- /dev/null +++ b/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,1324 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Ali Reza Feizi Derakhshi, 2023 +# Mohammad Tahmasebi , 2023 +# Hamid Darabi, 2023 +# Yousef Shadmanesh , 2023 +# fardin mardani, 2023 +# Mohsen Mohammadi , 2023 +# M.Hossein S.Farvashani , 2023 +# Hamed Mohammadi , 2023 +# Hanna Kheradroosta, 2023 +# Ahad pashaeeian , 2023 +# Martin Trigaux, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2024\n" +"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fa\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "فعال" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "افزودن" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "افزودن یادداشت های داحلی" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "بایگانی شده" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" +"آیا شما مطمئن هستید؟\n" +" " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "بازگشت" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "رنگ پس‌زمینه" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "تصویر پس زمینه" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "بانک" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "صورتحساب" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "آبی" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "بستن" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "رنگ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "تنظیمات پیکربندی" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "کپی" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "ایجاد شده توسط" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "ایجادشده در" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "حذف" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "نام نمایش داده شده" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "نوشیدنی‌ها" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "غذا" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "سبز" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "خاکستری" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "ارتفاع" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "شناسه" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "یادداشت داخلی" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "یادداشت های داخلی" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "یک بار/رستوران است" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "آخرین بروز رسانی توسط" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "آخرین بروز رسانی در" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "تأیید" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "باز" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "نارنجی" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "سفارش" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "پرداخت" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "پرداخت" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "پیکربندی پایانه فروش" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "سطرهای سفارش پایانه فروش" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "سفارشات پایانه فروش" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "پرداخت های پایانه فروش" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "نشست پایانه فروش" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "پایانه فروش" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "چاپ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "بنفش" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "قرمز" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Release table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "معکوس" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "پرداخت معکوس" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "سالمون و آواکادو" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "این صفحه را ذخیره کنید و برای تنظیم این ویژگی به اینجا بازگردید." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "دنباله" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "امضا" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "جدا کردن" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "مربع" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "جمع جزء" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "میز" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "جداول" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "نکته" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "مبلغ انعام" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "مجموع:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "انتقال" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "نام کاربری" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "سفید" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "عرض" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "زرد" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "بله" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "آیتم ها" diff --git a/i18n/fi.po b/i18n/fi.po new file mode 100644 index 0000000..4fe5a89 --- /dev/null +++ b/i18n/fi.po @@ -0,0 +1,1362 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Jussi Lehto , 2023 +# Svante Suominen , 2023 +# Jiri Grönroos , 2023 +# Retropikzel, 2023 +# Mikko Salmela , 2023 +# Kim Asplund , 2023 +# Jukka Paulin , 2023 +# Joakim Weckman, 2023 +# Tuomas Lyyra , 2023 +# Eino Mäkitalo , 2023 +# Miku Laitinen , 2023 +# Veikko Väätäjä , 2023 +# Tommi Rintala , 2023 +# Miika Nissi , 2023 +# Tuomo Aura , 2023 +# Jarmo Kortetjärvi , 2023 +# Kari Lindgren , 2023 +# Ossi Mantylahti , 2024 +# Martin Trigaux, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2024\n" +"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Kerroksen nimi: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "Pöytäkartta kuvaa ravintolan asiakastilaa." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiivinen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Lisää" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Lisää uusi ravintolakerros" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "Lisää juomaraha" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "Lisää sisäisiä muistiinpanoja keittiön tilausriville" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "Säädä määrää" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" +"Säädä maksupäätteillä sallittua summaa, jotta voit lisätä juomarahan " +"asiakkaiden lähdön jälkeen tai päivän päätteeksi." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "Salli laskun jakaminen" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "Salli kuitin tulostus ennen maksua" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Mahdollistaa laskun tulostamisen ennen maksua." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Taulukon sisäinen tunniste" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Ulkoasu" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Arkistoitu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "PALUU" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Takaisin" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Taustaväri" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Taustakuva" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "Pekonihampurilainen" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Pankki" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "Palkki" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Lasku" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Laskun tulostus" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Laskun jakaminen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "Estetty toiminta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Sininen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Book table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "Juustohampurilainen" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "Currykana-voileipä" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Sulje" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "Sulje välilehti" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "Klubivoileipä" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Väri" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Asetukset" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Kopioi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Luonut" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Luotu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Poista" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "Suunnittele lattiat ja sijoita tilaukset pöytiin" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Näyttönimi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Juomat" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "Varhainen kuitin tulostus" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Mahdollistaa laskun jakamisen kassassa." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "Täytä" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Kerros" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Kerroksen nimi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Pöytäkartta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "Kerros: %s - Kassan asetukset: %s\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "Kerrokset" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "Kerroksien ja pöytien kartta" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Ruoka" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "Yksinkertaisuuden vuoksi tarjoamme seuraavat laskelmat:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "Funghi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Vihreä" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Harmaa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Vieraat" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Vieraat:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Korkeus" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Vaakataso" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" +"Jos arvo on epätosi, pöytä poistetaan käytöstä, eikä se ole käytettävissä " +"kassassa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Sisäinen muistiinpano" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "Tarjoilijan lisäämä sisäinen huomautus." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Sisäiset kommentit" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "On baari tai ravintola" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "Pidä auki" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Viimeksi päivittänyt" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Viimeksi päivitetty" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "Vaaleanharmaa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "Lounas Maki 18kpl" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "Lounas Lohi 20kpl" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "Lounas Temaki mix 3kpl" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "Margherita" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "Mozzarellavoileipä" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "Ei juomarahaa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "OK" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Avoin" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Oranssi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Tilaus" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "PRO FORMA" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "Pasta 4 formaggi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "Pasta Bolognese" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Maksa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Maksu" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Kassapäätteen asetukset" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Myyntipisteen Tilausrivit" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Kassapäätteen tilaukset" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Kassan maksut" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Kassapäätteen istunto" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Kassapääte" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "Kassan Iface tilauksen rivien huomiot" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "Kassan Iface tulostuslasku" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "Kassan Iface laskun jako" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "Kassa aseta juomaraha maksun jälkeen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Tulosta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Violetti" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Punainen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Pöydän poistamista ei voi peruuttaa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Uudelleennimeä" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "Kuittien uudelleentulostus" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Ravintolan kerros" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Ravintolan kerrokset" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Ravintolan pöytä" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Käänteinen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Käänteinen maksu" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Pyöreä" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "Pyöreä muoto" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "Lohta ja avokadoa" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "Tallenna tämä sivu ja palaa tähän, kun haluat määrittää ominaisuuden." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Istumapaikkoja" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Järjestys" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "Aseta juomaraha maksun jälkeen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "Aseta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Muoto" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Allekirjoitus" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "Tulinen tonnikalavoileipä" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Jaa" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "Jaa kokonais- tai tilausrivit" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Neliö" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "Neliön muotoinen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Välisumma" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Pöytä" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Pöydän nimi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Pöydät" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "Niiden asiakkaiden määrä, joita tämä tilaus on koskenut." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "Kerroksen taustaväri html-yhteensopivassa muodossa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "Tässä pöydässä palveltujen asiakkaiden oletusmäärä." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "Tämän kassan käsittelemät ravintolakerrokset." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "Pöytä, johon tämä tilaus tarjoiltiin" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" +"Taulukon väri, ilmaistuna CSS-ominaisuuden 'background' kelvollisena arvona" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "Taulukon korkeus pikseleinä" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" +"Taulukon vaakasuora sijainti vasemmasta reunasta taulukon keskelle, " +"pikseleinä" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" +"Taulukon pystysuora sijainti yläreunasta taulukon keskipisteeseen, " +"pikseleinä" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "Taulukon leveys pikseleinä" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" +"Tätä tilausta ei ole vielä synkronoitu palvelimelle. Varmista, että se on " +"synkronoitu ja yritä sitten uudelleen." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "Sävy" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Vinkki" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "Juomarahan määrä" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "Juomaraha:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "Juomarahan keruu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Summa:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Siirto" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "Turkoosi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "Synkronoimaton tilaus" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Käyttäjänimi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "Kasvissyöjä" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Pystysuunnan asettelu" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Vesi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Valkoinen" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Leveys" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Keltainen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Kyllä" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "Et voi laittaa numeroa, joka ylittää %s" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "Et voi poistaa kassassa käytettyä kerrosta, sulje istunnot ensin:\n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "Et voi poistaa kassassa käytettyä pöytää, sulje istunto(t) ensin." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "pöydässä" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "kohdetta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0 +#, python-format +msgid "or book the table for later" +msgstr "" diff --git a/i18n/fr.po b/i18n/fr.po new file mode 100644 index 0000000..d27bb0a --- /dev/null +++ b/i18n/fr.po @@ -0,0 +1,1361 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2024 +# Jolien De Paepe, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2024\n" +"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Nom de la salle : " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "Point de Vente : " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"Un plan de salle représente le lieu où les clients sont servi, vous pouvez y \n" +"définir l'emplacement des tables." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Actif" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "Ajouter une salle" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "Ajouter une nouvelle salle pour démarrer." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Ajouter une nouvelle salle dans le restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "Ajouter une nouvelle table pour démarrer." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "Ajouter un pourboire" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "Ajouter une note interne" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "Ajouter des notes internes sur les lignes de commande pour la cuisine" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "Ajouter un pourboire après le paiement" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "Ajuster le montant" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" +"Ajustez le montant autorisé par les terminaux de paiement pour ajouter un " +"pourboire après le départ des clients ou en fin de journée." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "Autoriser le partage d'addition" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" +"Permettre des notes internes personnalisées sur les lignes de commande." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "Autoriser l'impression du reçu avant le paiement" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Permet d'imprimer l'addition avant le paiement." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Une identification interne de la table" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Apparence" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Archivé" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "Êtes-vous sûr ?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "RETOUR" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Retour" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Couleur de fond" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Image de fond" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "Burger au bacon" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Banque" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "Bar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Addition" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Impression de l'addition" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Partage d'addition" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "Action bloquée" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Bleu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Book table" +msgstr "Réservez la table" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "Combo menu burger" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "Espèces restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "Modifier la table" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "Cheeseburger" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "Sandwich au poulet curry" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "Fermer la note" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "Club Sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Couleur" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Paramètres de configuration" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Copier" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Créé par" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Créé le" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "Supprimer l'erreur" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "Créer un plan de salle et attribuer des commandes à des tables" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "Invités sur place" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom d'affichage" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Boissons" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "Impression du reçu avant le paiement" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "Modifier le plan" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Autoriser le partage d'une addition au point de vente." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "Espresso" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "Remplir" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Salle" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Nom de la salle" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "Nom de la salle ?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Plans de salle" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "Nom de la salle" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "Étage : %s - Configuration PdV : %s\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "Salles" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "Plan des salles & des tables" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Alimentation" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "Par commodité, nous fournissons les calculs gratuits suivants :" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "Champignons" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Vert" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "Thé vert" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Gris" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Invités" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Invités :" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "Des invités ?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Hauteur" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Position horizontale" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "Ice Tea" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" +"Si faux, la table est désactivée et ne sera pas disponible sur le point de " +"vente" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Note interne" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "Note interne ajoutée par le serveur." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Notes internes" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Est un bar/restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "Garder ouvert" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Mis à jour par" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Mis à jour le" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "Gris clair" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "Déjeuner Maki 18 pcs" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "Déjeuner Saumon 20 pcs" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "Déjeuner Mix Temaki 3 pcs" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "Margherita" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "Milkshake à la banane" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "Sandwich Mozzarella" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "Nouvelle salle" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "Aucun pourboire" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "Nombre de chaises ?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Point of Sale" +msgstr "Odoo Point de Vente" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Restaurant" +msgstr "Odoo Restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "Réservation en ligne pour le restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "Oups ! Aucune salle disponible." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "Oups ! Aucune table disponible." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Ouvert" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Orange" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Ordre" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "PRO FORMA" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "Pâtes 4 fromages " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "Pâtes bolognaise" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Payer" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Paiement" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Configuration du point de vente" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Lignes des commandes du point de vente" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Commandes du point de vente" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Paiements du point de vente" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Session du point de vente" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Point de vente" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "Notes de commandes Iface PdV" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "Impression d'addition Iface PdV" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "Division de l'addition Iface PdV" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "PdV Définir le pourboire après le paiement" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Imprimer" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Violet" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Rouge" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" +"La suppression d'une salle ne peut pas être annulée. Êtes-vous sûr de " +"vouloir supprimer %s ?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Impossible d'annuler l'enlèvement d'une table" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Renommer" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "Réimpression des reçus" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Plan du restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Plans du restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Table de restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Extourner" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Extourner le paiement" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Ronde" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "Forme ronde" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "Saumon et avocat" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "" +"Enregistrez cette page et revenez ici pour configurer la fonctionnalité." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "Schweppes" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Chaises" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Séquence" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "Définir le pourboire après le paiement" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "Régler" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Forme" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Signature" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "Sandwich au thon piquant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Partager" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "Partager le total ou les lignes de commande" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Carré" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "Forme carrée" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Sous-total" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "Basculer vers la vue de salle" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Tableau" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "Réservation de table" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Nom de la table" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "Nom de la table ?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "La table n'est pas vide" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Tables" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "Le nombre de clients qui ont été servis par cette commande." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" +"La couleur de fond du plan de salle dans un format compatible avec l'HTML" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "Le nombre de clients par défaut servis à cette table." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "Les salles du restaurant servies par ce point de vente." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" +"La table contient déjà une commande. Voulez-vous procéder et transférer la " +"commande ici ?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "La table où cette commande a été servie" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" +"La couleur de la table, exprimée dans une valeur d'e 'fond' CSS correct" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "La hauteur de la table en pixels" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" +"La position horizontale de la table du côté gauche jusqu'à son centre, en " +"pixels" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" +"La position verticale de la table du haut jusqu'à son centre, en pixels" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "La largeur de la table en pixels" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" +"Cette commande n'est pas encore synchronisée sur le serveur. Assurez-vous " +"qu'elle est synchronisée et réessayez." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "Teinte" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Conseil" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "Montant du pourboire" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "Pourboire :" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "Donner un pourboire" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Total :" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Transfert" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "Turquoise" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "Commande non synchronisée" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Nom d'utilisateur" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "Végétarien" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Position verticale" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Eau" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Blanc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Largeur" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Jaune" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas supprimer une salle lorsque des commandes sont toujours " +"en brouillon pour cette salle." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas supprimer une table avec des commandes en brouillon pour " +"cette table." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "Vous ne pouvez pas saisir un numéro qui excède %s" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas supprimer une salle utilisée pendant une session du PdV, " +"fermez d'abord la session :\n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas supprimer une table qui est utilisée dans une session " +"PdV. Fermez d'abord la ou les sessions." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "à table" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "changements" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "articles" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0 +#, python-format +msgid "or book the table for later" +msgstr "ou réservez la table pour plus tard" diff --git a/i18n/fr_CA.po b/i18n/fr_CA.po new file mode 100644 index 0000000..3119e2c --- /dev/null +++ b/i18n/fr_CA.po @@ -0,0 +1,1234 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-09 05:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/fr_CA/)\n" +"Language: fr_CA\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Actif" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Créé par" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Créé le" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom affiché" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "Identifiant" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Dernière mise à jour par" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Dernière mise à jour le" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Note" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Imprimer" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Séquence" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "" diff --git a/i18n/gl.po b/i18n/gl.po new file mode 100644 index 0000000..cc36305 --- /dev/null +++ b/i18n/gl.po @@ -0,0 +1,1234 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-08 06:45+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/gl/)\n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Activo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado o" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Aceptar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Pedido" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Pagamento" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "IVE:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "ás" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "" diff --git a/i18n/gu.po b/i18n/gu.po new file mode 100644 index 0000000..75332f4 --- /dev/null +++ b/i18n/gu.po @@ -0,0 +1,1236 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Qaidjohar Barbhaya, 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n" +"Last-Translator: Qaidjohar Barbhaya, 2023\n" +"Language-Team: Gujarati (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n" +"Language: gu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Active" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Add" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "Amount" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Archived" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Bill" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "વાદળી" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Close" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "રંગ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Config Settings" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Created by" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Created on" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "કાઢી નાંખો" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Display Name" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Internal Notes" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Last Updated on" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "Logo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Note" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "બરાબર" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Open" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Payment" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Print" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "લાલ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Reverse" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sequence" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Transfer" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "એટ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "" diff --git a/i18n/he.po b/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000..587e4e3 --- /dev/null +++ b/i18n/he.po @@ -0,0 +1,1326 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# yacov mosbacher , 2023 +# Netta Waizer, 2023 +# Lilach Gilliam , 2023 +# Yihya Hugirat , 2023 +# NoaFarkash, 2023 +# Ofir Blum , 2023 +# שהאב חוסיין , 2023 +# Leandro Noijovich , 2023 +# ZVI BLONDER , 2023 +# ExcaliberX , 2023 +# Ha Ketem , 2023 +# Martin Trigaux, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2024\n" +"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "שם קומה: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"קומה במסעדה מייצגת את המקום בו לקוחות מקבלים שירות, ניתן\n" +"להגדיר ולמקם בה שולחנות." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "פעיל" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "הוסף" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "הוסף קומת מסעדה חדשה" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "הוספת טיפ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "עדכון סכום" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" +"עדכון הסכום המורשה לסולק התשלומים להוסיף טיפ לאחר עזיבת הלקוח או בסוף היום." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "מאפשר להדפיס חשבון לפני התשלום" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "מזהה פנימי של שולחן" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "חזות" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "בארכיון" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "חזור" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "צבע רקע" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "תמונת רקע" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "בורגר בייקון" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "בנק" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "גרף עמודות" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "חשבון" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "הדפסת חשבון" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "פיצול חשבון" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "פעולה חסומה" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "כחול" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "המבורגר עם גבינה" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "כריך עוף קארי" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "סגור" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "סגירת לשונית" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "כריך גדול" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "קוקה-קולה" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "צבע" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "הגדר הגדרות" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "העתק" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "נוצר על-ידי" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "נוצר ב-" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "מחק" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "עיצוב קומות והגדרת הזמנות לשולחנות" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "שם לתצוגה" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "משקאות" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "מאפשר פיצול חשבונות בקופה" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "פנטה" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "למלא" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "קומה" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "שם קומה" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "תכנון קומות" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "קומה: %s - תצורת קופה: %s \n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "קומות" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "מזון" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "פטריות" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "ירוק" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "אפור" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "אורחים" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "אורחים:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "גובה" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "מיקום אופקי" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "מזהה" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "אם מסומן 'לא נכון', השולחן לא פעיל ולא יהיה זמין בקופה" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "הערה פנימית" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "הודעה פנימית שהוסיף המלצר/ית." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "הערות פנימיות" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "בר /מסעדה" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "להשאיר פתוח" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "עדכון אחרון ב" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "אפור בהיר" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "ארוחת צהריים מאקי 18 יחידות" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "ארוחת צהריים סלמון 20 יחידות" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "ארוחת צהריים מיקס טמאקי סושי 3 יחידות" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "מרגריטה" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "כריך מוצרלה" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "ללא טיפ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "אישור" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "פתח" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "כתום" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "הזמנה" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "פרו פורמה" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "פסטה 4 גבינות" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "פסטה בולונז" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "שלם" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "תשלום" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "תצורת קופה" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "שורות הזמנה של קופה" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "הזמנות קופה" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "תשלומי קופה" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "משמרת קופה " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "נקודות מכירה" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "הדפס" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "סגול" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "אדום" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Release table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "לא ניתן לבטל את הסרת השולחן" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "שנה שם" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "הדפסה מחודשת של קבלות" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "קומת מסעדה" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "קומות מסעדה" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "שולחן במסעדה" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "צור זיכוי" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "בטל תשלום" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "עגול" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "צורה עגולה" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "סלמון ואבוקדו" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "שמור דף זה וחזור לכאן כדי להגדיר את התכונה." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "מקומות ישיבה" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "רצף" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "הגדרת טיפ לאחר התשלום" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "יישוב" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "צורה" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "חתימה" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "כריך טונה פיקנטי" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "פצל" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "פצל סה\"כ או שורות הזמנה" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "מרובע" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "צורת ריבוע" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "סיכום ביניים" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "טבלה" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "שם שולחן" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "שולחנות" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "כמות הלקוחות שקיבלו שירות בהזמנה זאת." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "כמות ברירת המחדל של לקוחות שקיבלו שירות בהזמנה זאת." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "קומות המסעדה שמקבלות שירות מקופה זו." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "השולחן ממנו הגיעה ההזמנה" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "צבע השולחן, מבוטא כערך מאפיין CSS 'רקע' תקף" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "גובה השולחן בפיקסלים." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "המיקום האופקי של השולחן מצד שמאל למרכז השולחן, בפיקסלים" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "המיקום האנכי של השולחן מלמעלה למרכז השולחן, בפיקסלים" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "רוחב השולחן בפיקסלים." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "ההזמנה הזו לא מסונכרנת עם השרת. וודאו סנכרון ונסו שוב." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "גוון" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "עצה" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "סכום הטיפ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "טיפ:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "מתן טיפים:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "סה\"כ:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "העברה" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "טורקיז" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "הזמנה לא מסונכרנת" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "שם משתמש" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "צמחוני" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "מיקום אנכי" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "מים" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "לבן" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "רוחב" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "צהוב" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "כן" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "אי אפשר להזין מספר גדול מ%s" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "אינך יכול להסיר קומה המשמשת משמרת קופה, סגור תחילה את המשמרות: \n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "בשולחן" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "פריטים" diff --git a/i18n/hr.po b/i18n/hr.po new file mode 100644 index 0000000..7b9964a --- /dev/null +++ b/i18n/hr.po @@ -0,0 +1,1245 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Milan Tribuson , 2022 +# Ivica Dimjašević , 2022 +# Vojislav Opačić , 2022 +# Đurđica Žarković , 2022 +# Vladimir Olujić , 2022 +# Marko Carević , 2022 +# Hrvoje Sić , 2022 +# Karolina Tonković , 2022 +# Martin Trigaux, 2022 +# Bole , 2022 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n" +"Last-Translator: Bole , 2022\n" +"Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Naziv kata: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Aktivan" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Dodaj novi kat restorana" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "Dodaj napojnicu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "Iznos" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Interna oznaka stola" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Izgled" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Arhivirano" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Natrag" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Boja pozadine" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Pozadinska slika" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Račun" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Ispis računa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Dijeljenje računa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Plava" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "Cheese Burger" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "Zatvori karticu" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Boja" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Postavke" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreirano" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Obriši" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Naziv" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Pića" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Nivo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "Naziv nivoa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Planovi nivoa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Hrana" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Zeleno" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Sivo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "Gosti" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Gosti:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Visina" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Vodoravni položaj" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "Ako je isključeno, stol je deaktiviran i neće biti dostupan u POS aplikaciji." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Interna bilješka" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Interne bilješke" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Je li bar / restoran" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Promijenio" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Vrijeme promjene" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "Logo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Bilješka" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "U redu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Otvori" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Narančasta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Narudžba" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "PRO FORMA" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Plaćanje" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Postavke prodajnog mjesta" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Stavke narudžbe na prodajnom mjestu" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Nalozi POS-a" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Plaćanja na prodajnom mjestu" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Smjena POS-a" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Ispis" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "Ispisivanje nije podržano u nekim preglednicima" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "Ispisivanje nije podržano u nekim preglednicima jer nije dostupan zadani protokol ispisa. Moguće je ispisati karte koristeći IoT Box." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Ljubičasta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Crveno" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Nivo restorana" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Nivoi restorana" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Stol restorana" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Obrnuto" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Obrni Plaćanje" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Okrugli" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Sjedala" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvenca" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "Poslužio" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "Oblik" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Potpis" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Razdijeli" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Četvrtast" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Podzbroj" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Table" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Naziv stola" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Tablice" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "Tel:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Savjet" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Ukupno:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Prijenos" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "PDV:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Vertikalni položaj" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Voda" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Širina" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "Sa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Žuta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "na" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "za stolom" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "popust" diff --git a/i18n/hu.po b/i18n/hu.po new file mode 100644 index 0000000..7f21653 --- /dev/null +++ b/i18n/hu.po @@ -0,0 +1,1327 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Gergő Kertész , 2023 +# Zsolt Godó , 2023 +# Tamás Dombos, 2023 +# Daniel Gerstenbrand , 2023 +# Kovács Tibor , 2023 +# Ákos Nagy , 2023 +# gezza , 2023 +# krnkris, 2023 +# Tamás Németh , 2024 +# Martin Trigaux, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2024\n" +"Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"Egy étterem ülésrendje képviseli a vendégek felszolgálási helyeit, ahová asztalokat \n" +" határozhat meg és állíthat be." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Aktív" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Hozzáadás" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Egy belső asztal azonosító" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Megjelenítés" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Archivált" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "VISSZA" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Vissza" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Háttér szín" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Háttér kép" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Bank" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Számla" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Nyugta nyomtatás" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Nyugta szétosztás" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Kék" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "Sajtburger" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Bezárás" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Szín" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Beállítások módosítása" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Másolás" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Létrehozta" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Létrehozva" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Törlés" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Megjelenített név" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Italok" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "Kitöltés" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Ülésrend" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Ülésrend neve" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Ülésrend tervek" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Étel" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Zöld" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Szürke" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Vendégek" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Vendégek:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Magasság" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Vízszintes pozíció" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "Azonosító" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" +"Ha hamis, a táblázat hatástalanított és nem lesz elérhető az értékesítési " +"pont kasszán" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Belső jegyzet" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Belső jegyzetek" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Frissítette" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Frissítve" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Megnyitás" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Narancs" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Rendelés" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Fizetés" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Fizetés" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Értékesítési pont beállítása" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Értékesítési pont rendelések" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Értékesítési Pont Értékesítési folyamat" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Értékesítési pont" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Nyomtatás" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Lila" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Piros" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Release table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Visszaállíthatatlan asztal eltávolítása" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Átnevezés" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Éttermi ülésrend" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Éttermi ülésrendek" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Étteremi asztal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Visszafordított" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Kerek" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Székek" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sorszám" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Forma" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Aláírás" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Felosztás" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Négyzetes" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Részösszeg" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Táblázat" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Asztal neve" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Asztalok" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "Erre a megrendelésre felszolgált vendégek száma." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "Az alapértelmezetten felszolgálható vendég szám erre az asztalra." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "Az asztal ahová ezt a rendelést felszolgálták" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "Asztaloki színei, kifejezve egy valós 'háttér' CSS jellemző értékkel" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "Asztal magassága pixelekben" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" +"Asztal vízszintes pozíciója a bal oldaltól az asztal közepéig, pixelekben" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" +"Asztal függőleges pozíciója a felső széltől az asztal közepéig, pixelekben" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "Asztal szélessége pixelekben" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Tipp" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Összesen:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Átmozgatás" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Felhasználói név" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Függőleges pozíció" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Víz" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Fehér" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Szélesség" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Sárga" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Igen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "asztalnál" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "" diff --git a/i18n/id.po b/i18n/id.po new file mode 100644 index 0000000..c12f4ab --- /dev/null +++ b/i18n/id.po @@ -0,0 +1,1351 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2024 +# Abe Manyo, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Abe Manyo, 2024\n" +"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: id\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Nama Lantai: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "POS: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"Lantai restoran menunjukkan tempat di mana pelanggan dilayani, di sini\n" +" Anda dapat mengatur posisi meja." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Aktif" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Tambah" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "Tambahkan Lantai" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "Tambahkan lantai baru untuk memulai." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Tambah lantai restoran baru" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "Tambahkan meja baru untuk memulai." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "Tambahkan tip" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "Tambahkan Catatan internal" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "Tambahkan catatan internal pada baris order untuk dapur" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "Tambahkan tip setelah pembayaran" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "Sesuaikan Jumlah" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" +"Sesuaikan jumlah yang diotorisasikan terminal pembayaran untuk menambahkan " +"tip setelah pelanggan keluar atau di akhir hari." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "Izinkan Pisah Bon" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "Izinkan catatan Internal kustom pada Orderlines." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "Izinkan mencetak bon sebelum pembayaran" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Ijinkan cetak bon sebelum pembayaran" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Identifikasi internal dari tabel" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Tampilan" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Diarsipkan" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "Apakah Anda yakin?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "BACK" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Kembali" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Warna Latar" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Gambar Latar" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "Bacon Burger" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Bank" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "Bar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Bon" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Cetak Bon" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Pisah Bon" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "Tindakan diblokir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Biru" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Book table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "Combo Menu Burger" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "Restoran Kas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "Ubah meja" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "Cheese Burger" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "Chicken Curry Sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Tutup" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "Validasi Pesanan" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "Club Sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Warna" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Pengaturan Konfigurasi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Copy" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Dibuat oleh" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Dibuat pada" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Hapus" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "Hapus Error" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "Desain lantai dan pasangkan pesanan ke meja" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "Tamu Makan Di Tempat" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nama Tampilan" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Minuman" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "Mencetak Bon Lebih Awal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "Edit Rencana" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Aktifkan Pemisahan Bon pada POS." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "Espresso" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "Isi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Lantai" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Nama Lantai" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "Nama Lantai ?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Denah Lantai" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "Nama lantai" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "Lantai: %s - Konfigurasi POS: %s \n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "Lantai" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "Peta Lantai & Meja" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Makanan" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "Untuk kenyamanan, kami menyediakan kalkulasi tip:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "Funghi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Hijau" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "Green Tea" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Abu-Abu" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Tamu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Tamu:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "Tamu?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Tinggi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Posisi Horizontal" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "Ice Tea" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "Jika salah, tabel dinonaktifkan dan tidak akan tersedia pada pos" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Catatan Internal" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "Catatan Internal ditambahkan oleh waiter." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Catatan Internal" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Adalah Bar/Restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "Pastikan Terbuka" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Terakhir Diperbarui oleh" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Terakhir Diperbarui pada" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "Abu-abu muda" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "Lunch Maki 18pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "Lunch Salmon 20pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "Lunch Temaki mix 3pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "Margherita" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "Milkshake Banana" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "Mozzarella Sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "Lantai Baru" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "Tidak ada Tip" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "Jumlah Kursi?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "Reservasi online untuk restoran" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "Oops! Tidak ada lantai yang tersedia." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "Oops! Tidak ada meja yang tersedia." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Terbuka" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Jingga" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Order" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "PRO FORMA" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "Pasta 4 formaggi " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "Pasta Bolognese" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Bayar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Pembayaran" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Konfigurasi Point of Sale" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Baris Order POS" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Order Point of Sale" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Pembayaran POS" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Sesi Point of Sale" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "POS" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "Catatan Orderline POS Iface" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "Cetak bill POS Iface" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "Pisah bill POS Iface" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "Tetapkan Tip Setelah Pembayaran POS" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Cetak" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Ungu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Merah" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" +"Menghapus lantai bersifat permanen. Apakah Anda masih ingin menghapus %s?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Penghapusan table tidak dapat dibatalkan" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Ganti nama" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "Cetak ulang resi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Lantai Restoran" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Lantai Restoran" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Meja Restoran" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Reverse" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Kembalikan Pembayaran" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Lingkaran" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "Bentuk Lingkaran" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "Salmon and Avocado" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "Simpan halaman ini dan kembali ke sini untuk mengatur fitur." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "Schweppes" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Kursi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Urutan" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "Tetapkan Tip Setelah Pembayaran" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "Settle" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Bentuk" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Tanda Tangan" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "Spicy Tuna Sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Pisahkan" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "Pisahkan total dari baris order" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Kotak" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "Bentuk Kotak" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "Ganti Tampilan Lantai" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Tabel" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "Booking Meja" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Nama Meja" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "Nama Meja?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "Meja tidak kosong" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Tabel" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "Jumlah pelanggan yang telah dilayani melalui order ini." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "Warna latar belakang lantai di format yang kompatibel dengan html" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "Jumlah pelanggan standar yang dilayani di meja ini." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "Lantai restoran yang dilayani oleh pos ini." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" +"Meja sudah memiliki pesanan. Apakah Anda yakin ingin melanjutkan dan " +"mentransfer pesanan ke sini?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "Meja di mana order ini dilayani" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "Warna meja, diekspresikan sebagai nilai properti 'latar' CSS yang sah" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "Tinggi meja dalam pixel" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" +"Posisi horizontal meja dari sisi kiri ke pusat meja, dalam satuan pixel" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "Posisi verikal meja dari sisi atas ke pusat meja, dalam satuan pixel" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "Lebar meja dalam pixel" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" +"Order ini belum di-sync ke server. Pastikan sudah di-sync lalu coba lagi." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "Warna" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Tip" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "Jumlah Tip" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "Tip:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "Tipping" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Total:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Transfer" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "Turqouise" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "Order tidak di-sync" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Nama Pengguna" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "Vegetaria" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Posisi Vertikal" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Air" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Putih" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Lebar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Kuning" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Ya" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" +"Anda tidak dapat menghapus lantai saat pesanan masih dalam draft untuk " +"lantai ini." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" +"Anda tidak dapat menghapus meja saat pesanan masih dalam draft untuk meja " +"ini." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "Anda tidak dapat menaruh angka yang melebihi %s" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" +"Anda tidak dapat menghapus lantai yang digunakan di sesi POS, tutup sesi " +"tersebut terlebih dahulu: \n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" +"Anda tidak dapat menghapus meja yang digunakan di sesi POS, tutup sesi " +"tersebut terlebih dahulu." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "di meja" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "perubahan" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "item" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0 +#, python-format +msgid "or book the table for later" +msgstr "" diff --git a/i18n/is.po b/i18n/is.po new file mode 100644 index 0000000..592cdb8 --- /dev/null +++ b/i18n/is.po @@ -0,0 +1,1232 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n" +"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n" +"Language: is\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Virkur" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Bæta við" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Til baka" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Reikningur" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Loka" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Color" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Búið til af" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Stofnað þann" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Eyða" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nafn" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "Auðkenni" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Er bar/veitingastaður" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Síðast uppfært af" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Síðast uppfært þann" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "Lógó" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Athugasemd" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Pöntun" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Greiðsla" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Uppsetning kassakerfis" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Pantanir kassa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Prenta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Runa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "Afgreitt af" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Alls" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "Sími:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Transfer" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Vatn" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "Með" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "at" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "afslætti" diff --git a/i18n/it.po b/i18n/it.po new file mode 100644 index 0000000..c6e8bc7 --- /dev/null +++ b/i18n/it.po @@ -0,0 +1,1357 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2024 +# Sergio Zanchetta , 2024 +# Marianna Ciofani, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Marianna Ciofani, 2024\n" +"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Nome piano: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "Punto vendita: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"Un piano ristorante rappresenta il luogo nel quale vengono serviti i clienti e dove è possibile\n" +" definire e posizionare i tavoli." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Attivo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "Aggiungi piano" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "Aggiungi un nuovo piano per iniziare." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Aggiunge un nuovo piano ristorante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "Aggiungi un nuovo tavolo per iniziare." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "Aggiungi mancia" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "Aggiungi nota interna" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "Aggiungi note interne nelle righe degli ordini per la cucina" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "Aggiungi la mancia dopo il pagamento" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "Regola l'importo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" +"Regola l'importo autorizzato dai terminali di pagamento per aggiungere una " +"mancia dopo che i clienti sono andati via o alla fine della giornata." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "Consenti divisione del conto" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "Consenti note interne personalizzate sulle righe ordine." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "Permetti di stampare lo scontrino prima del pagamento" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Consente di stampare il conto prima del pagamento." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Un identificativo interno di un tavolo" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Aspetto" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "In archivio" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "Sei sicuro?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "INDIETRO" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Indietro" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Colore sfondo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Immagine di sfondo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "Hamburger con pancetta" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Banca" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "Bar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Conto" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Stampa del conto" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Divisione del conto" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "Azione bloccata" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Blu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Book table" +msgstr "Prenota tavolo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "Combo menu hamburger" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "Contanti ristorante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "Cambia tavolo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "Hamburger al formaggio" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "Panino con pollo al curry" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "Chiudi conto" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "Club sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Colore" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Impostazioni di configurazione" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Copia" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creata da" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Data creazione" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Elimina" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "Elimina errore" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "Progetta i piani e assegna gli ordini ai tavoli" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "Ospiti sul posto" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome visualizzato" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Bevande" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "Stampa scontrino in anticipo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "Modifica piano" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Abilita la divisione del conto nel punto vendita." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "Espresso" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "Inserisci" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Piano" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Nome piano" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "Nome piano?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Disposizione piani" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "Nome piano" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "Piano: %s - Configurazione POS: %s \n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "Piani" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "Mappa piani e tavoli" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Alimentare" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "Per comodità, forniamo i seguenti calcoli di mancia:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "Pizza ai funghi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Verde" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "Té verde" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Grigio" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Coperti" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Coperti:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "Ospiti?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Altezza" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Posizione orizzontale" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "Tè freddo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" +"Se falso, il tavolo non è attivo e non sarà disponibile nel punto vendita" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Nota interna" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "Nota interna aggiunta dal cameriere." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Note interne" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "È un bar/ristorante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "Lasciare aperto" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultimo aggiornamento di" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultimo aggiornamento il" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "Grigio chiaro" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "Maki 18 pz" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "Sushi al salmone 20 pz" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "Temaki misto 3 pz" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "Pizza margherita" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "Milkshake alla banana" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "Panino con mozzarella" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "Nuovo piano" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "Nessuna mancia" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "Numero di posti a sedere?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Point of Sale" +msgstr "Odoo Punto Vendita" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Restaurant" +msgstr "Odoo Ristorante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "Prenotazione online per il ristorante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "Ops! Non ci sono piani disponibili." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "Ops! Non ci sono tavoli disponibili." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Apri" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Arancione" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Ordine" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "PRO FORMA" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "Pasta ai 4 formaggi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "Pasta alla bolognese" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Paga" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Pagamento" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Configurazione punto vendita" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Righe ordine del punto vendita" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Ordini punto vendita" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Pagamenti punto vendita" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Sessione punto vendita" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Punti vendita" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "Note ordini Iface POS" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "POS stampa conto Iface" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "POS divisione conto Iface" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "POS Configura mancia dopo il pagamento" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Stampa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Viola" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Rosso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" +"Dopo aver eliminato un piano non si può tornare indietro. Sei sicuro di " +"voler eliminare %s?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "La rimozione di un tavolo non può essere annullata" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Rinomina" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "Ristampa ricevute" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Piano ristorante" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Piani ristorante" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Tavolo ristorante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Storna" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Storna pagamento" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Rotonda" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "Forma rotonda" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "Salmone e avocado" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "Salvare la pagina e tornare qui per impostare la funzionalità." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "Schweppes" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Posti" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sequenza" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "Imposta mancia dopo pagamento" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "Regola" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Forma" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Firma" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "Panino con tonno piccante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Dividi" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "Divisione del totale o delle righe d'ordine" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Quadrato" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "Forma quadrata" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Totale parziale" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "Cambia vista piano" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Tabella" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "Prenotazione tavolo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Nome tavolo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "Nome tavolo?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "Il tavolo non è vuoto" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Tavoli" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "Il numero di clienti che sono stati serviti da quest'ordine." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "Colore di sfondo del piano in un formato compatibile con html" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "Il numero predefinito di clienti servito a questo tavolo." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "I piani ristorante serviti da questo punto vendita." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" +"È già presente un ordine per il tavolo. Vuoi procedere e trasferire l'ordine" +" qui?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "Il tavolo al quale è stato servito quest'ordine" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" +"Il colore del tavolo, espresso come valore valido della proprietà CSS " +"\"background\"" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "L'altezza del tavolo in pixel" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" +"La posizione orizzontale del tavolo, in pixel, dal bordo sinistro al centro " +"del tavolo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" +"La posizione verticale del tavolo, in pixel, dal bordo superiore al centro " +"del tavolo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "La larghezza del tavolo in pixel" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" +"Questo ordine non è ancora sincronizzato con il server. Riprovare dopo aver " +"controllato che sia sincronizzato." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "Tonalità" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Mancia" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "Importo mancia" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "Mancia:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "Lasciare una mancia" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Totale:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Trasferisci" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "Turchese" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "Ordine non sincronizzato" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Nome utente" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "Vegetariano" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Posizione verticale" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Acqua" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Bianco" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Larghezza" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Giallo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Sì" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" +"Non è possibile eliminare un piano quando ci sono ancora ordini in bozza." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "Non è possibile eliminare un tavolo con ordii ancora in bozza." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "Non è possibile inserire un numero superiore a %s" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" +"Impossibile rimuovere un piano usato in una sessione POS, chiudere prima le " +"sessioni: \n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" +"Impossibile rimuovere un tavolo usato in una sessione POS, chiudere prima le" +" sessioni." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "al tavolo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "modifiche" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "articoli" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0 +#, python-format +msgid "or book the table for later" +msgstr "o prenota il tavolo per più tardi" diff --git a/i18n/ja.po b/i18n/ja.po new file mode 100644 index 0000000..5faa71f --- /dev/null +++ b/i18n/ja.po @@ -0,0 +1,1337 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2024 +# Ryoko Tsuda , 2024 +# Junko Augias, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Junko Augias, 2024\n" +"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "フロア名: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "POS: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"レストランのフロアは、お客様にサービスを提供する場所で、テーブルを定義し\n" +"    配置できる場所です。" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "有効化" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "追加" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "フロアを追加" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "新しいフロアを追加して始めましょう。" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "新しいレストランフロアを追加" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "新しいテーブルを追加して始めましょう。" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "チップを追加" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "内部メモを追加" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "厨房へのオーダ明細に内部ノートを追加" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "支払後にチップを追加" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "金額を調整" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "支払端末で許可された金額を調整し、顧客が帰った後、またはその日の終わりにチップを追加します。" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "請求書の分割を許可" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "オーダ明細にカスタム内部メモを許可します。" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "支払い前のレシート印刷を許可" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "支払い前の請求書印刷を許可" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "テーブルの内部識別" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "表示" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "アーカイブ済" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "間違いありませんか?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "戻る" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "戻る" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "背景色" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "背景画像" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "ベーコンバーガー" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "銀行" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "バー" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "仕入先請求書" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "請求書印刷" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "請求分割" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "ブロックされたアクション" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "青" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Book table" +msgstr "テーブルを予約" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "バーガーメニューコンボ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "現金レストラン" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "テーブルを変更" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "チーズバーガー" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "チキンカレーサンドイッチ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "閉じる" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "タブをクローズ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "クラブサンドイッチ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "コカ・コーラ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "色" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "コンフィグ設定" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "コピー" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "作成者" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "作成日" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "削除" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "エラーを削除" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "フロアのデザイン、オーダをテーブルへ割り当て" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "イートイン客" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "表示名" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "飲み物" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "事前のレシート印刷" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "プランを編集" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "POSでの請求書の分割を有効にします。" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "エスプレッソ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "塗りつぶし" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "フロア" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "フロア名" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "フロア名?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "フロアプラン" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "フロア名" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "フロア: %s - POS設定: %s \n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "フロア" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "フロア & テーブルマップ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "食品" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "便宜上、チップの計算方法を以下にお知らせします:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "フンギ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "緑" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "緑茶" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "グレー" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "ゲスト数" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "客:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "客?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "高さ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "水平ポジション" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "アイスティー" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "FALSEの場合、テーブルは非有効化され、POSで利用できなくなります。" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "内部注釈" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "ウェイタにより内部メモが追加されました。" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "内部メモ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "バー/レストラン" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "オープンのまま残す" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最終更新者" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最終更新日" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "ライトグレー" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "ランチ巻き 18個" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "ランチサーモン 20個" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "ランチ 手巻き寿司ミックス 3個" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "マルゲリータ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "ミルクシェークバナナ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "ミニッツメイド" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "モッツアレラサンドイッチ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "新規フロア" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "チップなし" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "席数?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Point of Sale" +msgstr "Odoo POS" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Restaurant" +msgstr "Odooレストラン" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "OK" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "レストラン用オンライン予約" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "おっと!利用可能なフロアがありません。" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "おっと!利用可能なテーブルがありません。" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "開く" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "橙" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "オーダ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "見積送状" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "パスタ4フォマッジ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "パスタボロネーゼ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "お支払い" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "支払" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "POS設定" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "POS注文ライン" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "POSオーダ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "POS支払い" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "POSセッション" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "POS" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "POS Iface オーダ明細メモ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "POS Iface 伝票印刷" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "Pos Iface 伝票分割" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "POS設定支払後チップ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "印刷" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "紫" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "赤" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "フロアを削除すると元に戻すことはできません。それでも%sを削除しますか?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "フロアを削除すると元に戻すことはできません。" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "名前の変更" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "レシート再印刷" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "レストランフロア" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "レストランフロア" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "レストランテーブル" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "リバース" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "逆払い" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "丸い" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "丸い形" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "サーモンとアボカド" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "このページを保存して、戻って機能を設定してください。" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "シュウェップス" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "座席" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "シーケンス" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "支払後チップを設定" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "支払う" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "形状" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "署名" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "スパイシーツナサンドイッチ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "分割" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "合計または注文明細を分割する" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "スクエア" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "四角" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "小計" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "フロアビューを切り替える" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "テーブル" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "テーブル予約" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "テーブル名" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "テーブル名?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "テーブルが埋まっています" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "テーブル" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "このオーダの接客人数" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "html互換フォーマットでの床の背景色" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "このテーブルのデフォルトの接客人数" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "このPOSで接客されるレストランフロア" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "テーブルにはすでにオーダが入っています。オーダをここに転送しますか?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "このオーダが提供されたテーブル" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "テーブルの色。有効な '背景' CSSプロパティの値として表されます" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "テーブルの高さ(ピクセル)" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "テーブルの左端から中央までの水平位置(ピクセル)" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "上端からテーブルの中心までの垂直方向の位置(ピクセル)" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "テーブルの幅(ピクセル)" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "このオーダはまだサーバに同期されていません。同期されていることを確認してから、もう一度試して下さい。" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "色合い" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "チップ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "チップ金額" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "チップ:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "チップ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "合計:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "移動" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "ターコイズ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "未同期オーダ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "ユーザ名" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "ベジタリアン" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "垂直ポジション" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "水" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "白" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "幅" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "黄" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "はい" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "そのフロアのテーブルがまだドラフト中である場合、フロアを削除することはできません。" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "そのテーブルのオーダがまだドラフト中である場合、テーブルを削除することはできません。" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "%sを超える数を入力することはできません。" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "POSセッションで使用されているフロアを削除することはできません。最初にセッションをクローズして下さい:\n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "POSセッションで使用されているテーブルを削除することはできません。最初にセッションをクローズして下さい。" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "テーブルで" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "お釣り" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "アイテム" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0 +#, python-format +msgid "or book the table for later" +msgstr "または後用にテーブルを予約" diff --git a/i18n/ka.po b/i18n/ka.po new file mode 100644 index 0000000..72764e9 --- /dev/null +++ b/i18n/ka.po @@ -0,0 +1,1234 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-27 15:58+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/ka/)\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "აქტიური" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "უკან" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "ანგარიში" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "ფერი" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "შემქმნელი" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "შექმნის თარიღი" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "სახელი" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "იდენტიფიკატორი" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "ბოლოს განაახლა" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "ბოლოს განახლებულია" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "შენიშვნა" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "ოკ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "შეკვეთა" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "მიმდევრობა" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "ტელ:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "ფასდაკლება" diff --git a/i18n/kab.po b/i18n/kab.po new file mode 100644 index 0000000..0f7d09e --- /dev/null +++ b/i18n/kab.po @@ -0,0 +1,1234 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-08 06:45+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Kabyle (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/kab/)\n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Urmid" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Ɣer deffir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Tugna n deffir" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Ini" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Yerna-t" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Yerna di" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Awrir" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "Asulay" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Aleqqem aneggaru sɣuṛ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Aleqqem aneggaru di" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Awennit" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ih" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Taladna" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Afru" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Siggez" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Agzum" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Bḍu" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Ad-asemday" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "Tiliɣri:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "TVA:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Tehri" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "s" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "di" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "tuǧǧit" diff --git a/i18n/km.po b/i18n/km.po new file mode 100644 index 0000000..04fa3d9 --- /dev/null +++ b/i18n/km.po @@ -0,0 +1,1237 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Sengtha Chay , 2018 +# Chan Nath , 2018 +# Samkhann Seang , 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n" +"Last-Translator: Samkhann Seang , 2018\n" +"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n" +"Language: km\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "សកម្ម" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "បន្ថែម" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "បិទ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "បង្កើតដោយ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "បង្កើតនៅ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "ឈ្មោះសំរាប់បង្ហាញ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "កំណត់សំគាល់" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "យលព្រម" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "លំដាប់" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "សរុប" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "" diff --git a/i18n/ko.po b/i18n/ko.po new file mode 100644 index 0000000..42bbf0c --- /dev/null +++ b/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,1335 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2024 +# Daye Jeong, 2024 +# Sarah Park, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Sarah Park, 2024\n" +"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "층 이름 :  " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "POS: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "식당 층은 고객에게 서비스를 제공하는 장소를 나타냅니다. 테이블을 정의하고 배치하십시오." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "활성화" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "추가" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "층 추가" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "새 플로어를 추가하여 시작하세요." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "새로운 식당 층 추가" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "새 테이블을 추가하여 시작하세요." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "팁을 추가합니다." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "내부용 메모를 추가합니다." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "키친 주문 내역에 내부용 메모를 추가합니다." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "결제 후 팁 추가" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "금액 조정" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "고객 퇴점 후 혹은 업무 종료 시 팁을 추가하려면 승인된 금액을 결제용 단말기에서 조정하십시오." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "계산서 금액을 나누어 결제하는 것을 허용합니다." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "주문 내역에 맞춤형 내부용 메모를 허용합니다." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "결제 전에 영수증을 인쇄하는 것을 허용합니다." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "지불하기 전에 청구서를 인쇄할 수 있습니다." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "테이블에 대한 내부 ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "외관" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "보관됨" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "진행할까요?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "뒤로 가기" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "뒤로" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "배경 색상" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "배경 이미지" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "베이컨 버거" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "은행" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "막대그래프" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "청구" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "계산서 발행" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "계산서 분리" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "차단된 작업" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "파란색" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Book table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "버거 메뉴 콤보" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "현금 레스토랑" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "스타일 표" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "치즈 버거" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "치킨 카레 샌드위치" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "닫기" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "탭 닫기" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "클럽 샌드위치" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "코카콜라" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "색상" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "환경 설정" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "사본" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "작성자" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "작성일자" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "삭제" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "삭제 오류" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "플로어 디자인 및 테이블에 주문 배정" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "다이닝 고객" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "표시명" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "음료수" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "미리 영수증 인쇄하기" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "계획 수정" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "POS에서 청구서 분할을 활성화합니다." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "에스프레소" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "환타" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "채우기" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "층" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "층 이름" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "플로어 이름 ?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "평면도" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "플로어 이름" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "층 : %s - PoS 설정 : %s \n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "층" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "플로어 및 테이블 지도" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "음식" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "편의를 위해 다음과 같이 팁 계산 방법을 참고하시기 바랍니다:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "펑기" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "녹색" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "녹차" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "회색" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "손님" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "손님 :" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "손님?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "높이" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "수직 위치" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "아이스티" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "False 인 경우 테이블이 비활성화되어 POS에서 사용할 수 없습니다." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "내부 노트" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "웨이터가 추가한 내부 메모" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "내부 메모" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "바/레스토랑 유무" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "오픈 상태로 유지" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "최근 갱신한 사람" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "최근 갱신 일자" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "연한 회색" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "점심 마키 18pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "점심 연어 20pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "점심 Temaki mix 3pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "마르게리타" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "바나나 밀크쉐이크" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "미닛 메이드" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "모짜렐라 샌드위치" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "새 플로어" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "팁 없음" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "좌석 수?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "확인" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "레스토랑 온라인 예약" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "죄송합니다, 사용 가능한 플로어가 없습니다." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "죄송합니다, 사용 가능한 테이블이 없습니다." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "열기" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "오렌지" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "주문" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "견적" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "파스타 4 formaggi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "파스타 볼로냐" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "지불" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "결제" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "POS 환경 설정" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "점포판매시스템 주문 명세" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "점포판매시스템 주문" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "점포판매시스템 결제" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "점포판매시스템 기간" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "점포판매시스템" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "POS Iface 주문 내역 메모" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "POS Iface 인쇄용 청구서" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "POS Iface 계산서 나누기" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "POS에 결제 후 팁 지급 설정" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "인쇄" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "보라색" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "빨간색" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "플로어 삭제 시 되돌릴 수 없습니다. %s를 삭제하시겠습니까?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "테이블 제거는 취소할 수 없습니다" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "이름 바꾸기" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "영수증 재인쇄" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "식당 층" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "식당 층" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "식당 테이블" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "역분개" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "역분개 결제" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "둥근" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "둥근 모양" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "연어와 아보카도" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "이 페이지를 저장하고 돌아와서 기능을 설정합니다." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "Schweppes" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "좌석" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "순서" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "결제 후 팁 지급 설정" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "정산" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "모양" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "서명" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "매운 참치 샌드위치" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "분할" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "총계 또는 주문 명세 분할" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "정사각형" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "사각형" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "소계" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "플로어 보기 전환" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "표" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "테이블 예약" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "테이블 이름" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "테이블 이름?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "표" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "이 주문으로 서비스를 제공한 고객의 수입니다." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "HTML 호환 형식으로 된 플로어 배경 색상" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "이 테이블에서 서비스를 제공한 기본 고객 수입니다." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "이 POS에서 제공되는 식당 층입니다." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "이 주문이 제공된 테이블" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "유효한 'background' CSS 속성값으로 표현된 테이블 색상" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "픽셀로 표현한 테이블의 높이" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "왼쪽에서 테이블 중심까지의 픽셀로 표현한 테이블 가로 위치" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "상단에서 테이블 중심까지 픽셀로 표현한 테이블 세로 위치" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "테이블의 폭 - 픽셀" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "이 주문은 아직 서버와 동기화되지 않았습니다. 동기화 여부를 확인 한 후 다시 시도하십시오." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "색조" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "팁" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "팁 금액" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "팁:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "팁" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "합계 :" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "전송" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "터키 옥" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "동기화되지 않은 주문" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "사용자 이름" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "채식" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "수직 위치" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "물" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "흰색" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "폭" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "노랑" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "예" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "이 플로어에서 미결 상태인 주문서가 있는 경우 플로어를 삭제할 수 없습니다." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "이 테이블에서 미결 상태인 주문서가 있는 경우 테이블을 삭제할 수 없습니다." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "%s 을(를) 초과하는 숫자는 입력할 수 없습니다. " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "PoS 세션에서 사용된 층을 제거할 수 없습니다. 먼저 세션을 닫으십시오. : \n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "POS 세션에서 사용 중인 테이블은 삭제할 수 없습니다. 먼저 세션을 닫으시기 바랍니다." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "테이블용" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "거스름돈" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "항목" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0 +#, python-format +msgid "or book the table for later" +msgstr "" diff --git a/i18n/lb.po b/i18n/lb.po new file mode 100644 index 0000000..e3dd83a --- /dev/null +++ b/i18n/lb.po @@ -0,0 +1,1232 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" +"Language: lb\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "" diff --git a/i18n/lt.po b/i18n/lt.po new file mode 100644 index 0000000..1590cb5 --- /dev/null +++ b/i18n/lt.po @@ -0,0 +1,1328 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Rytis Štreimikis , 2023 +# Arminas Grigonis , 2023 +# Arunas V. , 2023 +# Silvija Butko , 2023 +# UAB "Draugiški sprendimai" , 2023 +# digitouch UAB , 2023 +# Ramunė ViaLaurea , 2023 +# Jonas Zinkevicius , 2023 +# Eimantas , 2023 +# Audrius Palenskis , 2023 +# Tomas Darius Davainis , 2023 +# Šarūnas Ažna , 2023 +# Anatolij, 2023 +# Linas Versada , 2023 +# Martin Trigaux, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2024\n" +"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Erdvės pavadinimas: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"Restorano erdvė rodo vietą, kur aptarnaujami klientai, čia galite nustatyti stalus\n" +"ir jų pozicijas." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Aktyvus" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Pridėti" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Pridėti naują restorano erdvę" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Leidžia spausdinti sąskaitą prieš apmokėjimą." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Vidinė stalo identifikacija" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Išvaizda" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Archyvuotas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Grįžti" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Fono spalva" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Fono paveikslėlis" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Bankas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "Juosta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Mokėjimas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Sąskaitos spausdinimas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Sąskaitos išskaidymas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Mėlyna" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Uždaryti" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Spalva" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigūracijos nustatymai" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Kopijuoti" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Sukūrė" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Sukurta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Trinti" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Rodomas pavadinimas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Gėrimai" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Įjungia sąskaitų skaidymą pardavimo taške." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Erdvė" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Erdvės pavadinimas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Erdvės planai" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "Erdvės" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Maistas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Žalia" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Pilka" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Svečiai" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Svečiai:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Aukštis" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Horizontali pozicija" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "Jei neigiama, stalas bus išjungtas ir nepasiekiamas pardavimo taške" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Vidinė pastaba" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Vidinės pastabos" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Yra baras/restoranas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "Šviesiai pilkas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Gerai" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Atidaryti" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Oranžinė" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Užsakymas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Apmokėti" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Mokėjimas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Pardavimo taško konfigūracija" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Pardavimo taško užsakymo eilutės" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "PT užsakymai" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Pardavimų Taško Mokėjimai" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Pardavimo taško sesija" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Pardavimo taškas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Spausdinti" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Violetinis" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Raudona" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Release table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Stalo pašalinimas negali būti atšauktas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Pervadinti" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Restorano erdvė" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Restorano erdvės" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Restorano stalas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Apvalus" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "Apvali forma" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "Išsaugokite šį puslapį ir grįžkite čia nustatyti funkcionalumui." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Vietos" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Seka" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Forma" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Parašas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Išskaidyti" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "Skaidyti sumą ar užsakymų eilutes" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Kvadratas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "Kvadratinė forma" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Tarpinė suma" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Lentelė" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Stalo pavadinimas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Stalai" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "Šiuo užsakymu aptarnautų klientų skaičius." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "Numatytasis prie šio stalo aptarnaujamų klientų skaičius." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "Restorano erdvės, aptarnaujamos šio pardavimo taško." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "Stalas, prie kurio buvo aptarnautas šis užsakymas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "Stalo spalva, išreikšta tinkama CSS kodo \"background\" reikšme" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "Stalo aukštis taškais" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "Stalo horizontali pozicija taškais nuo kairės pusės iki stalo vidurio" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "Stalo vertikali pozicija taškais nuo viršaus iki stalo vidurio" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "Stalo plotis taškais" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "Atspalvis" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Arbatpinigiai" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Viso:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Perkelti" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "Turkis" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Vartotojo vardas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Vertikali pozicija" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Vanduo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Baltas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Plotis" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Geltonas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Taip" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "prie stalo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "" diff --git a/i18n/lv.po b/i18n/lv.po new file mode 100644 index 0000000..0652f9d --- /dev/null +++ b/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,1348 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Anzelika Adejanova, 2023 +# Konstantins Zabogonskis , 2023 +# JanisJanis , 2023 +# Arnis Putniņš , 2023 +# Martin Trigaux, 2023 +# ievaputnina , 2024 +# Armīns Jeltajevs , 2024 +# Will Sensors, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Will Sensors, 2024\n" +"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lv\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Stāva nosaukums: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"Restorāna stāvs ir vieta, kur klienti tiek apkalpoti, un šeit Jūs varat " +"apzīmēt un izvietot galdiņus." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Aktīvs" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Pievienot" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "Pievienot stāvu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Pievienot jaunu restorāna stāvu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "Pievienot tējasnaudu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "Pievienot iekšējās piezīmes pie pasūtījuma virtuvei" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "Pielāgot daudzumu" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "Atļaut rēķina dalīšanu" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "Atļaut printēt čeku pirms maksājuma" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Atļauj printēt rēķinu pirms maksājuma." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Galda iekšējais identifikators" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Izskats" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Arhivēts" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "ATPAKAĻ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Atpakaļ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Fona krāsa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Fona attēls" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "Bekona burgeris" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Banka" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Iepirkumu rēķins" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Rēķina printēšana" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Rēķina dalīšana" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "Bloķēta darbība" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Zils" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Book table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "Siera burgeris" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "Vistas karija sviestmaize" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Aizvērt" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "Aizvērt cilni" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Krāsa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigurācijas uzstādījumi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Kopēt" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Izveidoja" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Izveidots" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Izdzēst" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "Projektēt stāvus un pieškirt pasūtījumus galdiņiem" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Attēlotais nosaukums" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Dzērieni" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "Pirmsčeka drukāšana" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Iespējo rēķina sadalīšanu Pārdošanas punktā" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Stāvs" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Stāva nosaukums" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Stāva plāni" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "Stāvs: %s - POS konfigurācija: %s\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "Stāvi" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "Stāvu & Galdu karte" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Ēdiens" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Zaļš" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Pelēks" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Viesi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Viesi:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Augstums" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Horizontālā pozīcija" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Iekšējā piezīme" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "Iekšējo piezīmi pievienoja viesmīlis." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Iekšējās piezīmes" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Ir bārs/restorāns" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "Turēt atvērtu" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Pēdējoreiz atjaunināja" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Pēdējoreiz atjaunināts" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "Gaiši pelēks" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "Margarita" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "Nav tējasnaudas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Atvērt/s" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Apelsīns" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Pasūtījums" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Maksāt" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Maksājums" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Pārdošanas punkta konfigurācija" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Pārdošanas punkta pasūtījuma rindas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Pārdošanas punkta pasūtījumi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Pārdošanas punkta maksājumi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Pārdošanas punkta sesija" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Pārdošanas punkti" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Drukāt" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Violets" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Sarkans" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Galda noņemšanu nevar atsaukt" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Pārdēvēt" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "Atkārtoti drukāt čeku" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Restorāna stāvs" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Restorāna stāvi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Restorāna galds" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Atgriezt" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Atgriezt maksājumu" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Apaļš" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "Apaļa forma" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "Saglabāt šo lappusi un atgriezties, lai iestatīt šo funkciju." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Sēdvietas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvence" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "Norādīt tējasnaudu pēc maksājuma" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Forma" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Paraksts" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Sadalīt" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "Sadalīt kopsummu vai pasūtījuma rindas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Kvadrāts" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "Kvardrāta forma" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Starpsumma" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Galds" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Galda nosaukums" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Galdi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "Restorāna stāvus apkalpo šis pārdošanas punkts." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "Galdiņš, kur sis pasūtījums tika pasniegts" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "Galda augstums pikseļos" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "Galda platums pikseļos" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" +"Šis pasūtījums nav vēl sinhronizēts ar serveri. Pārliecinieties, ka tas " +"sinhronizēts, tad mēģiniet vēlreiz." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Tējasnauda" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "Tējasnauda:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "Tējasnauda" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Summa:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Transfer" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "Nesinhronizēts pasūtījums" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Lietotājvārds" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "Vegetāriešu" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Vertikālā pozīcija" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Ūdens" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Balts" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Platums" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Dzeltens" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Jā" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "Jūs nevarat ievietot numuru, kurš pārsniedz %s" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" +"Jūs nevarat noņemt stāvu, kurš tiek izmantots POS sesijā, sākumā aizveriet " +"sesiju(as):\n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" +"Jūs nevarat noņemt galdiņu, kurš tiek izmantots POS sesijā, sākumā aizveriet" +" sesiju(as)." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "pie galda" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0 +#, python-format +msgid "or book the table for later" +msgstr "" diff --git a/i18n/mk.po b/i18n/mk.po new file mode 100644 index 0000000..6d4ce26 --- /dev/null +++ b/i18n/mk.po @@ -0,0 +1,1239 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Aleksandar Vangelovski , 2016 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-08 16:00+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" +"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/mk/)\n" +"Language: mk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"#-#-#-#-# mk.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" +"#-#-#-#-# mk.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Активно" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Боја на позадина" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Слика на позадина" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Сметка" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Печатење сметка" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Делење на сметки" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Боја" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Креирано од" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Креирано на" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Прикажи име" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "Име на спрат" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "Гости" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Висина" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Последно ажурирање од" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Последно ажурирање на" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Белешка" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Во ред" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Нарачка" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Плаќање" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Печати" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Спратови во ресторан" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Секвенца" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "Услужен од" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Раздели" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Вкупно" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Табела" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Име на табела" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "Тел:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "Ширината на табелата во пиксели" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "ДДВ:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Ширина" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "Со" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "на" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "попуст" diff --git a/i18n/mn.po b/i18n/mn.po new file mode 100644 index 0000000..71a07b2 --- /dev/null +++ b/i18n/mn.po @@ -0,0 +1,1245 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# baaska sh , 2022 +# Батболд , 2022 +# Sanjaajamts Badamjunai , 2022 +# Батмөнх Ганбат , 2022 +# Bayarkhuu Bataa, 2022 +# Minj P , 2022 +# Martin Trigaux, 2022 +# Baskhuu Lodoikhuu , 2022 +# hish, 2022 +# tserendavaa tsogtoo , 2022 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n" +"Last-Translator: tserendavaa tsogtoo , 2022\n" +"Language-Team: Mongolian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" +"Language: mn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Давхрын нэр: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "Рестораны давхар нь үйлчлүүлэгч нар үйлчлүүлдэг газрыг хэлнэ, энд та ширээнүүдийг тодорхойлж, байрлуулах боломжтой." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Идэвхтэй" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Нэмэх" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Рестораны давхар шинээр нэмэх" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Төлбөр хийхээс өмнө тухайн тооцоог хэвлэхийг зөвшөөрнө." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "Дүн" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Ширээний дотоод тодорхойлолт" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Харагдац" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Архивласан" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Буцах" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "Давхар луу буцах" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Дэвсгэр өнгө" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Дэвсгэр зураг" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Нэхэмжлэл" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Тооцоо хэвлэх" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Тооцоог хуваах" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Цэнхэр" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Хаах" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Кока-Кола" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Өнгө" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Тохиргооны тохируулга" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Үүсгэсэн этгээд" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Үүсгэсэн огноо" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Устгах" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Уух зүйлс" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Борлуулалтын цэг дээр тооцоо хуваахыг идэвхжүүлнэ." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Давхар" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "Давхарын нэр" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Давхарын Төлөвлөлтүүд" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "Давхарууд" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Ногоон" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Саарал" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "Зочид" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Зочид:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Өндөр" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Хэвтээ Байрлал" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "Хэрвээ буруу бол, ширээ нь идэвхгүй болж борлуулалтын цэг дээр боломжгүй байна" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Дотоод тэмдэглэл" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Дотоод тэмдэглэл" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Баар/Ресторан эсэх" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Сүүлд зассан этгээд" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Сүүлд зассан огноо" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "Цайвар саарал" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "Лого" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Тэмдэглэл" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Тийм" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Нээх" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Улбар шар" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Захиалга" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Төлбөр" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Борлуулалтын цэгийн тохиргоо" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "ПОС захиалгын мөр" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "ПОС захиалга" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Борлуулалты цэгийн төлбөрүүд" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "ПОС сэшн" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Хэвлэх" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "Хэвлэх үйлдэл нь зарим веб хөтөч дээр дэмжигдэхгүй." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "Хэвлэх үйлдэл нь үндсэн хэвлэх протоколыг идэвхижүүлээгүй тохиолдолд зарим веб хөтөч дээр ажиллахгүй болдог. Энэ тохиолдод IoT Box төхөөрөмжийн тусламжтайгаар баримтаа хэвлэх боломжтой." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Нил ягаан" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Улаан" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Хассан ширээг буцаах боломжгүй" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Нэр өөрчлөх" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Рестораны давхар" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Рестораны давхарууд" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Рестораны ширээ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Урвуу" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Эсрэг төлбөр" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Дугуй" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "Дугуй хэлбэртэй" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Суудлууд" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Дугаарлалт" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "Үйлчилсэн" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "Хэлбэр" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Гарын үсэг" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Хуваах" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "Нийт эсвэл захиалгын мөрийг хуваах" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Талбай" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "Дөрвөлжин хэлбэр" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Дэд дүн" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Хүснэгт" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Ширээний нэр" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Хүснэгт" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "Утас:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "Энэ захиалгаар үйлчлүүлсэн үйлчлүүлэгчдийн хэмжээ." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "Энэ ширээн дээр үйлчлүүлсэн үйлчлүүлэгчдийн тооны анхны утга." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "Энэхүү борлуулалтын цэгээр үйлчилдэг рестораны давхарууд." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "Энэ захиалгыг хүргэсэн ширээ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "Үнэн зөв CSS 'дэвсгэр' утгатай ширээний өнгө" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "Ширээний өндөр, цэгээр" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "Ширээний зүүн талаас төв хүртэлх ширээний хэвтээ байрлал, цэгээр" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "Ширээний дээд хэсгээс төв хүртэлх ширээний босоо байрлал, цэгээр" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "Ширээний өргөн, цэгээр" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Шан харамж" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Нийт:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Шилжүүлэг" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "Оюу" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "НӨАТ:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Босоо Байрлал" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Ус" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Өргөн" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "дээр нь" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Шар" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "at" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "ширээ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "хөнгөлөлт" diff --git a/i18n/nb.po b/i18n/nb.po new file mode 100644 index 0000000..d763329 --- /dev/null +++ b/i18n/nb.po @@ -0,0 +1,1239 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Jens Nymoen , 2022 +# Marius Stedjan , 2022 +# Jorunn D. Newth, 2022 +# Martin Trigaux, 2022 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" +"Language: nb\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Etasjenavn: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Legg til" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "Beløp" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Intern identifikator for et bord" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Arkivert" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Tilbake" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Bakgrunnsfarge" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Bakgrunnsbilde" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Faktura" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Deling av regning" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Blå" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Lukk" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Farge" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Innstillinger" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Opprettet av" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Opprettet" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Slett" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visningsnavn" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Slår på deling av regninger i PoS." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Mat" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Grønn" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Grå" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "Gjester" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Gjester:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Høyde" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Internt notat" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Interne notater" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Er en bar/restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Sist oppdatert av" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Sist oppdatert" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "Logo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Notat" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Åpen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Oransje" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Ordre" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Betaling" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Kassapunkt" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Kassaordrelinjer" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Kassaordrer" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Kassabetalinger" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Kasseøkt" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Skriv ut" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Lilla" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Rød" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Hvis du fjerner et bord, kan det ikke angres" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Restaurantbord" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Reverser" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Reverser betaling" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Sitteplasser" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvens" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "Ekspeditør: " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "Form" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Signatur" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Del opp" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Kvadrat" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Delsum" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Tabell" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Bordnavn" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Tabeller" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "Tlf:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "Bordet hvor denne ordren ble servert" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Tips" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Total:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Overføring" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "MVA:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Vertikal posisjon" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Vann" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Bredde" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "Med" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Gul" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "á" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "ved bord" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "rabatt" diff --git a/i18n/nl.po b/i18n/nl.po new file mode 100644 index 0000000..7f6451e --- /dev/null +++ b/i18n/nl.po @@ -0,0 +1,1361 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2024 +# Jolien De Paepe, 2024 +# Erwin van der Ploeg , 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2024\n" +"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Naam zaalplan: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "Kassa: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"Een zaal stelt de plaats voor waarde klanten worden bediend, dit is waar je\n" +"de positie van de tafels kan definiëren." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Actief" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "Zaal toevoegen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "Voeg een nieuwe zaal toe om te beginnen." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Voeg een nieuwe zaal toe" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "Voeg een nieuwe tafel toe om te beginnen." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "Voeg een fooi toe" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "Interne opmerking toevoegen" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "Interne opmerkingen aan orderregels toevoegen voor de keuken" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "Voeg een fooi toe na betaling" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "Pas bedrag aan." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" +"Pas het bedrag aan dat is geautoriseerd door betaalterminals om een fooi toe" +" te voegen nadat de klanten zijn vertrokken of aan het einde van de dag." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "Sta het splitsen van de rekening toe" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "Sta aangepaste interne opmerkingen toe op Orderregels." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "Sta het afdrukken van de kassabon toe voordat er betaald wordt" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Sta het afdrukken van de factuur toe, voordat er betaald wordt." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Een interne identificatie van een tafel" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Voorkomen" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Gearchiveerd" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "Weet je het zeker?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "TERUG" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Terug" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Achtergrondkleur" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Achtergrondafbeelding" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "Bacon Burger" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Bank" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "Balk" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Leveranciersfactuur" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Rekening afdrukken" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Rekening splitsen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "Geblokkeerde actie" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Blauw" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Book table" +msgstr "Boek een tafel" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "Combo burger menu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "Cash restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "Tafel wijzigen" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "Cheese Burger" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "Kip curry sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Afsluiten" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "Sluit tab" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "Club Sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Kleur" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Configuratie instellingen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Kopieer" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Aangemaakt door" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Aangemaakt op" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "Foutmelding verwijderen" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "Ontwerp zaalplannen en wijs bestellingen toe aan tafels." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "Dinerende gasten" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Schermnaam" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Dranken" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "Vroegtijdig kassabon afdrukken" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "Plan bijwerken" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Sta splitsen van rekeningen toe in de kassa." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "Espresso" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "Vullen" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Zaal" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Zaalnaam" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "Zaalnaam?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Plattegronden" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "Zaalnaam" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "Zaal: %s - Kassa configuratie: %s \n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "Zalen" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "Zaal- & tafelplan" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Voeding" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "Gemakshalve bieden we de volgende fooiberekeningen:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "Fungi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Groen" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "Groene thee" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Grijs" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Gasten" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Gasten:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "Gasten?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Hoogte" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Horizontale positie" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "Ice Tea" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" +"Indien onwaar wordt de tafel gedeactiveerd en is deze niet meer beschikbaar " +"in de kassa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Interne notitie" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "Interne opmerking toegevoegd door de ober." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Interne notities" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Is een bar/restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "Openhouden" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Laatst bijgewerkt door" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "Lichtgrijs" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "Lunch Maki 18pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "Lunch zalm 20st" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "Lunch Temaki mix 3pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "Margarita" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "Bananenmilkshake" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "Mozzarella Sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "Nieuwe zaal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "Geen fooi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "Aantal plaatsen?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Point of Sale" +msgstr "Odoo Kassa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Restaurant" +msgstr "Odoo Restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "Online reservatie voor restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "Oeps! Geen zaal beschikbaar." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "Oeps! Geen tafel beschikbaar." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Openen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Oranje" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Order" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "PRO FORMA" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "Pasta 4 formaggi " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "Pasta Bolognese" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Betaal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Betaling" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Kassa-instellingen" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Kassaorderregels" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Kassaorders" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Kassa betalingen" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Kassa sessie" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Kassa's" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "Kassa Iface Orderregel notities" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "Kassa Iface Factuur afdrukken" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "Kassa Iface Factuur splitsen" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "Kassa stelt fooi in na betaling" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Afdrukken" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Paars" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Rood" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" +"Het verwijderen van een zaal kan niet worden ongedaan gemaakt. Wil je %s nog" +" steeds verwijderen?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Een tafel verwijderen kan niet ongedaan worden" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Naam wijzigen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "Bonnen opnieuw afdrukken" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Restaurantzaal" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Restaurantzalen" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Restauranttafel" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Omkeren" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Omkering betaling" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Rond" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "Ronde vorm" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "Zalm en Avocado" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "" +"Sla deze pagina op en kom terug naar hier om deze functionaliteit te " +"activeren." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "Scheppes" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Plaatsen" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Reeks" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "Stel fooi in na betaling." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "Regelen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Vorm" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Handtekening" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "Pikante tonijnen sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Splitsen" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "Split totaal of orderregels" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Vierkant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "Vierkante vorm" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotaal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "Schakel naar zaalweergave" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Tafel" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "Tafelreservering" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Tafelnaam" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "Naam van de tafel?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "De tafel is niet leeg" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Tafels" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "Het aantal klanten dat bediend is met deze order." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "De achtergrondkleur van je zaal in een HTML-compatibel formaat" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "Het standaard aantal klanten dat wordt geholpen aan deze tafel." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "De restaurantzalen bediend met deze kassa." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" +"Er is al een bestelling op deze tafel. Wil je doorgaan en de bestelling naar" +" hier verplaatsen?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "De tafel waar deze order geserveerd is" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" +"De tafelkleur, voorgesteld als een valide 'background' CSS eigenschap waarde" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "De tafel zijn hoogte in pixels" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" +"De tafel zijn horizontale positie van de linkse kant van de tafel naar het " +"midden van de tafel, in pixels" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" +"De tafel zijn verticale positie van de bovenkant van de tafel naar het " +"midden van de tafel, in pixels" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "De tafel zijn breedte in pixels" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" +"Deze bestelling is nog niet gesynchroniseerd met de server. Zorg ervoor dat " +"het is gesynchroniseerd en probeer het opnieuw." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "Tint" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Tip" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "Fooibedrag" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "Fooi:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "Fooien" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Totaal:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Verplaatsing" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "Turquoise" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "Niet-gesynchroniseerde bestelling" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Gebruikersnaam" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "Vegetarisch" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Verticale positie" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Water" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Wit" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Breedte" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Geel" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" +"Je kan geen zaal verwijderen als bestellingen nog in concept zijn voor deze " +"zaal." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" +"Je kan geen tafel verwijderen waarvan de bestellingen nog in concept zijn." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "Je kunt geen getal plaatsen dat hoger is dan %s " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" +"Je kunt een zaal niet verwijderen die gebruikt werd in een kassasessie, " +"sluit de sessie(s) eerst af:\n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" +"Je kunt een tabel die wordt gebruikt in een Kassa-sessie niet verwijderen, " +"sluit eerst de sessie(s)." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "aan tafel" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "wijzigingen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "items" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0 +#, python-format +msgid "or book the table for later" +msgstr "of reserveer een tafel voor later" diff --git a/i18n/pl.po b/i18n/pl.po new file mode 100644 index 0000000..28674c8 --- /dev/null +++ b/i18n/pl.po @@ -0,0 +1,1330 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" +"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Nazwa piętra: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "Punkt sprzedaży: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"Sala restauracyjna jest odpowiednikiem miejsca, gdzie obsługiwani są klienci, \n" +"tutaj możesz utworzyć i ustawić stoły. " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Aktywne" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Dodaj nową salę restauracyjną" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "Dodaj wskazówkę" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "Dodaj uwagę wewnętrzną" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "Dodawanie wewnętrznych notatek do linii zamówień dla kuchni" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "Dostosuj kwotę" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" +"Dostosuj kwotę autoryzowaną przez terminale płatnicze, aby dodać napiwek po " +"wyjściu klientów lub na koniec dnia." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "Zezwalaj na podział rachunków" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "Zezwalaj na niestandardowe notatki wewnętrzne na liniach zamówień." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "Zezwalaj na wydruk paragonu przed dokonaniem płatności" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Umożliwia wydrukowanie rachunku przed dokonaniem płatności." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Wewnętrzna identyfikacja stolika" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Wygląd" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Zarchiwizowane" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "Jesteś pewien?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "POWRÓT" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Powrót" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Kolor tła" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Obrazek tła" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "Burger z bekonem" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Bank" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "Pasek" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Faktura zakupowa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Drukowanie rachunku" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Podział rachunku" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "Zablokowane działanie" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Niebieski" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "Cheese Burger" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "Kanapka z kurczakiem curry" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Zamknij" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "Zamknij kartę" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "Kanapka klubowa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Kolor" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Ustawienia konfiguracji" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Kopia" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Utworzył(a)" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Data utworzenia" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "Usuń błąd" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "Projektowanie sal i przypisywanie zamówień do stolików" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nazwa wyświetlana" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Napoje" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "Wczesne drukowanie paragonów" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "Edytuj plan" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Umożliwia dzielenie rachunków w punkcie sprzedaży." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "Wypełniony" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Sala" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Nazwa sali" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "Nazwa sali ?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Plan sali" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "Sala: %s - Konfiguracja PoS: %s\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "Sale" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "Mapa sal i stolików" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Żywność" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "Dla wygody przedstawiamy poniższe obliczenia napiwków:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "Grzyby" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Zielony" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Szary" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Goście" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Goście:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "Goście?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Wysokość" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Pozycja pozioma" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" +"Jeśli wartość false, stolik jest dezaktywowany i nie będzie dostępny w " +"punkcie sprzedaży." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Notatka wewnętrzna" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "Uwaga wewnętrzna dodana przez kelnera." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Notatki wewnętrzne" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Jest barem/restauracją" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "Zachowaj otwarte" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ostatnio aktualizowane przez" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Data ostatniej aktualizacji" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "Jasnoszary" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "Lunch Maki 18szt" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "Lunch Łosoś 20szt" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "Lunch Temaki mix 3 szt." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "Margherita" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "Kanapka z mozzarellą" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "Bez napiwku" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "Liczba miejsc?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Otwarta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Pomarańczowy" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Zamówienie" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "PRO FORMA" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "Makaron 4 sery" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "Makaron boloński" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Zapłać" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Płatność" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Konfiguracja punktu sprzedaży" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Linie zamówień w punktach sprzedaży" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Zamówienia Punktu Sprzedaży" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Płatności punktu sprzedaży" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Sesja punktu sprzedaży" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Punkt sprzedaży" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "Pos Iface Linia zamówienia Uwagi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "Pos Iface Drukuj rachunek" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "Pos Iface Podziel rachunek" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "Pos Ustaw napiwek po dokonaniu płatności" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Drukuj" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Purpurowy" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Czerwony" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Release table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Nie można cofnąć usunięcia stolika " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Zmień nazwę" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "Ponowny wydruk paragonów" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Sala restauracyjna " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Sale restauracyjne" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Stolik w restauracji " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Odwrotne" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Odwrócona płatność" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Okrągły" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "Okrągły kształt" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "Łosoś i awokado" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "Zapisz tę stronę i wróć tutaj, aby skonfigurować tę funkcję." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Miejsca" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sekwencja" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "Ustaw napiwek po płatności" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "Ustaw" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Kształt " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Podpis" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "Pikantna kanapka z tuńczykiem" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Podziel" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "Podziel zamówienie lub pozycje zamówienia" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Kwadratowy " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "Kwadratowy kształt" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Wartość" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "Przełącz widok sali" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Stół" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Nazwa stolika " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "Nazwa stołu?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Stoliki" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "Liczba klientów obsługiwanych przez to zamówienie." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "Kolor tła sali w formacie zgodnym z html" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "Domyślna liczba klientów obsłużonych przy tym stole. " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "Sale restauracyjne obsługiwane przez ten punkt sprzedaży." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "Stolik, do którego podano to zamówienie " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" +"Kolor stolika, wyrażony jako prawidłowa wartość właściwości CSS " +"\"background\"." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "Wysokość stołu podana w pikselach " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" +"Pozioma pozycja stolika od lewej strony do środka stolika, w pikselach." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "Pionowe położenie stolika od góry do środka stolika, w pikselach." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "Szerokość stołu podana w pikselach " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" +"To zamówienie nie jest jeszcze zsynchronizowane z serwerem. Upewnij się, że " +"jest zsynchronizowane, a następnie spróbuj ponownie." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "Odcień" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Wskazówka" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "Kwota napiwku" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "Napiwek:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "Napiwki" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Suma:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Przekaz" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "Turkus" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "Niezsynchronizowane zamówienie" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Nazwa użytkownika" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "Wegetariańskie" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Pozycja pionowa " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Woda" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Biały" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Szerokość" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Żółty" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Tak" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" +"Nie można usunąć sali, gdy zamówienia są nadal w wersji roboczej dla tej " +"sali." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" +"Nie można usunąć stolika z zamówieniami w wersji roboczej dla tego stolika." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "Nie można wprowadzić liczby przekraczającej %s" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" +"Nie można usunąć sali, która jest używana w sesji PoS, należy najpierw " +"zamknąć sesję (sesje):\n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" +"Nie można usunąć stolika używanego w sesji PoS, należy najpierw zamknąć " +"sesję (sesje)." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "przy stoliku" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "pozycje" diff --git a/i18n/pos_restaurant.pot b/i18n/pos_restaurant.pot new file mode 100644 index 0000000..74ad6fb --- /dev/null +++ b/i18n/pos_restaurant.pot @@ -0,0 +1,1329 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Book table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0 +#, python-format +msgid "or book the table for later" +msgstr "" diff --git a/i18n/pt.po b/i18n/pt.po new file mode 100644 index 0000000..1ec6aab --- /dev/null +++ b/i18n/pt.po @@ -0,0 +1,1341 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Manuela Silva , 2023 +# Wil Odoo, 2024 +# NumerSpiral HBG, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: NumerSpiral HBG, 2024\n" +"Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Nome do piso: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"Uma sala de restaurante representa o lugar aonde os clientes são servidos, é" +" aqui aonde podes definir e posicionar as mesas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Ativo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Uma identificação interna de uma mesa" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Aspecto" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Arquivados" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "VOLTAR" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Anterior" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Cor de fundo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Imagem de Fundo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "Hambúrguer de bacon" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Banco" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "Barra" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Fatura de Fornecedor" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Imprimir a Conta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Dividir a Conta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Azul" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Book table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Cor" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Configurações" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Criado por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Criado em" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Sala" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Nome da Sala" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Lista de Mesas *" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Comida" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Verde" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Cinzento" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Clientes" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Convidados:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Posição horizontal" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" +"Se falso, a mesa é desativada e não estará disponível no ponto de venda" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Nota Interna" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Notas Internas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última Atualização por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última Atualização em" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Confirmar" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Aberto" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Ordem" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Pagamento" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Configuração do Ponto de Venda" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Ordens do Ponto de Venda" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Sessão do Ponto de Venda" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Ponto de Vendas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Roxo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Vermelho" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Não é possível remover a mesa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Sala do restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Salas do restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Mesa do restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Volta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "Guarde esta página e volte para configurar o recurso." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Assentos" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sequência" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Forma" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Assinatura" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Dividir" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Quadrado" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Tabela" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Nome da mesa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Tabelas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "A quantidade de clientes que foram servidos por este pedido" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "Numero de clientes por omissão, servidos nesta mesa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "A mesa aonde esta ordem foi servida" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" +"A cor da mesa expressa como valor válido da propriedade CSS 'background'" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "Altura da mesa em pixeis" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" +"A posição horizontal da mesa do lado esquerdo para o centro da mesa em " +"pixeis" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "A posição vertical do topo do centro da mesa em pixeis" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "A largura da mesa em pixeis" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Gorjeta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "Total de Gorjetas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Total:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Transferência" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "Pedido não sincronizado" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Nome de utilizador" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Posição Vertical" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Água" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Branco" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Largura" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "na mesa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "itens" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0 +#, python-format +msgid "or book the table for later" +msgstr "" diff --git a/i18n/pt_BR.po b/i18n/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..027e3ea --- /dev/null +++ b/i18n/pt_BR.po @@ -0,0 +1,1357 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# a75f12d3d37ea5bf159c4b3e85eb30e7_0fa6927, 2023 +# Wil Odoo, 2024 +# Maitê Dietze, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Maitê Dietze, 2024\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Nome do piso: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "Ponto de venda: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"Um piso de restaurante representa a área onde clientes são servidos, onde você pode\n" +" definir e posicionar as mesas." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Ativo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "Adicionar piso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "Adicione um novo piso para começar." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Adicionar um novo piso de restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "Adicione uma mesa nova para começar." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "Adicionar gorjeta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "Adicionar anotação interna" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "Adicione anotações internas em linhas de pedido para a cozinha" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "Adicionar gorjeta após o pagamento" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "Ajustar valor" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" +"Ajuste o valor autorizado por terminais de pagamento para adicionar gorjeta " +"após o cliente ir embora ou ao final do dia." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "Permitir divisão da conta" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "Permitir anotações internas em linhas de pedido." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "Permitir impressão do recibo antes do pagamento" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Permite imprimir a conta antes do pagamento." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Uma identificação interna de uma mesa" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Aparência" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Arquivado" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "Tem certeza?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "VOLTAR" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Voltar" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Cor de fundo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Imagem de fundo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "Hambúrguer de bacon" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Banco" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "Bar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Conta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Impressão da conta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Dividir conta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "Ação bloqueada" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Azul" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Book table" +msgstr "Reservar mesa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "Combo do cardápio de hambúrguer" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "Restaurante (dinheiro)" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "Trocar mesa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "X-burguer" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "Sanduíche de curry de frango" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "Fechar aba" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "Sanduíche clubhouse" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Cor" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Configurações" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Criado por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Criado em" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Excluir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "Erro ao excluir" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "Projete pisos e atribua pedidos às mesas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "Clientes presenciais" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome exibido" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Bebidas" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "Impressão de recibo antecipada" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "Editar plano" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Possibilita a divisão de conta no ponto de venda." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "Espresso" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "Preencher" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Piso" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Nome do piso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "Nome do piso?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Plantas baixas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "Nome do piso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "Piso: %s - Config. do PDV: %s \n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "Pisos" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "Mapa de pisos e mesas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Comida" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" +"Para a sua conveniência, estamos fornecendo os seguintes cálculos de " +"gorjeta:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "Funghi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Verde" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "Chá verde" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Cinza" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Clientes" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Clientes:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "Clientes?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Posição horizontal" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "Chá gelado" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" +"Se falso, a mesa é desativada e não estará disponível no ponto de venda" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Nota interna" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "Anotação interna adicionada pelo garçom." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Anotações internas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "É um bar ou restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "Manter aberto" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última atualização por" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última atualização em" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "Cinza claro" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "Almoço Maki 18 pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "Almoço Salmão 20 pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "Almoço Mix Temaki 3 pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "Marguerita" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "Milkshake de banana" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Del Valle" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "Sanduíche de muçarela" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "Novo piso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "Sem gorjeta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "Número de assentos?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Point of Sale" +msgstr "Odoo Ponto de Venda" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Restaurant" +msgstr "Odoo Restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "Reservas online para o restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "Opa! Nenhum piso disponível." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "Opa! Nenhuma mesa disponível." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Aberto" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Laranja" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Pedido" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "PRO FORMA" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "Macarrão 4 queijos" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "Macarrão à bolonhesa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Pagar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Pagamento" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Configuração do ponto de venda" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Linhas de pedido do ponto de venda" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Pedidos do ponto de venda" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Pagamentos de ponto de venda" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Sessão do ponto de venda" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Pontos de venda" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "Anotações de pedido no PDV Iface" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "Imprimir conta PDV Iface" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "Dividir conta PDV Iface" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "PDV definir gorjeta após pagamento" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Roxo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Vermelho" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" +"A remoção de um piso não pode ser desfeita. Tem certeza de que deseja " +"remover %s?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Não é possível desfazer a ação de remover uma mesa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Renomear" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "Reimprimir recibos" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Piso do restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Pisos do restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Mesa do restaurante" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Reverter" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Reverter pagamento" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Redonda" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "Formato redondo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "Salmão e abacate" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "Salve esta página e retorne aqui para configurar o recurso." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "Schweppes" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Assentos" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sequência" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "Definir gorjeta após pagamento" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "Liquidar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Forma" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Assinatura" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "Sanduíche de atum apimentado" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Dividir" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "Dividir total ou linhas de pedido" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Quadrado" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "Formato quadrado" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "Alternar visão do piso" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Mesa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "Reserva de mesa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Nome da mesa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "Nome da mesa?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "A mesa não está vazia" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Mesas" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "A quantidade de clientes que foram servidos por este pedido." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "A cor de fundo do piso em formato compatível com HTML" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "O número padrão de clientes servidos nesta mesa." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "Os pisos do restaurante servidos por este ponto de venda." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" +"Já há um pedido para a mesa. Deseja continuar e transferir o pedido para cá?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "A mesa à qual este pedido foi servido" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" +"A cor da tabela, expressa como um valor de propriedade de CSS de 'fundo' " +"válido" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "A altura da mesa em pixels" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" +"A posição horizontal da mesa, do lado esquerdo ao centro da mesa, em pixels" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "A posição vertical da mesa, do topo ao centro da mesa, em pixels" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "A largura da mesa em pixels" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" +"Esse pedido ainda não foi sincronizado com o servidor. Certifique-se de que " +"ele esteja sincronizado e tente novamente." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "Matiz" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Gorjeta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "Valor da gorjeta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "Gorjeta:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "Gorjetas" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Total:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Transferir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "Turquesa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "Pedido não sincronizado" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Nome do usuário" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "Vegetariano" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Posição vertical" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Água" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Branco" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Largura" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Amarelo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" +"Não é possível excluir um piso quando há pedidos em rascunho para este piso." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" +"Não é possível excluir uma mesa quando há pedidos em rascunho para esta " +"mesa." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "Não é possível incluir um número que excede %s" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" +"Não é possível remover um piso que é usado em uma sessão de PDV. Feche as " +"sessões primeiro:\n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" +"Não é possível remover uma mesa que é usada em uma sessão de PDV. Feche as " +"sessões primeiro." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "na mesa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "alterações" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "itens" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0 +#, python-format +msgid "or book the table for later" +msgstr "ou reservar a mesa para mais tarde" diff --git a/i18n/ro.po b/i18n/ro.po new file mode 100644 index 0000000..da9e373 --- /dev/null +++ b/i18n/ro.po @@ -0,0 +1,1242 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Dorin Hongu , 2022 +# Hongu Cosmin , 2022 +# Cozmin Candea , 2022 +# Foldi Robert , 2022 +# Martin Trigaux, 2022 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n" +"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Nume Etaj: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"Un etaj de restaurant reprezintă locul în care sunt serviți clienții, acesta este locul unde puteți \n" +" defini și poziționa mesele." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Activ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Adaugă" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Adăugați un nou etaj de restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "Adăugați un bacșiș" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "Adăugați bacșiș după plată (specific America de Nord)" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "Ajustați suma" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "Ajustați suma autorizată de terminalele de plată pentru a adăuga un bacșiș după plecarea clienților sau la sfârșitul zilei." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Permite să imprimați factura înainte de efectuarea plății" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "Valoare" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "O identificare internă a unei mese" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Aspect" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Arhivat" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Înapoi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "Înapoi la etaj" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Culoare fundal" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Imagine fundal" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "Burger Bacon" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Factură achiziție" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Tipărire Nota de plată" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Divizare Nota de plată" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Albastru" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "Cheese Burger" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "Sandwich de pui cu curry" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Închide" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "Închideți fila" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "Sandwich de Club" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Color" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Setări de configurare" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creat de" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creat în" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Șterge" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "Proiectați etajele și atribuiți comenzi tabelelor" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nume afișat" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Băuturi" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Activare divizare factura în punctul de vânzare." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Etaj" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "Nume Etaj" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Planuri Etaj" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "Etaj: %s - Configurare Punct de Vânzare: %s \n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "Etaje" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Mâncare" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "Pentru comoditate, oferim următoarele calcule de gratuitate:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "Funghi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Verde" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Gri" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "Vizitatori" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Vizitatori:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Înălțime" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Pozitie orizontală" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "Dacă este fals, masa este dezactivată și nu va fi disponibilă în punctul de vânzare" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Nota interna" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Note Interne" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Este un bar / restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "Ține deschis" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima actualizare făcută de" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualizare pe" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "Gri Deschis" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "Sigla" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "Prânz Maki 18 bucăți" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "Prânz Somon 20 buc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "Prânz Mix Temaki 3 buc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "Margherita" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "Sandwich cu Mozzarella" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "Fără Bacșiș" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Notă" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Afișare" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Portocaliu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Comandă" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "PRO FORMA" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "Paste 4 formagii" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "Paste Bolognese" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Plată" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Configurarea Punctului de Vânzare" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Liniile Punctului de vânzare" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Comenzile Punctului de vânzare" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Plăți Punct de Vânzare" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Sesiune Punct de vânzare" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Tipăriți" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "Imprimarea nu este acceptată pe unele browsere" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "Imprimarea nu este acceptată în unele browsere, deoarece nu este disponibil un protocol de imprimare implicit. Este posibil să vă imprimați bonuri utilizând o casetă IoT." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Mov" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Rosu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Eliminarea unei mese nu poate fi anulată" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Redenumire" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "Reimprimă chitanțe" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Etaj Restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Etaje Restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Masă Restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Inversare" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Plată Inversă" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Rotund" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "Formă Rotundă" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "Somon și Avocado" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Locuri" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secvență" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "Servit de" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "Trimite bacșiș după plată" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "Formă" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Semnătură" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "Sandwich cu Tuna Iute" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Separă" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "Divizare total sau linii de comandă" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Pătrat" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "Formă Pătrată" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Tabel" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Nume masă" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Tabele" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "Tel:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "Valoare nr. clienți care au fost prestați prin această comandă." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "Numărul implicit de client servit la această masă" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "Etejele restaurantului deservite de acest punct de vânzare." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "Masa la care a fost servită această comandă" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "Culoarea tabelului, exprimată ca valoare validă a proprietății CSS „de fundal”" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "Înălțimea tabelului în pixeli" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "Poziția orizontală a tabelului de la partea stângă spre centru, în pixeli" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "Poziția verticală a tabelului de la partea de sus spre centru, în pixeli" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "Lățimea tabelului în pixeli" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "Tentă" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Sfat" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "Bacșiș:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "Bacșiș:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Total:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Transfer" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "Turcoaz" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "TVA:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "Vegetarian" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Poziție verticală" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Apa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Lățime" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "Cu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Galben" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "la" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "la masă" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "reducere" diff --git a/i18n/ru.po b/i18n/ru.po new file mode 100644 index 0000000..23e2ce8 --- /dev/null +++ b/i18n/ru.po @@ -0,0 +1,1360 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Ivan Kropotkin , 2023 +# Irina Fedulova , 2023 +# Dinar , 2023 +# Сергей Шебанин , 2023 +# Sergey Vilizhanin, 2023 +# Sergo S, 2023 +# Collex100, 2023 +# Максим Дронь , 2023 +# Alena Vlasova, 2024 +# Martin Trigaux, 2024 +# Wil Odoo, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" +"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Название этажа: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "Точка продаж: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"Этаж в ресторане представляет собой место, где обслуживаются клиенты, здесь вы можете\n" +"                 определить и расположить столы." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Активный" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "Добавить этаж" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "Добавьте новый этаж, чтобы начать работу." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Добавьте новый этаж ресторана" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "Добавьте новую таблицу, чтобы начать работу." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "Добавить совет" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "Добавить внутреннее примечание" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "Добавьте внутренние примечания к строкам заказов для кухни" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "Добавьте чаевые после оплаты" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "Отрегулировать сумму" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" +"Настройте сумму, разрешенную платежными терминалами для добавления чаевых " +"после ухода клиентов или в конце дня." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "Разрешить разделение счетов" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "Разрешить пользовательские внутренние заметки в строках заказов." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "Разрешите распечатать квитанцию перед оплатой" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Позволяет распечатать квитанцию до оплаты." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Внутренняя идентификация стола" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Внешний вид" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Архивировано" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "Вы уверены?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "НАЗАД" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Цвет фона" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Фоновое изображение" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "Бургер с беконом" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Банк" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "Бар" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "ТТН" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Печать счетов" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Разделение счетов" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "Заблокированное действие" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Синий" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Book table" +msgstr "Книжный стол" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "Комбо из меню бургеров" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "Кассовый ресторан" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "Таблица изменений" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "Сырный бургер" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "Сэндвич с курицей карри" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Закрыть" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "Закрыть вкладку" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "Клубный сэндвич" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Цвет" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Параметры конфигурации" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Копировать" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Создано" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Создано" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "Удалить ошибку" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "Оформление полов и распределение заказов по столам" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "Обед в ресторане" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Отображаемое имя" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Напитки" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "Печать ранних квитанций" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "Редактировать тарифный план" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Позволяет разделить квитанцию в точке продажи." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "Эспрессо" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Фанта" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "Заполнить" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Этаж" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Название этажа" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "Название этажа ?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Планировка этажей" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "Nome del piano" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "Этаж: %s - PoS Config: %s\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "Этажи" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "Карта \"Полы и столы" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Еда" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "Для удобства мы приводим следующие расчеты вознаграждения:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "Funghi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Зеленый" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "Зеленый чай" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Серый" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Гости" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Гости:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "Гости?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Высота" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Горизонтальное выравнивание" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "Чай со льдом" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "Если ложь, стол деактивируется и не будет доступна в точке продажи" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Внутренняя заметка" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "Внутреннее примечание, добавленное официантом." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Внутренние заметки" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Является Бар/Ресторан" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "Держать открытым" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Последнее обновление" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Последнее обновление" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "Светло серый" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "Обед Маки 18шт" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "Обед с лососем 20шт" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "Обед Темаки микс 3шт" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "Маргарита" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "Молочный коктейль \"Банан" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "Сэндвич с моцареллой" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "Новый этаж" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "Без наконечника" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "Количество мест?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Point of Sale" +msgstr "Odoo Точка продаж" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Restaurant" +msgstr "Ресторан Odoo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ок" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "Онлайн-бронирование для ресторана" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "Упс! Нет доступных этажей." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "Упс! Нет свободных столиков." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Открыть" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Оранжевый" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Заказ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "ПРО ФОРМА" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "Паста 4 вида" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "Паста Болоньезе" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Оплатить" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Оплата" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Конфигурация точки продаж" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Линии заказов в точках продаж" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Заказы в торговых точках" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Платежи в точках продаж" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Сессия в торговой точке" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Точка продаж" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "Pos Iface Orderline Примечания" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "Pos Iface Printbill" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "Pos Iface Splitbill" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "Pos Установите чаевые после оплаты" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Печать" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Пурпурный" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Красный" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "Удаление пола нельзя отменить. Вы все еще хотите удалить %s?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Удаление таблицы невозможно отменить" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Переименовать" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "Перепечатка квитанций" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Этаж в ресторане" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Ресторанные этажи" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Ресторанный стол" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Реверс" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Обратный платеж" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Круглый" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "Круглая форма" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "Лосось и авокадо" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "Сохраните эту страницу и вернитесь сюда, чтобы настроить эту функцию." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "Schweppes" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Места" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Последовательность" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "Установите чаевые после оплаты" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "Поселиться" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Форма" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Подпись" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "Острый сэндвич с тунцом" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Разделить" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "Разделить общее количество или строки заказа" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Квадрат" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "Квадратная форма" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Промежуточный итог" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "Вид с пола выключателя" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Таблица" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "Бронирование стола" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Название таблицы" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "Имя стола?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "Таблица не пуста" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Таблицы" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "Количество клиентов, обслуживаемых этим заказом." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "Цвет фона пола в html-совместимом формате" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "Номер клиента по умолчанию, указанный на этом столе." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "В ресторане этажи служат этим пунктом продажи." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" +"В таблице уже есть заказ. Хотите ли вы продолжить и перенести заказ сюда?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "Таблица, в которой был подан этот заказ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" +"Цвет стола, выраженный в виде действительный 'фон' значение свойства CSS" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "Высота таблицы в пикселях" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" +"Горизонтальное положение стола от левой стороны до центра стола, в пикселях" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "Вертикальное положение стола сверху от центра стола, в пикселях" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "Ширина столов в пикселях" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" +"Этот заказ еще не синхронизирован с сервером. Убедитесь, что он " +"синхронизирован, а затем повторите попытку." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "Tint (Оттенок)" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Подсказки" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "Сумма чаевых" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "Тип:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "Чаевые" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Итого:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Перевод" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "Бирюзовый" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "Неотправленный заказ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Имя пользователя" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "Вегетарианское" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Вертикальная позиция" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Вода" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Белый" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Ширина" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Желтый" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" +"Вы не можете удалить этаж, если заказы на этот этаж все еще находятся в " +"черновике." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" +"Вы не можете удалить таблицу с заказами, которые еще находятся в черновиках " +"для этой таблицы." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "Вы не можете ввести число, превышающее %s" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" +"Вы не можете удалить пол, который используется в сеансе PoS, сначала " +"закройте сеанс(ы):\n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" +"Вы не можете удалить таблицу, которая используется в сеансе PoS, сначала " +"закройте сеанс(ы)." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "за столом" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "изменения" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "элементы" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0 +#, python-format +msgid "or book the table for later" +msgstr "или забронируйте столик на потом" diff --git a/i18n/sk.po b/i18n/sk.po new file mode 100644 index 0000000..e078fd7 --- /dev/null +++ b/i18n/sk.po @@ -0,0 +1,1314 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" +"Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"Podlaźie reštaurácie reprezentuje miesto kde sú hostia obslúžený, tu môžte\n" +"definovať umiestnenie stolov." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Aktívne" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Pridať" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Interný identifikátor stola" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Vzhľad" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Archivovaný" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Späť" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Farba pozadia" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Obrázok pozadia" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Bankové doklady" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "Stĺpec" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Účtenka" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Tlačenie účteniek" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Rozdelenie účtu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Modrá" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Zatvoriť" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Farba" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Nastavenia konfigurácie" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Kópia" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Vytvoril" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Vytvorené" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Zmazať" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazovaný názov" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "Naplňte" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Podlažie" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Názov podlažia" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Plány podlažia" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Jedlo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Zelená" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Šedá" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Hostia" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Hostia:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Výška" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Horizontálna pozícia" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "Ak false, stôl je je deaktivovaný a nebude dostupný v mieste predaja" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Interná poznámka" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Interné poznámky" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Je to bar/reštaurácia" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Naposledy upravoval" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Naposledy upravované" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Otvorené" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Oranžová" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Poradie" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Platba" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Platba" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Konfigurácia miesta predaja" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Riadky objednávky miesta predaja" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Objednávky miesta predaja" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Relácia miesta predaja" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Miesta predaja" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Tlač" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Fialová" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Červená" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Release table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Odstránenie stola nemôže byť vrátené späť" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Premenovať" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Podlažie reštaurácie" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Podlažia reštaurácie" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Reštauračný stôl" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Obrátiť" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Okrúhle" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "Uložte túto stránku a vráťte sa sem, aby ste nastavili funkciu." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Miesta" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Postupnosť" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Tvar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Podpis" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Rozdeliť" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Štvorec" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Medzisúčet" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Stôl" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Názov stola" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Tabuľky" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "Počet zákazníkov ktorí boli obslúžený v tejto objednávke." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "Predvolený počet zákazníkov obslúžených u tohto stola." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "Stôl kde sa podávala táto objednávka" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "Farba stola, vyjadrená ako platná CSS hodnota majetku 'pozadia'" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "Výška stola v pixeloch" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "Horizontálna pozícia stola z ľavej strany do stredu stola, v pixeloch" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "Vertikálna pozícia stola z vrchu do stredu stola, v pixeloch" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "Šírka stola v pixeloch" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Tip" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Celkom:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Prevod" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Používateľské meno" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "Vegetarián" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Vertikálna pozícia" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Biela" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Šírka" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Žltá" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Áno" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "pri stole" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "" diff --git a/i18n/sl.po b/i18n/sl.po new file mode 100644 index 0000000..c754853 --- /dev/null +++ b/i18n/sl.po @@ -0,0 +1,1318 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Grega Vavtar , 2023 +# laznikd , 2023 +# Tomaž Jug , 2023 +# Matjaz Mozetic , 2023 +# matjaz k , 2023 +# Tadej Lupšina , 2023 +# Martin Trigaux, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2024\n" +"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Aktivno" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Dovoli tiskanje računov pred plačilom." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Videz" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Arhivirano" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Nazaj" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Barva ozadja" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Slika ozadja" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Banka" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Račun" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Tiskanje računa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Razdelitev računa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Modro" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Zaključi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Barva" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Uredi nastavitve" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Ustvaril" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Ustvarjeno" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Izbriši" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikazani naziv" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "Polnilo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Prehrambena" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Zelena" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Siva" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Gostje" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Gostje:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Višina" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Vodoravni položaj" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Interni Zaznamek" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Interne opombe" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Je Bar/Restavracija" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnji posodobil" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnjič posodobljeno" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "Svetlo siva" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "V Redu" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Odprto" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Oranžna" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Naroči" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Plačaj" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Plačilo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Nastavitve POS-blagajne" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Naročila POS" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Seja POS" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Prodajna točka" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Tiskanje" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Škrlatna" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Rdeča" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Release table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Preimenuj" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Obrnjen" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Okrogla" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "Okrogla oblika" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "Shranite to stran in se vrnite za nastavitev funkcije." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Sedeži" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Zaporedje" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Oblika" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Podpis" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Razdeli" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Kvadrat" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "Kvadratna oblika" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Vmesni seštevek" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Miza" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Naziv mize" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Mize" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "Odtenek" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Skupaj:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Prenos" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "Turkizna" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Uporabniško ime" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Navpični položaj" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Voda" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Bela" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Širina" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Rumena" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "" diff --git a/i18n/sq.po b/i18n/sq.po new file mode 100644 index 0000000..5a697b4 --- /dev/null +++ b/i18n/sq.po @@ -0,0 +1,1235 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# artxcenter , 2015-2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-31 14:25+0000\n" +"Last-Translator: artxcenter \n" +"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/sq/)\n" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Dukja" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Prapa" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Ngjyra e prapavijes" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Imazhi per prapavije" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Faturuar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Printim i Fatures" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Ndarja e Fatures" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Ngjyra" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Krijuar nga" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Krijuar me" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Emri i paraqitur" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Salla" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "Emri i Salles" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Planet e Salles" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "Mysafiret" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Lartesia" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Pozicioni Horizontal" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Modifikuar per here te fundit nga" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Modifikuar per here te fundit me" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Shënim" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Print" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sekuencë" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "tek" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "" diff --git a/i18n/sr.po b/i18n/sr.po new file mode 100644 index 0000000..2722530 --- /dev/null +++ b/i18n/sr.po @@ -0,0 +1,1354 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Đorđe Cvijanović , 2023 +# Dragan Vukosavljevic , 2023 +# Milan Bojovic , 2024 +# Martin Trigaux, 2024 +# コフスタジオ, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: コフスタジオ, 2024\n" +"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Floor Name: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Aktivno" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Add a new restaurant floor" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "Add a tip" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "Add internal notes on order lines for the kitchen" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "Adjust Amount" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "Allow Bill Splitting" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "Allow to print receipt before payment" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Allows to print the Bill before payment." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "An internal identification of a table" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Appearance" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Arhivirano" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "BACK" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Nazad" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Background Color" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Pozadinska slika" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "Burger sa slaninom" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Banka" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "Bar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Račun" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Bill Printing" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Bill Splitting" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "Blocked action" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Blue" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Book table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "Cheese Burger" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "Chicken Curry Sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "Close Tab" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "Club Sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Boja" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Podešavanje konfiguracije" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Copy" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreirano" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Obriši" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "Design floors and assign orders to tables" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Naziv za prikaz" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Pića" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "Early Receipt Printing" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "Unesite" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Floor" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Floor Name" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Floor Plans" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "Floor: %s - PoS Config: %s \n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "Floors" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "Floors & Tables Map" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" +"For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "Funghi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Zeleno" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Sivo" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Gosti" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Guests:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Visina" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Horizontal Position" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Interna beleška" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "Internal Note added by the waiter." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Interne beleške" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Is a Bar/Restaurant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "Keep Open" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Poslednji put ažurirao" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Poslednji put ažurirano" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "Light grey" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "Lunch Maki 18pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "Lunch Salmon 20pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "Lunch Temaki mix 3pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "Margherita" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "Mozzarella Sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "No Tip" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "U redu" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Otvori" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Orange" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Nalog" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "PRO FORMA" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "Pasta 4 formaggi " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "Pasta Bolognese" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Plati" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Plaćanje" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Podešavanje POS terminala mesta prodaje" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Point of Sale Order Lines" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Point of Sale Orders" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Point of Sale Payments" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Sesija prodajnog mesta" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Point of Sales" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "Pos Iface Orderline Notes" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "Pos Iface Printbill" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "Pos Iface Splitbill" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "Pos Set Tip After Payment" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Štampaj" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Purple" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Crveno" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Removing a table cannot be undone" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Preimenuj" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "Reprint receipts" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Restaurant Floor" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Restaurant Floors" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Restaurant Table" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Obrnuto" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Reverse Payment" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Round" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "Round Shape" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "Salmon and Avocado" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "Sačuvajte ovu stranicu i vratite se ovde da biste postavili funkciju." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Seats" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Niz" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "Set Tip After Payment" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "Settle" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Shape" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Potpis" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "Spicy Tuna Sandwich" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Podeli" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "Split total or order lines" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Square" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "Square Shape" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Ukupno" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Sto" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Table Name" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Tabele" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "The amount of customers that have been served by this order." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "The background color of the floor in a html-compatible format" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "The default number of customer served at this table." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "The restaurant floors served by this point of sale." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "The table where this order was served" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "The table's height in pixels" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "The table's width in pixels" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "Tint" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Tip" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "Tip Amount" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "Tip:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "Tipping" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Ukupno:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Prenos" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "Turquoise" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "Unsynced order" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Korisničko ime" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "Vegetarijanac" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Vertical Position" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Water" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "White" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Širina" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Yellow" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "You cannot put a number that exceeds %s " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "at table" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "items" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0 +#, python-format +msgid "or book the table for later" +msgstr "" diff --git a/i18n/sr@latin.po b/i18n/sr@latin.po new file mode 100644 index 0000000..6ca5cd6 --- /dev/null +++ b/i18n/sr@latin.po @@ -0,0 +1,1238 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Nemanja Dragovic , 2017 +# Martin Trigaux , 2017 +# Djordje Marjanovic , 2017 +# Ljubisa Jovev , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:52+0000\n" +"Last-Translator: Ljubisa Jovev , 2017\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr%40latin/)\n" +"Language: sr@latin\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD FLOOR" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD a floor to start" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD your first table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Aktivan" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment (North America specific)" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/ChromeWidgets/BackToFloorButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Back to floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/PrintBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Faktura" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "COPY" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Boja" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "Couldn't synchronize the orders for the tables because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Datum kreiranja" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Naziv za prikaz" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "FILL" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +#, python-format +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +#, python-format +msgid "Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Visina" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/OrderlineNoteButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Promenio" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Vreme promene" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Logo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No floors available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No tables available," +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/Orderline.xml:0 +#, python-format +msgid "Note" +msgstr "Zabilješka" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Nalog" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ActionpadWidget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Plaćanje" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/BillScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Štampaj" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some browsers due to no default printing protocol is available. It is possible to print your tickets by making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "RENAME" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still wanna remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Restaurant & Bar" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/PaymentScreen/PaymentScreenPaymentLines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SEATS" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "SHAPE" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Prioritet" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Served by" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TipScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +msgid "Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/SplitBillButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Подели" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Međuzbir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tel:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/error_handlers.js:0 +#, python-format +msgid "The orders for the table could not be loaded because you are offline" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/TicketScreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TicketScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TransferOrderButton.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Transfer" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/TipScreen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "VAT:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Širina" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "With a" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/Screens/ProductScreen/ControlButtons/TableGuestsButton.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/TipReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "at" +msgstr "u" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitOrderline.xml:0 +#, python-format +msgid "discount" +msgstr "" diff --git a/i18n/sv.po b/i18n/sv.po new file mode 100644 index 0000000..f55d83d --- /dev/null +++ b/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,1324 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Robin Calvin, 2023 +# Christelle Wehbe , 2023 +# Jakob Krabbe , 2023 +# Daniel Osser , 2023 +# Mikael Åkerberg , 2023 +# Chrille Hedberg , 2023 +# Simon S, 2023 +# Anders Wallenquist , 2023 +# Kristoffer Grundström , 2023 +# Kim Asplund , 2023 +# Lasse L, 2024 +# Martin Trigaux, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2024\n" +"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Lägg till" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Arkiverad" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "TILLBAKA" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Tillbaka" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Bakgrundsfärg" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Bakgrundsbild" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "Baconburgare" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Bank" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "Fält" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Faktura" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Blå" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Stäng" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Färg" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Inställningar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Kopiera" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Skapad av" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Skapad den" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Ta bort" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visningsnamn" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "Fyll" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Mat" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Grön" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Grå" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Gäster" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Höjd" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Intern notering" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Interna anteckningar" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Är en bar/restaurang" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Senast uppdaterad av" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Senast uppdaterad den" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Öppna" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Orange" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Order" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Betala" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Betalning" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Kassakonfigurering" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Kassa Orderlinjer" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Kassaorder" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Kassa-betalningar" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Kassasession" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Kassa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Skriv ut" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Lila" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Röd" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Release table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Kreditera" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Återta Betalning" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "" +"Spara den här sidan och kom tillbaka hit för att konfigurera funktionen." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvens" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Form" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Signatur" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Dela" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Fyrkant" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Delsumma" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Tabell" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Tabeller" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Dricks" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Total:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Flytt" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Användarnamn" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Vatten" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Vit" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Bredd" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Gul" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "" diff --git a/i18n/th.po b/i18n/th.po new file mode 100644 index 0000000..4f1556a --- /dev/null +++ b/i18n/th.po @@ -0,0 +1,1340 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2024 +# Rasareeyar Lappiam, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2024\n" +"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: th\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "ชื่อชั้น: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "การขายหน้าร้าน: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"ชั้นของร้านอาหารแสดงถึงสถานที่ให้บริการแก่ลูกค้า นี่คือที่ที่คุณสามารถ\n" +" กำหนดและวางตำแหน่งโต๊ะ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "เปิดใช้งาน" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "เพิ่ม" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "เพิ่มพื้นที่" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "เพิ่มพื้นที่ใหม่เพื่อเริ่มจัดการ" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "เพิ่มชั้นใหม่ของร้านอาหาร" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "เพิ่มตารางใหม่เพื่อเริ่มจัดการ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "เพิ่มทิป" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "เพิ่มหมายเหตุภายใน" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "เพิ่มบันทึกภายในในรายการออเดอร์สำหรับห้องครัว" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "เพิ่มทิปหลังการชำระเงิน" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "ปรับจำนวน" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" +"ปรับจำนวนที่อนุญาตโดยเครื่องชำระเงินเพื่อเพิ่มทิปหลังจากที่ลูกค้าออกไปหรือเมื่อสิ้นสุดวัน" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "อนุญาตให้แยกบิล" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "อนุญาตให้บันทึกย่อภายในแบบกำหนดเองในรายการออเดอร์" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "อนุญาตให้พิมพ์ใบเสร็จรับเงินก่อนการชำระเงิน" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "อนุญาตให้พิมพ์บิลก่อนชำระเงิน" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "การระบุภายในของโต๊ะ" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "ลักษณะ" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "เก็บถาวรแล้ว" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "คุณแน่ใจไหม?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "กลับ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "กลับ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "สีพื้นหลัง" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "ภาพพื้นหลัง" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "เบคอนเบอร์เกอร์" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "ธนาคาร" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "แถบ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "บิล" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "พิมพ์บิล" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "แบ่งบิล" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "การกระทำที่ถูกบล็อก" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "สีฟ้า" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Book table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "เมนูเบอร์เกอร์คอมโบ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "ร้านอาหารที่รับเงินสดเท่านั้น" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "เปลี่ยนโต๊ะ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "ชีสเบอร์เกอร์" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "แซนวิชแกงไก่" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "ปิด" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "แท็บปิด" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "คลับแซนด์วิช" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "โคคา-โคล่า" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "สี" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "ตั้งค่าการกำหนดค่า" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "คัดลอก" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "สร้างโดย" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "สร้างเมื่อ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "ลบ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "ลบข้อผิดพลาด" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "ออกแบบชั้นและมอบหมายออเดอร์ให้กับโต๊ะ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "แขกที่มารับประทานอาหารที่ร้าน" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "แสดงชื่อ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "เครื่องดื่ม" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "การพิมพ์ใบเสร็จรับเงินล่วงหน้า" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "แก้ไขแผน" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "เปิดใช้การแยกบิลในการขายหน้าร้าน" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "เอสเพรสโซ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "แฟนต้า" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "เติม" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "ชั้น" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "ชื่อชั้น" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "ชื่อของพื้นที่?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "แผนผังชั้น" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "ชื่อของพื้นที่" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "ชั้น: %s - กำหนดค่า PoS: %s \n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "ชั้น" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "แผนที่ของพื้นที่และโต๊ะ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "อาหาร" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "เพื่อความสะดวก เราจะให้การคำนวณค่าตอบแทนดังต่อไปนี้:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "ฟุงกิ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "สีเขียว" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "ชาเขียว" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "สีเทา" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "แขก" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "แขก:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "แขก?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "ความสูง" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "ตำแหน่งแนวนอน" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ไอดี" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "ชาเย็น" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "หากเป็นเท็จ โต๊ะจะถูกปิดใช้งานและจะไม่มีในการขายหน้าร้าน" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "บันทึกย่อภายใน" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "บันทึกย่อภายในเพิ่มโดยบริกร" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "บันทึกย่อภายใน" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "เป็นบาร์/ร้านอาหาร" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "เปิดต่อไป" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดโดย" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดเมื่อ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "สีเทาอ่อน" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "มื้อกลางวัน มากิ 18 ชิ้น" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "มื้อกลางวัน แซลมอน 20 ชิ้น" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "มื้อกลางวัน เทมากิมิกซ์ 3 ชิ้น" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "มาเกริต้า" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "นมกล้วยปั่น" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "มินิทเมด" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "แซนวิชมอซซาเรลล่าชีส" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "พื้นที่ใหม่" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "ไม่มีทิป" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "จำนวนที่นั่ง?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Point of Sale" +msgstr "Odoo ระบบขายหน้าร้าน" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Restaurant" +msgstr "Odoo ร้านอาหาร" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "ตกลง" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "การจองร้านอาหารออนไลน์" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "อ๊ะ! ไม่มีพื้นที่ว่าง" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "อ๊ะ! ไม่มีโต๊ะว่าง" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "เปิด" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "ส้ม" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "ออเดอร์" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "PRO FORMA" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "พาสต้า 4 ชีส" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "พาสต้าโบโลเนส" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "จ่าย" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "การชำระเงิน" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "กำหนดค่าการขายหน้าร้าน" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "รายการออเดอร์การขายหน้าร้าน" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "ออเดอร์การขายหน้าร้าน" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "การชำระเงินระบบขายหน้าร้าน" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "เซสชั่นการขายหน้าร้าน" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "การขายหน้าร้าน" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "หมายเหตุรายการออเดอร์ของ Pos Iface" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "POS Iface พิมพ์บิล" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "Pos Iface แยกบิล" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "Pos ตั้งค่าทิปหลังการชำระเงิน" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "พิมพ์" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "สีม่วง" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "สีแดง" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "การลบพื้นที่ไม่สามารถยกเลิกได้ คุณยังต้องการลบ %s อยู่หรือไม่?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "การลบโต๊ะไม่สามารถยกเลิกได้" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "ตั้งชื่อใหม่" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "พิมพ์ใบเสร็จใหม่" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "ชั้นของร้านอาหาร" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "ชั้นของร้านอาหาร" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "โต๊ะร้านอาหาร" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "ย้อนหลัง" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "ชำระเงินย้อนหลัง" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "กลม" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "รูปทรงกลม" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "แซลมอนและอะโวคาโด" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "บันทึกหน้านี้และกลับมาที่นี่เพื่อตั้งค่าฟีเจอร์" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "ชเวปส์" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "ที่นั่ง" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "ลำดับ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "ตั้งค่าทิปหลังการชำระเงิน" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "วาง" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "รูปร่าง" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "ลายเซ็น" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "แซนวิชทูน่าสไปซี่" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "แยก" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "แยกรายการทั้งหมดหรือรายการออเดอร์" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "สี่เหลี่ยม" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "รูปทรงสี่เหลี่ยม" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "ยอดรวมย่อย" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "สลับมุมมองพื้นที่" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "โต๊ะ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "การจองโต๊ะ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "ชื่อโต๊ะ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "ชื่อโต๊ะ?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "โต๊ะไม่ว่าง" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "โต๊ะ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "จำนวนลูกค้าที่ได้รับบริการตามออเดอร์นี้" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "สีพื้นหลังของพื้นที่ในรูปแบบที่เข้ากันได้กับ HTML" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "จำนวนลูกค้าเริ่มต้นที่ต้องให้บริการที่โต๊ะนี้" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "ชั้นของร้านอาหารที่ให้บริการโดยการขายหน้าร้านนี้" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" +"โต๊ะนี้มีออเดอร์อยู่แล้ว คุณต้องการดำเนินการต่อและโอนออเดอร์มาที่นี่หรือไม่" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "โต๊ะที่เสิร์ฟออเดอร์นี้" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "สีของโต๊ะ ซึ่งแสดงเป็นค่าคุณสมบัติ CSS 'พื้นหลัง' ที่ถูกต้อง" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "ความสูงของโต๊ะเป็นพิกเซล" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "ตำแหน่งแนวนอนของโต๊ะจากด้านซ้ายถึงกึ่งกลางโต๊ะ หน่วยเป็นพิกเซล" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "ตำแหน่งแนวตั้งของโต๊ะจากด้านบนถึงกึ่งกลางโต๊ะ หน่วยเป็นพิกเซล" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "ความกว้างของโต๊ะเป็นพิกเซล" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" +"ออเดอร์นี้ยังไม่ได้ซิงค์กับเซิร์ฟเวอร์ " +"ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีการซิงค์แล้วลองอีกครั้ง" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "ทินท์" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "ทิป" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "จำนวนทิป" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "ทิป:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "การให้ทิป" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "ทั้งหมด:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "โอน" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "เทอร์ควอยซ์" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "ออเดอร์ที่ยังไม่ได้ซิงค์" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "ชื่อผู้ใช้" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "มังสวิรัติ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "ตำแหน่งแนวตั้ง" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "น้ำ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "ขาว" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "ความกว้าง" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "สีเหลือง" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "ใช่" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "คุณไม่สามารถลบพื้นที่ได้ เมื่อยังมีการร่างออเดอร์สำหรับพื้นที่นี้" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "คุณไม่สามารถลบโต๊ะที่ยังมีออเดอร์อยู่ในฉบับร่างสำหรับโต๊ะนี้ได้" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "คุณไม่สามารถใส่ตัวเลขที่เกิน %s ได้" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "คุณไม่สามารถลบชั้นที่ใช้ในเซสชั่น PoS ได้ ปิดเซสชั่นก่อน:\n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "คุณไม่สามารถลบโต๊ะที่ใช้ในเซสชั่น PoS ได้ ปิดเซสชั่นก่อน" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "ที่โต๊ะ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "เปลี่ยน" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "รายการ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0 +#, python-format +msgid "or book the table for later" +msgstr "" diff --git a/i18n/tr.po b/i18n/tr.po new file mode 100644 index 0000000..7d33a92 --- /dev/null +++ b/i18n/tr.po @@ -0,0 +1,1363 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# abc Def , 2023 +# Levent Karakaş , 2023 +# Murat Durmuş , 2023 +# Halil, 2023 +# Nadir Gazioglu , 2023 +# Ediz Duman , 2023 +# Ahmet Altinisik , 2023 +# dhkabayel , 2023 +# Umur Akın , 2023 +# Ali Zeynel AĞCA , 2023 +# Murat Kaplan , 2023 +# Ertuğrul Güreş , 2024 +# Martin Trigaux, 2024 +# sinem cil, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: sinem cil, 2024\n" +"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Kat Adı: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "Satış Noktası:" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"Bir restoran katı, müşterilerin hizmet edildiği yeri temsil eder, burası masaları\n" +" tanımlayıp konumlandırabileceğiniz yerdir." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Etkin" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Ekle" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "Kat Ekle" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "Başlamak için yeni bir kat ekleyin." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Yeni bir restoran katı ekle" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "Başlamak için yeni bir masa ekleyin." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "Bahşiş Ekle" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "Dahili Not ekleyin" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "Mutfak için sipariş satırlarına dahili notlar ekleyin" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "Ödeme sonrası bahşiş ekleyin" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "Tutarı Ayarla" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" +"Müşteriler ayrıldıktan sonra veya günün sonunda bahşiş eklemek için ödeme " +"terminalleri tarafından yetkilendirilen tutarı ayarlayın." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "Fatura Bölmeye İzin Ver" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "Sipariş satırlarında özel notlara izin verin." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "Ödemeden önce makbuz yazdırmaya izin ver" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Ödemeden önce fatura yazdırılmasına izin ver." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Masa Numarası" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Görünüm" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Arşivlendi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "Emin misiniz?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "GERİ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Geri" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Arkaplan Rengi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Arkaplan Resmi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "Pastırmalı Burger" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Banka" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "Bar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Fatura" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Fiş Yazdır" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Fiş Bölme" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "Engellenen eylem" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Mavi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Book table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "Burger Menü Kombo" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "Nakit Restoran" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "Masa Değiştir" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "Peynirli Hamburger" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "Tavuklu Körili Sandviç" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Kapat" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "Sekmeyi Kapat" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "Kulüp Sandviç" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Renk" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Yapılandırma Ayarları" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Kopyala" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Tarafından oluşturuldu" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Oluşturulma tarihi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Sil" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "Silme Hatası" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "Katları tasarlayın ve siparişleri masalara atayın" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "Restoran Misafirleri" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Görünüm Adı" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "İçecekler" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "Erken Makbuz Yazdırma" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "Planı Düzenle" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Satış Noktasında Fatura Bölmeyi Etkinleştir." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "Espresso" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "Doldur" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Kat" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Kat İsmi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "Kat İsmi ?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Kat Planı" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "Kat adı" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "Kat: %s - PoS Yapılandırması: %s \n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "Katlar" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "Zeminler & Tablolar Haritası" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Gıda" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "Kolaylık sağlamak için, aşağıdaki hediye hesaplamalarını sağlıyoruz:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "Mantar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Yeşil" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "Yeşil Çay" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Gri" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Misafirler" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Misafirler:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "Misafirler?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Yükseklik" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Yatay Pozisyon" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "Ice Tea" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" +"Eğer yanlışsa, masa iptal etkin değildir ve satış noktası için erişilebilir " +"olmayacaktır" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "İç Not" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "Garson tarafından eklenen Dahili Not." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "İç Notlar" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Restoran, Bistro, Kafe, Pastane veya Bar ise seçin" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "Açık Tutun" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Tarafından Son Güncellendi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Son Güncelleme Tarihi" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "Açık Gri" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "Öğle Yemeği Maki 18 adet" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "Öğle Yemeği Somon 20 adet" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "Öğle Yemeği Temaki karışımı 3 adet" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "Margherita" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "Muzlu Milkshake" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "Mozzarellalı Sandviç" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "Yeni Kat" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "Bahşiş Yok" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "Koltuk Sayısı?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Tamam" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "Restoran için online rezervasyon" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "Oops! Kat yok." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "Oops! Masa yok." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Açık" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Turuncu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Sipariş" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "PRO FORMA" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "Makarna 4 formagi " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "Makarna Bolognese" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Öde" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Ödeme" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Satış Noktası Yapılandırması" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Satış Noktası Sipariş Satırları" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Satış Noktası Siparişi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Satış Noktası Ödemeleri" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Satış Noktası Oturumu" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Satış Noktası" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "Pos Iface Sipariş Satırı Notları" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "Pos Iface Baskı Fatura" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "Pos Iface Bölünmüş Fatura" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "Ödeme Sonrası Pos Bahşişi Ayarla" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Yazdır" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Mor" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Kırmızı" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" +"Bir katın kaldırılması geri alınamaz. Hala kaldırmak istiyor musunuz%s?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Masayı silmek istiyor musunuz? Bu işlem geri alınamaz" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Adını değiştir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "Makbuzu yeniden yazdır" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Restoran Katı" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Restoran Katları" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Restoran Masası" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Tersine çevir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Ödeme Ters Kaydı" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Yuvarlak" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "Yuvarlak biçimde" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "Somon ve Avokado" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "Bu sayfayı kaydedin ve özelliği ayarlamak için buraya dönün." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "Schweppes" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Koltuk" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sıralama" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "Ödemeden Sonra Bahşiş Ayarla" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "Yerleşmek" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Şekil" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "İmza" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "Baharatlı Ton Balıklı Sandviç" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Böl" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "Bölünmüş toplam ya da sipariş satırları" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Kare" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "Kare Şekli" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Ara Toplam" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "Kat Görünümünü Değiştir" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Masa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "Masa Rezervasyonu" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Masa Adı" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "Masa Adı?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "Masa dolu" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Tablolar" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "Bu sipariş ile hizmet edilen müşteri sayısı." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "Zeminin html uyumlu bir formattaki arka plan rengi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "Bu masadaki müşteri hizmetinin varsayılan numarası." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "Restoran katına bu satış noktası tarafından hizmet verilmiştir." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" +"Tablo zaten bir sipariş içeriyor. Devam etmek ve siparişi buraya aktarmak " +"istiyor musunuz?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "Bu siparişin servis edildiği masa" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" +"Geçerli bir 'arka plan' CSS özellik değeri olarak ifade edilen masanın rengi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "Masanın piksel olarak yüksekliği" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "Masanın piksel olarak yatay olarak sol tarafından merkezine konumu" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "Masanın piksel olarak dikey olarak en yukarıdan merkezine konumu" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "Piksel olarak masanın genişliği" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" +"Bu sipariş henüz sunucuyla senkronize edilmedi. Senkronize edildiğinden emin" +" olun ve tekrar deneyin." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "Tint" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "İpucu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "Bahşiş Tutarı" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "Bahşiş:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "Bahşiş" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Toplam:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Aktarım" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "Turkuaz" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "Senkronize edilmemiş sipariş" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Kullanıcı Adı" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "Vejetaryen" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Dikey Pozisyon" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Su" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Beyaz" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Genişlik" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Sarı" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Evet" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "Bir kat için siparişler hala taslak halindeyken o katı silemezsiniz." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" +"Bir masa için siparişler hala taslak halindeyken o masayı silemezsiniz." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "Sınırı aşan bir sayı koyamazsınız %s " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" +"PoS oturumunda kullanılan bir katı kaldıramazsınız, önce oturumları kapatın:" +" \n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" +"PoS oturumunda kullanılan bir masayı kaldıramazsınız, önce oturumları " +"kapatın." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "masada" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "değişiklikler" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "öğeler" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0 +#, python-format +msgid "or book the table for later" +msgstr "" diff --git a/i18n/uk.po b/i18n/uk.po new file mode 100644 index 0000000..eb1158f --- /dev/null +++ b/i18n/uk.po @@ -0,0 +1,1351 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Alina Lisnenko , 2023 +# Wil Odoo, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Найменування поверху: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "Точка продажу: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"Зал ресторану відображає місце, де обслуговують відвідувачів.\n" +"В залі ви можете визначити розташування і типи столів." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Активно" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Додати" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "Додайте новий зал, щоби розпочати." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Додати новий зал ресторану" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "Додайте новий стіл, щоби розпочати." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "Додати чайові" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "Додати внутрішню примітку" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "Додайте внутрішні примітки до рядків замовлення на кухню" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "Додати чайові після оплати" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "Коригувати суму" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" +"Відкоригуйте суму, дозволену платіжними терміналами, щоб додати чайові після" +" того, як клієнти пішли або в кінці дня." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "Дозвольте розбиття рахунку" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "Дозволити кастомні внутрішні примітки на рядках замовлень." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "Дозвольте друкувати чек перед оплатою" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Дозволяє роздруковувати рахунок перед оплатою." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Внутрішній ідентифікатор столу" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Зовнішній вигляд" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Заархівовано" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "Ви впевнені?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "НАЗАД" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Фоновий колір" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Фонове зображення" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "Бургер з беконом" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Банк" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "Гістограма" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Рахунок" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "Друк рахунку" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Розбиття рахунку" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "Заблокована дія" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Синій" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Book table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "Чизбургер" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "Сендвіч з куркою каррі" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Закрити" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "Закрити вкладку" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "Клубний сендвіч" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Колір" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Налаштування" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Копія" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Створив" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Створено" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Видалити" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "Помилка видалення" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "Налаштуйте поверхи та призначте замовлення на столи" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "Гості обіду" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Назва для відображення" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Напої" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "Друк ранніх квитанцій" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "Edit Plan" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Дозволяє розподілити рахунок у точці продажу." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "Заповнити" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Зал" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Назва залу" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "Назва залу?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "План залу" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "Назва залу" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "Зал: %s - Налашт. точки продажу: %s \n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "Поверхи" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "Карта залу та столів" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Їжа" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "Для зручності ми надаємо такі розрахунки виплати:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "Фунджі" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Зелений" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Сірий" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Гості" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Гості:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "Гості?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Висота" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Горизонтальне розташування" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" +"Якщо помилка, стіл деактивовано і він не буде доступний в точці продажу" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Внутрішня примітка" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "Внутрішню примітку додав офіціант." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Внутрішні примітки" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Є Баром/рестораном" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "Залишити відкритим" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Востаннє оновив" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Останнє оновлення" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "Світло-сірий" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "Ланч Maki 18pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "Ланч Лосось 20pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "Ланч Temaki mix 3pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "Маргарита" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "Сендвіч з моцареллою" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "Новий зал" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "Немає чайових" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "Кількість місць?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Гаразд" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "Онлайн-резервація для ресторану" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "От халепа! Немає достпупних залів." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "От халепа! Немає доступних столів." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Відкрито" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Помаранчевий" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Замовлення" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "ПРОФОРМА" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "Паста на 4 форми" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "Паста балоньєзе" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Оплатити" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Оплата" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Налаштування точки продажу" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Рядки замовлення точки продажу" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Замовлення точки продажу" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Платежі точки продажу" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Сесія точки продажу" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Точка продажу" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "Pos Iface Рядок замовлення Примітки Notes" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "Друк рахунку Pos Iface" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "Розбиття рахунку Pos Iface" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "Встановлення чайових після оплати Pos" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Друк" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Пурпур" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Червоний" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "Видалення залу не можна відмінити. Ви все ще хочете видалити %s?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Вилучення столу неможливо буде скасувати" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Перейменувати" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "Повторно роздрукувати чеки" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Зал ресторану" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Зали ресторану" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Стіл ресторану" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Повернення" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Скасувати платіж" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Круглий" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "Кругла форма" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "Лосось та авокадо" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "" +"Збережіть цю сторінку та поверніться сюди, щоб налаштувати цю функцію." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Місць" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Послідовність" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "Встановити чайові після оплати" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "Встановлення" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Форма" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Підпис" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "Сендвіч зі спеціями та тунцем" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Розділити" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "Розбивання загальних або замовлених рядків" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Квадратний" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "Квадратна форма" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Підсумок" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "Змінити вигляд залу" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Таблиця" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "Бронювання столу" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Назва столу" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "Назва столу?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Столи" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "Кількість клієнтів що обслуговувались цим замовленням. " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "Колір фону підлоги в html-сумісному форматі" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "Кількість клієнтів за замовчуванням за цим столиком. " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "Зали ресторану обслуговуються цією точкою продажу." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "Столик де обслуговувалось замовлення. " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "Колір столу, виражене як значення \"фонових\" властивостей CSS" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "Висота столу у пікселях" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" +"Горизонтальне положення столу з лівого боку до центру столу, в пікселях" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "Вертикальне положення столу з верху до центру столу в пікселях" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "Ширина столу у пікселях" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" +"Це замовлення ще не синхронізовано із сервером. Переконайтеся, що він " +"синхронізований, а потім повторіть спробу." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "Відтінок" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Підказка" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "Сума чайових" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "Чайові:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "Чайові" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Разом:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Переміщення" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "Бірюза" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "Несинхронізоване замовлення" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Ім'я користувач" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "Вегетаріанський" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Вертикальне розташування" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Вода" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Білий" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Ширина" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Жовтий" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Так" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "" +"Ви не можете видалити зал, якщо замовлення для цього залу все ще знаходяться" +" в чернетці." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "" +"Ви не можете видалити стіл із замовленнями, які все ще знаходяться в " +"чернетці для цього столика." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "Ви не можете поставити число, яке перевищує %s " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" +"Ви не можете вилучити зал, який використовується у точці продажу, спершу " +"закрийте сесію: \n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" +"Ви не можете вилучити стіл, що використовується у сесії точки продажу, " +"спочатку закрийте сесію." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "за столом" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "одиниці" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0 +#, python-format +msgid "or book the table for later" +msgstr "" diff --git a/i18n/vi.po b/i18n/vi.po new file mode 100644 index 0000000..36efa28 --- /dev/null +++ b/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,1350 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" +"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: vi\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "Tên tầng: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "Điểm bán hàng: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"Một tầng nhà hàng đại diện cho một nơi mà khách hàng được phục vụ. Đây là nơi mà bạn xác\n" +" định và định vị các bàn." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "Đang hoạt động" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Thêm" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "Thêm một tầng mới để bắt đầu." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "Thêm tầng nhà hàng mới " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "Thêm một bàn mới để bắt đầu." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "Thêm tiền tip" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "Thêm ghi chú nội bộ" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "Thêm ghi chú nội bộ trong chi tiết đơn hàng cho nhà bếp" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "Thêm tiền tip sau thanh toán" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "Điều chỉnh số tiền" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "" +"Điều chỉnh số tiền được thiết bị đầu cuối thanh toán cho phép để thêm tiền " +"tip sau khi khách hàng đã rời đi hoặc vào cuối ngày. " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "Cho phép tách hóa đơn " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "Cho phép ghi chú nội bộ tùy chỉnh trong chi tiết đơn hàng. " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "Cho phép in biên lai trước khi thanh toán" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "Cho phép in hoá đơn trước khi thanh toán" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "Một định danh nội bộ cho mỗi bàn" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "Hình thức" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "Đã lưu trữ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "Bạn có chắc không?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "QUAY LẠI" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Quay lại" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "Màu nền" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "Hình nền" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "Bánh burger thịt heo muối" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "Ngân hàng" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "Cột" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "Hoá đơn" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "In hóa đơn" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "Tách hóa đơn " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "Hành động bị chặn" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "Xanh dương" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Book table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "Burger phô mai" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "Bánh kẹp cà ri gà" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Đóng" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "Đóng tab" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "Bánh kẹp ba lát" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "Coca-Cola" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "Màu sắc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Cài đặt cấu hình" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Sao chép" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Được tạo bởi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Được tạo vào" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "Xoá" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "Lỗi xoá" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "Thiết kế tầng và gán đơn hàng cho từng bàn" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "Khách dùng tại nhà hàng" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Tên hiển thị" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "Đồ uống" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "In biên lai sớm" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "Chỉnh sửa kế hoạch" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "Kích hoạt tính năng Tách hoá đơn ở Điểm bán hàng" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "Fanta" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "Điền vào" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "Tầng" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "Tên tầng" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "Tên tầng?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "Sơ đồ tầng" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "Tên tầng" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "Tầng: %s - Cấu hình PoS: %s \n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "Tầng" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "Sơ đồ tầng & bàn" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "Thực phẩm" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "" +"Để thuận tiện, chúng tôi cung cấp các cách tính toán tiền tip như sau: " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "Nấm" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "Xanh lá" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "Xám" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "Khách" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "Khách:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "Khách?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "Chiều cao" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "Vị trí theo phương ngang" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "" +"Nếu sai, bàn sẽ bị hủy kích hoạt và sẽ không khả dụng trong điểm bán hàng" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "Ghi chú nội bộ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "Ghi chú nội bộ từ nhân viên phục vụ bàn. " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Ghi chú nội bộ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "Là một Nhà hàng/quầy bar" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "Tiếp tục mở" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Cập nhật lần cuối bởi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Cập nhật lần cuối vào" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "Xám nhạt" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "Sushi cuộn 18 miếng" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "Sushi cá hồi 20 miếng" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "Sushi Temaki 3 miếng" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "Pizza Margherita" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "Bánh kẹp Mozzarella" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "Tầng mới" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "Không có tip" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "Số chỗ?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Restaurant" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "Đặt bàn online cho nhà hàng" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "Oops! Không có tầng nào còn trống." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "Oops! Không có bàn nào còn trống." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "Mở" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "Cam" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "Đơn hàng" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "CHIẾU LỆ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "Mỳ ống 4 loại phô mai" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "Mỳ Ý sốt cà chua" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Thanh toán" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "Thanh toán" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "Cấu hình điểm bán hàng" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "Chi tiết đơn hàng điểm bán hàng" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "Đơn hàng điểm bán hàng" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "Thanh toán điểm bán hàng" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Phiên POS" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "Điểm bán hàng" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "Pos Iface Ghi chú chi tiết đơn hàng " + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "Pos Iface In hoá đơn" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "Pos Iface Tách hoá đơn" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "POS Đặt tiền tip sau thanh toán" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "In" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "Tím" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "Đỏ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "Không thể hoàn tác việc xóa bàn" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "Đổi tên" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "In lại biên lai" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "Tầng nhà hàng" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "Tầng nhà hàng" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "Bàn nhà hàng" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "Đảo ngược" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "Đảo ngược thanh toán" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "Tròn" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "Hình tròn" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "Cá hồi kèm bơ" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "Lưu trang này và quay lại đây để thiết lập tính năng." + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "Chỗ ngồi" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Trình tự" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "Đặt tiền tip sau thanh toán" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "Settle" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "Hình dáng" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "Chữ ký" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "Bánh kẹp cá ngừ cay" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "Tách" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "Tách tổng tiền hoặc chi tiết đơn hàng" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "Vuông" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "Hình vuông" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "Thành tiền" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "Chuyển đổi chế độ xem tầng" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "Bàn" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "Đặt bàn" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "Tên bàn" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "Tên bàn?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "Bàn" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "Số lượng khách hàng được phục vụ bởi đơn hàng này." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "Màu nền của tầng ở định dạng tương thích với html" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "Số khách hàng mặc định có thể được phục vụ tại bàn này." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "Các tầng nhà hàng được phục vụ bởi điểm bán hàng này." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "Bàn phục vụ đơn hàng này" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "" +"Màu của bàn, được thể hiện dưới dạng giá trị thuộc tính CSS 'nền' hợp lệ" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "Chiều cao bàn tính bằng pixel" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "" +"Vị trí của bàn theo phương ngang từ phía bên trái đến tâm của bàn, tính bằng" +" pixel" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "" +"Vị trí của bàn theo phương dọc từ phía bên trên đến tâm của bàn, tính bằng " +"pixel." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "Chiều rộng của bàn tính bằng pixel" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "" +"Đơn hàng này chưa được đồng bộ với máy chủ. Hãy đảm bảo đơn đã được đồng bộ " +"và thử lại. " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "Tông màu" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "Tiền tip" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "Số tiền tip" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "Tip:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "Tip" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "Tổng:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "Điều chuyển" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "Ngọc lam" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "Đơn hàng chưa được đồng bộ" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Tên đăng nhập" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "Đồ chay" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "Ví trí theo phương dọc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "Nước " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "Trắng" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "Chiều rộng" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "Vàng" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Có" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "Bạn không thể xoá tầng khi đơn hàng của tầng đó vẫn ở trạng thái nháp" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "Bạn không thể xoá bàn khi đơn hàng của bàn đó vẫn ở trạng thái nháp" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "Bạn không thể nhập số lớn hơn %s " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" +"Bạn không thể xóa tầng đang được sử dụng trong một phiên PoS, hãy đóng (các)" +" phiên trước:\n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "" +"Bạn không thể xóa bàn đang được sử dụng trong một phiên PoS, hãy đóng (các) " +"phiên trước. " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "ở bàn" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "mặt hàng" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0 +#, python-format +msgid "or book the table for later" +msgstr "" diff --git a/i18n/zh_CN.po b/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..dd3280c --- /dev/null +++ b/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,1339 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2024 +# 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2024 +# Chloe Wang, 2024 +# Yazi Tian, 2024 +# 湘子 南 <1360857908@qq.com>, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: 湘子 南 <1360857908@qq.com>, 2024\n" +"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "楼层名称: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "销售点: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"餐馆楼层代表您服务的客户的位置,您可以\n" +" 定义和布置桌椅。" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "已启用" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "添加" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "添加层" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "添加一个新楼层,即可开始。" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "增加一个餐馆新楼层" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "添加一个新桌台,即可开始。" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "添加小费" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "添加内部备注" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "在厨房的订单明细行上添加内部注释" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "支付后添加小费" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "调整金额" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "调整支付终端授权金额,在客户离开后或一天结束时添加小费." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "允许账单拆分" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "允许在订单栏上自定义内部备注。" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "允许在支付前打印收据" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "允许在付款前打印账单。" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "一表单的内部识别" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "外观" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "已存档" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "您确定吗?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "返回" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "回退" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "背景颜色" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "背景图像" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "培根汉堡" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "银行" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "栏" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "账单" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "账单打印" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "账单拆分" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "中止的动作" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "蓝色" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Book table" +msgstr "预定餐桌" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "汉堡套餐" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "现金餐厅" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "更换餐桌" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "奶酪汉堡包" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "咖喱鸡肉三明治" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "关闭" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "关闭分页" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "俱乐部三明治" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "可口可乐" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "颜色" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "配置设置" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "复制" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "创建人" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "创建日期" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "删除错误" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "设计楼层并将订单分配给餐桌" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "堂食顾客" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "显示名称" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "饮料可乐" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "提前打印收据" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "编辑计划" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "销售点中允许账单拆分。" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "快速" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "芬达" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "填充" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "楼层" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "楼层名称" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "楼层名称?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "楼层示意图" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "楼层名称" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "楼层:%s - PoS营业点配置:%s \n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "最低标准" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "楼层和餐桌地图" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "食品" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "为方便起见,我们提供以下小费计算:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "菇類" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "绿色" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "绿茶" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "灰色" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "顾客" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "客人:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "顾客?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "高度" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "水平位置" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "冰茶" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "如果失败,表单将会在POS失效" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "内部说明" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "内部注释由服务员添加。" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "内部凭单" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "酒吧/餐馆" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "保持开啟" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新人" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "上次更新日期" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "浅灰" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "午餐 Maki 18pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "午餐 鮭魚 20pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "午餐 Temaki mix 3pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "瑪格麗特" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "香蕉奶茶" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "美汁源" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "Mozzarella 三明治" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "新楼层" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "没有小费" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "座位数?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Point of Sale" +msgstr "ERP 销售点" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Restaurant" +msgstr "ERP 餐厅" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "确定" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "在线预订餐厅" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "哎呀!没有可用楼层。" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "哎呀!没有可用桌台。" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "打开" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "橘色" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "订单" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "备考" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "义大利面 4 formaggi " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "义大利面 Bolognese" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "支付" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "收款" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "POS配置" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "销售网点订单行" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "POS订单" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "销售点支付" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "POS会话" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "POS" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "POS 接口订单行备注" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "POS接口打印账单" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "POS接口拆分账单" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "POS支付小费设置" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "打印" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "紫色" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "红色" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "移除楼层无法撤销。您仍要删除%s吗?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "移除桌台不能够恢复" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "重命名" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "重印收据" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "餐馆楼层" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "餐馆楼层" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "餐桌" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "撤销" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "反向支付" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "圆" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "圆形" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "鮭魚和酪梨" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "保存该页面,返回该页面,以设置功能。" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "史威士" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "座位" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "序列" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "支付后设置小费" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "解决" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "图形" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "签名" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "辣鮪魚三明治" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "拆分" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "拆分总计或订单明细" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "方形" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "方形" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "小计" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "开关平面图" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "桌台" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "桌台预订" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "桌台名称" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "桌台名称?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "餐桌不是空的" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "桌台" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "本订单接待的客人总数。" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "与 html 兼容格式的地板背景颜色" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "本桌默认座位数。" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "此销售点提供的餐厅最低标准。" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "该餐桌已经有一个订单。您要继续并将订单转移到这里吗?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "订单服务台" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "桌子的颜色,用一个有效的“背景色”CSS属性值表示" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "阵列中表格的高度" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "阵列中表格的水平位置-从左到中心" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "阵列中表格的竖直位置-从顶部到中心" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "阵列中表格的宽度" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "这个订单还没有同步到服务器。请确认它已被同步,然后再试。" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "色调" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "提示" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "小费金额" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "小费:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "小费" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "总计:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "转账" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "绿宝石" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "未同步的订单" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "用户名" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "素食" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "竖直位置" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "水" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "白色" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "宽度" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "黄色" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "当仍有待处理订单时,无法删除楼层。" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "当仍有待处理订单时,无法删除桌台。" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "您不能放一个超出%s的数字 " + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "您无法删除PoS营业点中使用的楼层,请先关闭营业点: \n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "您无法删除PoS营业点中使用的餐桌,请先关闭营业点." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "桌号为" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "变更" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "项目" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0 +#, python-format +msgid "or book the table for later" +msgstr "或者稍后再订桌子" diff --git a/i18n/zh_TW.po b/i18n/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..c106420 --- /dev/null +++ b/i18n/zh_TW.po @@ -0,0 +1,1336 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_restaurant +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2024 +# Tony Ng, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Tony Ng, 2024\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Floor Name: " +msgstr "樓層名稱: " + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban +msgid "Point of Sales: " +msgstr "銷售點:" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "" +"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n" +" define and position the tables." +msgstr "" +"餐廳樓層代表服務客戶的位置,\n" +" 您可以定義和佈置餐桌。" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "Active" +msgstr "啟用" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "加入" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Floor" +msgstr "加入樓層" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new floor to get started." +msgstr "新增一個樓層,即可開始。" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +msgid "Add a new restaurant floor" +msgstr "增加新的餐廳樓層" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a new table to get started." +msgstr "新增一張餐桌,即可開始。" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a tip" +msgstr "增加小費" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0 +#, python-format +msgid "Add internal Note" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen" +msgstr "在廚房訂單資料行新增內部備註" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Add tip after payment" +msgstr "付款後加入小費" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Adjust Amount" +msgstr "調整金額" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "" +"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the " +"customers left or at the end of the day." +msgstr "調整支付終端授權金額,在客戶離開後或一天結束時增加小費." + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow Bill Splitting" +msgstr "允許分拆賬單" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines." +msgstr "允許在訂單資料行自訂內部備註。" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Allow to print receipt before payment" +msgstr "允許付款前列印收據" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +msgid "Allows to print the Bill before payment." +msgstr "允許在付款前列印帳單。" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "An internal identification of a table" +msgstr "該餐桌的內部識別碼" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Appearance" +msgstr "外觀" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search +msgid "Archived" +msgstr "已封存" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure?" +msgstr "您確定嗎?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "BACK" +msgstr "返回" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "返回" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "Background Color" +msgstr "背景顏色" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image +msgid "Background Image" +msgstr "背景圖像" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template +msgid "Bacon Burger" +msgstr "培根漢堡" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method +msgid "Bank" +msgstr "銀行" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bar" +msgstr "條" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Bill" +msgstr "帳單" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill +#, python-format +msgid "Bill Printing" +msgstr "帳單列印中" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +#, python-format +msgid "Bill Splitting" +msgstr "帳單拆分中" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Blocked action" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Blue" +msgstr "藍色" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Book table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template +msgid "Burger Menu Combo" +msgstr "漢堡選單組合" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Cash Restaurant" +msgstr "現金餐廳" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Change table" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template +msgid "Cheese Burger" +msgstr "乳酪漢堡" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template +msgid "Chicken Curry Sandwich" +msgstr "雞肉咖喱三明治" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "關閉" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Close Tab" +msgstr "關閉標籤" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template +msgid "Club Sandwich" +msgstr "俱樂部三明治" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template +msgid "Coca-Cola" +msgstr "可口可樂" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "Color" +msgstr "顏色" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "配置設定" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "複製" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "建立人員" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date +msgid "Created on" +msgstr "建立於" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "刪除" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Delete Error" +msgstr "刪除錯誤" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Design floors and assign orders to tables" +msgstr "設計樓層並將訂單分配給餐桌" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Dine-in Guests" +msgstr "堂食顧客" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "顯示名稱" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks +msgid "Drinks" +msgstr "饮料" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Early Receipt Printing" +msgstr "提早列印收據" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Plan" +msgstr "編輯計劃" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill +msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale." +msgstr "在POS中啟用帳單拆分。" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template +msgid "Espresso" +msgstr "特濃咖啡" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template +msgid "Fanta" +msgstr "芬達" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Fill" +msgstr "實色" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id +msgid "Floor" +msgstr "樓層" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name +msgid "Floor Name" +msgstr "樓層名稱" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor Name ?" +msgstr "樓層名稱?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all +msgid "Floor Plans" +msgstr "樓層規劃" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Floor name" +msgstr "樓層名稱" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "樓層: %s - PoS 設定: %s \n" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors" +msgstr "樓層" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Floors & Tables Map" +msgstr "樓層及餐桌平面圖" + +#. module: pos_restaurant +#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food +msgid "Food" +msgstr "食品" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:" +msgstr "為方便起見,我們提供以下小費計算:" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template +msgid "Funghi" +msgstr "菇類" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Green" +msgstr "綠色" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template +msgid "Green Tea" +msgstr "綠茶" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Grey" +msgstr "灰色" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "Guests" +msgstr "顧客" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Guests:" +msgstr "顧客:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "Guests?" +msgstr "賓客?" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "Height" +msgstr "高" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "Horizontal Position" +msgstr "水平位置" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id +msgid "ID" +msgstr "識別號" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template +msgid "Ice Tea" +msgstr "冰茶" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active +msgid "" +"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of" +" sale" +msgstr "如果為 false,餐桌將會被取消而且會在POS停用" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Internal Note" +msgstr "內部備註" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Internal Note added by the waiter." +msgstr "服務生添加的內部備註。" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "內部備註" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant +msgid "Is a Bar/Restaurant" +msgstr "為酒吧/餐廳" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep Open" +msgstr "保持開啟" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最後更新者" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最後更新於" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Light grey" +msgstr "淺灰色" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template +msgid "Lunch Maki 18pc" +msgstr "午餐 Maki 18pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template +msgid "Lunch Salmon 20pc" +msgstr "午餐鮭魚 20pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template +msgid "Lunch Temaki mix 3pc" +msgstr "午餐 Temaki mix 3pc" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template +msgid "Margherita" +msgstr "瑪格麗特" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template +msgid "Milkshake Banana" +msgstr "奶昔香蕉" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template +msgid "Minute Maid" +msgstr "Minute Maid" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template +msgid "Mozzarella Sandwich" +msgstr "Mozzarella 三明治" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "New Floor" +msgstr "新樓層" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "No Tip" +msgstr "沒有小費" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Number of Seats?" +msgstr "座位數目?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Point of Sale" +msgstr "Odoo銷售點" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo Restaurant" +msgstr "Odoo 餐廳" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "確定" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Online reservation for restaurant" +msgstr "網上預訂餐廳" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No floors available." +msgstr "哎呀!沒有樓層可用。" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! No tables available." +msgstr "哎呀!沒有餐桌可用。" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Open" +msgstr "開啟" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Orange" +msgstr "橘色" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Order" +msgstr "訂單" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "PRO FORMA" +msgstr "備考" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template +msgid "Pasta 4 formaggi " +msgstr "義大利麵 4 formaggi " + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template +msgid "Pasta Bolognese" +msgstr "義大利麵 Bolognese" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "付款" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment" +msgstr "付款" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "POS設定" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "POS營業點訂單明細" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "POS訂單" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "POS付款" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "POS營業點" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids +msgid "Point of Sales" +msgstr "POS營業點" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes +msgid "Pos Iface Orderline Notes" +msgstr "銷售點介面訂單資料行備註" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill +msgid "Pos Iface Printbill" +msgstr "銷售點介面列印賬單" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill +msgid "Pos Iface Splitbill" +msgstr "銷售點介面分拆賬單" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment +msgid "Pos Set Tip After Payment" +msgstr "銷售點付款後設置小費" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "列印" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Purple" +msgstr "紫色" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Red" +msgstr "紅色" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?" +msgstr "移除樓層操作無法還原。您仍要刪除%s嗎?" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Removing a table cannot be undone" +msgstr "移除餐桌不能夠恢復" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "重新命名" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Reprint receipts" +msgstr "重印收據" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Restaurant Floor" +msgstr "餐廳樓層" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree +msgid "Restaurant Floors" +msgstr "餐廳樓層" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form +msgid "Restaurant Table" +msgstr "餐桌" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "反向" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "反向付款" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round +msgid "Round" +msgstr "圓" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Round Shape" +msgstr "圓形形狀" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template +msgid "Salmon and Avocado" +msgstr "鮭魚和酪梨" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "儲存這個頁面並返回來設定這個特性。" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template +msgid "Schweppes" +msgstr "玉泉汽水" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +#, python-format +msgid "Seats" +msgstr "座位" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "序列號" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment +msgid "Set Tip After Payment" +msgstr "付款後設定小費" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Settle" +msgstr "解決" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape +#, python-format +msgid "Shape" +msgstr "圖形" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "簽名" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template +msgid "Spicy Tuna Sandwich" +msgstr "辣鮪魚三明治" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Split" +msgstr "拆分" + +#. module: pos_restaurant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Split total or order lines" +msgstr "拆分總計或訂單明細" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square +msgid "Square" +msgstr "方形" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Square Shape" +msgstr "方形形狀" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Subtotal" +msgstr "小計" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch Floor View" +msgstr "切換平面圖檢視" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +#, python-format +msgid "Table" +msgstr "表格" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form +msgid "Table Booking" +msgstr "訂枱" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name +msgid "Table Name" +msgstr "餐桌名稱" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table Name?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Table is not empty" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form +msgid "Tables" +msgstr "表格" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count +msgid "The amount of customers that have been served by this order." +msgstr "本訂單接待的客人總數." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color +msgid "The background color of the floor in a html-compatible format" +msgstr "兼容html格式的樓層背景顏色" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats +msgid "The default number of customer served at this table." +msgstr "本桌預設的可服務客戶數." + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids +msgid "The restaurant floors served by this point of sale." +msgstr "此POS營業點服務的餐廳樓層。" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the" +" order here?" +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id +msgid "The table where this order was served" +msgstr "本訂單所服務的餐桌" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color +msgid "" +"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value" +msgstr "表格顏色,以 CSS 屬性 \"background\" 的有效數值表示" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height +msgid "The table's height in pixels" +msgstr "表格高度(像素 px)" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h +msgid "" +"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in" +" pixels" +msgstr "餐桌的橫向位置-從左側到餐桌中心位置, 以像素點表示" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "" +"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels" +msgstr "餐桌的垂直位置-從頂部到餐桌中心位置, 以像素點表示" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "The table's width in pixels" +msgstr "餐桌的寬度以像素點顯示" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try " +"again." +msgstr "這個訂單還沒有同步到服務器。請確認它已被同步,然後再試。" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Tint" +msgstr "色調" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip" +msgstr "小費" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip Amount" +msgstr "提示金額" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Tip:" +msgstr "小費:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Tipping" +msgstr "小費" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "Total:" +msgstr "總計:" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0 +#, python-format +msgid "Transfer" +msgstr "轉移" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Turquoise" +msgstr "藍綠色" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Unsynced order" +msgstr "未同步的訂單" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "使用者名" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template +msgid "Vegetarian" +msgstr "素食" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v +msgid "Vertical Position" +msgstr "垂直位置" + +#. module: pos_restaurant +#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template +msgid "Water" +msgstr "水" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "White" +msgstr "白" + +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width +msgid "Width" +msgstr "寬" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0 +#, python-format +msgid "Yellow" +msgstr "黃色" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor." +msgstr "當仍有待處理訂單時,無法刪除樓層。" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table." +msgstr "當仍有待處理訂單時,無法刪除餐桌。" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0 +#, python-format +msgid "You cannot put a number that exceeds %s " +msgstr "" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "您不能刪除在PoS營業點中使用的樓層,請先關閉營業點:\n" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-python +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first." +msgstr "您無法刪除PoS營業點中使用的餐桌,請先關閉營業點." + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "________________________" +msgstr "________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "______________________________________________" +msgstr "______________________________________________" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0 +#, python-format +msgid "at table" +msgstr "在餐桌" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "changes" +msgstr "變更" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0 +#, python-format +msgid "items" +msgstr "項目" + +#. module: pos_restaurant +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0 +#, python-format +msgid "or book the table for later" +msgstr "" diff --git a/models/__init__.py b/models/__init__.py new file mode 100644 index 0000000..b1ca703 --- /dev/null +++ b/models/__init__.py @@ -0,0 +1,9 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +from . import pos_config +from . import pos_order +from . import pos_payment +from . import pos_restaurant +from . import pos_session +from . import res_config_settings diff --git a/models/pos_config.py b/models/pos_config.py new file mode 100644 index 0000000..d3522f6 --- /dev/null +++ b/models/pos_config.py @@ -0,0 +1,163 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +from odoo import api, fields, models, _ +import json +from collections import defaultdict + + +class PosConfig(models.Model): + _inherit = 'pos.config' + + iface_splitbill = fields.Boolean(string='Bill Splitting', help='Enables Bill Splitting in the Point of Sale.') + iface_printbill = fields.Boolean(string='Bill Printing', help='Allows to print the Bill before payment.') + iface_orderline_notes = fields.Boolean(string='Internal Notes', help='Allow custom Internal notes on Orderlines.') + floor_ids = fields.Many2many('restaurant.floor', string='Restaurant Floors', help='The restaurant floors served by this point of sale.') + set_tip_after_payment = fields.Boolean('Set Tip After Payment', help="Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the customers left or at the end of the day.") + module_pos_restaurant = fields.Boolean(default=True) + module_pos_restaurant_appointment = fields.Boolean("Table Booking") + + def get_tables_order_count_and_printing_changes(self): + self.ensure_one() + floors = self.env['restaurant.floor'].search([('pos_config_ids', '=', self.id)]) + tables = self.env['restaurant.table'].search([('floor_id', 'in', floors.ids)]) + domain = [('state', '=', 'draft'), ('table_id', 'in', tables.ids)] + + order_stats = self.env['pos.order']._read_group(domain, ['table_id'], ['__count']) + linked_orderlines = self.env['pos.order.line'].search([('order_id.state', '=', 'draft'), ('order_id.table_id', 'in', tables.ids)]) + orders_map = {table.id: count for table, count in order_stats} + changes_map = defaultdict(lambda: 0) + skip_changes_map = defaultdict(lambda: 0) + + for line in linked_orderlines: + # For the moment, as this feature is not compatible with pos_self_order, + # we ignore last_order_preparation_change when it is set to false. + # In future, pos_self_order will send the various changes to the order. + if not line.order_id.last_order_preparation_change: + line.order_id.last_order_preparation_change = '{}' + + last_order_preparation_change = json.loads(line.order_id.last_order_preparation_change) + prep_change = {} + for line_uuid in last_order_preparation_change: + prep_change[last_order_preparation_change[line_uuid]['line_uuid']] = last_order_preparation_change[line_uuid] + quantity_changed = 0 + if line.uuid in prep_change: + quantity_changed = line.qty - prep_change[line.uuid]['quantity'] + else: + quantity_changed = line.qty + + if line.skip_change: + skip_changes_map[line.order_id.table_id.id] += quantity_changed + else: + changes_map[line.order_id.table_id.id] += quantity_changed + + result = [] + for table in tables: + result.append({'id': table.id, 'orders': orders_map.get(table.id, 0), 'changes': changes_map.get(table.id, 0), 'skip_changes': skip_changes_map.get(table.id, 0)}) + return result + + def _get_forbidden_change_fields(self): + forbidden_keys = super(PosConfig, self)._get_forbidden_change_fields() + forbidden_keys.append('floor_ids') + return forbidden_keys + + def _set_tips_after_payment_if_country_custom(self): + self.ensure_one() + company = self.company_id or self.env.company or self.env['res.company']._get_main_company() + if company and company.country_id and company.country_id.code == 'US': + self.update({ + 'iface_tipproduct': True, + 'set_tip_after_payment': True, + }) + + @api.model_create_multi + def create(self, vals_list): + for vals in vals_list: + is_restaurant = 'module_pos_restaurant' not in vals or vals['module_pos_restaurant'] + if is_restaurant and 'iface_splitbill' not in vals: + vals['iface_splitbill'] = True + if not is_restaurant or not vals.get('iface_tipproduct', False): + vals['set_tip_after_payment'] = False + vals["iface_orderline_notes"] = is_restaurant + pos_configs = super().create(vals_list) + for config in pos_configs: + if config.module_pos_restaurant: + self._setup_default_floor(config) + return pos_configs + + def write(self, vals): + if ('module_pos_restaurant' in vals and vals['module_pos_restaurant'] is False): + vals['floor_ids'] = [(5, 0, 0)] + + if ('module_pos_restaurant' in vals and not vals['module_pos_restaurant']) or ('iface_tipproduct' in vals and not vals['iface_tipproduct']): + vals['set_tip_after_payment'] = False + + if ('module_pos_restaurant' in vals and vals['module_pos_restaurant']): + self._setup_default_floor(self) + + return super().write(vals) + + @api.model + def post_install_pos_localisation(self, companies=False): + self = self.sudo() + if not companies: + companies = self.env['res.company'].search([]) + super(PosConfig, self).post_install_pos_localisation(companies) + for company in companies.filtered('chart_template'): + pos_configs = self.search([ + *self.env['account.journal']._check_company_domain(company), + ('module_pos_restaurant', '=', True), + ]) + if not pos_configs: + pos_configs = self.env['pos.config'].with_company(company).create({ + 'name': _('Bar'), + 'company_id': company.id, + 'module_pos_restaurant': True, + 'iface_splitbill': True, + 'iface_printbill': True, + 'iface_orderline_notes': True, + + }) + pos_configs.setup_defaults(company) + + def setup_defaults(self, company): + main_restaurant = self.env.ref('pos_restaurant.pos_config_main_restaurant', raise_if_not_found=False) + main_restaurant_is_present = main_restaurant and self.filtered(lambda cfg: cfg.id == main_restaurant.id) + if main_restaurant_is_present: + non_main_restaurant_configs = self - main_restaurant + non_main_restaurant_configs.assign_payment_journals(company) + main_restaurant._setup_main_restaurant_defaults() + self.generate_pos_journal(company) + self.setup_invoice_journal(company) + else: + super().setup_defaults(company) + + def _setup_main_restaurant_defaults(self): + self.ensure_one() + self._set_tips_after_payment_if_country_custom() + self._link_same_non_cash_payment_methods_if_exists('point_of_sale.pos_config_main') + self._ensure_cash_payment_method('MRCSH', _('Cash Restaurant')) + self._archive_shop() + + def _archive_shop(self): + shop = self.env.ref('point_of_sale.pos_config_main', raise_if_not_found=False) + if shop: + session_count = self.env['pos.session'].search_count([('config_id', '=', shop.id)]) + if session_count == 0: + shop.update({'active': False}) + + def _setup_default_floor(self, pos_config): + if not pos_config.floor_ids: + main_floor = self.env['restaurant.floor'].create({ + 'name': pos_config.company_id.name, + 'pos_config_ids': [(4, pos_config.id)], + }) + self.env['restaurant.table'].create({ + 'name': '1', + 'floor_id': main_floor.id, + 'seats': 1, + 'position_h': 100, + 'position_v': 100, + 'width': 100, + 'height': 100, + }) diff --git a/models/pos_order.py b/models/pos_order.py new file mode 100644 index 0000000..f774f7b --- /dev/null +++ b/models/pos_order.py @@ -0,0 +1,95 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. +from functools import partial + +from odoo import api, fields, models + + +class PosOrderLine(models.Model): + _inherit = 'pos.order.line' + + note = fields.Char('Internal Note added by the waiter.') + + +class PosOrder(models.Model): + _inherit = 'pos.order' + + table_id = fields.Many2one('restaurant.table', string='Table', help='The table where this order was served', index='btree_not_null', readonly=True) + customer_count = fields.Integer(string='Guests', help='The amount of customers that have been served by this order.', readonly=True) + + @api.model + def remove_from_ui(self, server_ids): + tables = self.env['pos.order'].search([('id', 'in', server_ids)]).table_id + order_ids = super().remove_from_ui(server_ids) + self.send_table_count_notification(tables) + return order_ids + + def _process_saved_order(self, draft): + order_id = super()._process_saved_order(draft) + self.send_table_count_notification(self.table_id) + return order_id + + def send_table_count_notification(self, table_ids): + messages = [] + for config in self.env['pos.config'].search([('floor_ids', 'in', table_ids.floor_id.ids)]): + config_cur_session = config.current_session_id + if config_cur_session: + order_count = config.get_tables_order_count_and_printing_changes() + messages.append((config_cur_session._get_bus_channel_name(), 'TABLE_ORDER_COUNT', order_count)) + self.env['bus.bus']._sendmany(messages) + + def set_tip(self, tip_line_vals): + """Set tip to `self` based on values in `tip_line_vals`.""" + + self.ensure_one() + PosOrderLine = self.env['pos.order.line'] + process_line = partial(PosOrderLine._order_line_fields, session_id=self.session_id.id) + + # 1. add/modify tip orderline + processed_tip_line_vals = process_line([0, 0, tip_line_vals])[2] + processed_tip_line_vals.update({ "order_id": self.id }) + tip_line = self.lines.filtered(lambda line: line.product_id == self.session_id.config_id.tip_product_id) + if not tip_line: + tip_line = PosOrderLine.create(processed_tip_line_vals) + else: + tip_line.write(processed_tip_line_vals) + + # 2. modify payment + payment_line = self.payment_ids.filtered(lambda line: not line.is_change)[0] + # TODO it would be better to throw error if there are multiple payment lines + # then ask the user to select which payment to update, no? + payment_line._update_payment_line_for_tip(tip_line.price_subtotal_incl) + + # 3. flag order as tipped and update order fields + self.write({ + "is_tipped": True, + "tip_amount": tip_line.price_subtotal_incl, + "amount_total": self.amount_total + tip_line.price_subtotal_incl, + "amount_paid": self.amount_paid + tip_line.price_subtotal_incl, + }) + + def set_no_tip(self): + """Override this method to introduce action when setting no tip.""" + self.ensure_one() + self.write({ + "is_tipped": True, + "tip_amount": 0, + }) + + @api.model + def _order_fields(self, ui_order): + order_fields = super(PosOrder, self)._order_fields(ui_order) + order_fields['table_id'] = ui_order.get('table_id', False) + order_fields['customer_count'] = ui_order.get('customer_count', 0) + return order_fields + + def _export_for_ui(self, order): + result = super(PosOrder, self)._export_for_ui(order) + result['table_id'] = order.table_id.id + result['customer_count'] = order.customer_count + return result + + @api.model + def export_for_ui_table_draft(self, table_ids): + orders = self.env['pos.order'].search([('state', '=', 'draft'), ('table_id', 'in', table_ids)]) + return orders.export_for_ui() diff --git a/models/pos_payment.py b/models/pos_payment.py new file mode 100644 index 0000000..d4bfae1 --- /dev/null +++ b/models/pos_payment.py @@ -0,0 +1,15 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +from odoo import api, fields, models + + +class PosConfig(models.Model): + _inherit = 'pos.payment' + + def _update_payment_line_for_tip(self, tip_amount): + """Inherit this method to perform reauthorization or capture on electronic payment.""" + self.ensure_one() + self.write({ + "amount": self.amount + tip_amount, + }) diff --git a/models/pos_restaurant.py b/models/pos_restaurant.py new file mode 100644 index 0000000..df741f1 --- /dev/null +++ b/models/pos_restaurant.py @@ -0,0 +1,101 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +from odoo import api, fields, models, _, Command +from odoo.exceptions import UserError + + +class RestaurantFloor(models.Model): + + _name = 'restaurant.floor' + _description = 'Restaurant Floor' + _order = "sequence, name" + + name = fields.Char('Floor Name', required=True) + pos_config_ids = fields.Many2many('pos.config', string='Point of Sales', domain="[('module_pos_restaurant', '=', True)]") + background_image = fields.Binary('Background Image') + background_color = fields.Char('Background Color', help='The background color of the floor in a html-compatible format', default='rgb(210, 210, 210)') + table_ids = fields.One2many('restaurant.table', 'floor_id', string='Tables') + sequence = fields.Integer('Sequence', default=1) + active = fields.Boolean(default=True) + + @api.ondelete(at_uninstall=False) + def _unlink_except_active_pos_session(self): + confs = self.mapped('pos_config_ids').filtered(lambda c: c.module_pos_restaurant) + opened_session = self.env['pos.session'].search([('config_id', 'in', confs.ids), ('state', '!=', 'closed')]) + if opened_session and confs: + error_msg = _("You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the session(s) first: \n") + for floor in self: + for session in opened_session: + if floor in session.config_id.floor_ids: + error_msg += _("Floor: %s - PoS Config: %s \n", floor.name, session.config_id.name) + raise UserError(error_msg) + + def write(self, vals): + for floor in self: + for config in floor.pos_config_ids: + if config.has_active_session and (vals.get('pos_config_ids') or vals.get('active')): + raise UserError( + 'Please close and validate the following open PoS Session before modifying this floor.\n' + 'Open session: %s' % (' '.join(config.mapped('name')),)) + return super(RestaurantFloor, self).write(vals) + + def rename_floor(self, new_name): + for floor in self: + floor.name = new_name + + @api.model + def create_from_ui(self, name, background_color, config_id): + floor_fields = { + "name": name, + "background_color": background_color, + } + pos_floor = self.create(floor_fields) + pos_floor.pos_config_ids = [Command.link(config_id)] + return { + 'id': pos_floor.id, + 'name': pos_floor.name, + 'background_color': pos_floor.background_color, + 'table_ids': [], + 'sequence': pos_floor.sequence, + 'tables': [], + } + + def deactivate_floor(self, session_id): + draft_orders = self.env['pos.order'].search([('session_id', '=', session_id), ('state', '=', 'draft'), ('table_id.floor_id', '=', self.id)]) + if draft_orders: + raise UserError(_("You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor.")) + for table in self.table_ids: + table.active = False + self.active = False + +class RestaurantTable(models.Model): + + _name = 'restaurant.table' + _description = 'Restaurant Table' + + name = fields.Char('Table Name', required=True, help='An internal identification of a table') + floor_id = fields.Many2one('restaurant.floor', string='Floor') + shape = fields.Selection([('square', 'Square'), ('round', 'Round')], string='Shape', required=True, default='square') + position_h = fields.Float('Horizontal Position', default=10, + help="The table's horizontal position from the left side to the table's center, in pixels") + position_v = fields.Float('Vertical Position', default=10, + help="The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels") + width = fields.Float('Width', default=50, help="The table's width in pixels") + height = fields.Float('Height', default=50, help="The table's height in pixels") + seats = fields.Integer('Seats', default=1, help="The default number of customer served at this table.") + color = fields.Char('Color', help="The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value", default="#35D374") + active = fields.Boolean('Active', default=True, help='If false, the table is deactivated and will not be available in the point of sale') + + def are_orders_still_in_draft(self): + draft_orders_count = self.env['pos.order'].search_count([('table_id', 'in', self.ids), ('state', '=', 'draft')]) + return draft_orders_count > 0 + + @api.ondelete(at_uninstall=False) + def _unlink_except_active_pos_session(self): + confs = self.mapped('floor_id.pos_config_ids').filtered(lambda c: c.module_pos_restaurant) + opened_session = self.env['pos.session'].search([('config_id', 'in', confs.ids), ('state', '!=', 'closed')]) + if opened_session: + error_msg = _("You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the session(s) first.") + if confs: + raise UserError(error_msg) diff --git a/models/pos_session.py b/models/pos_session.py new file mode 100644 index 0000000..2c825bd --- /dev/null +++ b/models/pos_session.py @@ -0,0 +1,103 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +from odoo import models, Command, api +from odoo.tools import convert +from itertools import groupby +from odoo.osv.expression import AND +import json + +class PosSession(models.Model): + _inherit = 'pos.session' + + def _pos_ui_models_to_load(self): + result = super()._pos_ui_models_to_load() + if self.config_id.module_pos_restaurant: + result.append('restaurant.floor') + return result + + def _loader_params_restaurant_floor(self): + return { + 'search_params': { + 'domain': [('pos_config_ids', '=', self.config_id.id)], + 'fields': ['name', 'background_color', 'table_ids', 'sequence'], + }, + } + + def _loader_params_restaurant_table(self): + return { + 'search_params': { + 'domain': [('active', '=', True)], + 'fields': [ + 'name', 'width', 'height', 'position_h', 'position_v', + 'shape', 'floor_id', 'color', 'seats', 'active' + ], + }, + } + + def _get_pos_ui_restaurant_floor(self, params): + floors = self.env['restaurant.floor'].search_read(**params['search_params']) + floor_ids = [floor['id'] for floor in floors] + + table_params = self._loader_params_restaurant_table() + table_params['search_params']['domain'] = AND([table_params['search_params']['domain'], [('floor_id', 'in', floor_ids)]]) + tables = self.env['restaurant.table'].search(table_params['search_params']['domain'], order='floor_id') + tables_by_floor_id = {} + for floor_id, table_group in groupby(tables, key=lambda table: table.floor_id): + floor_tables = self.env['restaurant.table'].concat(*table_group) + tables_by_floor_id[floor_id.id] = floor_tables.read(table_params['search_params']['fields']) + + for floor in floors: + floor['tables'] = tables_by_floor_id.get(floor['id'], []) + + return floors + + def get_pos_ui_restaurant_floor(self): + return self._get_pos_ui_restaurant_floor(self._loader_params_restaurant_floor()) + + def get_onboarding_data(self): + results = super().get_onboarding_data() + if self.config_id.module_pos_restaurant: + results.update({ + 'restaurant.floor': self._load_model('restaurant.floor'), + }) + return results + + @api.model + def _load_onboarding_data(self): + super()._load_onboarding_data() + convert.convert_file(self.env, 'pos_restaurant', 'data/pos_restaurant_onboarding.xml', None, mode='init', kind='data') + restaurant_config = self.env.ref('pos_restaurant.pos_config_main_restaurant', raise_if_not_found=False) + if restaurant_config: + convert.convert_file(self.env, 'pos_restaurant', 'data/pos_restaurant_onboarding_main_config.xml', None, mode='init', kind='data') + if len(restaurant_config.session_ids.filtered(lambda s: s.state == 'opened')) == 0: + self.env['pos.session'].create({ + 'config_id': restaurant_config.id, + 'user_id': self.env.ref('base.user_admin').id, + }) + convert.convert_file(self.env, 'pos_restaurant', 'data/pos_restaurant_onboarding_open_session.xml', None, mode='init', kind='data') + + def _after_load_onboarding_data(self): + super()._after_load_onboarding_data() + configs = self.config_id.filtered('module_pos_restaurant') + if configs: + configs.with_context(bypass_categories_forbidden_change=True).write({ + 'limit_categories': True, + 'iface_available_categ_ids': [Command.link(self.env.ref('pos_restaurant.food').id), Command.link(self.env.ref('pos_restaurant.drinks').id)] + }) + + @api.model + def _set_last_order_preparation_change(self, order_ids): + for order_id in order_ids: + order = self.env['pos.order'].browse(order_id) + last_order_preparation_change = {} + for orderline in order['lines']: + last_order_preparation_change[orderline.uuid + " - "] = { + "line_uuid": orderline.uuid, + "name": orderline.full_product_name, + "note": "", + "product_id": orderline.product_id.id, + "quantity": orderline.qty, + "attribute_value_ids": orderline.attribute_value_ids.ids, + } + order.write({'last_order_preparation_change': json.dumps(last_order_preparation_change)}) diff --git a/models/res_config_settings.py b/models/res_config_settings.py new file mode 100644 index 0000000..13948d0 --- /dev/null +++ b/models/res_config_settings.py @@ -0,0 +1,38 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- + +from odoo import fields, models, api + + +class ResConfigSettings(models.TransientModel): + _inherit = 'res.config.settings' + + pos_floor_ids = fields.Many2many(related='pos_config_id.floor_ids', readonly=False) + pos_iface_orderline_notes = fields.Boolean(compute='_compute_pos_module_pos_restaurant', store=True, readonly=False) + pos_iface_printbill = fields.Boolean(compute='_compute_pos_module_pos_restaurant', store=True, readonly=False) + pos_iface_splitbill = fields.Boolean(compute='_compute_pos_module_pos_restaurant', store=True, readonly=False) + pos_set_tip_after_payment = fields.Boolean(compute='_compute_pos_set_tip_after_payment', store=True, readonly=False) + pos_module_pos_restaurant_appointment = fields.Boolean(related="pos_config_id.module_pos_restaurant_appointment", readonly=False) + + @api.depends('pos_module_pos_restaurant', 'pos_config_id') + def _compute_pos_module_pos_restaurant(self): + for res_config in self: + if not res_config.pos_module_pos_restaurant: + res_config.update({ + 'pos_iface_orderline_notes': False, + 'pos_iface_printbill': False, + 'pos_iface_splitbill': False, + }) + else: + res_config.update({ + 'pos_iface_orderline_notes': res_config.pos_config_id.iface_orderline_notes, + 'pos_iface_printbill': res_config.pos_config_id.iface_printbill, + 'pos_iface_splitbill': res_config.pos_config_id.iface_splitbill, + }) + + @api.depends('pos_iface_tipproduct', 'pos_config_id') + def _compute_pos_set_tip_after_payment(self): + for res_config in self: + if res_config.pos_iface_tipproduct: + res_config.pos_set_tip_after_payment = res_config.pos_config_id.set_tip_after_payment + else: + res_config.pos_set_tip_after_payment = False diff --git a/security/ir.model.access.csv b/security/ir.model.access.csv new file mode 100644 index 0000000..37a0c39 --- /dev/null +++ b/security/ir.model.access.csv @@ -0,0 +1,5 @@ +id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink +access_restaurant_floor,restaurant.floor.user,model_restaurant_floor,point_of_sale.group_pos_user,1,0,0,0 +access_restaurant_floor_manager,restaurant.floor.manager,model_restaurant_floor,point_of_sale.group_pos_manager,1,1,1,1 +access_restaurant_table,restaurant.table.user,model_restaurant_table,point_of_sale.group_pos_user,1,0,0,0 +access_restaurant_table_manager,restaurant.table.manager,model_restaurant_table,point_of_sale.group_pos_manager,1,1,1,1 diff --git a/static/description/icon.png b/static/description/icon.png new file mode 100644 index 0000000..01613f3 Binary files /dev/null and b/static/description/icon.png differ diff --git a/static/description/icon.svg b/static/description/icon.svg new file mode 100644 index 0000000..3e4635b --- /dev/null +++ b/static/description/icon.svg @@ -0,0 +1 @@ + diff --git a/static/img/combo-hamb.jpg b/static/img/combo-hamb.jpg new file mode 100644 index 0000000..8d48255 Binary files /dev/null and b/static/img/combo-hamb.jpg differ diff --git a/static/img/drink_category.png b/static/img/drink_category.png new file mode 100644 index 0000000..eb92e2d Binary files /dev/null and b/static/img/drink_category.png differ diff --git a/static/img/food_category.png b/static/img/food_category.png new file mode 100644 index 0000000..a629d71 Binary files /dev/null and b/static/img/food_category.png differ diff --git a/static/img/th-burger.jpg b/static/img/th-burger.jpg new file mode 100644 index 0000000..f7bd9e3 Binary files /dev/null and b/static/img/th-burger.jpg differ diff --git a/static/img/th-cheeseburger.jpg b/static/img/th-cheeseburger.jpg new file mode 100644 index 0000000..7e0d1f4 Binary files /dev/null and b/static/img/th-cheeseburger.jpg differ diff --git a/static/img/th-club.jpg b/static/img/th-club.jpg new file mode 100644 index 0000000..23e74c5 Binary files /dev/null and b/static/img/th-club.jpg differ diff --git a/static/img/th-coke.jpg b/static/img/th-coke.jpg new file mode 100644 index 0000000..f0bc97e Binary files /dev/null and b/static/img/th-coke.jpg differ diff --git a/static/img/th-espresso.jpg b/static/img/th-espresso.jpg new file mode 100644 index 0000000..1738473 Binary files /dev/null and b/static/img/th-espresso.jpg differ diff --git a/static/img/th-fanta.jpg b/static/img/th-fanta.jpg new file mode 100644 index 0000000..79917c9 Binary files /dev/null and b/static/img/th-fanta.jpg differ diff --git a/static/img/th-green_tea.jpg b/static/img/th-green_tea.jpg new file mode 100644 index 0000000..ed03b7c Binary files /dev/null and b/static/img/th-green_tea.jpg differ diff --git a/static/img/th-ice_tea.jpg b/static/img/th-ice_tea.jpg new file mode 100644 index 0000000..d906c0a Binary files /dev/null and b/static/img/th-ice_tea.jpg differ diff --git a/static/img/th-maki.jpg b/static/img/th-maki.jpg new file mode 100644 index 0000000..b1b2791 Binary files /dev/null and b/static/img/th-maki.jpg differ diff --git a/static/img/th-milkshake_banana.jpg b/static/img/th-milkshake_banana.jpg new file mode 100644 index 0000000..b3fb082 Binary files /dev/null and b/static/img/th-milkshake_banana.jpg differ diff --git a/static/img/th-minute_maid.jpg b/static/img/th-minute_maid.jpg new file mode 100644 index 0000000..b6c3558 Binary files /dev/null and b/static/img/th-minute_maid.jpg differ diff --git a/static/img/th-mozza.jpg b/static/img/th-mozza.jpg new file mode 100644 index 0000000..7d7e7e5 Binary files /dev/null and b/static/img/th-mozza.jpg differ diff --git a/static/img/th-pasta-4f.jpg b/static/img/th-pasta-4f.jpg new file mode 100644 index 0000000..88e14a9 Binary files /dev/null and b/static/img/th-pasta-4f.jpg differ diff --git a/static/img/th-pasta.jpg b/static/img/th-pasta.jpg new file mode 100644 index 0000000..55df170 Binary files /dev/null and b/static/img/th-pasta.jpg differ diff --git a/static/img/th-pizza-fu.jpg b/static/img/th-pizza-fu.jpg new file mode 100644 index 0000000..fd986e5 Binary files /dev/null and b/static/img/th-pizza-fu.jpg differ diff --git a/static/img/th-pizza-ma.jpg b/static/img/th-pizza-ma.jpg new file mode 100644 index 0000000..f0badd9 Binary files /dev/null and b/static/img/th-pizza-ma.jpg differ diff --git a/static/img/th-pizza-ve.jpg b/static/img/th-pizza-ve.jpg new file mode 100644 index 0000000..3bfdedc Binary files /dev/null and b/static/img/th-pizza-ve.jpg differ diff --git a/static/img/th-pizza.png b/static/img/th-pizza.png new file mode 100644 index 0000000..91b5021 Binary files /dev/null and b/static/img/th-pizza.png differ diff --git a/static/img/th-salmon-avocado.jpg b/static/img/th-salmon-avocado.jpg new file mode 100644 index 0000000..cd1066c Binary files /dev/null and b/static/img/th-salmon-avocado.jpg differ diff --git a/static/img/th-salmon.jpg b/static/img/th-salmon.jpg new file mode 100644 index 0000000..5e3cf0a Binary files /dev/null and b/static/img/th-salmon.jpg differ diff --git a/static/img/th-sandwich.jpg b/static/img/th-sandwich.jpg new file mode 100644 index 0000000..30efc86 Binary files /dev/null and b/static/img/th-sandwich.jpg differ diff --git a/static/img/th-schweppes.jpg b/static/img/th-schweppes.jpg new file mode 100644 index 0000000..25acc96 Binary files /dev/null and b/static/img/th-schweppes.jpg differ diff --git a/static/img/th-temaki.jpg b/static/img/th-temaki.jpg new file mode 100644 index 0000000..b901b88 Binary files /dev/null and b/static/img/th-temaki.jpg differ diff --git a/static/img/th-tuna.jpg b/static/img/th-tuna.jpg new file mode 100644 index 0000000..a0054ef Binary files /dev/null and b/static/img/th-tuna.jpg differ diff --git a/static/img/th-water.jpg b/static/img/th-water.jpg new file mode 100644 index 0000000..1a730f0 Binary files /dev/null and b/static/img/th-water.jpg differ diff --git a/static/src/app/bill_screen/bill_screen.js b/static/src/app/bill_screen/bill_screen.js new file mode 100644 index 0000000..65a32ce --- /dev/null +++ b/static/src/app/bill_screen/bill_screen.js @@ -0,0 +1,29 @@ +/** @odoo-module */ + +import { ReceiptScreen } from "@point_of_sale/app/screens/receipt_screen/receipt_screen"; +import { OrderReceipt } from "@point_of_sale/app/screens/receipt_screen/receipt/order_receipt"; +import { registry } from "@web/core/registry"; + +export class BillScreen extends ReceiptScreen { + static template = "pos_restaurant.BillScreen"; + static components = { OrderReceipt }; + confirm() { + if (!this.env.isMobile) { + this.props.resolve({ confirmed: true, payload: null }); + this.pos.closeTempScreen(); + } + } + /** + * @override + */ + async printReceipt() { + await super.printReceipt(); + this.currentOrder._printed = false; + } + + get isBill() { + return true; + } +} + +registry.category("pos_screens").add("BillScreen", BillScreen); diff --git a/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml b/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml new file mode 100644 index 0000000..97d8fbf --- /dev/null +++ b/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + +
+
+
+
+

Bill Printing

+
+ +
+
+
+ + + Print +
+
+
+ +
+
+
+
+
+
+ +
diff --git a/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js b/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js new file mode 100644 index 0000000..31e7d00 --- /dev/null +++ b/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js @@ -0,0 +1,41 @@ +/** @odoo-module **/ + +import { _t } from "@web/core/l10n/translation"; +import { ProductScreen } from "@point_of_sale/app/screens/product_screen/product_screen"; +import { useService } from "@web/core/utils/hooks"; +import { TextAreaPopup } from "@point_of_sale/app/utils/input_popups/textarea_popup"; +import { Component } from "@odoo/owl"; +import { usePos } from "@point_of_sale/app/store/pos_hook"; + +export class OrderlineNoteButton extends Component { + static template = "pos_restaurant.OrderlineNoteButton"; + + setup() { + this.pos = usePos(); + this.popup = useService("popup"); + } + get selectedOrderline() { + return this.pos.get_order().get_selected_orderline(); + } + async click() { + if (!this.selectedOrderline) { + return; + } + + const { confirmed, payload: inputNote } = await this.popup.add(TextAreaPopup, { + startingValue: this.selectedOrderline.getNote(), + title: _t("Add internal Note"), + }); + + if (confirmed) { + this.selectedOrderline.setNote(inputNote); + } + } +} + +ProductScreen.addControlButton({ + component: OrderlineNoteButton, + condition: function () { + return this.pos.config.iface_orderline_notes; + }, +}); diff --git a/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml b/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml new file mode 100644 index 0000000..86470bc --- /dev/null +++ b/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml @@ -0,0 +1,12 @@ + + + + + + + + diff --git a/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.js b/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.js new file mode 100644 index 0000000..e52e2aa --- /dev/null +++ b/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.js @@ -0,0 +1,41 @@ +/** @odoo-module */ + +import { usePos } from "@point_of_sale/app/store/pos_hook"; +import { ProductScreen } from "@point_of_sale/app/screens/product_screen/product_screen"; +import { Component } from "@odoo/owl"; +import { OrderReceipt } from "@point_of_sale/app/screens/receipt_screen/receipt/order_receipt"; +import { useService } from "@web/core/utils/hooks"; +import { useAsyncLockedMethod } from "@point_of_sale/app/utils/hooks"; + +export class PrintBillButton extends Component { + static template = "pos_restaurant.PrintBillButton"; + + setup() { + this.pos = usePos(); + this.printer = useService("printer"); + this.click = useAsyncLockedMethod(this.click); + } + + _isDisabled() { + const order = this.pos.get_order(); + if (!order) { + return false; + } + return order.get_orderlines().length === 0; + } + + async click() { + // Need to await to have the result in case of automatic skip screen. + (await this.printer.print(OrderReceipt, { + data: this.pos.get_order().export_for_printing(), + formatCurrency: this.env.utils.formatCurrency, + })) || this.pos.showTempScreen("BillScreen"); + } +} + +ProductScreen.addControlButton({ + component: PrintBillButton, + condition: function () { + return this.pos.config.iface_printbill; + }, +}); diff --git a/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml b/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml new file mode 100644 index 0000000..9be80eb --- /dev/null +++ b/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml @@ -0,0 +1,12 @@ + + + + + + + + Bill + + + + diff --git a/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.js b/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.js new file mode 100644 index 0000000..45c40fa --- /dev/null +++ b/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.js @@ -0,0 +1,31 @@ +/** @odoo-module */ + +import { usePos } from "@point_of_sale/app/store/pos_hook"; +import { ProductScreen } from "@point_of_sale/app/screens/product_screen/product_screen"; +import { Component } from "@odoo/owl"; + +export class SplitBillButton extends Component { + static template = "pos_restaurant.SplitBillButton"; + + setup() { + this.pos = usePos(); + } + _isDisabled() { + const order = this.pos.get_order(); + return ( + order + .get_orderlines() + .reduce((totalProduct, orderline) => totalProduct + orderline.quantity, 0) < 2 + ); + } + async click() { + this.pos.showScreen("SplitBillScreen"); + } +} + +ProductScreen.addControlButton({ + component: SplitBillButton, + condition: function () { + return this.pos.config.iface_splitbill; + }, +}); diff --git a/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml b/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml new file mode 100644 index 0000000..e3362aa --- /dev/null +++ b/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml @@ -0,0 +1,12 @@ + + + + + + + + Split + + + + diff --git a/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js b/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js new file mode 100644 index 0000000..0c71dca --- /dev/null +++ b/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js @@ -0,0 +1,59 @@ +/** @odoo-module **/ + +import { _t } from "@web/core/l10n/translation"; +import { ProductScreen } from "@point_of_sale/app/screens/product_screen/product_screen"; +import { useService } from "@web/core/utils/hooks"; +import { NumberPopup } from "@point_of_sale/app/utils/input_popups/number_popup"; +import { ErrorPopup } from "@point_of_sale/app/errors/popups/error_popup"; +import { Component } from "@odoo/owl"; +import { usePos } from "@point_of_sale/app/store/pos_hook"; + +export class TableGuestsButton extends Component { + static template = "pos_restaurant.TableGuestsButton"; + + setup() { + this.pos = usePos(); + this.popup = useService("popup"); + } + get currentOrder() { + return this.pos.get_order(); + } + get nGuests() { + return this.currentOrder ? this.currentOrder.getCustomerCount() : 0; + } + async click() { + const { confirmed, payload: inputNumber } = await this.popup.add(NumberPopup, { + startingValue: this.nGuests, + cheap: true, + title: _t("Guests?"), + isInputSelected: true, + }); + + if (confirmed) { + const guestCount = parseInt(inputNumber, 10) || 0; + // Set the maximum number possible for an integer + const max_capacity = 2 ** 31 - 1; + if (guestCount > max_capacity) { + await this.popup.add(ErrorPopup, { + title: _t("Blocked action"), + body: _t("You cannot put a number that exceeds %s ", max_capacity), + }); + return; + } + + if (guestCount == 0 && this.currentOrder.orderlines.length === 0) { + this.pos.removeOrder(this.currentOrder); + this.pos.showScreen("FloorScreen"); + } + + this.currentOrder.setCustomerCount(guestCount); + } + } +} + +ProductScreen.addControlButton({ + component: TableGuestsButton, + condition: function () { + return this.pos.config.module_pos_restaurant; + }, +}); diff --git a/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml b/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml new file mode 100644 index 0000000..c64a01d --- /dev/null +++ b/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + + + + + + diff --git a/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.js b/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.js new file mode 100644 index 0000000..501b792 --- /dev/null +++ b/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.js @@ -0,0 +1,24 @@ +/** @odoo-module */ + +import { usePos } from "@point_of_sale/app/store/pos_hook"; +import { ProductScreen } from "@point_of_sale/app/screens/product_screen/product_screen"; +import { Component } from "@odoo/owl"; + +export class TransferOrderButton extends Component { + static template = "pos_restaurant.TransferOrderButton"; + + setup() { + this.pos = usePos(); + } + async click() { + this.pos.setCurrentOrderToTransfer(); + this.pos.showScreen("FloorScreen"); + } +} + +ProductScreen.addControlButton({ + component: TransferOrderButton, + condition: function () { + return this.pos.config.module_pos_restaurant; + }, +}); diff --git a/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml b/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml new file mode 100644 index 0000000..60dd4bf --- /dev/null +++ b/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml @@ -0,0 +1,12 @@ + + + + + + + + diff --git a/static/src/app/floor_screen/edit_bar.js b/static/src/app/floor_screen/edit_bar.js new file mode 100644 index 0000000..57501b7 --- /dev/null +++ b/static/src/app/floor_screen/edit_bar.js @@ -0,0 +1,46 @@ +/** @odoo-module */ + +import { Component, useExternalListener, useState } from "@odoo/owl"; +import { useService } from "@web/core/utils/hooks"; + +export class EditBar extends Component { + static template = "pos_restaurant.EditBar"; + static props = { + selectedTables: Object, + nbrFloors: Number, + floorMapScrollTop: Number, + isColorPicker: Boolean, + toggleColorPicker: Function, + createTable: Function, + duplicateTableOrFloor: Function, + renameTable: Function, + changeSeatsNum: Function, + changeToCircle: Function, + changeToSquare: Function, + setTableColor: Function, + setFloorColor: Function, + deleteFloorOrTable: Function, + toggleEditMode: Function, + }; + + setup() { + this.ui = useState(useService("ui")); + useExternalListener(window, "click", this.onOutsideClick); + } + + onOutsideClick() { + if (this.props.isColorPicker) { + this.props.isColorPicker = false; + } + } + + getSelectedTablesShape() { + let shape = "round"; + this.props.selectedTables.forEach((table) => { + if (table.shape == "square") { + shape = "square"; + } + }); + return shape; + } +} diff --git a/static/src/app/floor_screen/edit_bar.scss b/static/src/app/floor_screen/edit_bar.scss new file mode 100644 index 0000000..a8989fc --- /dev/null +++ b/static/src/app/floor_screen/edit_bar.scss @@ -0,0 +1,27 @@ +.edit-bar-top { + .edit-button { + padding: 3px; + margin: 0 20px; + + &.last-edit-button { + margin: 0 2px; + } + } +} + +.h-54 { + height: 54px; +} + +.color-picker { + position: absolute; + left: 0; + right: 0; + top: 54px; + + .color { + float: left; + width: 54px; + height: 54px; + } +} diff --git a/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml b/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml new file mode 100644 index 0000000..45df25e --- /dev/null +++ b/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml @@ -0,0 +1,79 @@ + + + + +
+
+ + + Table + + + + Seats + + + + Shape + + + + Shape + + + + Fill + + + + Fill + + + + Rename + + + + Copy + + + + Delete + +
+ +
+
+ + Close +
+
+
+
+
+ + + + + + + + + + +
+
+ + + + + + + + + + +
+
+ +
diff --git a/static/src/app/floor_screen/editable_table.js b/static/src/app/floor_screen/editable_table.js new file mode 100644 index 0000000..e77fac4 --- /dev/null +++ b/static/src/app/floor_screen/editable_table.js @@ -0,0 +1,168 @@ +/** @odoo-module */ + +import { getLimits, useMovable, constrain } from "@point_of_sale/app/utils/movable_hook"; +import { onWillUnmount, useEffect, useRef, Component } from "@odoo/owl"; +import { Table } from "@pos_restaurant/app/floor_screen/table"; +import { usePos } from "@point_of_sale/app/store/pos_hook"; + +const MIN_TABLE_SIZE = 30; // px + +export class EditableTable extends Component { + static template = "pos_restaurant.EditableTable"; + static props = { + onSaveTable: Function, + limit: { type: Object, shape: { el: [HTMLElement, { value: null }] } }, + table: Table.props.table, + selectedTables: Array, + }; + + setup() { + this.pos = usePos(); + useEffect(this._setElementStyle.bind(this)); + this.root = useRef("root"); + this.handles = { + "top left": ["minX", "minY"], + "top right": ["maxX", "minY"], + "bottom left": ["minX", "maxY"], + "bottom right": ["maxX", "maxY"], + }; + // make table draggable + useMovable({ + ref: this.root, + onMoveStart: () => this.onMoveStart(), + onMove: (delta) => this.onMove(delta), + }); + // make table resizable + for (const [handle, toMove] of Object.entries(this.handles)) { + useMovable({ + ref: useRef(handle), + onMoveStart: () => this.onMoveStart(), + onMove: (delta) => this.onResizeHandleMove(toMove, delta), + }); + } + onWillUnmount(() => this.props.onSaveTable(this.props.table)); + } + + onMoveStart() { + if (this.pos.floorPlanStyle == "kanban") { + return; + } + this.startTable = { ...this.props.table }; + this.selectedTablesCopy = {}; + for (let i = 0; i < this.props.selectedTables.length; i++) { + this.selectedTablesCopy[i] = { ...this.props.selectedTables[i] }; + } + // stop the next click event from the touch/click release from unselecting the table + document.addEventListener("click", (ev) => ev.stopPropagation(), { + capture: true, + once: true, + }); + } + + onMove({ dx, dy }) { + if (this.pos.floorPlanStyle == "kanban") { + return; + } + const { minX, minY, maxX, maxY } = getLimits(this.root.el, this.props.limit.el); + + for (const [index, table] of Object.entries(this.selectedTablesCopy)) { + const position_h = table.position_h; + const position_v = table.position_v; + this.props.selectedTables[index].position_h = constrain(position_h + dx, minX, maxX); + this.props.selectedTables[index].position_v = constrain(position_v + dy, minY, maxY); + } + + this._setElementStyle(); + } + + onResizeHandleMove([moveX, moveY], { dx, dy }) { + if (this.pos.floorPlanStyle == "kanban") { + return; + } + // Working with min/max x and y makes constraints much easier to apply uniformly + const { width, height, position_h: minX, position_v: minY } = this.startTable; + const newTable = { minX, minY, maxX: minX + width, maxY: minY + height }; + + const limits = getLimits(this.root.el, this.props.limit.el); + const { width: elWidth, height: elHeight } = this.root.el.getBoundingClientRect(); + const bounds = { + maxX: [minX + MIN_TABLE_SIZE, limits.maxX + elWidth], + minX: [limits.minX, newTable.maxX - MIN_TABLE_SIZE], + maxY: [minY + MIN_TABLE_SIZE, limits.maxY + elHeight], + minY: [limits.minY, newTable.maxY - MIN_TABLE_SIZE], + }; + newTable[moveX] = constrain(newTable[moveX] + dx, ...bounds[moveX]); + newTable[moveY] = constrain(newTable[moveY] + dy, ...bounds[moveY]); + + // Convert back to server format at the end + this.props.table.position_h = newTable.minX; + this.props.table.position_v = newTable.minY; + this.props.table.width = newTable.maxX - newTable.minX; + this.props.table.height = newTable.maxY - newTable.minY; + this._setElementStyle(); + } + /** + * Offsets the resize handles from the edge of the table. For square tables, + * the offset is half the width of the handle (we just want a quarter circle + * to be visible), for round tables it's half the width plus the distance of + * the middle of the rounded border's arc to the edge. + * + * @param {`${'top'|'bottom'} ${'left'|'right'}`} handleName the handle for + * which to compute the style + * @returns {string} the value of the style attribute for the given handle + */ + computeHandleStyle(handleName) { + const table = this.props.table; + // 24 is half the handle's width + let offset = -24; + if (table.shape === "round") { + // min(width/2, height/2) is the real border radius + // 0.2929 is (1 - cos(45°)) to get in the middle of the border's arc + offset += Math.min(table.width / 2, table.height / 2) * 0.2929; + } + return handleName + .split(" ") + .map((dir) => `${dir}: ${offset}px;`) + .join(" "); + } + + _setElementStyle() { + const table = this.props.table; + if (this.pos.floorPlanStyle == "kanban") { + const floor = table.floor; + const index = floor.tables.indexOf(table); + const minWidth = 100 + 20; + const nbrHorizontal = Math.floor(window.innerWidth / minWidth); + const widthTable = (window.innerWidth - nbrHorizontal * 10) / nbrHorizontal; + const position_h = + widthTable * (index % nbrHorizontal) + 5 + (index % nbrHorizontal) * 10; + const position_v = + (widthTable + 25) * Math.floor(index / nbrHorizontal) + + 10 + + Math.floor(index / nbrHorizontal) * 10; + + Object.assign(this.root.el.style, { + left: `${position_h}px`, + top: `${position_v}px`, + width: `${widthTable}px`, + height: `${widthTable}px`, + background: table.color || "rgb(53, 211, 116)", + "line-height": `${widthTable}px`, + "border-radius": table.shape === "round" ? "1000px" : "3px", + "font-size": widthTable >= 150 ? "32px" : "16px", + opacity: "0.7", + }); + return; + } + Object.assign(this.root.el.style, { + left: `${table.position_h}px`, + top: `${table.position_v}px`, + width: `${table.width}px`, + height: `${table.height}px`, + background: table.color || "rgb(53, 211, 116)", + "line-height": `${table.height}px`, + "border-radius": table.shape === "round" ? "1000px" : "3px", + "font-size": table.height >= 150 && table.width >= 150 ? "32px" : "16px", + }); + } +} diff --git a/static/src/app/floor_screen/editable_table.xml b/static/src/app/floor_screen/editable_table.xml new file mode 100644 index 0000000..5a82e48 --- /dev/null +++ b/static/src/app/floor_screen/editable_table.xml @@ -0,0 +1,16 @@ + + + + +
+ + + + + + +
+
+ +
diff --git a/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js b/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js new file mode 100644 index 0000000..7bbf041 --- /dev/null +++ b/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js @@ -0,0 +1,628 @@ +/** @odoo-module **/ + +import { _t } from "@web/core/l10n/translation"; +import { sprintf } from "@web/core/utils/strings"; +import { ConnectionLostError } from "@web/core/network/rpc_service"; +import { debounce } from "@web/core/utils/timing"; +import { registry } from "@web/core/registry"; + +import { TextInputPopup } from "@point_of_sale/app/utils/input_popups/text_input_popup"; +import { NumberPopup } from "@point_of_sale/app/utils/input_popups/number_popup"; +import { ConfirmPopup } from "@point_of_sale/app/utils/confirm_popup/confirm_popup"; +import { ErrorPopup } from "@point_of_sale/app/errors/popups/error_popup"; + +import { EditableTable } from "@pos_restaurant/app/floor_screen/editable_table"; +import { EditBar } from "@pos_restaurant/app/floor_screen/edit_bar"; +import { Table } from "@pos_restaurant/app/floor_screen/table"; +import { usePos } from "@point_of_sale/app/store/pos_hook"; +import { useService } from "@web/core/utils/hooks"; +import { + Component, + onPatched, + onMounted, + onWillUnmount, + useRef, + useState, + onWillStart, +} from "@odoo/owl"; + +export class FloorScreen extends Component { + static components = { EditableTable, EditBar, Table }; + static template = "pos_restaurant.FloorScreen"; + static props = { isShown: Boolean, floor: { type: true, optional: true } }; + static storeOnOrder = false; + + setup() { + this.pos = usePos(); + this.popup = useService("popup"); + this.orm = useService("orm"); + const floor = this.pos.currentFloor; + this.state = useState({ + selectedFloorId: floor ? floor.id : null, + selectedTableIds: [], + floorBackground: floor ? floor.background_color : null, + floorMapScrollTop: 0, + isColorPicker: false, + }); + const ui = useState(useService("ui")); + const mode = localStorage.getItem("floorPlanStyle"); + this.pos.floorPlanStyle = ui.isSmall || mode == "kanban" ? "kanban" : "default"; + this.floorMapRef = useRef("floor-map-ref"); + this.addFloorRef = useRef("add-floor-ref"); + this.map = useRef("map"); + onPatched(this.onPatched); + onMounted(this.onMounted); + onWillUnmount(this.onWillUnmount); + onWillStart(this.onWillStart); + } + onPatched() { + this.floorMapRef.el.style.background = this.state.floorBackground; + if (!this.pos.isEditMode && this.pos.floors.length > 0) { + this.addFloorRef.el.style.display = "none"; + } else { + this.addFloorRef.el.style.display = "initial"; + } + this.state.floorMapScrollTop = this.floorMapRef.el.getBoundingClientRect().top; + } + async onWillStart() { + const table = this.pos.table; + if (table) { + const orders = this.pos.get_order_list(); + const tableOrders = orders.filter( + (order) => order.tableId === table.id && !order.finalized + ); + const qtyChange = tableOrders.reduce( + (acc, order) => { + const quantityChange = order.getOrderChanges(); + const quantitySkipped = order.getOrderChanges(true); + acc.changed += quantityChange.count; + acc.skipped += quantitySkipped.count; + return acc; + }, + { changed: 0, skipped: 0 } + ); + + table.changes_count = qtyChange.changed; + table.skip_changes = qtyChange.skipped; + } + await this.pos.unsetTable(); + } + onMounted() { + this.pos.openCashControl(); + this.floorMapRef.el.style.background = this.state.floorBackground; + if (!this.pos.isEditMode && this.pos.floors.length > 0) { + this.addFloorRef.el.style.display = "none"; + } else { + this.addFloorRef.el.style.display = "initial"; + } + this.state.floorMapScrollTop = this.floorMapRef.el.getBoundingClientRect().top; + } + onWillUnmount() { + clearInterval(this.tableLongpolling); + } + _computePinchHypo(ev, callbackFunction) { + const touches = ev.touches; + // If two pointers are down, check for pinch gestures + if (touches.length === 2) { + const deltaX = touches[0].pageX - touches[1].pageX; + const deltaY = touches[0].pageY - touches[1].pageY; + callbackFunction(Math.hypot(deltaX, deltaY)); + } + } + _onPinchStart(ev) { + ev.currentTarget.style.setProperty("touch-action", "none"); + this._computePinchHypo(ev, this.startPinch.bind(this)); + } + _onPinchEnd(ev) { + ev.currentTarget.style.removeProperty("touch-action"); + } + _onPinchMove(ev) { + debounce(this._computePinchHypo, 10, true)(ev, this.movePinch.bind(this)); + } + _onDeselectTable() { + this.state.selectedTableIds = []; + } + async _createTableHelper(copyTable, duplicateFloor = false) { + const existingTable = this.activeFloor.tables; + let newTable; + if (copyTable) { + newTable = Object.assign({}, copyTable); + if (!duplicateFloor) { + newTable.position_h += 10; + newTable.position_v += 10; + } + delete newTable.id; + newTable.order_count = 0; + } else { + let posV = 0; + let posH = 10; + const referenceScreenWidth = 1180; + const spaceBetweenTable = 15 * (screen.width / referenceScreenWidth); + const h_min = spaceBetweenTable; + const h_max = screen.width; + const v_max = screen.height; + let potentialWidth = 100 * (h_max / referenceScreenWidth); + if (potentialWidth > 130) { + potentialWidth = 130; + } else if (potentialWidth < 75) { + potentialWidth = 75; + } + const heightTable = potentialWidth; + const widthTable = potentialWidth; + const positionTable = []; + + existingTable.forEach((table) => { + positionTable.push([ + table.position_v, + table.position_v + table.height, + table.position_h, + table.position_h + table.width, + ]); + }); + + positionTable.sort((tableA, tableB) => { + if (tableA[0] < tableB[0]) { + return -1; + } else if (tableA[0] > tableB[0]) { + return 1; + } else if (tableA[2] < tableB[2]) { + return -1; + } else { + return 1; + } + }); + + let actualHeight = 100; + let impossible = true; + + while (actualHeight <= v_max - heightTable - spaceBetweenTable && impossible) { + const tableIntervals = [ + [h_min, h_min, v_max], + [h_max, h_max, v_max], + ]; + for (let i = 0; i < positionTable.length; i++) { + if (positionTable[i][0] >= actualHeight + heightTable + spaceBetweenTable) { + continue; + } else if (positionTable[i][1] + spaceBetweenTable <= actualHeight) { + continue; + } else { + tableIntervals.push([ + positionTable[i][2], + positionTable[i][3], + positionTable[i][1], + ]); + } + } + + tableIntervals.sort((a, b) => { + if (a[0] < b[0]) { + return -1; + } else if (a[0] > b[0]) { + return 1; + } else if (a[1] < b[1]) { + return -1; + } else { + return 1; + } + }); + + let nextHeight = v_max; + for (let i = 0; i < tableIntervals.length - 1; i++) { + if (tableIntervals[i][2] < nextHeight) { + nextHeight = tableIntervals[i][2]; + } + + if ( + tableIntervals[i + 1][0] - tableIntervals[i][1] > + widthTable + spaceBetweenTable + ) { + impossible = false; + posV = actualHeight; + posH = tableIntervals[i][1] + spaceBetweenTable; + break; + } + } + actualHeight = nextHeight + spaceBetweenTable; + } + + if (impossible) { + posV = positionTable[0][0] + 10; + posH = positionTable[0][2] + 10; + } + + newTable = { + position_v: posV, + position_h: posH, + width: widthTable, + height: heightTable, + shape: "square", + seats: 2, + color: "rgb(53, 211, 116)", + }; + } + if (!duplicateFloor) { + newTable.name = this._getNewTableName(); + } + newTable.floor_id = [this.activeFloor.id, ""]; + newTable.floor = this.activeFloor; + await this._save(newTable); + this.activeTables.push(newTable); + this.activeFloor.table_ids.push(newTable.id); + return newTable; + } + _getNewTableName() { + let firstNum = 1; + const tablesNameNumber = this.activeTables + .map((table) => +table.name) + .sort(function (a, b) { + return a - b; + }); + + for (let i = 0; i < tablesNameNumber.length; i++) { + if (tablesNameNumber[i] == firstNum) { + firstNum += 1; + } else { + break; + } + } + return firstNum.toString(); + } + async _save(table) { + const tableCopy = { + floor_id: table.floor.id, + color: table.color, + height: table.height, + name: table.name, + position_h: table.position_h, + position_v: table.position_v, + seats: table.seats, + shape: table.shape, + width: table.width, + }; + + if (table.id) { + await this.orm.write("restaurant.table", [table.id], tableCopy); + } else { + const tableId = await this.orm.create("restaurant.table", [tableCopy]); + + table.id = tableId[0]; + this.pos.tables_by_id[tableId] = table; + } + } + async _renameFloor(floorId, newName) { + await this.orm.call("restaurant.floor", "rename_floor", [floorId, newName]); + } + get activeFloor() { + return this.state.selectedFloorId + ? this.pos.floors_by_id[this.state.selectedFloorId] + : null; + } + get activeTables() { + return this.activeFloor ? this.activeFloor.tables : null; + } + get isFloorEmpty() { + return this.activeTables ? this.activeTables.length === 0 : true; + } + get selectedTables() { + const tables = []; + this.state.selectedTableIds.forEach((id) => { + tables.push(this.pos.tables_by_id[id]); + }); + return tables; + } + get nbrFloors() { + return this.pos.floors.length; + } + movePinch(hypot) { + const delta = hypot / this.scalehypot; + const value = this.initalScale * delta; + this.setScale(value); + } + startPinch(hypot) { + this.scalehypot = hypot; + this.initalScale = this.getScale(); + } + getScale() { + const scale = this.map.el.style.getPropertyValue("--scale"); + const parsedScaleValue = parseFloat(scale); + return isNaN(parsedScaleValue) ? 1 : parsedScaleValue; + } + setScale(value) { + // a scale can't be a negative number + if (value > 0) { + this.map.el.style.setProperty("--scale", value); + } + } + selectFloor(floor) { + this.pos.currentFloor = floor; + this.state.selectedFloorId = floor.id; + this.state.floorBackground = this.activeFloor.background_color; + this.state.selectedTableIds = []; + } + toggleEditMode() { + this.pos.toggleEditMode(); + if (!this.pos.isEditMode && this.pos.floors.length > 0) { + this.addFloorRef.el.style.display = "none"; + } else { + this.addFloorRef.el.style.display = "initial"; + } + this.state.selectedTableIds = []; + } + async onSelectTable(table, ev) { + if (this.pos.isEditMode) { + if (ev.ctrlKey || ev.metaKey) { + this.state.selectedTableIds.push(table.id); + } else { + this.state.selectedTableIds = []; + this.state.selectedTableIds.push(table.id); + } + } else { + if (this.pos.orderToTransfer && table.order_count > 0) { + const { confirmed } = await this.popup.add(ConfirmPopup, { + title: _t("Table is not empty"), + body: _t( + "The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the order here?" + ), + confirmText: _t("Yes"), + }); + if (!confirmed) { + // We don't want to change the table if the transfer is not done. + table = this.pos.tables_by_id[this.pos.orderToTransfer.tableId]; + this.pos.orderToTransfer = null; + } + } + if (this.pos.orderToTransfer) { + await this.pos.transferTable(table); + } else { + try { + await this.pos.setTable(table); + } catch (e) { + if (!(e instanceof ConnectionLostError)) { + throw e; + } + // Reject error in a separate stack to display the offline popup, but continue the flow + Promise.reject(e); + } + } + const order = this.pos.get_order(); + this.pos.showScreen(order.get_screen_data().name); + } + } + async onSaveTable(table) { + if (this.pos.tables_by_id[table.id] && this.pos.tables_by_id[table.id].active) { + await this._save(table); + } + } + async addFloor() { + const { confirmed, payload: newName } = await this.popup.add(TextInputPopup, { + title: _t("New Floor"), + placeholder: _t("Floor name"), + }); + if (!confirmed) { + return; + } + const floor = await this.orm.call("restaurant.floor", "create_from_ui", [ + newName, + "#ACADAD", + this.pos.config.id, + ]); + this.pos.floors_by_id[floor.id] = floor; + this.pos.floors.push(floor); + this.selectFloor(floor); + this.pos.isEditMode = true; + } + async createTable() { + const newTable = await this._createTableHelper(); + newTable.skip_changes = 0; + newTable.changes_count = 0; + newTable.order_count = 0; + if (newTable) { + this.state.selectedTableIds = []; + this.state.selectedTableIds.push(newTable.id); + } + } + async duplicateTableOrFloor() { + if (this.selectedTables.length == 0) { + const floor = this.activeFloor; + const tables = this.activeFloor.tables; + const newFloorName = floor.name + " (copy)"; + const newFloor = await this.orm.call("restaurant.floor", "create_from_ui", [ + newFloorName, + floor.background_color, + this.pos.config.id, + ]); + this.pos.floors_by_id[newFloor.id] = newFloor; + this.pos.floors.push(newFloor); + this.selectFloor(newFloor); + for (const table of tables) { + await this._createTableHelper(table, true); + } + return; + } + const selectedTables = this.selectedTables; + this._onDeselectTable(); + + for (const table of selectedTables) { + const newTable = await this._createTableHelper(table); + if (newTable) { + this.state.selectedTableIds.push(newTable.id); + } + } + } + async renameTable() { + const selectedTables = this.selectedTables; + const selectedFloor = this.activeFloor; + if (selectedTables.length > 1) { + return; + } + if (selectedTables.length == 0) { + const { confirmed, payload: newName } = await this.popup.add(TextInputPopup, { + startingValue: selectedFloor.name, + title: _t("Floor Name ?"), + }); + if (!confirmed) { + return; + } + if (newName !== selectedFloor.name) { + selectedFloor.name = newName; + await this._renameFloor(selectedFloor.id, newName); + } + return; + } + const selectedTable = selectedTables[0]; + const { confirmed, payload: newName } = await this.popup.add(TextInputPopup, { + startingValue: selectedTable.name, + title: _t("Table Name?"), + }); + if (!confirmed) { + return; + } + if (newName !== selectedTable.name) { + selectedTable.name = newName; + await this._save(selectedTable); + } + } + async changeSeatsNum() { + const selectedTables = this.selectedTables; + if (selectedTables.length == 0) { + return; + } + const { confirmed, payload: inputNumber } = await this.popup.add(NumberPopup, { + startingValue: 0, + cheap: true, + title: _t("Number of Seats?"), + isInputSelected: true, + }); + if (!confirmed) { + return; + } + const newSeatsNum = parseInt(inputNumber, 10); + selectedTables.forEach(async (selectedTable) => { + if (newSeatsNum !== selectedTable.seats) { + selectedTable.seats = newSeatsNum; + await this._save(selectedTable); + } + }); + } + async changeToCircle() { + await this.changeShape("round"); + } + async changeToSquare() { + await this.changeShape("square"); + } + async changeShape(form) { + if (this.selectedTables.length == 0) { + return; + } + this.selectedTables.forEach(async (selectedTable) => { + selectedTable.shape = form; + await this._save(selectedTable); + }); + } + async setTableColor(color) { + const selectedTables = this.selectedTables; + selectedTables.forEach(async (selectedTable) => { + selectedTable.color = color; + await this._save(selectedTable); + }); + this.state.isColorPicker = false; + } + async setFloorColor(color) { + this.state.floorBackground = color; + this.activeFloor.background_color = color; + await this.orm.write("restaurant.floor", [this.activeFloor.id], { + background_color: color, + }); + this.state.isColorPicker = false; + } + toggleColorPicker() { + this.state.isColorPicker = !this.state.isColorPicker; + } + async deleteFloorOrTable() { + if (this.selectedTables.length == 0) { + const { confirmed } = await this.popup.add(ConfirmPopup, { + title: `Removing floor ${this.activeFloor.name}`, + body: sprintf( + _t("Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?"), + this.activeFloor.name + ), + }); + if (!confirmed) { + return; + } + const originalSelectedFloorId = this.activeFloor.id; + await this.orm.call("restaurant.floor", "deactivate_floor", [ + originalSelectedFloorId, + this.pos.pos_session.id, + ]); + const floor = this.pos.floors_by_id[originalSelectedFloorId]; + const orderList = [...this.pos.get_order_list()]; + for (const order of orderList) { + if (floor.table_ids.includes(order.tableId)) { + this.pos.removeOrder(order, false); + } + } + floor.table_ids.forEach((tableId) => { + delete this.pos.tables_by_id[tableId]; + }); + delete this.pos.floors_by_id[originalSelectedFloorId]; + this.pos.floors = this.pos.floors.filter( + (floor) => floor.id != originalSelectedFloorId + ); + this.pos.TICKET_SCREEN_STATE.syncedOrders.cache = {}; + if (this.pos.floors.length > 0) { + this.selectFloor(this.pos.floors[0]); + } else { + this.pos.isEditMode = false; + this.pos.floorPlanStyle = "default"; + this.state.floorBackground = null; + } + return; + } + const { confirmed } = await this.popup.add(ConfirmPopup, { + title: _t("Are you sure?"), + body: _t("Removing a table cannot be undone"), + }); + if (!confirmed) { + return; + } + const originalSelectedTableIds = [...this.state.selectedTableIds]; + const response = await this.orm.call("restaurant.table", "are_orders_still_in_draft", [ + originalSelectedTableIds, + ]); + if (!response) { + for (const id of originalSelectedTableIds) { + //remove order not send to server + for (const order of this.pos.get_order_list()) { + if (order.tableId == id) { + this.pos.removeOrder(order, false); + } + } + this.pos.tables_by_id[id].active = false; + this.orm.write("restaurant.table", [id], { active: false }); + this.activeFloor.tables = this.activeTables.filter((table) => table.id !== id); + delete this.pos.tables_by_id[id]; + } + } else { + await this.popup.add(ErrorPopup, { + title: _t("Delete Error"), + body: _t("You cannot delete a table with orders still in draft for this table."), + }); + } + // Value of an object can change inside async function call. + // Which means that in this code block, the value of `state.selectedTableId` + // before the await call can be different after the finishing the await call. + // Since we wanted to disable the selected table after deletion, we should be + // setting the selectedTableId to null. However, we only do this if nothing + // else is selected during the rpc call. + const equalsCheck = (a, b) => { + return JSON.stringify(a) === JSON.stringify(b); + }; + if (equalsCheck(this.state.selectedTableIds, originalSelectedTableIds)) { + this.state.selectedTableIds = []; + } + this.pos.TICKET_SCREEN_STATE.syncedOrders.cache = {}; + } +} + +registry.category("pos_screens").add("FloorScreen", FloorScreen); diff --git a/static/src/app/floor_screen/floor_screen.scss b/static/src/app/floor_screen/floor_screen.scss new file mode 100644 index 0000000..ea11648 --- /dev/null +++ b/static/src/app/floor_screen/floor_screen.scss @@ -0,0 +1,62 @@ +.floor-map { + // Should probably be moved to table.scss but currently the selectors are too generic + .table { + box-shadow: 0px 3px rgba(0,0,0,0.07); + transition: background-color 300ms ease-in-out; + box-sizing: border-box; + + &.selected { + cursor: move; + z-index: 50; + } + } + + .table > * { + border-top: none !important; + } + + .table-handle { + padding: 0px; + position: absolute; + width: 48px; + height: 48px; + border-radius: 24px; + background: white; + box-shadow: 0px 2px 3px rgba(0,0,0,0.2); + /* See o-grab-cursor mixin */ + cursor: url(/web/static/img/openhand.cur), grab; + transition: width 150ms linear, height 150ms linear; + z-index: 100; + + &:hover { + width: 60px; + height: 60px; + border-radius: 30px; + } + } + + .edit-button.editing { + position: fixed; + top: 0; + right: 0; + font-size: 20px; + margin: 8px; + line-height: 32px; + width: 32px; + text-align: center; + border-radius: 5px; + cursor: pointer; + border: solid 1px rgba(0,0,0,0.2); + + &.active { + background: #444; + border-color: transparent; + color: white; + } + } + + .order-count { + height: $o-horizontal-padding * 1.5; + width: $o-horizontal-padding * 1.5; + } +} diff --git a/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml b/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml new file mode 100644 index 0000000..de822a7 --- /dev/null +++ b/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml @@ -0,0 +1,53 @@ + + + + +
+ +
+ + + + +
+ +
+ +
+ Oops! No tables available.
Add a new table to get started.
+
+
+ + + + + + + +
+ Oops! No floors available.
Add a new floor to get started.
+
+
+ + + + diff --git a/static/src/app/floor_screen/table.js b/static/src/app/floor_screen/table.js new file mode 100644 index 0000000..e4549ae --- /dev/null +++ b/static/src/app/floor_screen/table.js @@ -0,0 +1,187 @@ +/** @odoo-module */ + +import { Component, useState } from "@odoo/owl"; +import { usePos } from "@point_of_sale/app/store/pos_hook"; + +export class Table extends Component { + static template = "pos_restaurant.Table"; + static props = { + onClick: Function, + table: { + type: Object, + shape: { + position_h: Number, + position_v: Number, + width: Number, + height: Number, + shape: String, + color: [String, { value: false }], + name: String, + seats: Number, + "*": true, + }, + }, + }; + + setup() { + this.pos = usePos(); + this.state = useState({ + containerHeight: 0, + containerWidth: 0, + }); + } + get fontSize() { + const size = this.state.containerHeight / 3; + return size > 20 ? 20 : size; + } + get badgeStyle() { + if (this.props.table.shape !== "round") { + return `top: -6px; right: -6px;`; + } + + const tableHeight = this.state.containerHeight; + const tableWidth = this.state.containerWidth; + const radius = Math.min(tableWidth, tableHeight) / 2; + + let left = 0; + let bottom = 0; + + if (tableHeight > tableWidth) { + left = radius; + bottom = radius + (tableHeight - tableWidth); + } else { + bottom = radius; + left = radius + (tableWidth - tableHeight); + } + + bottom += 0.7 * radius - 8; + left += 0.7 * radius - 8; + + return `bottom: ${bottom}px; left: ${left}px;`; + } + computePosition(index, nbrHorizontal, widthTable) { + const position_h = widthTable * (index % nbrHorizontal) + 5 + (index % nbrHorizontal) * 10; + const position_v = + widthTable * Math.floor(index / nbrHorizontal) + + 10 + + Math.floor(index / nbrHorizontal) * 10; + return { position_h, position_v }; + } + get style() { + const table = this.props.table; + let style = ""; + let background = table.color ? table.color : "rgb(53, 211, 116)"; + let textColor = "white"; + + if (!this.isOccupied()) { + background = "#00000020"; + const rgb = table.floor.background_color + .substring(4, table.floor.background_color.length - 1) + .replace(/ /g, "") + .split(","); + textColor = + (0.299 * rgb[0] + 0.587 * rgb[1] + 0.114 * rgb[2]) / 255 > 0.5 ? "black" : "white"; + } + + style += ` + border: 3px solid ${table.color}; + border-radius: ${table.shape === "round" ? 1000 : 3}px; + background: ${background}; + box-shadow: 0px 3px rgba(0,0,0,0.07); + padding: ${table.shape === "round" ? "4px 10px" : "4px 8px"}; + color: ${textColor};`; + + if (this.pos.floorPlanStyle == "kanban") { + const floor = table.floor; + const index = floor.tables.indexOf(table); + const minWidth = 120; + const nbrHorizontal = Math.floor(window.innerWidth / minWidth); + const widthTable = (window.innerWidth - nbrHorizontal * 10) / nbrHorizontal; + const { position_h, position_v } = this.computePosition( + index, + nbrHorizontal, + widthTable + ); + + this.state.containerHeight = widthTable; + this.state.containerWidth = widthTable; + + style += ` + width: ${widthTable}px; + height: ${widthTable}px; + top: ${position_v}px; + left: ${position_h}px; + `; + } else { + this.state.containerHeight = table.height; + this.state.containerWidth = table.width; + + style += ` + width: ${table.width}px; + height: ${table.height}px; + top: ${table.position_v}px; + left: ${table.position_h}px; + `; + } + + style += ` + font-size: ${this.fontSize}px; + line-height: ${this.fontSize}px;`; + + return style; + } + get fill() { + const customerCount = this.pos.getCustomerCount(this.props.table.id); + return Math.min(1, Math.max(0, customerCount / this.props.table.seats)); + } + get orderCount() { + const table = this.props.table; + const unsynced_orders = this.pos.getTableOrders(table.id).filter( + (o) => + o.server_id === undefined && + (o.orderlines.length !== 0 || o.paymentlines.length !== 0) && + // do not count the orders that are already finalized + !o.finalized + ); + let result; + if (table.changes_count > 0) { + result = table.changes_count; + } else if (table.skip_changes > 0) { + result = table.skip_changes; + } else { + result = table.order_count + unsynced_orders.length; + } + return !Number.isNaN(result) ? result : 0; + } + get orderCountClass() { + const notifications = this._getNotifications(); + const countClass = { + "order-count": true, + "notify-printing text-bg-danger": notifications.printing, + "notify-skipped text-bg-info": notifications.skipped, + "text-bg-dark": !notifications.printing && !notifications.skipped, + }; + return countClass; + } + get customerCountDisplay() { + const customerCount = this.pos.getCustomerCount(this.props.table.id); + if (customerCount == 0) { + return `${this.props.table.seats}`; + } else { + return `${customerCount}/${this.props.table.seats}`; + } + } + _getNotifications() { + const table = this.props.table; + + const hasChangesCount = table.changes_count; + const hasSkippedCount = table.skip_changes; + + return hasChangesCount ? { printing: true } : hasSkippedCount ? { skipped: true } : {}; + } + isOccupied() { + return ( + this.pos.getCustomerCount(this.props.table.id) > 0 || this.props.table.order_count > 0 + ); + } +} diff --git a/static/src/app/floor_screen/table.xml b/static/src/app/floor_screen/table.xml new file mode 100644 index 0000000..1d1b5ee --- /dev/null +++ b/static/src/app/floor_screen/table.xml @@ -0,0 +1,23 @@ + + + +
+
+ + +
+ +
+ + +
+ + diff --git a/static/src/app/product_screen/product_screen.js b/static/src/app/product_screen/product_screen.js new file mode 100644 index 0000000..eb33393 --- /dev/null +++ b/static/src/app/product_screen/product_screen.js @@ -0,0 +1,19 @@ +/** @odoo-module */ + +import { patch } from "@web/core/utils/patch"; +import { ProductScreen } from "@point_of_sale/app/screens/product_screen/product_screen"; + +patch(ProductScreen.prototype, { + bookTable() { + this.pos.get_order().setBooked(true); + }, + showBookButton() { + return ( + this.pos.config.module_pos_restaurant && + this.pos.table && + !this.pos.orders.some( + (o) => o.tableId === this.pos.table.id && o.finalized === false && o.isBooked + ) + ); + }, +}); diff --git a/static/src/app/product_screen/product_screen.xml b/static/src/app/product_screen/product_screen.xml new file mode 100644 index 0000000..6a949d7 --- /dev/null +++ b/static/src/app/product_screen/product_screen.xml @@ -0,0 +1,12 @@ + + + + + + + + pos.config.module_pos_restaurant + currentOrder.isBooked + + + diff --git a/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.js b/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.js new file mode 100644 index 0000000..3f14bd7 --- /dev/null +++ b/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.js @@ -0,0 +1,213 @@ +/** @odoo-module */ + +import { Order } from "@point_of_sale/app/store/models"; + +import { registry } from "@web/core/registry"; +import { usePos } from "@point_of_sale/app/store/pos_hook"; +import { Component, useState } from "@odoo/owl"; +import { Orderline } from "@point_of_sale/app/generic_components/orderline/orderline"; +import { OrderWidget } from "@point_of_sale/app/generic_components/order_widget/order_widget"; +import { groupBy } from "@web/core/utils/arrays"; + +export class SplitBillScreen extends Component { + static template = "pos_restaurant.SplitBillScreen"; + static components = { Orderline, OrderWidget }; + + setup() { + this.pos = usePos(); + this.splitlines = useState(this._initSplitLines(this.pos.get_order())); + this.newOrderLines = {}; + this.newOrder = undefined; + this._isFinal = false; + this.newOrder = new Order( + { env: this.env }, + { + pos: this.pos, + temporary: true, + } + ); + } + get currentOrder() { + return this.pos.get_order(); + } + get orderlines() { + return this.currentOrder.get_orderlines(); + } + onClickLine(line) { + for (const l of line.getAllLinesInCombo()) { + this._splitQuantity(l); + this._updateNewOrder(l); + } + } + getLineData(line) { + const splitQty = this.splitlines[line.id].quantity; + if (!splitQty) { + return line.getDisplayData(); + } + return { ...line.getDisplayData(), qty: `${splitQty} / ${line.get_quantity_str()}` }; + } + back() { + this.pos.showScreen("ProductScreen"); + } + proceed() { + if (Object.keys(this.splitlines || {})?.length === 0) { + // Splitlines is empty + return; + } + + this._isFinal = true; + delete this.newOrder.temporary; + + if (!this._isFullPayOrder()) { + this._setQuantityOnCurrentOrder(); + + this.newOrder.set_screen_data({ name: "PaymentScreen" }); + + // for the kitchen printer we assume that everything + // has already been sent to the kitchen before splitting + // the bill. So we save all changes both for the old + // order and for the new one. This is not entirely correct + // but avoids flooding the kitchen with unnecessary orders. + // Not sure what to do in this case. + if (this.pos.orderPreparationCategories.size) { + this.currentOrder.updateLastOrderChange(); + this.newOrder.updateLastOrderChange(); + } + + this.newOrder.setCustomerCount(1); + this.newOrder.originalSplittedOrder = this.currentOrder; + const newCustomerCount = this.currentOrder.getCustomerCount() - 1; + this.currentOrder.setCustomerCount(newCustomerCount || 1); + this.currentOrder.set_screen_data({ name: "ProductScreen" }); + + const reactiveNewOrder = this.pos.makeOrderReactive(this.newOrder); + this.pos.orders.add(reactiveNewOrder); + this.pos.selectedOrder = reactiveNewOrder; + } + this.pos.showScreen("PaymentScreen"); + } + /** + * @param {models.Order} order + * @returns {Object<{ quantity: number }>} splitlines + */ + _initSplitLines(order) { + const splitlines = {}; + for (const line of order.get_orderlines()) { + splitlines[line.id] = { product: line.get_product().id, quantity: 0 }; + } + return splitlines; + } + /** + * @param {Orderline} line + * side effect: update `this.splitlines[line.id].quantity` depending on + * - it's current value + * - the total quantity of the product in the order + * - the value of `line.is_pos_groupable()` + */ + _splitQuantity(line) { + const split = this.splitlines[line.id]; + // total quantity of the product in this line + // we add up the quantities of all the lines that have this product + let totalQuantity = 0; + + this.pos + .get_order() + .get_orderlines() + .forEach(function (orderLine) { + if (orderLine.get_product().id === split.product) { + totalQuantity += orderLine.get_quantity(); + } + }); + + if (line.get_quantity() > 0) { + if (!line.is_pos_groupable()) { + if (split.quantity !== line.get_quantity()) { + split.quantity = line.get_quantity(); + } else { + split.quantity = 0; + } + } else { + if (split.quantity < totalQuantity) { + split.quantity += 1; + // TODO: why do we need this `if`? + if (split.quantity > line.get_quantity()) { + split.quantity = line.get_quantity(); + } + } else { + split.quantity = 0; + } + } + } + } + _updateNewOrder(line) { + const split = this.splitlines[line.id]; + let orderline = this.newOrderLines[line.id]; + if (split.quantity) { + if (!orderline) { + orderline = line.clone(); + this.newOrder.add_orderline(orderline); + this.newOrderLines[line.id] = orderline; + } + orderline.set_quantity(split.quantity, "do not recompute unit price"); + } else if (orderline) { + this.newOrder.removeOrderline(orderline); + this.newOrderLines[line.id] = null; + } + } + _isFullPayOrder() { + const order = this.pos.get_order(); + let full = true; + const splitlines = this.splitlines; + const groupedLines = groupBy(order.get_orderlines(), (line) => line.get_product().id); + + Object.keys(groupedLines).forEach(function (lineId) { + var maxQuantity = groupedLines[lineId].reduce( + (quantity, line) => quantity + line.get_quantity(), + 0 + ); + Object.keys(splitlines).forEach((id) => { + const split = splitlines[id]; + if (split.product === groupedLines[lineId][0].get_product().id) { + maxQuantity -= split.quantity; + } + }); + if (maxQuantity !== 0) { + full = false; + } + }); + + return full; + } + _setQuantityOnCurrentOrder() { + const order = this.pos.get_order(); + for (var id in this.splitlines) { + var split = this.splitlines[id]; + var line = this.currentOrder.get_orderline(parseInt(id)); + + if (!this.props.disallow) { + line.set_quantity( + line.get_quantity() - split.quantity, + "do not recompute unit price" + ); + } else { + if (split.quantity) { + const decreaseLine = line.clone(); + decreaseLine.order = order; + decreaseLine.noDecrease = true; + decreaseLine.set_quantity(-split.quantity); + order.add_orderline(decreaseLine); + } + } + } + if (!this.props.disallow) { + for (id in this.splitlines) { + line = this.currentOrder.get_orderline(parseInt(id)); + if (line && Math.abs(line.get_quantity()) < 0.00001) { + this.currentOrder.removeOrderline(line); + } + } + } + } +} + +registry.category("pos_screens").add("SplitBillScreen", SplitBillScreen); diff --git a/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml b/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml new file mode 100644 index 0000000..fd9580d --- /dev/null +++ b/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml @@ -0,0 +1,44 @@ + + + + +
+
+
+ +
+

Bill Splitting

+
+
+ +
+
+ + + + +
+
+
+ + + +
+
+
+ + Payment +
+
+
+
+
+
+
+ +
diff --git a/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.js b/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.js new file mode 100644 index 0000000..0cd25be --- /dev/null +++ b/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.js @@ -0,0 +1,10 @@ +/** @odoo-module **/ + +import { Component } from "@odoo/owl"; +import { ReceiptHeader } from "@point_of_sale/app/screens/receipt_screen/receipt/receipt_header/receipt_header"; + +export class TipReceipt extends Component { + static template = "pos_restaurant.TipReceipt"; + static components = { ReceiptHeader }; + static props = ["headerData", "data", "total"]; +} diff --git a/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml b/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml new file mode 100644 index 0000000..0519263 --- /dev/null +++ b/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml @@ -0,0 +1,39 @@ + + + + +
+ +
+
+            
+
+ + +
+ Subtotal +
+
+
+ +
+ Tip: +
________________________
+
+
+ +
+ Total: +
________________________
+
+
+
+ +
+
______________________________________________
+
Signature
+
+
+
+ +
diff --git a/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js b/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js new file mode 100644 index 0000000..62a3a33 --- /dev/null +++ b/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js @@ -0,0 +1,132 @@ +/** @odoo-module **/ + +import { _t } from "@web/core/l10n/translation"; +import { parseFloat } from "@web/views/fields/parsers"; +import { registry } from "@web/core/registry"; +import { ErrorPopup } from "@point_of_sale/app/errors/popups/error_popup"; +import { ConfirmPopup } from "@point_of_sale/app/utils/confirm_popup/confirm_popup"; +import { usePos } from "@point_of_sale/app/store/pos_hook"; +import { useService } from "@web/core/utils/hooks"; +import { Component, useRef, onMounted } from "@odoo/owl"; +import { TipReceipt } from "@pos_restaurant/app/tip_receipt/tip_receipt"; + +export class TipScreen extends Component { + static template = "pos_restaurant.TipScreen"; + setup() { + this.pos = usePos(); + this.posReceiptContainer = useRef("pos-receipt-container"); + this.popup = useService("popup"); + this.orm = useService("orm"); + this.printer = useService("printer"); + this.state = this.currentOrder.uiState.TipScreen; + this._totalAmount = this.currentOrder.get_total_with_tax(); + + onMounted(async () => { + await this.printTipReceipt(); + }); + } + get overallAmountStr() { + const tipAmount = this.env.utils.isValidFloat(this.state.inputTipAmount) + ? parseFloat(this.state.inputTipAmount) + : 0; + const original = this.env.utils.formatCurrency(this.totalAmount); + const tip = this.env.utils.formatCurrency(tipAmount); + const overall = this.env.utils.formatCurrency(this.totalAmount + tipAmount); + return `${original} + ${tip} tip = ${overall}`; + } + get totalAmount() { + return this._totalAmount; + } + get currentOrder() { + return this.pos.get_order(); + } + get percentageTips() { + return [ + { percentage: "15%", amount: 0.15 * this.totalAmount }, + { percentage: "20%", amount: 0.2 * this.totalAmount }, + { percentage: "25%", amount: 0.25 * this.totalAmount }, + ]; + } + async validateTip() { + const amount = this.env.utils.isValidFloat(this.state.inputTipAmount) + ? parseFloat(this.state.inputTipAmount) + : 0; + const order = this.pos.get_order(); + const serverId = this.pos.validated_orders_name_server_id_map[order.name]; + + if (!serverId) { + this.popup.add(ErrorPopup, { + title: _t("Unsynced order"), + body: _t( + "This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try again." + ), + }); + return; + } + + if (!amount) { + await this.orm.call("pos.order", "set_no_tip", [serverId]); + this.goNextScreen(); + return; + } + + if (amount > 0.25 * this.totalAmount) { + const { confirmed } = await this.popup.add(ConfirmPopup, { + title: "Are you sure?", + body: `${this.env.utils.formatCurrency( + amount + )} is more than 25% of the order's total amount. Are you sure of this tip amount?`, + }); + if (!confirmed) { + return; + } + } + + // set the tip by temporarily allowing order modification + order.finalized = false; + order.set_tip(amount); + order.finalized = true; + + const paymentline = this.pos.get_order().get_paymentlines()[0]; + if (paymentline.payment_method.payment_terminal) { + paymentline.amount += amount; + await paymentline.payment_method.payment_terminal.send_payment_adjust(paymentline.cid); + } + + // set_tip calls add_product which sets the new line as the selected_orderline + const tip_line = order.selected_orderline; + await this.orm.call("pos.order", "set_tip", [serverId, tip_line.export_as_JSON()]); + this.goNextScreen(); + } + goNextScreen() { + this.pos.removeOrder(this.currentOrder); + if (!this.pos.config.module_pos_restaurant) { + this.pos.add_new_order(); + } + const { name, props } = this.nextScreen; + this.pos.showScreen(name, props); + } + get nextScreen() { + return { name: "ReceiptScreen" }; + } + async printTipReceipt() { + const order = this.currentOrder; + const receipts = [ + order.selected_paymentline.ticket, + order.selected_paymentline.cashier_receipt, + ]; + for (let i = 0; i < receipts.length; i++) { + await this.printer.print( + TipReceipt, + { + headerData: this.pos.getReceiptHeaderData(order), + data: receipts[i], + total: this.env.utils.formatCurrency(this.totalAmount), + }, + { webPrintFallback: true } + ); + } + } +} + +registry.category("pos_screens").add("TipScreen", TipScreen); diff --git a/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml b/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml new file mode 100644 index 0000000..77b451d --- /dev/null +++ b/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml @@ -0,0 +1,62 @@ + + + + +
+
+
+
+ + +
+

Add a tip

+
+ +
+
+
+ +
+
+
+ + + +
+
+ +
+
+
+ Tip Amount + + +
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+ + + diff --git a/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.js b/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.js new file mode 100644 index 0000000..5670553 --- /dev/null +++ b/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.js @@ -0,0 +1,35 @@ +/** @odoo-module */ + +import { BackButton } from "@point_of_sale/app/navbar/back_button/back_button"; +import { ProductScreen } from "@point_of_sale/app/screens/product_screen/product_screen"; +import { TipScreen } from "@pos_restaurant/app/tip_screen/tip_screen"; +import { patch } from "@web/core/utils/patch"; + +patch(BackButton.prototype, { + get floor() { + return this.table?.floor; + }, + get hasTable() { + return this.table != null; + }, + /** + * @override + * If we have a floor screen, + * the logic of the back button changes a bit. + */ + async onClick() { + if (this.pos.mainScreen.component && this.pos.config.module_pos_restaurant) { + if ( + (this.pos.mainScreen.component === ProductScreen && + this.pos.mobile_pane == "right") || + this.pos.mainScreen.component === TipScreen + ) { + this.pos.showScreen("FloorScreen", { floor: this.floor }); + } else { + super.onClick(...arguments); + } + return; + } + super.onClick(...arguments); + }, +}); diff --git a/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml b/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml new file mode 100644 index 0000000..9a82897 --- /dev/null +++ b/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml @@ -0,0 +1,15 @@ + + + + + + + Change table + + + BACK + + + + + diff --git a/static/src/overrides/components/navbar/navbar.js b/static/src/overrides/components/navbar/navbar.js new file mode 100644 index 0000000..d69ff36 --- /dev/null +++ b/static/src/overrides/components/navbar/navbar.js @@ -0,0 +1,34 @@ +/** @odoo-module */ + +import { Navbar } from "@point_of_sale/app/navbar/navbar"; +import { patch } from "@web/core/utils/patch"; + +patch(Navbar.prototype, { + /** + * If no table is set to pos, which means the current main screen + * is floor screen, then the order count should be based on all the orders. + */ + get orderCount() { + if (this.pos.config.module_pos_restaurant && this.pos.table) { + return this.pos.getTableOrders(this.pos.table.id).length; + } + return super.orderCount; + }, + _shouldLoadOrders() { + return super._shouldLoadOrders() || this.pos.config.module_pos_restaurant; + }, + onSwitchButtonClick() { + const mode = this.pos.floorPlanStyle == "kanban" ? "default" : "kanban"; + localStorage.setItem("floorPlanStyle", mode); + this.pos.floorPlanStyle = mode; + }, + toggleEditMode() { + this.pos.toggleEditMode(); + }, + showBackButton() { + return ( + super.showBackButton(...arguments) || + (this.pos.showBackButton() && this.pos.config.module_pos_restaurant) + ); + }, +}); diff --git a/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml b/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml new file mode 100644 index 0000000..8cf048d --- /dev/null +++ b/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml @@ -0,0 +1,15 @@ + + + + + + + + + + + diff --git a/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js b/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js new file mode 100644 index 0000000..9904302 --- /dev/null +++ b/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js @@ -0,0 +1,23 @@ +/** @odoo-module */ + +import { OrderWidget } from "@point_of_sale/app/generic_components/order_widget/order_widget"; +import { patch } from "@web/core/utils/patch"; +import { _t } from "@web/core/l10n/translation"; + +patch(OrderWidget, { + props: { + ...OrderWidget.props, + isConfigRestaurant: { type: Boolean, optional: true }, + isOrderBooked: { type: Boolean, optional: true }, + }, +}); + +patch(OrderWidget.prototype, { + emptyCartText() { + let text = super.emptyCartText(...arguments); + if (this.props.isConfigRestaurant && !this.props.isOrderBooked) { + text += " " + _t("or book the table for later"); + } + return text; + }, +}); diff --git a/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js b/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js new file mode 100644 index 0000000..59c67ff --- /dev/null +++ b/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js @@ -0,0 +1,19 @@ +/** @odoo-module */ + +import { PaymentScreen } from "@point_of_sale/app/screens/payment_screen/payment_screen"; +import { patch } from "@web/core/utils/patch"; + +patch(PaymentScreen.prototype, { + get nextScreen() { + const order = this.currentOrder; + if (!this.pos.config.set_tip_after_payment || order.is_tipped) { + return super.nextScreen; + } + // Take the first payment method as the main payment. + const mainPayment = order.get_paymentlines()[0]; + if (mainPayment && mainPayment.canBeAdjusted()) { + return "TipScreen"; + } + return super.nextScreen; + }, +}); diff --git a/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml b/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml new file mode 100644 index 0000000..f840208 --- /dev/null +++ b/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml @@ -0,0 +1,26 @@ + + + + + + pos.config.set_tip_after_payment and !currentOrder.is_paid() + + + + + Close Tab + + $0 + + + + + + Keep Open + + $0 + + + + + diff --git a/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml b/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml new file mode 100644 index 0000000..3faee35 --- /dev/null +++ b/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml @@ -0,0 +1,19 @@ + + + + + + +
+ Adjust Amount +
+
+ +
+ Reverse +
+
+
+
+ +
diff --git a/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.js b/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.js new file mode 100644 index 0000000..3451b1a --- /dev/null +++ b/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.js @@ -0,0 +1,78 @@ +/** @odoo-module */ +import { patch } from "@web/core/utils/patch"; +import { ActionpadWidget } from "@point_of_sale/app/screens/product_screen/action_pad/action_pad"; +/** + * @props partner + */ + +patch(ActionpadWidget.prototype, { + get swapButton() { + return this.props.actionType === "payment" && this.pos.config.module_pos_restaurant; + }, + get currentOrder() { + return this.pos.get_order(); + }, + get swapButtonClasses() { + return { + "highlight btn-primary": this.currentOrder?.hasChangesToPrint(), + altlight: + !this.currentOrder?.hasChangesToPrint() && this.currentOrder?.hasSkippedChanges(), + }; + }, + async submitOrder() { + if (!this.clicked) { + this.clicked = true; + try { + await this.pos.sendOrderInPreparationUpdateLastChange(this.currentOrder); + } finally { + this.clicked = false; + } + } + }, + hasQuantity(order) { + if (!order) { + return false; + } else { + return ( + order.orderlines.reduce((totalQty, line) => totalQty + line.get_quantity(), 0) > 0 + ); + } + }, + get highlightPay() { + return ( + super.highlightPay && + !this.currentOrder.hasChangesToPrint() && + this.hasQuantity(this.currentOrder) + ); + }, + get categoryCount() { + const orderChange = this.currentOrder.getOrderChanges().orderlines; + + const categories = Object.values(orderChange).reduce((acc, curr) => { + const categoryId = this.pos.db.product_by_id[curr.product_id].pos_categ_ids[0]; + const category = this.pos.db.category_by_id[categoryId]; + if (category) { + if (!acc[category.id]) { + acc[category.id] = { + count: curr.quantity, + name: category.name, + id: category.id, + }; + } else { + acc[category.id].count += curr.quantity; + } + } + return acc; + }, {}); + return Object.values(categories); + }, + get displayCategoryCount() { + return this.categoryCount.slice(0, 3); + }, + get isCategoryCountOverflow() { + if (this.categoryCount.length > 3) { + return true; + } + return false; + }, +}); diff --git a/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml b/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml new file mode 100644 index 0000000..5b97d5d --- /dev/null +++ b/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml @@ -0,0 +1,50 @@ + + + + + {'w-50' : this.swapButton} + + + + + + + + !this.swapButton + + + + + + + + !this.swapButton + + + diff --git a/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.js b/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.js new file mode 100644 index 0000000..c2db9fe --- /dev/null +++ b/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.js @@ -0,0 +1,52 @@ +/** @odoo-module */ + +import { ProductScreen } from "@point_of_sale/app/screens/product_screen/product_screen"; +import { patch } from "@web/core/utils/patch"; + +patch(ProductScreen.prototype, { + /** + * @override + */ + get selectedOrderlineQuantity() { + const order = this.pos.get_order(); + const orderline = order.get_selected_orderline(); + if (this.pos.config.module_pos_restaurant && this.pos.orderPreparationCategories.size) { + let orderline_name = orderline.product.display_name; + if (orderline.description) { + orderline_name += " (" + orderline.description + ")"; + } + const changes = Object.values(order.getOrderChanges().orderlines).find( + (change) => change.name == orderline_name + ); + return changes ? changes.quantity : false; + } + return super.selectedOrderlineQuantity; + }, + get selectedOrderlineTotal() { + return this.env.utils.formatCurrency( + this.pos.get_order().get_selected_orderline().get_display_price() + ); + }, + get nbrOfChanges() { + return this.currentOrder.getOrderChanges().nbrOfChanges; + }, + get swapButton() { + return this.pos.config.module_pos_restaurant && this.pos.orderPreparationCategories.size; + }, + submitOrder() { + this.pos.sendOrderInPreparationUpdateLastChange(this.pos.get_order()); + }, + get primaryReviewButton() { + return ( + !this.primaryOrderButton && + !this.pos.get_order().is_empty() && + this.pos.config.module_pos_restaurant + ); + }, + get primaryOrderButton() { + return ( + this.pos.get_order().getOrderChanges().nbrOfChanges !== 0 && + this.pos.config.module_pos_restaurant + ); + }, +}); diff --git a/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml b/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml new file mode 100644 index 0000000..dfcb6fe --- /dev/null +++ b/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml @@ -0,0 +1,38 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + () => line.toggleSkipChange() + + + + diff --git a/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml b/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml new file mode 100644 index 0000000..14165c7 --- /dev/null +++ b/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml @@ -0,0 +1,56 @@ + + + + + + +
PRO FORMA
+
+
+ + !props.data.isBill + + + +
+
For convenience, we are providing the following gratuity calculations:
+
+
+
15%
+
+ +
+
+
+
20%
+
+ +
+
+
+
25%
+
+ +
+
+
+
+
+
+ +

Odoo Restaurant

+

Odoo Point of Sale

+
+
+ + + + at table + + +
Guests:
+
+
+
+ +
diff --git a/static/src/overrides/components/receipt_screen/receipt_screen.js b/static/src/overrides/components/receipt_screen/receipt_screen.js new file mode 100644 index 0000000..fd6994b --- /dev/null +++ b/static/src/overrides/components/receipt_screen/receipt_screen.js @@ -0,0 +1,39 @@ +/** @odoo-module */ + +import { ReceiptScreen } from "@point_of_sale/app/screens/receipt_screen/receipt_screen"; +import { patch } from "@web/core/utils/patch"; +import { onWillUnmount } from "@odoo/owl"; +import { FloorScreen } from "@pos_restaurant/app/floor_screen/floor_screen"; + +patch(ReceiptScreen.prototype, { + setup() { + super.setup(...arguments); + onWillUnmount(() => { + // When leaving the receipt screen to the floor screen the order is paid and can be removed + if (this.pos.mainScreen.component === FloorScreen && this.currentOrder.finalized) { + this.pos.removeOrder(this.currentOrder); + } + }); + }, + //@override + _addNewOrder() { + if (!this.pos.config.module_pos_restaurant) { + super._addNewOrder(...arguments); + } + }, + isResumeVisible() { + if (this.pos.config.module_pos_restaurant && this.pos.table) { + return this.pos.getTableOrders(this.pos.table.id).length > 1; + } + return super.isResumeVisible(...arguments); + }, + //@override + get nextScreen() { + if (this.pos.config.module_pos_restaurant) { + const table = this.pos.table; + return { name: "FloorScreen", props: { floor: table ? table.floor : null } }; + } else { + return super.nextScreen; + } + }, +}); diff --git a/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js b/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js new file mode 100644 index 0000000..0e707b1 --- /dev/null +++ b/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js @@ -0,0 +1,180 @@ +/** @odoo-module **/ + +import { _t } from "@web/core/l10n/translation"; +import { TicketScreen } from "@point_of_sale/app/screens/ticket_screen/ticket_screen"; +import { useAutofocus } from "@web/core/utils/hooks"; +import { patch } from "@web/core/utils/patch"; +import { parseFloat } from "@web/views/fields/parsers"; +import { ConfirmPopup } from "@point_of_sale/app/utils/confirm_popup/confirm_popup"; +import { Component, useState } from "@odoo/owl"; + +patch(TicketScreen.prototype, { + _getScreenToStatusMap() { + return Object.assign(super._getScreenToStatusMap(...arguments), { + PaymentScreen: this.pos.config.set_tip_after_payment + ? "OPEN" + : super._getScreenToStatusMap(...arguments).PaymentScreen, + TipScreen: "TIPPING", + }); + }, + getTable(order) { + const table = order.getTable(); + if (table) { + let floorAndTable = ""; + + if (this.pos.floors && this.pos.floors.length > 1) { + floorAndTable = `${table.floor.name}/`; + } + + floorAndTable += table.name; + return floorAndTable; + } + }, + //@override + _getSearchFields() { + if (!this.pos.config.module_pos_restaurant) { + return super._getSearchFields(...arguments); + } + return Object.assign({}, super._getSearchFields(...arguments), { + TABLE: { + repr: this.getTable.bind(this), + displayName: _t("Table"), + modelField: "table_id.name", + }, + }); + }, + async _setOrder(order) { + if (!this.pos.config.module_pos_restaurant || this.pos.table || !order.tableId) { + return super._setOrder(...arguments); + } + // we came from the FloorScreen + const orderTable = order.getTable(); + await this.pos.setTable(orderTable, order.uid); + this.closeTicketScreen(); + }, + async onDeleteOrder(order) { + const confirmed = await super.onDeleteOrder(...arguments); + if ( + confirmed && + this.pos.config.module_pos_restaurant && + this.pos.table && + !this.pos.orders.some((order) => order.tableId === this.pos.table.id) + ) { + return this.pos.showScreen("FloorScreen"); + } + }, + get allowNewOrders() { + return this.pos.config.module_pos_restaurant + ? Boolean(this.pos.table) + : super.allowNewOrders; + }, + async settleTips() { + // set tip in each order + for (const order of this.getFilteredOrderList()) { + const tipAmount = this.env.utils.isValidFloat(order.uiState.TipScreen.inputTipAmount) + ? parseFloat(order.uiState.TipScreen.inputTipAmount) + : 0; + const serverId = this.pos.validated_orders_name_server_id_map[order.name]; + if (!serverId) { + console.warn( + `${order.name} is not yet sync. Sync it to server before setting a tip.` + ); + } else { + const result = await this.setTip(order, serverId, tipAmount); + if (!result) { + break; + } + } + } + }, + async setTip(order, serverId, amount) { + try { + const paymentline = order.get_paymentlines()[0]; + if (paymentline.payment_method.payment_terminal) { + paymentline.amount += amount; + this.pos.set_order(order, { silent: true }); + await paymentline.payment_method.payment_terminal.send_payment_adjust( + paymentline.cid + ); + } + + if (!amount) { + await this.setNoTip(serverId); + } else { + order.finalized = false; + order.set_tip(amount); + order.finalized = true; + const tip_line = order.selected_orderline; + await this.orm.call("pos.order", "set_tip", [serverId, tip_line.export_as_JSON()]); + } + if (order === this.pos.get_order()) { + this._selectNextOrder(order); + } + this.pos.removeOrder(order); + return true; + } catch { + const { confirmed } = await this.popup.add(ConfirmPopup, { + title: "Failed to set tip", + body: `Failed to set tip to ${order.name}. Do you want to proceed on setting the tips of the remaining?`, + }); + return confirmed; + } + }, + async setNoTip(serverId) { + await this.orm.call("pos.order", "set_no_tip", [serverId]); + }, + _getOrderStates() { + const result = super._getOrderStates(...arguments); + if (this.pos.config.set_tip_after_payment) { + result.delete("PAYMENT"); + result.set("OPEN", { text: _t("Open"), indented: true }); + result.set("TIPPING", { text: _t("Tipping"), indented: true }); + } + return result; + }, + async onDoRefund() { + const order = this.getSelectedOrder(); + if (this.pos.config.module_pos_restaurant && order && !this.pos.table) { + this.pos.setTable(order.table ? order.table : Object.values(this.pos.tables_by_id)[0]); + } + super.onDoRefund(...arguments); + }, + isDefaultOrderEmpty(order) { + if (this.pos.config.module_pos_restaurant) { + return false; + } + return super.isDefaultOrderEmpty(...arguments); + }, +}); + +export class TipCell extends Component { + static template = "pos_restaurant.TipCell"; + + setup() { + this.state = useState({ isEditing: false }); + this.orderUiState = this.props.order.uiState.TipScreen; + useAutofocus(); + } + get tipAmountStr() { + return this.env.utils.formatCurrency( + this.env.utils.isValidFloat(this.orderUiState.inputTipAmount) + ? parseFloat(this.orderUiState.inputTipAmount) + : 0 + ); + } + onBlur() { + this.state.isEditing = false; + } + onKeydown(event) { + if (event.key === "Enter") { + this.state.isEditing = false; + } + } + editTip() { + this.state.isEditing = true; + } +} + +patch(TicketScreen, { + components: { ...TicketScreen.components, TipCell }, +}); diff --git a/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml b/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml new file mode 100644 index 0000000..5cee718 --- /dev/null +++ b/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml @@ -0,0 +1,42 @@ + + + + + +
Table
+
Tip
+
+ +
+ +
Table
+
+
+
+
+
Tip
+
+
+
+ + +
+
+
+ + + +
+ + +
+ + + +
+ +
+
+
+ +
diff --git a/static/src/overrides/models/models.js b/static/src/overrides/models/models.js new file mode 100644 index 0000000..0accaa1 --- /dev/null +++ b/static/src/overrides/models/models.js @@ -0,0 +1,137 @@ +/** @odoo-module */ + +import { Order, Orderline, Payment } from "@point_of_sale/app/store/models"; +import { patch } from "@web/core/utils/patch"; + +// New orders are now associated with the current table, if any. +patch(Order.prototype, { + setup(_defaultObj, options) { + super.setup(...arguments); + if (this.pos.config.module_pos_restaurant) { + if (this.defaultTableNeeded(options)) { + this.tableId = this.pos.table.id; + } + this.booked = false; + this.customerCount = this.customerCount || 1; + } + }, + //@override + export_as_JSON() { + const json = super.export_as_JSON(...arguments); + if (this.pos.config.module_pos_restaurant) { + json.table_id = this.tableId; + json.customer_count = this.customerCount; + json.booked = this.booked; + } + + return json; + }, + //@override + init_from_JSON(json) { + super.init_from_JSON(...arguments); + if (this.pos.config.module_pos_restaurant) { + this.tableId = json.table_id; + this.customerCount = json.customer_count; + } + }, + getCustomerCount() { + return this.customerCount; + }, + setCustomerCount(count) { + this.customerCount = Math.max(count, 0); + }, + getTable() { + if (this.pos.config.module_pos_restaurant) { + return this.pos.tables_by_id[this.tableId]; + } + return null; + }, + defaultTableNeeded(options) { + return !this.tableId && !options.json && this.pos.table; + }, + export_for_printing() { + return { + ...super.export_for_printing(...arguments), + set_tip_after_payment: this.pos.config.set_tip_after_payment, + isRestaurant: this.pos.config.module_pos_restaurant, + }; + }, + setBooked(booked) { + this.booked = booked; + if (booked) { + this.save_to_db(); + this.pos.ordersToUpdateSet.add(this); + } + }, + async add_product(product, options) { + const result = super.add_product(...arguments); + if (this.pos.config.module_pos_restaurant) { + this.setBooked(true); + } + return result; + }, +}); + +patch(Orderline.prototype, { + setup() { + super.setup(...arguments); + this.note = this.note || ""; + }, + //@override + clone() { + const orderline = super.clone(...arguments); + orderline.note = this.note; + return orderline; + }, + //@override + export_as_JSON() { + const json = super.export_as_JSON(...arguments); + json.note = this.note; + if (this.pos.config.iface_printers) { + json.uuid = this.uuid; + } + return json; + }, + //@override + init_from_JSON(json) { + super.init_from_JSON(...arguments); + this.note = json.note; + if (this.pos.config.iface_printers) { + this.uuid = json.uuid; + } + }, + get_line_diff_hash() { + if (this.getNote()) { + return this.id + "|" + this.getNote(); + } else { + return "" + this.id; + } + }, + toggleSkipChange() { + if (this.hasChange || this.skipChange) { + this.skipChange = !this.skipChange; + } + }, + getDisplayClasses() { + return { + ...super.getDisplayClasses(), + "has-change text-success border-start border-success border-4": this.hasChange, + "skip-change text-primary border-start border-primary border-4": this.skipChange, + }; + }, +}); + +patch(Payment.prototype, { + /** + * Override this method to be able to show the 'Adjust Authorisation' button + * on a validated payment_line and to show the tip screen which allow + * tipping even after payment. By default, this returns true for all + * non-cash payment. + */ + canBeAdjusted() { + if (this.payment_method.payment_terminal) { + return this.payment_method.payment_terminal.canBeAdjusted(this.cid); + } + return !this.payment_method.is_cash_count; + }, +}); diff --git a/static/src/overrides/models/payment.js b/static/src/overrides/models/payment.js new file mode 100644 index 0000000..15a5bf8 --- /dev/null +++ b/static/src/overrides/models/payment.js @@ -0,0 +1,23 @@ +/** @odoo-module */ + +import { PaymentInterface } from "@point_of_sale/app/payment/payment_interface"; +import { patch } from "@web/core/utils/patch"; + +patch(PaymentInterface.prototype, { + /** + * Return true if the amount that was authorized can be modified, + * false otherwise + * @param {string} cid - The id of the paymentline + */ + canBeAdjusted(cid) { + return false; + }, + + /** + * Called when the amount authorized by a payment request should + * be adjusted to account for a new order line, it can only be called if + * canBeAdjusted returns True + * @param {string} cid - The id of the paymentline + */ + send_payment_adjust(cid) {}, +}); diff --git a/static/src/overrides/models/popup_service.js b/static/src/overrides/models/popup_service.js new file mode 100644 index 0000000..6b0fb53 --- /dev/null +++ b/static/src/overrides/models/popup_service.js @@ -0,0 +1,24 @@ +/* @odoo-module */ + +import { patch } from "@web/core/utils/patch"; +import { popupService } from "@point_of_sale/app/popup/popup_service"; + +patch(popupService, { + start() { + return Object.assign(super.start(...arguments), { + closePopupsButError() { + const popups = Object.values(this.popups); + const isErrorPopupOpen = popups.some((popup) => + // FIXME POSREF: this seems very brittle. + popup.component.name.toLowerCase().includes("error") + ); + if (!isErrorPopupOpen) { + for (const popup of popups) { + popup.props.close(false); + } + } + return !isErrorPopupOpen; + }, + }); + }, +}); diff --git a/static/src/overrides/models/pos_bus.js b/static/src/overrides/models/pos_bus.js new file mode 100644 index 0000000..48459aa --- /dev/null +++ b/static/src/overrides/models/pos_bus.js @@ -0,0 +1,64 @@ +/** @odoo-module */ + +import { patch } from "@web/core/utils/patch"; +import { PosBus } from "@point_of_sale/app/bus/pos_bus_service"; + +patch(PosBus.prototype, { + // Override + setup() { + super.setup(...arguments); + + if (this.pos.config.module_pos_restaurant) { + this.initTableOrderCount(); + } + }, + + async initTableOrderCount() { + const result = await this.orm.call( + "pos.config", + "get_tables_order_count_and_printing_changes", + [this.pos.config.id] + ); + + this.ws_syncTableCount(result); + }, + + // Override + dispatch(message) { + super.dispatch(...arguments); + + if (message.type === "TABLE_ORDER_COUNT" && this.pos.config.module_pos_restaurant) { + this.ws_syncTableCount(message.payload); + } + }, + + // Sync the number of orders on each table with other PoS + // using the same floorplan. + async ws_syncTableCount(data) { + const missingTable = data.find((table) => !(table.id in this.pos.tables_by_id)); + + if (missingTable) { + const result = await this.orm.call("pos.session", "get_pos_ui_restaurant_floor", [ + [odoo.pos_session_id], + ]); + + if (this.pos.config.module_pos_restaurant) { + this.pos.floors = result; + this.pos.loadRestaurantFloor(); + } + } + + for (const floor of this.pos.floors) { + floor.changes_count = 0; + } + for (const table of data) { + const table_obj = this.pos.tables_by_id[table.id]; + if (table_obj) { + table_obj.order_count = table.orders; + table_obj.changes_count = table.changes; + table_obj.skip_changes = table.skip_changes; + table_obj.floor.changes_count += table.changes; + } + } + }, +}); diff --git a/static/src/overrides/models/pos_store.js b/static/src/overrides/models/pos_store.js new file mode 100644 index 0000000..8fd694a --- /dev/null +++ b/static/src/overrides/models/pos_store.js @@ -0,0 +1,344 @@ +/** @odoo-module */ + +import { patch } from "@web/core/utils/patch"; +import { PosStore } from "@point_of_sale/app/store/pos_store"; +import { PaymentScreen } from "@point_of_sale/app/screens/payment_screen/payment_screen"; +import { ProductScreen } from "@point_of_sale/app/screens/product_screen/product_screen"; +import { FloorScreen } from "@pos_restaurant/app/floor_screen/floor_screen"; +import { TipScreen } from "@pos_restaurant/app/tip_screen/tip_screen"; +import { ConnectionLostError } from "@web/core/network/rpc_service"; + +const NON_IDLE_EVENTS = [ + "mousemove", + "mousedown", + "touchstart", + "touchend", + "touchmove", + "click", + "scroll", + "keypress", +]; +let IDLE_TIMER_SETTER; + +patch(PosStore.prototype, { + /** + * @override + */ + async setup() { + this.orderToTransfer = null; // table transfer feature + this.transferredOrdersSet = new Set(); // used to know which orders has been transferred but not sent to the back end yet + this.floorPlanStyle = "default"; + this.isEditMode = false; + await super.setup(...arguments); + if (this.config.module_pos_restaurant) { + this.setActivityListeners(); + this.showScreen("FloorScreen", { floor: this.table?.floor || null }); + } + this.currentFloor = this.floors?.length > 0 ? this.floors[0] : null; + }, + setActivityListeners() { + IDLE_TIMER_SETTER = this.setIdleTimer.bind(this); + for (const event of NON_IDLE_EVENTS) { + window.addEventListener(event, IDLE_TIMER_SETTER); + } + }, + setIdleTimer() { + clearTimeout(this.idleTimer); + if (this.shouldResetIdleTimer()) { + this.idleTimer = setTimeout(() => this.actionAfterIdle(), 180000); + } + }, + async actionAfterIdle() { + const isPopupClosed = this.popup.closePopupsButError(); + if (isPopupClosed) { + this.closeTempScreen(); + const table = this.table; + const order = this.get_order(); + if (order && order.get_screen_data().name === "ReceiptScreen") { + // When the order is finalized, we can safely remove it from the memory + // We check that it's in ReceiptScreen because we want to keep the order if it's in a tipping state + this.removeOrder(order); + } + this.showScreen("FloorScreen", { floor: table?.floor }); + } + }, + getReceiptHeaderData(order) { + const json = super.getReceiptHeaderData(...arguments); + if (this.config.module_pos_restaurant && order) { + if (order.getTable()) { + json.table = order.getTable().name; + } + json.customer_count = order.getCustomerCount(); + } + return json; + }, + shouldResetIdleTimer() { + const stayPaymentScreen = + this.mainScreen.component === PaymentScreen && this.get_order().paymentlines.length > 0; + return ( + this.config.module_pos_restaurant && + !stayPaymentScreen && + this.mainScreen.component !== FloorScreen + ); + }, + showScreen(screenName) { + super.showScreen(...arguments); + this.setIdleTimer(); + }, + closeScreen() { + if (this.config.module_pos_restaurant && !this.get_order()) { + return this.showScreen("FloorScreen"); + } + return super.closeScreen(...arguments); + }, + addOrderIfEmpty() { + if (!this.config.module_pos_restaurant) { + return super.addOrderIfEmpty(...arguments); + } + }, + /** + * @override + * Before closing pos, we remove the event listeners set on window + * for detecting activities outside FloorScreen. + */ + async closePos() { + if (IDLE_TIMER_SETTER) { + for (const event of NON_IDLE_EVENTS) { + window.removeEventListener(event, IDLE_TIMER_SETTER); + } + } + return super.closePos(...arguments); + }, + showBackButton() { + return ( + super.showBackButton(...arguments) || + this.mainScreen.component === TipScreen || + (this.mainScreen.component === ProductScreen && this.config.module_pos_restaurant) + ); + }, + //@override + async _processData(loadedData) { + await super._processData(...arguments); + if (this.config.module_pos_restaurant) { + this.floors = loadedData["restaurant.floor"]; + this.loadRestaurantFloor(); + } + }, + //@override + async after_load_server_data() { + var res = await super.after_load_server_data(...arguments); + if (this.config.module_pos_restaurant) { + this.table = null; + } + return res; + }, + //@override + // if we have tables, we do not load a default order, as the default order will be + // set when the user selects a table. + set_start_order() { + if (!this.config.module_pos_restaurant) { + super.set_start_order(...arguments); + } + }, + //@override + add_new_order() { + const order = super.add_new_order(...arguments); + this.ordersToUpdateSet.add(order); + return order; + }, + async _getTableOrdersFromServer(tableIds) { + this.set_synch("connecting", 1); + try { + // FIXME POSREF timeout + const orders = await this.env.services.orm.silent.call( + "pos.order", + "export_for_ui_table_draft", + [tableIds] + ); + this.set_synch("connected"); + return orders; + } catch (error) { + this.set_synch("error"); + throw error; + } + }, + /** + * Sync orders that got updated to the back end + * @param tableId ID of the table we want to sync + */ + async _syncTableOrdersToServer() { + await this.sendDraftToServer(); + await this._removeOrdersFromServer(); + // This need to be called here otherwise _onReactiveOrderUpdated() will be called after the set is being cleared + this.ordersToUpdateSet.clear(); + this.transferredOrdersSet.clear(); + }, + /** + * Replace all the orders of a table by orders fetched from the backend + * @param tableId ID of the table + * @throws error + */ + async _syncTableOrdersFromServer(tableId) { + await this._removeOrdersFromServer(); // in case we were offline and we deleted orders in the mean time + const ordersJsons = await this._getTableOrdersFromServer([tableId]); + await this._addPricelists(ordersJsons); + await this._addFiscalPositions(ordersJsons); + const tableOrders = this.getTableOrders(tableId); + this._replaceOrders(tableOrders, ordersJsons); + }, + async _getOrdersJson() { + if (this.config.module_pos_restaurant) { + const tableIds = [].concat( + ...this.floors.map((floor) => floor.tables.map((table) => table.id)) + ); + await this._syncTableOrdersToServer(); // to prevent losing the transferred orders + const ordersJsons = await this._getTableOrdersFromServer(tableIds); // get all orders + await this._loadMissingProducts(ordersJsons); + return ordersJsons; + } else { + return await super._getOrdersJson(); + } + }, + _shouldRemoveOrder(order) { + return super._shouldRemoveOrder(...arguments) && !this.transferredOrdersSet.has(order); + }, + _shouldCreateOrder(json) { + return ( + (!this._transferredOrder(json) || this._isSameTable(json)) && + (!this.selectedOrder || super._shouldCreateOrder(...arguments)) + ); + }, + _shouldRemoveSelectedOrder(removeSelected) { + return this.selectedOrder && super._shouldRemoveSelectedOrder(...arguments); + }, + _isSelectedOrder(json) { + return !this.selectedOrder || super._isSelectedOrder(...arguments); + }, + _isSameTable(json) { + const transferredOrder = this._transferredOrder(json); + return transferredOrder && transferredOrder.tableId === json.tableId; + }, + _transferredOrder(json) { + return [...this.transferredOrdersSet].find((order) => order.uid === json.uid); + }, + _createOrder(json) { + const transferredOrder = this._transferredOrder(json); + if (this._isSameTable(json)) { + // this means we transferred back to the original table, we'll prioritize the server state + this.removeOrder(transferredOrder, false); + } + return super._createOrder(...arguments); + }, + getDefaultSearchDetails() { + if (this.table && this.table.id) { + return { + fieldName: "TABLE", + searchTerm: this.table.name, + }; + } + return super.getDefaultSearchDetails(); + }, + loadRestaurantFloor() { + // we do this in the front end due to the circular/recursive reference needed + // Ignore floorplan features if no floor specified. + this.floors_by_id = {}; + this.tables_by_id = {}; + for (const floor of this.floors) { + this.floors_by_id[floor.id] = floor; + for (const table of floor.tables) { + this.tables_by_id[table.id] = table; + table.floor = floor; + } + } + }, + async setTable(table, orderUid = null) { + this.table = table; + try { + this.loadingOrderState = true; + await this._syncTableOrdersFromServer(table.id); + } finally { + this.loadingOrderState = false; + const currentOrder = this.getTableOrders(table.id).find((order) => + orderUid ? order.uid === orderUid : !order.finalized + ); + if (currentOrder) { + this.set_order(currentOrder); + } else { + this.add_new_order(); + } + } + }, + getTableOrders(tableId) { + return this.get_order_list().filter((order) => order.tableId === tableId); + }, + async unsetTable() { + try { + await this._syncTableOrdersToServer(); + } catch (e) { + if (!(e instanceof ConnectionLostError)) { + throw e; + } + Promise.reject(e); + } + this.table = null; + const order = this.get_order(); + if (order && !order.isBooked) { + this.removeOrder(order); + } + this.set_order(null); + }, + setCurrentOrderToTransfer() { + this.selectedOrder.setBooked(true); + this.orderToTransfer = this.selectedOrder; + }, + async transferTable(table) { + this.table = table; + try { + this.loadingOrderState = true; + await this._syncTableOrdersFromServer(table.id); + } finally { + this.loadingOrderState = false; + this.orderToTransfer.tableId = table.id; + this.set_order(this.orderToTransfer); + this.transferredOrdersSet.add(this.orderToTransfer); + this.orderToTransfer = null; + } + }, + getCustomerCount(tableId) { + const tableOrders = this.getTableOrders(tableId).filter((order) => !order.finalized); + return tableOrders.reduce((count, order) => count + order.getCustomerCount(), 0); + }, + isOpenOrderShareable() { + return super.isOpenOrderShareable(...arguments) || this.config.module_pos_restaurant; + }, + toggleEditMode() { + this.isEditMode = !this.isEditMode; + }, + async updateModelsData(models_data) { + const floors = models_data["restaurant.floor"]; + if (floors) { + this.floors = floors; + this.loadRestaurantFloor(); + const result = await this.orm.call( + "pos.config", + "get_tables_order_count_and_printing_changes", + [this.config.id] + ); + for (const table of result) { + const table_obj = this.tables_by_id[table.id]; + if (table_obj) { + table_obj.order_count = table.orders; + table_obj.changes_count = table.changes; + table_obj.skip_changes = table.skip_changes; + } + } + } + return super.updateModelsData(models_data); + }, + async addProductToCurrentOrder(product, options = {}) { + if (this.config.module_pos_restaurant && !this.get_order().booked) { + this.get_order().setBooked(true); + } + return super.addProductToCurrentOrder(...arguments); + }, +}); diff --git a/static/src/scss/restaurant.scss b/static/src/scss/restaurant.scss new file mode 100644 index 0000000..7d19583 --- /dev/null +++ b/static/src/scss/restaurant.scss @@ -0,0 +1,74 @@ +// TODO this class is used also in other modules. +// Is there a way to not duplicate it? ( ex: `pos_self_order` ) +.break-line { + box-sizing: border-box; + overflow: hidden; + display: -webkit-box; + -webkit-box-orient: vertical; + -webkit-line-clamp: 2; +} + +/* ------ NARROWER SCREEN ------ */ +@media screen and (max-width: 768px) { + .splitbill-screen.screen .main { + flex-flow: column nowrap; + } + .splitbill-screen.screen .main .controls { + border-top: dashed 1px rgb(215,215,215); + flex: none; + } +} + +.tip-screen .pos-receipt-container { + display: none; + position: fixed; + top: 0; + left: 0; + margin: 0; +} + +@media print { + .tip-screen .pos-receipt-container { + display: block; + } + .tip-screen .pos-receipt-container * { + visibility: visible; + } +} + + +.pos-receipt .tip-form > div { + margin-top: 1rem; +} + +.tip-cell { + height: 100%; + width: 100%; + text-align: left; + white-space: nowrap; + + input { + width: 100%; + text-align: left; + font-size: medium; + color: #555555; + padding-bottom: 5px; + border: none; + outline: none; + } + + input:focus { + border: none; + outline: none; + border-bottom: solid 1px #555555; + } +} + +.multiprint-flex { + display: flex; + margin-bottom: 10px; +} + +.multiprint-flex .product-quantity { + margin-right: 50px; +} diff --git a/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.scss b/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.scss new file mode 100644 index 0000000..e271ad4 --- /dev/null +++ b/static/src/xml/Screens/SplitBillScreen/SplitBillScreen.scss @@ -0,0 +1,8 @@ +.splitbill-screen .order-info { + font-size: 64px; + text-shadow: 0px 2px white, 0px 2px 2px rgba(0, 0, 0, 0.27); +} + +.splitbill-screen .order .orderline.partially.selected{ + background: rgb(136, 214, 176); +} diff --git a/static/tests/tours/ControlButtons.tour.js b/static/tests/tours/ControlButtons.tour.js new file mode 100644 index 0000000..25e9e8e --- /dev/null +++ b/static/tests/tours/ControlButtons.tour.js @@ -0,0 +1,66 @@ +/** @odoo-module */ + +import * as TextAreaPopup from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/TextAreaPopupTourMethods"; +import * as NumberPopup from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/NumberPopupTourMethods"; +import * as FloorScreen from "@pos_restaurant/../tests/tours/helpers/FloorScreenTourMethods"; +import * as ProductScreenPos from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/ProductScreenTourMethods"; +import * as ProductScreenResto from "@pos_restaurant/../tests/tours/helpers/ProductScreenTourMethods"; +const ProductScreen = { ...ProductScreenPos, ...ProductScreenResto }; +import * as SplitBillScreen from "@pos_restaurant/../tests/tours/helpers/SplitBillScreenTourMethods"; +import * as BillScreen from "@pos_restaurant/../tests/tours/helpers/BillScreenTourMethods"; +import * as Order from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/generic_components/OrderWidgetMethods"; +import { registry } from "@web/core/registry"; + +registry.category("web_tour.tours").add("ControlButtonsTour", { + test: true, + url: "/pos/ui", + steps: () => + [ + // Test TransferOrderButton + FloorScreen.clickTable("2"), + ProductScreen.addOrderline("Water", "5", "2", "10.0"), + ProductScreen.clickTransferButton(), + FloorScreen.clickTable("4"), + FloorScreen.backToFloor(), + FloorScreen.clickTable("2"), + ProductScreen.orderIsEmpty(), + FloorScreen.backToFloor(), + FloorScreen.clickTable("4"), + + // Test SplitBillButton + ProductScreen.clickSplitBillButton(), + SplitBillScreen.clickBack(), + + // Test OrderlineNoteButton + ProductScreen.clickNoteButton(), + TextAreaPopup.isShown(), + TextAreaPopup.inputText("test note"), + TextAreaPopup.clickConfirm(), + Order.hasLine({ + productName: "Water", + quantity: "5", + price: "10.0", + internalNote: "test note", + withClass: ".selected", + }), + ProductScreen.addOrderline("Water", "8", "1", "8.0"), + + // Test PrintBillButton + ProductScreen.clickPrintBillButton(), + BillScreen.isShown(), + BillScreen.clickOk(), + + // Test GuestButton + ProductScreen.clickGuestButton(), + NumberPopup.enterValue("15"), + NumberPopup.inputShownIs("15"), + NumberPopup.clickConfirm(), + ProductScreen.guestNumberIs("15"), + + ProductScreen.clickGuestButton(), + NumberPopup.enterValue("5"), + NumberPopup.inputShownIs("5"), + NumberPopup.clickConfirm(), + ProductScreen.guestNumberIs("5"), + ].flat(), +}); diff --git a/static/tests/tours/FloorScreen.tour.js b/static/tests/tours/FloorScreen.tour.js new file mode 100644 index 0000000..ad5843b --- /dev/null +++ b/static/tests/tours/FloorScreen.tour.js @@ -0,0 +1,123 @@ +/** @odoo-module */ + +import * as Chrome from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/ChromeTourMethods"; +import * as FloorScreen from "@pos_restaurant/../tests/tours/helpers/FloorScreenTourMethods"; +import * as TextInputPopup from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/TextInputPopupTourMethods"; +import * as NumberPopup from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/NumberPopupTourMethods"; +import * as ProductScreenPos from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/ProductScreenTourMethods"; +import * as ProductScreenResto from "@pos_restaurant/../tests/tours/helpers/ProductScreenTourMethods"; +const ProductScreen = { ...ProductScreenPos, ...ProductScreenResto }; +import { registry } from "@web/core/registry"; + +registry.category("web_tour.tours").add("FloorScreenTour", { + test: true, + url: "/pos/ui", + steps: () => + [ + // check floors if they contain their corresponding tables + FloorScreen.selectedFloorIs("Main Floor"), + FloorScreen.hasTable("2"), + FloorScreen.hasTable("4"), + FloorScreen.hasTable("5"), + FloorScreen.clickFloor("Second Floor"), + FloorScreen.hasTable("3"), + FloorScreen.hasTable("1"), + + // clicking table in active mode does not open product screen + // instead, table is selected + FloorScreen.clickEdit(), + FloorScreen.clickTable("3"), + FloorScreen.selectedTableIs("3"), + FloorScreen.clickTable("1"), + FloorScreen.selectedTableIs("1"), + + // test add table + FloorScreen.clickFloor("Main Floor"), + FloorScreen.clickAddTable(), + FloorScreen.selectedTableIs("1"), + FloorScreen.clickRename(), + TextInputPopup.isShown(), + TextInputPopup.inputText("100"), + TextInputPopup.clickConfirm(), + FloorScreen.clickTable("100"), + FloorScreen.selectedTableIs("100"), + + // test duplicate table + FloorScreen.clickDuplicate(), + // the name is the first number available on the floor + FloorScreen.selectedTableIs("1"), + FloorScreen.clickRename(), + TextInputPopup.isShown(), + TextInputPopup.inputText("1111"), + TextInputPopup.clickConfirm(), + FloorScreen.clickTable("1111"), + FloorScreen.selectedTableIs("1111"), + + // switch floor, switch back and check if + // the new tables are still there + FloorScreen.clickFloor("Second Floor"), + FloorScreen.hasTable("3"), + FloorScreen.hasTable("1"), + + //test duplicate multiple tables + FloorScreen.clickTable("1"), + FloorScreen.selectedTableIs("1"), + FloorScreen.ctrlClickTable("3"), + FloorScreen.selectedTableIs("3"), + FloorScreen.clickDuplicate(), + FloorScreen.selectedTableIs("2"), + FloorScreen.selectedTableIs("4"), + + //test delete multiple tables + FloorScreen.clickTrash(), + Chrome.confirmPopup(), + + FloorScreen.clickFloor("Main Floor"), + FloorScreen.hasTable("2"), + FloorScreen.hasTable("4"), + FloorScreen.hasTable("5"), + FloorScreen.hasTable("100"), + FloorScreen.hasTable("1111"), + + // test delete table + FloorScreen.clickTable("2"), + FloorScreen.selectedTableIs("2"), + FloorScreen.clickTrash(), + Chrome.confirmPopup(), + + // change number of seats + FloorScreen.clickTable("4"), + FloorScreen.selectedTableIs("4"), + FloorScreen.clickSeats(), + NumberPopup.pressNumpad("⌫ 9"), + NumberPopup.fillPopupValue("9"), + NumberPopup.inputShownIs("9"), + NumberPopup.clickConfirm(), + FloorScreen.tableSeatIs("4", "9"), + + // change number of seat when the input is already selected + FloorScreen.clickTable("4"), + FloorScreen.selectedTableIs("4"), + FloorScreen.clickSeats(), + NumberPopup.enterValue("15"), + NumberPopup.inputShownIs("15"), + NumberPopup.clickConfirm(), + FloorScreen.tableSeatIs("4", "15"), + + // change shape + FloorScreen.clickTable("4"), + FloorScreen.changeShapeTo("round"), + + // Opening product screen in main floor should go back to main floor + FloorScreen.closeEdit(), + FloorScreen.tableIsNotSelected("4"), + FloorScreen.clickTable("4"), + ProductScreen.isShown(), + FloorScreen.backToFloor(), + + // Opening product screen in second floor should go back to second floor + FloorScreen.clickFloor("Second Floor"), + FloorScreen.hasTable("3"), + FloorScreen.clickTable("3"), + ].flat(), +}); diff --git a/static/tests/tours/Refund.tour.js b/static/tests/tours/Refund.tour.js new file mode 100644 index 0000000..8605952 --- /dev/null +++ b/static/tests/tours/Refund.tour.js @@ -0,0 +1,49 @@ +/** @odoo-module */ + +import * as ProductScreenPos from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/ProductScreenTourMethods"; +import * as ProductScreenResto from "@pos_restaurant/../tests/tours/helpers/ProductScreenTourMethods"; +const ProductScreen = { ...ProductScreenPos, ...ProductScreenResto }; +import * as PaymentScreen from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/PaymentScreenTourMethods"; +import * as ReceiptScreen from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/ReceiptScreenTourMethods"; +import * as FloorScreen from "@pos_restaurant/../tests/tours/helpers/FloorScreenTourMethods"; +import * as TicketScreen from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/TicketScreenTourMethods"; +import * as Order from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/generic_components/OrderWidgetMethods"; +import { registry } from "@web/core/registry"; + +registry.category("web_tour.tours").add("RefundStayCurrentTableTour", { + test: true, + url: "/pos/ui", + steps: () => + [ + ProductScreen.confirmOpeningPopup(), + + // Create first order and pay it + FloorScreen.clickTable("2"), + ProductScreen.clickDisplayedProduct("Coca-Cola"), + ProductScreen.selectedOrderlineHas("Coca-Cola"), + ProductScreen.clickDisplayedProduct("Coca-Cola"), + ProductScreen.selectedOrderlineHas("Coca-Cola"), + ProductScreen.clickDisplayedProduct("Water"), + ProductScreen.selectedOrderlineHas("Water"), + ProductScreen.totalAmountIs("6.60"), + ProductScreen.clickPayButton(), + PaymentScreen.clickPaymentMethod("Cash"), + PaymentScreen.clickValidate(), + ReceiptScreen.clickNextOrder(), + + // Go to another table and refund one of the products + FloorScreen.clickTable("4"), + ProductScreen.orderIsEmpty(), + ProductScreen.clickRefund(), + TicketScreen.selectOrder("-0001"), + Order.hasLine({ + productName: "Coca-Cola", + }), + ProductScreen.pressNumpad("2"), + TicketScreen.toRefundTextContains("To Refund: 2.00"), + TicketScreen.confirmRefund(), + ProductScreen.isShown(), + ProductScreen.selectedOrderlineHas("Coca-Cola"), + ProductScreen.totalAmountIs("-4.40"), + ].flat(), +}); diff --git a/static/tests/tours/SplitBillScreen.tour.js b/static/tests/tours/SplitBillScreen.tour.js new file mode 100644 index 0000000..eac289c --- /dev/null +++ b/static/tests/tours/SplitBillScreen.tour.js @@ -0,0 +1,191 @@ +/** @odoo-module */ + +import * as PaymentScreen from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/PaymentScreenTourMethods"; +import * as ReceiptScreen from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/ReceiptScreenTourMethods"; +import * as Chrome from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/ChromeTourMethods"; +import * as FloorScreen from "@pos_restaurant/../tests/tours/helpers/FloorScreenTourMethods"; +import * as Order from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/generic_components/OrderWidgetMethods"; +import * as ProductScreenPos from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/ProductScreenTourMethods"; +import * as ProductScreenResto from "@pos_restaurant/../tests/tours/helpers/ProductScreenTourMethods"; +const ProductScreen = { ...ProductScreenPos, ...ProductScreenResto }; +import * as SplitBillScreen from "@pos_restaurant/../tests/tours/helpers/SplitBillScreenTourMethods"; +import * as TicketScreen from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/TicketScreenTourMethods"; +import * as combo from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/ComboPopupMethods"; +import { registry } from "@web/core/registry"; + +registry.category("web_tour.tours").add("SplitBillScreenTour", { + test: true, + url: "/pos/ui", + steps: () => + [ + ProductScreen.confirmOpeningPopup(), + FloorScreen.clickTable("2"), + ProductScreen.addOrderline("Water", "5", "2", "10.0"), + ProductScreen.addOrderline("Minute Maid", "3", "2", "6.0"), + ProductScreen.addOrderline("Coca-Cola", "1", "2", "2.0"), + ProductScreen.clickSplitBillButton(), + + // Check if the screen contains all the orderlines + SplitBillScreen.orderlineHas("Water", "5", "0"), + SplitBillScreen.orderlineHas("Minute Maid", "3", "0"), + SplitBillScreen.orderlineHas("Coca-Cola", "1", "0"), + + // split 3 water and 1 coca-cola + SplitBillScreen.clickOrderline("Water"), + SplitBillScreen.orderlineHas("Water", "5", "1"), + SplitBillScreen.clickOrderline("Water"), + SplitBillScreen.clickOrderline("Water"), + SplitBillScreen.orderlineHas("Water", "5", "3"), + SplitBillScreen.subtotalIs("6.0"), + SplitBillScreen.clickOrderline("Coca-Cola"), + SplitBillScreen.orderlineHas("Coca-Cola", "1", "1"), + SplitBillScreen.subtotalIs("8.0"), + + // click pay to split, go back to check the lines + SplitBillScreen.clickPay(), + PaymentScreen.clickBack(), + ProductScreen.clickOrderline("Water", "3.0"), + ProductScreen.clickOrderline("Coca-Cola", "1.0"), + + // go back to the original order and see if the order is changed + Chrome.clickMenuButton(), + Chrome.clickTicketButton(), + TicketScreen.selectOrder("-0001"), + TicketScreen.loadSelectedOrder(), + ProductScreen.isShown(), + ProductScreen.clickOrderline("Water", "2.0"), + ProductScreen.clickOrderline("Minute Maid", "3.0"), + ].flat(), +}); + +registry.category("web_tour.tours").add("SplitBillScreenTour2", { + test: true, + url: "/pos/ui", + steps: () => + [ + ProductScreen.confirmOpeningPopup(), + FloorScreen.clickTable("2"), + ProductScreen.addOrderline("Water", "1", "2.0"), + ProductScreen.addOrderline("Minute Maid", "1", "2.0"), + ProductScreen.addOrderline("Coca-Cola", "1", "2.0"), + FloorScreen.backToFloor(), + FloorScreen.clickTable("2"), + ProductScreen.clickSplitBillButton(), + + SplitBillScreen.clickOrderline("Water"), + SplitBillScreen.orderlineHas("Water", "1", "1"), + SplitBillScreen.clickOrderline("Coca-Cola"), + SplitBillScreen.orderlineHas("Coca-Cola", "1", "1"), + SplitBillScreen.clickPay(), + PaymentScreen.clickBack(), + Chrome.clickMenuButton(), + Chrome.clickTicketButton(), + TicketScreen.selectOrder("-0002"), + TicketScreen.loadSelectedOrder(), + ProductScreen.clickOrderline("Water", "1.0"), + ProductScreen.clickOrderline("Coca-Cola", "1.0"), + ProductScreen.totalAmountIs("4.00"), + Chrome.clickMenuButton(), + Chrome.clickTicketButton(), + TicketScreen.selectOrder("-0001"), + TicketScreen.loadSelectedOrder(), + Order.hasLine({ productName: "Minute Maid", quantity: "1.0", withClass: ".selected" }), + ProductScreen.totalAmountIs("2.00"), + ].flat(), +}); + +registry.category("web_tour.tours").add("SplitBillScreenTour3", { + test: true, + url: "/pos/ui", + steps: () => + [ + ProductScreen.confirmOpeningPopup(), + FloorScreen.clickTable("2"), + ProductScreen.addOrderline("Water", "2", "2", "4.00"), + ProductScreen.clickSplitBillButton(), + + // Check if the screen contains all the orderlines + SplitBillScreen.orderlineHas("Water", "2", "0"), + + // split 1 water + SplitBillScreen.clickOrderline("Water"), + SplitBillScreen.orderlineHas("Water", "2", "1"), + SplitBillScreen.subtotalIs("2.0"), + + // click pay to split, and pay + SplitBillScreen.clickPay(), + PaymentScreen.clickPaymentMethod("Bank"), + PaymentScreen.clickValidate(), + // Check if the receiptscreen suggests us to continue the order + ReceiptScreen.clickContinueOrder(), + + // Check if there is still water in the order + ProductScreen.isShown(), + ProductScreen.selectedOrderlineHas("Water", "1.0"), + ProductScreen.clickPayButton(true), + PaymentScreen.clickPaymentMethod("Bank"), + PaymentScreen.clickValidate(), + // Check if there is no more order to continue + ReceiptScreen.clickNextOrder(), + ].flat(), +}); + +registry.category("web_tour.tours").add("SplitBillScreenTour4PosCombo", { + test: true, + url: "/pos/ui", + steps: () => [ + ...ProductScreen.confirmOpeningPopup(), + ...FloorScreen.clickTable("2"), + + ...ProductScreen.clickHomeCategory(), + ...ProductScreen.clickDisplayedProduct("Office Combo"), + combo.select("Combo Product 3"), + combo.select("Combo Product 5"), + combo.select("Combo Product 8"), + combo.confirm(), + + ...ProductScreen.clickDisplayedProduct("Office Combo"), + combo.select("Combo Product 2"), + combo.select("Combo Product 4"), + combo.select("Combo Product 7"), + combo.confirm(), + + ...ProductScreen.addOrderline("Water", "1"), + ...ProductScreen.addOrderline("Minute Maid", "1"), + + // The water and the first combo will go in the new splitted order + // we will then check if the rest of the items from this combo + // are automatically sent to the new order. + ...ProductScreen.clickSplitBillButton(), + ...SplitBillScreen.clickOrderline("Water"), + ...SplitBillScreen.clickOrderline("Combo Product 3"), + // we check that all the lines in the combo are splitted together + ...SplitBillScreen.orderlineHas("Water", "1", "1"), + ...SplitBillScreen.orderlineHas("Office Combo", "1", "1"), + ...SplitBillScreen.orderlineHas("Combo Product 3", "1", "1"), + ...SplitBillScreen.orderlineHas("Combo Product 5", "1", "1"), + ...SplitBillScreen.orderlineHas("Combo Product 8", "1", "1"), + ...SplitBillScreen.orderlineHas("Office Combo", "1", "1"), + ...SplitBillScreen.orderlineHas("Combo Product 2", "1", "0"), + ...SplitBillScreen.orderlineHas("Combo Product 4", "1", "0"), + ...SplitBillScreen.orderlineHas("Combo Product 7", "1", "0"), + + ...SplitBillScreen.subtotalIs("53.80"), + ...SplitBillScreen.clickPay(), + ...PaymentScreen.clickPaymentMethod("Bank"), + ...PaymentScreen.clickValidate(), + ...ReceiptScreen.clickContinueOrder(), + // Check if there is still water in the order + ...ProductScreen.isShown(), + // now we check that all the lines that remained in the order are correct + ...ProductScreen.selectedOrderlineHas("Minute Maid", "1.0"), + ...ProductScreen.clickOrderline("Office Combo"), + ...ProductScreen.clickOrderline("Combo Product 2"), + ...ProductScreen.selectedOrderlineHas("Combo Product 2", "1.0", "6.67", "Office Combo"), + ...ProductScreen.clickOrderline("Combo Product 4"), + ...ProductScreen.selectedOrderlineHas("Combo Product 4", "1.0", "14.66", "Office Combo"), + ...ProductScreen.clickOrderline("Combo Product 7"), + ...ProductScreen.selectedOrderlineHas("Combo Product 7", "1.0", "22.00", "Office Combo"), + ...ProductScreen.totalAmountIs("45.53"), + ], +}); diff --git a/static/tests/tours/TicketScreen.tour.js b/static/tests/tours/TicketScreen.tour.js new file mode 100644 index 0000000..1ff56c9 --- /dev/null +++ b/static/tests/tours/TicketScreen.tour.js @@ -0,0 +1,67 @@ +/** @odoo-module */ + +import * as ProductScreenPos from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/ProductScreenTourMethods"; +import * as ProductScreenResto from "@pos_restaurant/../tests/tours/helpers/ProductScreenTourMethods"; +const ProductScreen = { ...ProductScreenPos, ...ProductScreenResto }; +import * as FloorScreen from "@pos_restaurant/../tests/tours/helpers/FloorScreenTourMethods"; +import * as TicketScreen from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/TicketScreenTourMethods"; +import * as Chrome from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/ChromeTourMethods"; +import { registry } from "@web/core/registry"; + +registry.category("web_tour.tours").add("PosResTicketScreenTour", { + test: true, + url: "/pos/ui", + steps: () => + [ + ProductScreen.confirmOpeningPopup(), + // New Ticket button should not be in the ticket screen if no table is selected. + Chrome.clickMenuButton(), + Chrome.clickTicketButton(), + TicketScreen.noNewTicketButton(), + TicketScreen.clickDiscard(), + + // Deleting the last order in the table brings back to floorscreen + FloorScreen.clickTable("4"), + ProductScreen.isShown(), + Chrome.clickMenuButton(), + Chrome.clickTicketButton(), + TicketScreen.nthRowContains(2, "-0001"), + TicketScreen.deleteOrder("-0001"), + + // Create 2 items in a table. From floorscreen, delete 1 item. Then select the other item. + // Correct order and screen should be displayed and the BackToFloorButton is shown. + FloorScreen.clickTable("2"), + ProductScreen.addOrderline("Minute Maid", "1", "2"), + ProductScreen.totalAmountIs("2.0"), + Chrome.clickMenuButton(), + Chrome.clickTicketButton(), + TicketScreen.clickNewTicket(), + ProductScreen.addOrderline("Coca-Cola", "2", "2"), + ProductScreen.totalAmountIs("4.0"), + FloorScreen.backToFloor(), + FloorScreen.orderCountSyncedInTableIs("2", "3"), + Chrome.clickMenuButton(), + Chrome.clickTicketButton(), + TicketScreen.deleteOrder("-0003"), + Chrome.confirmPopup(), + TicketScreen.doubleClickOrder("-0002"), + ProductScreen.isShown(), + ProductScreen.totalAmountIs("2.0"), + FloorScreen.backToFloor(), + + // Make sure that order is deleted properly. + FloorScreen.clickTable("5"), + ProductScreen.addOrderline("Minute Maid", "1", "3"), + ProductScreen.totalAmountIs("3.0"), + FloorScreen.backToFloor(), + FloorScreen.orderCountSyncedInTableIs("5", "1"), + Chrome.clickMenuButton(), + Chrome.clickTicketButton(), + TicketScreen.deleteOrder("-0004"), + Chrome.confirmPopup(), + TicketScreen.clickDiscard(), + FloorScreen.isShown(), + FloorScreen.clickTable("5"), + ProductScreen.orderIsEmpty(), + ].flat(), +}); diff --git a/static/tests/tours/TipScreen.tour.js b/static/tests/tours/TipScreen.tour.js new file mode 100644 index 0000000..c38943c --- /dev/null +++ b/static/tests/tours/TipScreen.tour.js @@ -0,0 +1,156 @@ +/** @odoo-module */ + +import * as ProductScreenPos from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/ProductScreenTourMethods"; +import * as ProductScreenResto from "@pos_restaurant/../tests/tours/helpers/ProductScreenTourMethods"; +const ProductScreen = { ...ProductScreenPos, ...ProductScreenResto }; +import * as PaymentScreen from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/PaymentScreenTourMethods"; +import * as ReceiptScreen from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/ReceiptScreenTourMethods"; +import * as FloorScreen from "@pos_restaurant/../tests/tours/helpers/FloorScreenTourMethods"; +import * as TicketScreen from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/TicketScreenTourMethods"; +import * as TipScreen from "@pos_restaurant/../tests/tours/helpers/TipScreenTourMethods"; +import * as NumberPopup from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/NumberPopupTourMethods"; +import * as Chrome from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/ChromeTourMethods"; +import { registry } from "@web/core/registry"; + +registry.category("web_tour.tours").add("PosResTipScreenTour", { + test: true, + url: "/pos/ui", + steps: () => + [ + // Create order that is synced when draft. + // order 1 + ProductScreen.confirmOpeningPopup(), + FloorScreen.clickTable("2"), + ProductScreen.addOrderline("Minute Maid", "1", "2"), + ProductScreen.totalAmountIs("2.0"), + FloorScreen.backToFloor(), + FloorScreen.orderCountSyncedInTableIs("2", "1"), + FloorScreen.clickTable("2"), + ProductScreen.totalAmountIs("2.0"), + ProductScreen.clickPayButton(), + PaymentScreen.clickPaymentMethod("Bank"), + PaymentScreen.clickValidate(), + TipScreen.isShown(), + Chrome.clickMenuButton(), + Chrome.clickTicketButton(), + TicketScreen.clickNewTicket(), + // order 2 + ProductScreen.addOrderline("Coca-Cola", "2", "2"), + ProductScreen.totalAmountIs("4.0"), + FloorScreen.backToFloor(), + FloorScreen.orderCountSyncedInTableIs("2", "2"), + Chrome.clickMenuButton(), + Chrome.clickTicketButton(), + TicketScreen.nthRowContains("2", "Tipping"), + TicketScreen.clickDiscard(), + + // Create without syncing the draft. + // order 3 + FloorScreen.clickTable("5"), + ProductScreen.addOrderline("Minute Maid", "3", "2"), + ProductScreen.totalAmountIs("6.0"), + ProductScreen.clickPayButton(), + PaymentScreen.clickPaymentMethod("Bank"), + PaymentScreen.clickValidate(), + TipScreen.isShown(), + Chrome.clickMenuButton(), + Chrome.clickTicketButton(), + TicketScreen.clickNewTicket(), + // order 4 + ProductScreen.addOrderline("Coca-Cola", "4", "2"), + ProductScreen.totalAmountIs("8.0"), + FloorScreen.backToFloor(), + FloorScreen.orderCountSyncedInTableIs("5", "4"), + Chrome.clickMenuButton(), + Chrome.clickTicketButton(), + TicketScreen.nthRowContains("4", "Tipping"), + + // Tip 20% on order1 + TicketScreen.selectOrder("-0001"), + TicketScreen.loadSelectedOrder(), + TipScreen.isShown(), + TipScreen.totalAmountIs("2.0"), + TipScreen.percentAmountIs("15%", "0.30"), + TipScreen.percentAmountIs("20%", "0.40"), + TipScreen.percentAmountIs("25%", "0.50"), + TipScreen.clickPercentTip("20%"), + TipScreen.inputAmountIs("0.40"), + FloorScreen.backToFloor(), + FloorScreen.isShown(), + Chrome.clickMenuButton(), + Chrome.clickTicketButton(), + + // Tip 25% on order3 + TicketScreen.selectOrder("-0003"), + TicketScreen.loadSelectedOrder(), + TipScreen.isShown(), + TipScreen.totalAmountIs("6.0"), + TipScreen.percentAmountIs("15%", "0.90"), + TipScreen.percentAmountIs("20%", "1.20"), + TipScreen.percentAmountIs("25%", "1.50"), + TipScreen.clickPercentTip("25%"), + TipScreen.inputAmountIs("1.50"), + FloorScreen.backToFloor(), + FloorScreen.isShown(), + Chrome.clickMenuButton(), + Chrome.clickTicketButton(), + + // finalize order 4 then tip custom amount + TicketScreen.selectOrder("-0004"), + TicketScreen.loadSelectedOrder(), + ProductScreen.isShown(), + ProductScreen.totalAmountIs("8.0"), + ProductScreen.clickPayButton(), + PaymentScreen.clickPaymentMethod("Bank"), + PaymentScreen.clickValidate(), + TipScreen.isShown(), + TipScreen.totalAmountIs("8.0"), + TipScreen.percentAmountIs("15%", "1.20"), + TipScreen.percentAmountIs("20%", "1.60"), + TipScreen.percentAmountIs("25%", "2.00"), + TipScreen.setCustomTip("1.00"), + TipScreen.inputAmountIs("1.00"), + FloorScreen.backToFloor(), + FloorScreen.isShown(), + + // settle tips here + Chrome.clickMenuButton(), + Chrome.clickTicketButton(), + TicketScreen.selectFilter("Tipping"), + TicketScreen.tipContains("1.00"), + TicketScreen.settleTips(), + TicketScreen.selectFilter("All active orders"), + TicketScreen.nthRowContains(2, "Ongoing"), + + // tip order2 during payment + // tip screen should not show after validating payment screen + TicketScreen.selectOrder("-0002"), + TicketScreen.loadSelectedOrder(), + ProductScreen.isShown(), + ProductScreen.clickPayButton(), + PaymentScreen.clickTipButton(), + NumberPopup.isShown(), + NumberPopup.enterValue("1"), + NumberPopup.inputShownIs("1"), + NumberPopup.clickConfirm(), + PaymentScreen.emptyPaymentlines("5.0"), + PaymentScreen.clickPaymentMethod("Cash"), + PaymentScreen.clickValidate(), + ReceiptScreen.isShown(), + + // order 5 + // Click directly on "settle" without selecting a Tip + ReceiptScreen.clickNextOrder(), + FloorScreen.clickTable("2"), + ProductScreen.addOrderline("Minute Maid", "3", "2"), + ProductScreen.totalAmountIs("6.0"), + ProductScreen.clickPayButton(), + PaymentScreen.clickPaymentMethod("Bank"), + PaymentScreen.clickValidate(), + TipScreen.isShown(), + TipScreen.clickSettle(), + ReceiptScreen.isShown(), + ReceiptScreen.clickNextOrder(), + FloorScreen.isShown(), + ].flat(), +}); diff --git a/static/tests/tours/helpers/BillScreenTourMethods.js b/static/tests/tours/helpers/BillScreenTourMethods.js new file mode 100644 index 0000000..f89b5c4 --- /dev/null +++ b/static/tests/tours/helpers/BillScreenTourMethods.js @@ -0,0 +1,49 @@ +/** @odoo-module */ + +export function clickOk() { + return [ + { + content: `go back`, + trigger: `.receipt-screen .button.next`, + }, + ]; +} + +export function isShown() { + return [ + { + content: "Bill screen is shown", + trigger: '.receipt-screen h2:contains("Bill Printing")', + run: () => {}, + }, + ]; +} + +export function clickBillButton() { + return [ + { + content: "click review button", + trigger: ".btn-switchpane.review-button", + mobile: true, + }, + { + content: "click more button", + trigger: ".mobile-more-button", + mobile: true, + }, + { + content: "click bill button", + trigger: '.control-button:contains("Bill")', + }, + ]; +} + +export function isQRCodeShown() { + return [ + { + content: "QR codes are shown", + trigger: '#posqrcode', + run: () => {}, + }, + ]; +} diff --git a/static/tests/tours/helpers/FloorScreenTourMethods.js b/static/tests/tours/helpers/FloorScreenTourMethods.js new file mode 100644 index 0000000..4624f77 --- /dev/null +++ b/static/tests/tours/helpers/FloorScreenTourMethods.js @@ -0,0 +1,176 @@ +/** @odoo-module */ + +export function clickTable(name) { + return [ + { + content: `click table '${name}'`, + trigger: `.floor-map .table .label:contains("${name}")`, + }, + ]; +} +export function clickFloor(name) { + return [ + { + content: `click '${name}' floor`, + trigger: `.floor-selector .button-floor:contains("${name}")`, + }, + ]; +} +export function clickEdit() { + return [ + { + content: "Click Menu button", + trigger: ".menu-button", + }, + { + content: `click edit button`, + trigger: `.edit-button`, + }, + ]; +} +export function clickAddTable() { + return [ + { + content: "add table", + trigger: `.edit-button i[aria-label=Add]`, + }, + ]; +} +export function clickDuplicate() { + return [ + { + content: "duplicate table", + trigger: `.edit-button i[aria-label=Copy]`, + }, + ]; +} +export function clickRename() { + return [ + { + content: "rename table", + trigger: `.edit-button i[aria-label=Rename]`, + }, + ]; +} +export function clickSeats() { + return [ + { + content: "change number of seats", + trigger: `.edit-button i[aria-label=Seats]`, + }, + ]; +} +export function clickTrash() { + return [ + { + content: "trash table", + trigger: `.edit-button.trash`, + }, + ]; +} +export function closeEdit() { + return [ + { + content: "Close edit mode", + trigger: ".edit-button .close-edit-button", + }, + ]; +} +export function changeShapeTo(shape) { + return [ + { + content: `change shape to '${shape}'`, + trigger: `.edit-button.button-option${shape === "round" ? ".round" : ".square"}`, + }, + ]; +} +export function ctrlClickTable(name) { + return [ + { + content: `ctrl click table '${name}'`, + trigger: `.floor-map .table .label:contains("${name}")`, + run: () => { + $(`.floor-map .table .label:contains("${name}")`)[0].dispatchEvent( + new MouseEvent("click", { bubbles: true, ctrlKey: true }) + ); + }, + }, + ]; +} +export function backToFloor() { + return [ + { + content: "back to floor", + trigger: ".floor-button", + }, + ]; +} +export function selectedFloorIs(name) { + return [ + { + content: `selected floor is '${name}'`, + trigger: `.floor-selector .button-floor.btn-primary:contains("${name}")`, + run: () => {}, + }, + ]; +} +export function selectedTableIs(name) { + return [ + { + content: `selected table is '${name}'`, + trigger: `.floor-map .table.selected .label:contains("${name}")`, + run: () => {}, + }, + ]; +} +export function hasTable(name) { + return [ + { + content: `selected floor has '${name}' table`, + trigger: `.floor-map .table .label:contains("${name}")`, + run: () => {}, + }, + ]; +} +export function tableSeatIs(table, val) { + return [ + { + content: `Unselect table`, + trigger: `.floor-map`, + }, + { + content: `number of seats in table '${table}' is '${val}'`, + trigger: `.floor-map .table .infos:has(.label:contains("${table}")) ~ .table-seats:contains("${val}")`, + run: function () {}, + }, + { + content: `click table '${table}'`, + trigger: `.floor-map .table .label:contains("${table}")`, + }, + ]; +} +export function orderCountSyncedInTableIs(table, count) { + return [ + { + trigger: `.floor-map .table .label:contains("${table}") ~ .order-count:contains("${count}")`, + run: function () {}, + }, + ]; +} +export function isShown() { + return [ + { + trigger: ".floor-map", + run: function () {}, + }, + ]; +} +export function tableIsNotSelected(name) { + return [ + { + content: `table '${name}' is not selected`, + trigger: `.floor-map .table:not(.selected) .label:contains("${name}")`, + run: function () {}, + }, + ]; +} diff --git a/static/tests/tours/helpers/ProductScreenTourMethods.js b/static/tests/tours/helpers/ProductScreenTourMethods.js new file mode 100644 index 0000000..2ffbbe4 --- /dev/null +++ b/static/tests/tours/helpers/ProductScreenTourMethods.js @@ -0,0 +1,106 @@ +/** @odoo-module */ + +import * as Order from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/generic_components/OrderWidgetMethods"; + +export function clickSplitBillButton() { + return [ + { + content: "click split bill button", + trigger: ".control-buttons .control-button.order-split", + }, + ]; +} +export function clickTransferButton() { + return [ + { + content: "click transfer button", + trigger: '.control-buttons .control-button span:contains("Transfer")', + }, + ]; +} +export function clickNoteButton() { + return [ + { + content: "click note button", + trigger: '.control-buttons .control-button span:contains("Internal Note")', + }, + ]; +} +export function clickPrintBillButton() { + return [ + { + content: "click print bill button", + trigger: ".control-buttons .control-button.order-printbill", + }, + { + content: "Close printing error", + trigger: ".popup-error .cancel", + }, + ]; +} +export function clickSubmitButton() { + return [ + { + content: "click print bill button", + trigger: '.control-buttons .control-button span:contains("Order")', + }, + ]; +} +export function clickGuestButton() { + return [ + { + content: "click guest button", + trigger: '.control-buttons .control-button span:contains("Guests")', + }, + ]; +} +export function clickOrderButton() { + return [ + { + content: "click order button", + trigger: ".actionpad .submit-order", + }, + ]; +} +export function orderlinesHaveNoChange() { + return Order.doesNotHaveLine({ withClass: ".has-change" }); +} +export function isPrintingError() { + // because we don't have printer in the test. + return [ + { + content: "Cancel printing changes", + trigger: ".modal-dialog .cancel", + }, + ]; +} +export function orderlineIsToOrder(name) { + return Order.hasLine({ + productName: name, + withClass: ".has-change.text-success.border-start.border-success.border-4", + }); +} +export function orderlineIsToSkip(name) { + return Order.hasLine({ + withClass: ".skip-change.text-primary.border-start.border-primary.border-4", + productName: name, + }); +} +export function guestNumberIs(numberInString) { + return [ + { + content: `guest number is ${numberInString}`, + trigger: `.control-buttons .control-button span.control-button-number:contains(${numberInString})`, + run: function () {}, // it's a check + }, + ]; +} +export function orderBtnIsPresent() { + return [ + { + content: "Order button is here", + trigger: ".actionpad .button.submit-order", + run: function () {}, // it's a check + }, + ]; +} diff --git a/static/tests/tours/helpers/SplitBillScreenTourMethods.js b/static/tests/tours/helpers/SplitBillScreenTourMethods.js new file mode 100644 index 0000000..1cbfdb1 --- /dev/null +++ b/static/tests/tours/helpers/SplitBillScreenTourMethods.js @@ -0,0 +1,38 @@ +/** @odoo-module */ + +import * as Order from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/generic_components/OrderWidgetMethods"; + +export function clickOrderline(productName) { + return Order.hasLine({ productName, run: "click" }); +} +export function clickBack() { + return [ + { + content: "click back button", + trigger: `.splitbill-screen .button.back`, + }, + ]; +} +export function clickPay() { + return [ + { + content: "click pay button", + trigger: `.splitbill-screen .pay-button .button`, + }, + ]; +} + +export function orderlineHas(name, totalQuantity, splitQuantity) { + return Order.hasLine({ + productName: name, + quantity: splitQuantity != 0 ? `${splitQuantity} / ${totalQuantity}` : totalQuantity, + }); +} +export function subtotalIs(amount) { + return [ + { + content: `total amount of split is '${amount}'`, + trigger: `.splitbill-screen .order-info .subtotal:contains("${amount}")`, + }, + ]; +} diff --git a/static/tests/tours/helpers/TipScreenTourMethods.js b/static/tests/tours/helpers/TipScreenTourMethods.js new file mode 100644 index 0000000..7feab56 --- /dev/null +++ b/static/tests/tours/helpers/TipScreenTourMethods.js @@ -0,0 +1,57 @@ +/** @odoo-module */ + +export function clickPercentTip(percent) { + return [ + { + trigger: `.tip-screen .percentage:contains("${percent}")`, + }, + ]; +} +export function setCustomTip(amount) { + return [ + { + trigger: `.tip-screen .custom-amount-form input`, + run: `text ${amount}`, + }, + ]; +} +export function clickSettle() { + return [ + { + trigger: `.button.highlight.next`, + }, + ]; +} + +export function isShown() { + return [ + { + trigger: ".pos .tip-screen", + run: () => {}, + }, + ]; +} +export function totalAmountIs(amount) { + return [ + { + trigger: `.tip-screen .total-amount:contains("${amount}")`, + run: () => {}, + }, + ]; +} +export function percentAmountIs(percent, amount) { + return [ + { + trigger: `.tip-screen .percentage:contains("${percent}") ~ .amount:contains("${amount}")`, + run: () => {}, + }, + ]; +} +export function inputAmountIs(amount) { + return [ + { + trigger: `.tip-screen .custom-amount-form input[data-amount="${amount}"]`, + run: () => {}, + }, + ]; +} diff --git a/static/tests/tours/pos_restaurant.js b/static/tests/tours/pos_restaurant.js new file mode 100644 index 0000000..28add4c --- /dev/null +++ b/static/tests/tours/pos_restaurant.js @@ -0,0 +1,181 @@ +/** @odoo-module */ + +import * as BillScreen from "@pos_restaurant/../tests/tours/helpers/BillScreenTourMethods"; +import * as PaymentScreen from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/PaymentScreenTourMethods"; +import * as ReceiptScreen from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/ReceiptScreenTourMethods"; +import * as Chrome from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/ChromeTourMethods"; +import * as FloorScreen from "@pos_restaurant/../tests/tours/helpers/FloorScreenTourMethods"; +import * as ProductScreenPos from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/ProductScreenTourMethods"; +import * as ProductScreenResto from "@pos_restaurant/../tests/tours/helpers/ProductScreenTourMethods"; +import * as Order from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/generic_components/OrderWidgetMethods"; +import * as TicketScreen from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/TicketScreenTourMethods"; +import { inLeftSide, negateStep } from "@point_of_sale/../tests/tours/helpers/utils"; +import { registry } from "@web/core/registry"; + +const ProductScreen = { ...ProductScreenPos, ...ProductScreenResto }; +function isSyncStatusPending() { + return [ + { + trigger: ".pos-topheader .pos-rightheader .status-buttons .oe_status:has(.js_msg)", + run: () => {}, + }, + ]; +} +function isSyncStatusConnected() { + return [ + { + trigger: + ".pos-topheader .pos-rightheader .status-buttons .oe_status:has(.js_connected)", + run: () => {}, + }, + ]; +} +registry.category("web_tour.tours").add("pos_restaurant_sync", { + test: true, + url: "/pos/ui", + steps: () => + [ + ProductScreen.confirmOpeningPopup(), + + // Create first order + FloorScreen.clickTable("5"), + ProductScreen.orderBtnIsPresent(), + ProductScreen.clickDisplayedProduct("Coca-Cola"), + ProductScreen.selectedOrderlineHas("Coca-Cola"), + inLeftSide(Order.hasLine({ productName: "Coca-Cola", run: "dblclick" })), + ProductScreen.clickDisplayedProduct("Water"), + ProductScreen.selectedOrderlineHas("Water"), + ProductScreen.orderlineIsToOrder("Water"), + ProductScreen.orderlineIsToSkip("Coca-Cola"), + ProductScreen.clickOrderButton(), + ProductScreen.isPrintingError(), + ProductScreen.orderlinesHaveNoChange(), + ProductScreen.totalAmountIs("4.40"), + + // Create 2nd order (paid) + Chrome.clickMenuButton(), + Chrome.clickTicketButton(), + TicketScreen.clickNewTicket(), + ProductScreen.clickDisplayedProduct("Coca-Cola"), + ProductScreen.selectedOrderlineHas("Coca-Cola"), + ProductScreen.clickDisplayedProduct("Minute Maid"), + ProductScreen.selectedOrderlineHas("Minute Maid"), + ProductScreen.totalAmountIs("4.40"), + ProductScreen.clickPayButton(), + PaymentScreen.clickPaymentMethod("Cash"), + PaymentScreen.clickValidate(), + + // When reaching the receipt screen, the order is sent for printing. + ProductScreen.isPrintingError(), + ReceiptScreen.clickNextOrder(), + + // After clicking next order, floor screen is shown. + // It should have 1 as number of draft synced order. + FloorScreen.orderCountSyncedInTableIs("5", "1"), + FloorScreen.clickTable("5"), + ProductScreen.totalAmountIs("4.40"), + + // Create another draft order and go back to floor + Chrome.clickMenuButton(), + Chrome.clickTicketButton(), + TicketScreen.clickNewTicket(), + ProductScreen.clickDisplayedProduct("Coca-Cola"), + ProductScreen.selectedOrderlineHas("Coca-Cola"), + ProductScreen.clickDisplayedProduct("Minute Maid"), + ProductScreen.selectedOrderlineHas("Minute Maid"), + FloorScreen.backToFloor(), + + // At floor screen, there should be 2 synced draft orders + FloorScreen.orderCountSyncedInTableIs("5", "2"), + + // Delete the first order then go back to floor + FloorScreen.clickTable("5"), + ProductScreen.isShown(), + Chrome.clickMenuButton(), + Chrome.clickTicketButton(), + TicketScreen.deleteOrder("-0001"), + Chrome.confirmPopup(), + isSyncStatusPending(), + isSyncStatusConnected(), + + // When deleting an order, the unprinted changes will be sent for printing. + ProductScreen.isPrintingError(), + + TicketScreen.selectOrder("-0003"), + TicketScreen.loadSelectedOrder(), + FloorScreen.backToFloor(), + + // There should be 1 synced draft order. + FloorScreen.orderCountSyncedInTableIs("5", "2"), + ].flat(), +}); + +/* pos_restaurant_sync_second_login + * + * This tour should be run after the first tour is done. + */ +registry.category("web_tour.tours").add("pos_restaurant_sync_second_login", { + test: true, + url: "/pos/ui", + steps: () => + [ + // There is one draft synced order from the previous tour + FloorScreen.clickTable("5"), + ProductScreen.totalAmountIs("4.40"), + + // Test transfering an order + ProductScreen.clickTransferButton(), + FloorScreen.clickTable("4"), + + // Test if products still get merged after transfering the order + ProductScreen.clickDisplayedProduct("Coca-Cola"), + ProductScreen.selectedOrderlineHas("Coca-Cola", "2.0"), + ProductScreen.totalAmountIs("6.60"), + ProductScreen.pressNumpad("1"), + ProductScreen.totalAmountIs("4.40"), + ProductScreen.clickPayButton(), + PaymentScreen.clickPaymentMethod("Cash"), + PaymentScreen.clickValidate(), + ReceiptScreen.clickNextOrder(), + // At this point, there are no draft orders. + + FloorScreen.clickTable("2"), + ProductScreen.isShown(), + ProductScreen.orderIsEmpty(), + ProductScreen.clickTransferButton(), + FloorScreen.clickTable("4"), + ProductScreen.clickDisplayedProduct("Coca-Cola"), + ProductScreen.totalAmountIs("2.20"), + FloorScreen.backToFloor(), + FloorScreen.orderCountSyncedInTableIs("4", "1"), + ].flat(), +}); + +registry.category("web_tour.tours").add("SaveLastPreparationChangesTour", { + test: true, + url: "/pos/ui", + steps: () => [ + ProductScreen.confirmOpeningPopup(), + FloorScreen.clickTable("5"), + ProductScreen.clickDisplayedProduct("Coca-Cola"), + ProductScreen.selectedOrderlineHas("Coca-Cola", "1.0"), + ProductScreen.clickOrderButton(), + ProductScreen.orderlinesHaveNoChange() + ].flat(), + }); + +registry.category("web_tour.tours").add("BillScreenTour", { + test: true, + steps: () => [ + ProductScreen.confirmOpeningPopup(), + FloorScreen.clickTable("5"), + ProductScreen.clickDisplayedProduct("Coca-Cola"), + BillScreen.clickBillButton(), + negateStep(BillScreen.isQRCodeShown()), + BillScreen.clickOk(), + ProductScreen.clickPayButton(), + PaymentScreen.clickPaymentMethod("Bank"), + PaymentScreen.clickValidate(), + BillScreen.isQRCodeShown(), + ].flat(), +}); diff --git a/tests/__init__.py b/tests/__init__.py new file mode 100644 index 0000000..6f4bae0 --- /dev/null +++ b/tests/__init__.py @@ -0,0 +1,4 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +from . import test_frontend diff --git a/tests/test_frontend.py b/tests/test_frontend.py new file mode 100644 index 0000000..ab24af4 --- /dev/null +++ b/tests/test_frontend.py @@ -0,0 +1,276 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +import odoo.tests +from odoo.addons.point_of_sale.tests.common_setup_methods import setup_pos_combo_items +from odoo.addons.point_of_sale.tests.common import archive_products +from odoo.addons.account.tests.common import AccountTestInvoicingCommon +from odoo.addons.base.tests.common import HttpCaseWithUserDemo + + +@odoo.tests.tagged('post_install', '-at_install') +class TestFrontend(AccountTestInvoicingCommon, HttpCaseWithUserDemo): + + @classmethod + def setUpClass(cls, chart_template_ref=None): + super().setUpClass(chart_template_ref=chart_template_ref) + cls.user_demo.groups_id += cls.env.ref('point_of_sale.group_pos_manager') + cls.env.ref('account.group_account_invoice') + + user_admin = cls.env.ref('base.user_admin') + (cls.user_demo + user_admin).write({ + 'company_id': cls.env.company.id, + 'company_ids': [(4, cls.env.company.id)], + }) + cls.env = cls.env(user=user_admin) + archive_products(cls.env) + account_obj = cls.env['account.account'] + + account_receivable = account_obj.create({'code': 'X1012', + 'name': 'Account Receivable - Test', + 'account_type': 'asset_receivable', + 'reconcile': True}) + + drinks_category = cls.env['pos.category'].create({'name': 'Drinks'}) + + printer = cls.env['pos.printer'].create({ + 'name': 'Preparation Printer', + 'epson_printer_ip': '127.0.0.1', + 'printer_type': 'epson_epos', + 'product_categories_ids': [drinks_category.id] + }) + + main_company = cls.env.company + + cls.env['pos.payment.method'].create({ + 'name': 'Bank', + 'journal_id': cls.company_data['default_journal_bank'].id, + 'receivable_account_id': cls.company_data['default_account_receivable'].id, + 'company_id': cls.env.company.id, + }) + second_cash_journal = cls.env['account.journal'].create({ + 'name': 'Cash 2', + 'type': 'cash', + 'company_id': main_company.id + }) + + cls.env['pos.payment.method'].create({ + 'name': 'Cash 2', + 'split_transactions': False, + 'receivable_account_id': account_receivable.id, + 'journal_id': second_cash_journal.id, + }) + + pos_config = cls.env['pos.config'].create({ + 'name': 'Bar Prout', + 'module_pos_restaurant': True, + 'iface_splitbill': True, + 'iface_printbill': True, + 'iface_orderline_notes': True, + 'iface_start_categ_id': drinks_category.id, + 'start_category': True, + 'is_order_printer': True, + 'printer_ids': [(4, printer.id)], + 'iface_tipproduct': False, + 'company_id': cls.env.company.id, + }) + pos_config.floor_ids.unlink() + + main_floor = cls.env['restaurant.floor'].create({ + 'name': 'Main Floor', + 'pos_config_ids': [(4, pos_config.id)], + }) + + cls.env['restaurant.table'].create({ + 'name': '5', + 'floor_id': main_floor.id, + 'seats': 4, + 'position_h': 100, + 'position_v': 100, + }) + cls.env['restaurant.table'].create({ + 'name': '4', + 'floor_id': main_floor.id, + 'seats': 4, + 'shape': 'square', + 'position_h': 150, + 'position_v': 100, + }) + cls.env['restaurant.table'].create({ + 'name': '2', + 'floor_id': main_floor.id, + 'seats': 4, + 'position_h': 250, + 'position_v': 100, + }) + + second_floor = cls.env['restaurant.floor'].create({ + 'name': 'Second Floor', + 'pos_config_ids': [(4, pos_config.id)], + }) + + cls.env['restaurant.table'].create({ + 'name': '1', + 'floor_id': second_floor.id, + 'seats': 4, + 'shape': 'square', + 'position_h': 100, + 'position_v': 150, + }) + cls.env['restaurant.table'].create({ + 'name': '3', + 'floor_id': second_floor.id, + 'seats': 4, + 'position_h': 100, + 'position_v': 250, + }) + + cls.env['ir.property']._set_default( + 'property_account_receivable_id', + 'res.partner', + account_receivable, + main_company, + ) + + test_sale_journal = cls.env['account.journal'].create({ + 'name': 'Sales Journal - Test', + 'code': 'TSJ', + 'type': 'sale', + 'company_id': main_company.id + }) + + cash_journal = cls.env['account.journal'].create({ + 'name': 'Cash Test', + 'code': 'TCJ', + 'type': 'cash', + 'company_id': main_company.id + }) + + pos_config.write({ + 'journal_id': test_sale_journal.id, + 'invoice_journal_id': test_sale_journal.id, + 'payment_method_ids': [(0, 0, { + 'name': 'Cash', + 'split_transactions': False, + 'receivable_account_id': account_receivable.id, + 'journal_id': cash_journal.id, + })], + }) + + cls.env['product.product'].create({ + 'available_in_pos': True, + 'list_price': 2.20, + 'name': 'Coca-Cola', + 'weight': 0.01, + 'pos_categ_ids': [(4, drinks_category.id)], + 'categ_id': cls.env.ref('point_of_sale.product_category_pos').id, + 'taxes_id': [(6, 0, [])], + }) + + cls.env['product.product'].create({ + 'available_in_pos': True, + 'list_price': 2.20, + 'name': 'Water', + 'weight': 0.01, + 'pos_categ_ids': [(4, drinks_category.id)], + 'categ_id': cls.env.ref('point_of_sale.product_category_pos').id, + 'taxes_id': [(6, 0, [])], + }) + + cls.env['product.product'].create({ + 'available_in_pos': True, + 'list_price': 2.20, + 'name': 'Minute Maid', + 'weight': 0.01, + 'pos_categ_ids': [(4, drinks_category.id)], + 'categ_id': cls.env.ref('point_of_sale.product_category_pos').id, + 'taxes_id': [(6, 0, [])], + }) + + pricelist = cls.env['product.pricelist'].create({'name': 'Restaurant Pricelist'}) + pos_config.write({'pricelist_id': pricelist.id}) + + cls.pos_config = pos_config + + cls.pos_admin = cls.env['res.users'].create({ + 'name': 'A powerfull PoS man!', + 'login': 'pos_admin', + 'password': 'pos_admin', + 'groups_id': [ + (4, cls.env.ref('base.group_user').id), + (4, cls.env.ref('point_of_sale.group_pos_manager').id), + ], + }) + cls.pos_admin.partner_id.email = 'pos_admin@test.com' + + def test_01_pos_restaurant(self): + + self.pos_config.with_user(self.pos_admin).open_ui() + + self.start_tour("/pos/ui?config_id=%d" % self.pos_config.id, 'pos_restaurant_sync', login="pos_admin") + + self.assertEqual(1, self.env['pos.order'].search_count([('amount_total', '=', 4.4), ('state', '=', 'draft')])) + self.assertEqual(1, self.env['pos.order'].search_count([('amount_total', '=', 4.4), ('state', '=', 'paid')])) + + self.start_tour("/pos/ui?config_id=%d" % self.pos_config.id, 'pos_restaurant_sync_second_login', login="pos_admin") + + self.assertEqual(0, self.env['pos.order'].search_count([('amount_total', '=', 4.4), ('state', '=', 'draft')])) + self.assertEqual(1, self.env['pos.order'].search_count([('amount_total', '=', 2.2), ('state', '=', 'draft')])) + self.assertEqual(2, self.env['pos.order'].search_count([('amount_total', '=', 4.4), ('state', '=', 'paid')])) + + def test_02_others(self): + self.pos_config.with_user(self.pos_admin).open_ui() + self.start_tour("/pos/ui?config_id=%d" % self.pos_config.id, 'SplitBillScreenTour', login="pos_admin") + self.start_tour("/pos/ui?config_id=%d" % self.pos_config.id, 'ControlButtonsTour', login="pos_admin") + self.start_tour("/pos/ui?config_id=%d" % self.pos_config.id, 'FloorScreenTour', login="pos_admin") + + def test_04_ticket_screen(self): + self.pos_config.with_user(self.pos_admin).open_ui() + self.start_tour("/pos/ui?config_id=%d" % self.pos_config.id, 'PosResTicketScreenTour', login="pos_admin") + + def test_05_tip_screen(self): + self.pos_config.write({'set_tip_after_payment': True, 'iface_tipproduct': True, 'tip_product_id': self.env.ref('point_of_sale.product_product_tip')}) + self.pos_config.with_user(self.pos_admin).open_ui() + self.start_tour("/pos/ui?config_id=%d" % self.pos_config.id, 'PosResTipScreenTour', login="pos_admin") + + order1 = self.env['pos.order'].search([('pos_reference', 'ilike', '%-0001')], limit=1, order='id desc') + order2 = self.env['pos.order'].search([('pos_reference', 'ilike', '%-0002')], limit=1, order='id desc') + order3 = self.env['pos.order'].search([('pos_reference', 'ilike', '%-0003')], limit=1, order='id desc') + order4 = self.env['pos.order'].search([('pos_reference', 'ilike', '%-0004')], limit=1, order='id desc') + order5 = self.env['pos.order'].search([('pos_reference', 'ilike', '%-0005')], limit=1, order='id desc') + + self.assertTrue(order1.is_tipped and order1.tip_amount == 0.40) + self.assertTrue(order2.is_tipped and order2.tip_amount == 1.00) + self.assertTrue(order3.is_tipped and order3.tip_amount == 1.50) + self.assertTrue(order4.is_tipped and order4.tip_amount == 1.00) + self.assertTrue(order5.is_tipped and order5.tip_amount == 0.00) + + def test_06_split_bill_screen(self): + self.pos_config.with_user(self.pos_admin).open_ui() + self.start_tour("/pos/ui?config_id=%d" % self.pos_config.id, 'SplitBillScreenTour2', login="pos_admin") + + def test_07_split_bill_screen(self): + self.pos_config.with_user(self.pos_admin).open_ui() + self.start_tour("/pos/ui?config_id=%d" % self.pos_config.id, 'SplitBillScreenTour3', login="pos_admin") + + def test_08_refund_stay_current_table(self): + + self.pos_config.with_user(self.pos_admin).open_ui() + self.start_tour("/pos/ui?config_id=%d" % self.pos_config.id, 'RefundStayCurrentTableTour', login="pos_admin") + + def test_09_combo_split_bill(self): + setup_pos_combo_items(self) + self.office_combo.write({'lst_price': 40}) + self.pos_config.with_user(self.pos_admin).open_ui() + self.start_tour(f"/pos/ui?config_id={self.pos_config.id}", 'SplitBillScreenTour4PosCombo', login="pos_admin") + + def test_10_save_last_preparation_changes(self): + self.pos_config.write({'printer_ids': False}) + self.pos_config.with_user(self.pos_admin).open_ui() + self.start_tour("/pos/ui?config_id=%d" % self.pos_config.id, 'SaveLastPreparationChangesTour', login="pos_admin") + self.assertTrue(self.pos_config.current_session_id.order_ids.last_order_preparation_change, "There should be a last order preparation change") + self.assertTrue("Coca" in self.pos_config.current_session_id.order_ids.last_order_preparation_change, "The last order preparation change should contain 'Coca'") + + def test_11_bill_screen_qrcode(self): + self.env.company.point_of_sale_use_ticket_qr_code = True + self.pos_config.with_user(self.pos_admin).open_ui() + self.start_tour("/pos/ui?config_id=%d" % self.pos_config.id, 'BillScreenTour', login="pos_admin") diff --git a/views/pos_order_views.xml b/views/pos_order_views.xml new file mode 100644 index 0000000..182eb8d --- /dev/null +++ b/views/pos_order_views.xml @@ -0,0 +1,16 @@ + + + + + pos.order.form.view.inherit + pos.order + + + + + + + + + + diff --git a/views/pos_restaurant_views.xml b/views/pos_restaurant_views.xml new file mode 100644 index 0000000..ff0349c --- /dev/null +++ b/views/pos_restaurant_views.xml @@ -0,0 +1,114 @@ + + + + + + Restaurant Floors + restaurant.floor + +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + +
+
+ + + Restaurant Floors + restaurant.floor + + + + + + + + + + + restaurant.floor.search + restaurant.floor + + + + + + + + + + restaurant.floor.kanban + restaurant.floor + + + + + + +
+
Floor Name:
+
Point of Sales:
+
+
+
+
+
+
+ + + Floor Plans + restaurant.floor + tree,kanban,form + +

+ Add a new restaurant floor +

+ A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can + define and position the tables. +

+
+
+ + + Restaurant Table + restaurant.table + +
+ + + + + + + + + + + + + + + +
+
+ + +
diff --git a/views/res_config_settings_views.xml b/views/res_config_settings_views.xml new file mode 100644 index 0000000..3580ecf --- /dev/null +++ b/views/res_config_settings_views.xml @@ -0,0 +1,47 @@ + + + + res.config.settings.view.form.inherit.pos_restaurant + res.config.settings + + +
+ + +
+
+
+
+
+
+
+ + + + + + + + + + + +
+
+ Save this page and come back here to set up the feature. +
+
+
+
+
+
+ +
+
+ + +