1384 lines
49 KiB
Plaintext
1384 lines
49 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * pos_self_order
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Thi Huong Nguyen, 2023
|
||
|
# Wil Odoo, 2024
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||
|
"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: vi\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.actions.report,print_report_name:pos_self_order.report_self_order_qr_codes_page
|
||
|
msgid "\"QR codes\""
|
||
|
msgstr "\"mã QR\""
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/self_order_service.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"%s is not available anymore, it has thus been removed from your order. "
|
||
|
"Please review your order and validate it again."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"%s không còn nữa, nên đã bị xóa khỏi đơn hàng của bạn. Vui lòng kiểm tra đơn"
|
||
|
" hàng và xác nhận lại."
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/store/order_change_receipt_template.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "/ Tracker number:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.qr_codes_page
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<br/>\n"
|
||
|
" URL:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<br/>\n"
|
||
|
" URL:"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span>Please note that the kiosk only works with Adyen & Stripe "
|
||
|
"terminals</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span>Lưu ý rằng ki-ốt chỉ hoạt động với thiết bị đầu cuối Adyen & "
|
||
|
"Stripe</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_self_order.field_pos_config__self_ordering_default_user_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_self_order.field_res_config_settings__pos_self_ordering_default_user_id
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Access rights of this user will be used when visiting self order website "
|
||
|
"when no session is open."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Quyền truy cập của người dùng này sẽ được sử dụng khi truy cập trang web tự "
|
||
|
"gọi đồ lúc không có phiên nào đang mở."
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_self_order.selection__pos_config__status__active
|
||
|
msgid "Active"
|
||
|
msgstr "Đang hoạt động"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid "Add Languages"
|
||
|
msgstr "Thêm ngôn ngữ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid "Add an image to brand your header."
|
||
|
msgstr "Thêm hình ảnh để tăng tính thương hiệu cho phần đầu trang của bạn."
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_config__self_ordering_image_home_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_res_config_settings__pos_self_ordering_image_home_ids
|
||
|
msgid "Add images"
|
||
|
msgstr " Thêm hình ảnh"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/product_info_popup/product_info_popup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Add to Cart"
|
||
|
msgstr "Thêm vào giỏ hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/combo_page/combo_page.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/product_page/product_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Add to cart"
|
||
|
msgstr "Thêm vào giỏ hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Adjust the tax rate based on whether customers are dining in or opting for "
|
||
|
"takeout."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Điều chỉnh thuế suất dựa trên việc khách hàng chọn dùng tại chỗ hay mang đi."
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/cancel_popup/cancel_popup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "All the items will be removed from the cart."
|
||
|
msgstr "Tất cả các mặt hàng sẽ được loại bỏ khỏi giỏ hàng."
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_config__self_ordering_alternative_fp_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_res_config_settings__pos_self_ordering_alternative_fp_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid "Alternative Fiscal Position"
|
||
|
msgstr "Vị trí tài chính thay thế"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/self_order_service.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "An error has occurred"
|
||
|
msgstr "Đã xảy ra lỗi"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/cancel_popup/cancel_popup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Any items already sent will not be canceled"
|
||
|
msgstr "Các mặt hàng đã được gửi đi sẽ không bị hủy"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/cancel_popup/cancel_popup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Are you sure you want to cancel this order?"
|
||
|
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn huỷ đơn hàng này không?"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/overrides/components/product_info_popup/product_info_popup.xml:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Available"
|
||
|
msgstr "Có hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_config__self_ordering_available_language_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_res_config_settings__pos_self_ordering_available_language_ids
|
||
|
msgid "Available Languages"
|
||
|
msgstr "Ngôn ngữ có sẵn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.product_template_search_view_pos
|
||
|
msgid "Available in Self"
|
||
|
msgstr "Có sẵn trong tự gọi đồ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_product_product__self_order_available
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_product_template__self_order_available
|
||
|
msgid "Available in Self Order"
|
||
|
msgstr "Có sẵn trong Tự gọi đồ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid "Available interface languages"
|
||
|
msgstr "Ngôn ngữ giao diện có sẵn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/order_widget/order_widget.js:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/eating_location_page/eating_location_page.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/order_history_page/order_history_page.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/payment_page/payment_page.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/stand_number_page/stand_number_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Back"
|
||
|
msgstr "Quay lại"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/order_widget/order_widget.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Cancel"
|
||
|
msgstr "Hủy"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/cancel_popup/cancel_popup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Cancel Order"
|
||
|
msgstr "Huỷ đơn hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/order_widget/order_widget.js:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/order_widget/order_widget.js:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/product_list_page/product_list_page.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Cancel order"
|
||
|
msgstr "Huỷ đơn hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_self_order.field_pos_config__self_ordering_service_mode
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_self_order.field_res_config_settings__pos_self_ordering_service_mode
|
||
|
msgid "Choose the kiosk mode"
|
||
|
msgstr "Chọn chế độ ki-ốt"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_self_order.field_pos_config__self_ordering_mode
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_self_order.field_res_config_settings__pos_self_ordering_mode
|
||
|
msgid "Choose the self ordering mode"
|
||
|
msgstr "Chọn chế độ tự gọi đồ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_self_order.field_pos_config__self_ordering_pay_after
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_self_order.field_res_config_settings__pos_self_ordering_pay_after
|
||
|
msgid "Choose when the customer will pay"
|
||
|
msgstr "Chọn thời điểm khách hàng sẽ thanh toán"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/combo_selection/combo_selection.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Choose your"
|
||
|
msgstr "Chọn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/eating_location_page/eating_location_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Choose your eating location"
|
||
|
msgstr "Chọn nơi thưởng thức"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/confirmation_page/confirmation_page.xml:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.pos_self_order_kiosk_read_only_form_dialog
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Close"
|
||
|
msgstr "Đóng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.pos_self_order_menu_item
|
||
|
msgid "Close Session"
|
||
|
msgstr "Đóng phiên"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/order_history_page/order_history_page.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/order_history_page/order_history_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Combo"
|
||
|
msgstr "Combo"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_order_line__combo_line_ids
|
||
|
msgid "Combo Lines"
|
||
|
msgstr "Dòng combo"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_order_line__combo_parent_id
|
||
|
msgid "Combo Parent"
|
||
|
msgstr "Combo tổng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_order_line__combo_id
|
||
|
msgid "Combo line reference"
|
||
|
msgstr "Tham chiếu dòng combo"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_self_order.model_res_config_settings
|
||
|
msgid "Config Settings"
|
||
|
msgstr "Cài đặt cấu hình"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/popup_table/popup_table.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Confirm"
|
||
|
msgstr "Xác nhận"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/self_order_service.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Connection lost, please try again later"
|
||
|
msgstr "Đã mất kết nối, vui lòng thử lại sau"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/popup_table/popup_table.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Could you please confirm your table number?"
|
||
|
msgstr "Bạn có thể xác nhận số bàn của bạn được không?"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_self_order_custom_link__create_uid
|
||
|
msgid "Created by"
|
||
|
msgstr "Được tạo bởi"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_self_order_custom_link__create_date
|
||
|
msgid "Created on"
|
||
|
msgstr "Được tạo vào"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/order_history_page/order_history_page.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Current"
|
||
|
msgstr "Hiện tại"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.custom_link_tree
|
||
|
msgid "Custom Links"
|
||
|
msgstr "Liên kết tuỳ chỉnh"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_self_order.model_pos_self_order_custom_link
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Custom links that the restaurant can configure to be displayed on the self "
|
||
|
"order screen"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Các liên kết tùy chỉnh mà nhà hàng có thể cấu hình để hiển thị chúng trên "
|
||
|
"màn hình tự gọi đồ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid "Customize Header"
|
||
|
msgstr "Tùy chỉnh đầu trang"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_self_order.selection__pos_self_order_custom_link__style__danger
|
||
|
msgid "Danger"
|
||
|
msgstr "Nguy hiểm"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_self_order.selection__pos_self_order_custom_link__style__dark
|
||
|
msgid "Dark"
|
||
|
msgstr "Tối"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid "Default"
|
||
|
msgstr "Mặc định"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_config__self_ordering_default_language_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_res_config_settings__pos_self_ordering_default_language_id
|
||
|
msgid "Default Language"
|
||
|
msgstr "Ngôn ngữ mặc định"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_config__self_ordering_default_user_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_res_config_settings__pos_self_ordering_default_user_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid "Default User"
|
||
|
msgstr "Người dùng mặc định"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_self_order.field_pos_config__self_ordering_default_language_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_self_order.field_res_config_settings__pos_self_ordering_default_language_id
|
||
|
msgid "Default language for the kiosk mode"
|
||
|
msgstr "Ngôn ngữ mặc định cho chế độ ki-ốt"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_self_order.selection__pos_config__self_ordering_mode__nothing
|
||
|
msgid "Disable"
|
||
|
msgstr "Tắt"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/cancel_popup/cancel_popup.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/language_popup/language_popup.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/combo_page/combo_page.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/product_page/product_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Discard"
|
||
|
msgstr "Huỷ bỏ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_self_order_custom_link__display_name
|
||
|
msgid "Display Name"
|
||
|
msgstr "Tên hiển thị"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid "Download QR Codes"
|
||
|
msgstr "Tải xuống mã QR"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Each Order"
|
||
|
msgstr "Mỗi đơn hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.qr_codes_page
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Each table in your floor plan is assigned a unique QR code based on your configuration. For security reasons,\n"
|
||
|
" both the point of sale and table names are encrypted in the generated URL, as shown in the example below:."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Mỗi bàn trong sơ đồ tầng của bạn được gán một mã QR duy nhất theo cách bạn cấu hình. Vì lý do bảo mật,\n"
|
||
|
" cả tên điểm bán hàng và tên bàn đều được mã hóa trong URL được tạo, như trong ví dụ dưới đây:"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/eating_location_page/eating_location_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Eat In"
|
||
|
msgstr "Dùng tại chỗ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid "Eat in / Take out"
|
||
|
msgstr "Dùng tại chỗ/Mang đi"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/combo_page/combo_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Edit"
|
||
|
msgstr "Chỉnh sửa"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/attribute_selection/attribute_selection.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Enter your custom value"
|
||
|
msgstr "Nhập giá trị tùy chỉnh của bạn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.qr_codes_page
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Feel free to use and print this QR code as many times as needed according to"
|
||
|
" your requirements."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Hãy thoải mái sử dụng và in mã QR này bao nhiêu lần cũng được, tùy theo yêu "
|
||
|
"cầu của bạn."
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid "Fiscal Positions"
|
||
|
msgstr "Vị trí tài chính"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/payment_page/payment_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Follow instructions on the terminal"
|
||
|
msgstr "Làm theo hướng dẫn trên thiết bị đầu cuối"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.pos_self_order_kiosk_read_only_form_dialog
|
||
|
msgid "From your Kiosk, open this URL:"
|
||
|
msgstr "Từ ki-ốt của bạn, hãy mở URL này:"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Generic"
|
||
|
msgstr "Chung"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/stand_number_page/stand_number_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Get a tracker and enter its number here"
|
||
|
msgstr "Lấy một thiết bị theo dõi và nhập số thiết bị ở đây"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_self_order.model_ir_http
|
||
|
msgid "HTTP Routing"
|
||
|
msgstr "Định tuyến HTTP"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/self_order_index.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Hey, looks like you forgot to create products or add them to pos_config. "
|
||
|
"Please add them before using the Self Order"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Có vẻ như bạn quên tạo sản phẩm hoặc thêm chúng vào pos_config. Vui lòng "
|
||
|
"thêm chúng trước khi sử dụng Tự gọi đồ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid "Home buttons"
|
||
|
msgstr "Nút Trang chủ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/confirmation_page/confirmation_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Hope you enjoyed your meal!"
|
||
|
msgstr "Chúc bạn ngon miệng!"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.qr_codes_page
|
||
|
msgid "How to customize"
|
||
|
msgstr "Cách tùy chỉnh"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.qr_codes_page
|
||
|
msgid "How to use"
|
||
|
msgstr "Cách sử dụng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_self_order_custom_link__id
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_self_order.field_product_product__self_order_available
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_self_order.field_product_template__self_order_available
|
||
|
msgid "If this product is available in the Self Order screens"
|
||
|
msgstr "Nếu sản phẩm này có sẵn trong màn hình Tự gọi đồ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.qr_codes_page
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"If you need customized QR codes, start by scanning the relevant QR code to acquire the URL. Then, make\n"
|
||
|
" use of a QR code generator like https://www.qrcode-monkey.com or https://www.qr-code-generator.com"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Nếu bạn cần mã QR tùy chỉnh, hãy bắt đầu bằng cách quét mã QR liên quan để lấy URL. Sau đó, sử dụng\n"
|
||
|
" trình tạo mã QR như https://www.qrcode-monkey.com hoặc https://www.qr-code-generator.com"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_self_order.field_pos_config__self_ordering_image_brand
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_self_order.field_pos_config__self_ordering_image_home_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_self_order.field_res_config_settings__pos_self_ordering_image_brand
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_self_order.field_res_config_settings__pos_self_ordering_image_home_ids
|
||
|
msgid "Image to display on the self order screen"
|
||
|
msgstr "Hình ảnh hiển thị trên màn hình tự gọi đồ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/models/res_config_settings.py:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/models/res_config_settings.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"In Self-Order mode, you must have at least one table to generate QR codes"
|
||
|
msgstr "Ở chế độ Tự gọi đồ, bạn phải có ít nhất một bàn để tạo mã QR"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_self_order.selection__pos_config__status__inactive
|
||
|
msgid "Inactive"
|
||
|
msgstr "Không hoạt động"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_self_order.selection__pos_self_order_custom_link__style__info
|
||
|
msgid "Info"
|
||
|
msgstr "Thông tin"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.product_template_form_view
|
||
|
msgid "Information about your product for Self Order and Kiosk"
|
||
|
msgstr "Thông tin về sản phẩm của bạn dành cho chế độ Tự gọi đồ và Ki-ốt"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:pos_self_order.action_pos_self_order_search_view
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_self_order.selection__pos_config__self_ordering_mode__kiosk
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.pos_self_order_search_view
|
||
|
msgid "Kiosk"
|
||
|
msgstr "Ki-ốt"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_self_order_custom_link__name
|
||
|
msgid "Label"
|
||
|
msgstr "Nhãn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid "Language"
|
||
|
msgstr "Ngôn ngữ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_self_order.field_pos_config__self_ordering_available_language_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_self_order.field_res_config_settings__pos_self_ordering_available_language_ids
|
||
|
msgid "Languages available for the kiosk mode"
|
||
|
msgstr "Ngôn ngữ hiện có trong chế độ ki-ốt"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_self_order_custom_link__write_uid
|
||
|
msgid "Last Updated by"
|
||
|
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_self_order_custom_link__write_date
|
||
|
msgid "Last Updated on"
|
||
|
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid "Let your customers order using their mobile or a kiosk."
|
||
|
msgstr "Hãy để khách hàng gọi đồ bằng điện thoại di động của họ hoặc ki-ốt."
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_self_order.selection__pos_self_order_custom_link__style__light
|
||
|
msgid "Light"
|
||
|
msgstr "Sáng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/confirmation_page/confirmation_page.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/order_history_page/order_history_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Loading..."
|
||
|
msgstr "Đang tải..."
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.qr_codes_page
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Make it easy for your customers to explore your menu\n"
|
||
|
" online or order with the QR codes on your tables"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Giúp khách hàng dễ dàng khám phá menu\n"
|
||
|
" online hoặc gọi đồ bằng mã QR trên bàn của bạn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.qr_codes_page
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Make it easy for your customers to explore your menu\n"
|
||
|
" online with the QR codes on your tables"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Giúp khách hàng dễ dàng khám phá menu\n"
|
||
|
" online bằng mã QR trên bàn của bạn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Meal"
|
||
|
msgstr "Bữa ăn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.pos_self_order_menu_item
|
||
|
msgid "Mobile Menu"
|
||
|
msgstr "Menu trên điện thoại"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid "Mobile self-order & Kiosk"
|
||
|
msgstr "Ki-ốt & tự gọi đồ trên điện thoại"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/landing_page/landing_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "My Order"
|
||
|
msgstr "Đơn hàng của tôi"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/landing_page/landing_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "My Orders"
|
||
|
msgstr "Đơn hàng của tôi"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/store/order_change_receipt_template.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "NEW"
|
||
|
msgstr "MỚI"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/store/order_change_receipt_template.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "NOTE"
|
||
|
msgstr "GHI CHÚ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_self_order.field_pos_config__self_ordering_image_brand_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_self_order.field_res_config_settings__pos_self_ordering_image_brand_name
|
||
|
msgid "Name of the image to display on the self order screen"
|
||
|
msgstr "Tên của hình ảnh hiển thị trên màn hình tự gọi đồ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/combo_page/combo_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Next"
|
||
|
msgstr "Tiếp theo"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.qr_codes_page
|
||
|
msgid "No"
|
||
|
msgstr "Không"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/order_history_page/order_history_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No order found"
|
||
|
msgstr "Không tìm thấy đơn hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/product_list_page/product_list_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No products found"
|
||
|
msgstr "Không tìm thấy sản phẩm nào"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/overrides/components/product_info_popup/product_info_popup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Not available"
|
||
|
msgstr "Không khả dụng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.product_template_search_view_pos
|
||
|
msgid "Not available in Self"
|
||
|
msgstr "Không có sẵn trong tự gọi đồ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/confirmation_page/confirmation_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Ok"
|
||
|
msgstr "Ok"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/models/res_config_settings.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Only pay after each is available with kiosk mode."
|
||
|
msgstr "Chỉ thanh toán sau khi có sẵn với chế độ ki-ốt."
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.pos_self_order_menu_item
|
||
|
msgid "Open Kiosk"
|
||
|
msgstr "Mở ki-ốt"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.pos_self_order_kiosk_read_only_form_dialog
|
||
|
msgid "Open in New Tab"
|
||
|
msgstr "Mở trong tab mới"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/order_widget/order_widget.js:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/order_widget/order_widget.js:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/order_widget/order_widget.js:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/order_widget/order_widget.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Order"
|
||
|
msgstr "Đơn hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/models/pos_config.py:0
|
||
|
#: model:pos_self_order.custom_link,name:pos_self_order.default_custom_link
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Order Now"
|
||
|
msgstr "Đặt hàng ngay"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/order_history_page/order_history_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Order number:"
|
||
|
msgstr "Số đơn hàng:"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/confirmation_page/confirmation_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Order to pick-up at the counter"
|
||
|
msgstr "Đơn hàng cần nhận tại quầy"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/self_order_service.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Orders not found on server"
|
||
|
msgstr "Đơn hàng không tìm thấy trên máy chủ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/combo_selection/combo_selection.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/product_card/product_card.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Out of stock"
|
||
|
msgstr "Hết hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/order_widget/order_widget.js:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/stand_number_page/stand_number_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Pay"
|
||
|
msgstr "Thanh toán"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_config__self_ordering_pay_after
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_res_config_settings__pos_self_ordering_pay_after
|
||
|
msgid "Pay After:"
|
||
|
msgstr "Thanh toán sau:"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid "Pay after"
|
||
|
msgstr "Thanh toán sau"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/confirmation_page/confirmation_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Pay at the cashier"
|
||
|
msgstr "Thanh toán tại quầy thu ngân"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Personalize your splash screen by adding one or multiple images to create a "
|
||
|
"slideshow"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Cá nhân hóa màn hình chờ của bạn bằng cách thêm một hoặc nhiều hình ảnh để "
|
||
|
"tạo bản trình chiếu"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/overrides/components/receipt_header/receipt_header.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Pickup At Counter"
|
||
|
msgstr "Nhận tại quầy"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_self_order.selection__pos_config__self_ordering_service_mode__counter
|
||
|
msgid "Pickup zone"
|
||
|
msgstr "Khu vực nhận đồ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/models/pos_session.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "PoS Order by Session"
|
||
|
msgstr "Đơn hàng POS theo phiên"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_self_order.model_pos_config
|
||
|
msgid "Point of Sale Configuration"
|
||
|
msgstr "Cấu hình điểm bán hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_self_order.model_pos_order_line
|
||
|
msgid "Point of Sale Order Lines"
|
||
|
msgstr "Chi tiết đơn hàng điểm bán hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_self_order.model_pos_order
|
||
|
msgid "Point of Sale Orders"
|
||
|
msgstr "Đơn hàng điểm bán hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_self_order.model_pos_payment_method
|
||
|
msgid "Point of Sale Payment Methods"
|
||
|
msgstr "Phương thức thanh toán điểm bán hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_self_order.model_pos_session
|
||
|
msgid "Point of Sale Session"
|
||
|
msgstr "Phiên POS"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.qr_codes_page
|
||
|
msgid "Point of sale:"
|
||
|
msgstr "Điểm bán hàng:"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_self_order_custom_link__pos_config_ids
|
||
|
msgid "Points of Sale"
|
||
|
msgstr "Điểm bán hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_self_order_custom_link__link_html
|
||
|
msgid "Preview"
|
||
|
msgstr "Xem trước"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid "Preview Web interface"
|
||
|
msgstr "Xem trước giao diện Web"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_self_order.selection__pos_self_order_custom_link__style__primary
|
||
|
msgid "Primary"
|
||
|
msgstr "Chính"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid "Print QR Codes"
|
||
|
msgstr "In mã QR"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_self_order.model_product_template
|
||
|
msgid "Product"
|
||
|
msgstr "Sản phẩm"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_product_product__description_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_product_template__description_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.product_template_form_view
|
||
|
msgid "Product Description for Self Order"
|
||
|
msgstr "Mô tả sản phẩm cho Tự gọi đồ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/product_card/product_card.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/product_card/product_card.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Product Information"
|
||
|
msgstr "Thông tin sản phẩm"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_self_order.model_product_product
|
||
|
msgid "Product Variant"
|
||
|
msgstr "Biến thể sản phẩm"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/combo_selection/combo_selection.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/product_card/product_card.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/cart_page/cart_page.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/combo_page/combo_page.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/combo_page/combo_page.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/product_list_page/product_list_page.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/product_page/product_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Product image"
|
||
|
msgstr "Hình ảnh sản phẩm"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/self_order_service.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Product is not available"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/self_order_service.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Product not found"
|
||
|
msgstr "Không tìm thấy sản phẩm"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.actions.report,name:pos_self_order.report_self_order_qr_codes_page
|
||
|
msgid "QR Codes"
|
||
|
msgstr "Mã QR"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/models/res_config_settings.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "QR codes can only be generated in mobile or consultation mode."
|
||
|
msgstr "Mã QR chỉ có thể được tạo ở chế độ di động hoặc tư vấn."
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_self_order.selection__pos_config__self_ordering_mode__consultation
|
||
|
msgid "QR menu"
|
||
|
msgstr "Menu QR"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid "QR menu & Kiosk activation"
|
||
|
msgstr "Kích hoạt menu QR & ki-ốt"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_self_order.selection__pos_config__self_ordering_mode__mobile
|
||
|
msgid "QR menu + Ordering"
|
||
|
msgstr "Menu QR + Gọi đồ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/product_info_popup/product_info_popup.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/combo_page/combo_page.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/product_page/product_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Quantity select"
|
||
|
msgstr "Chọn số lượng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid "Reset QR Codes"
|
||
|
msgstr "Đặt lại mã QR"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_self_order.model_restaurant_table
|
||
|
msgid "Restaurant Table"
|
||
|
msgstr "Bàn nhà hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/payment_page/payment_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Retry"
|
||
|
msgstr "Thử lại"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/product_list_page/product_list_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Search product"
|
||
|
msgstr "Tìm kiếm sản phẩm"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_self_order.selection__pos_self_order_custom_link__style__secondary
|
||
|
msgid "Secondary"
|
||
|
msgstr "Phụ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_config__access_token
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_restaurant_table__identifier
|
||
|
msgid "Security Token"
|
||
|
msgstr "Token bảo mật"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_self_order.field_pos_self_order_custom_link__pos_config_ids
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Select for which points of sale you want to display this link. Leave empty "
|
||
|
"to display it for all points of sale. You have to select among the points of"
|
||
|
" sale that have the 'QR Code Menu' feature enabled."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Chọn điểm bán hàng mà bạn muốn hiển thị liên kết này. Để trống để hiển thị "
|
||
|
"trên tất cả điểm bán hàng. Bạn phải chọn trong số các điểm bán hàng có bật "
|
||
|
"tính năng 'Menu mã QR'."
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/models/pos_config.py:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Self Kiosk"
|
||
|
msgstr "Ki-ốt tự gọi đồ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_config__self_ordering_image_brand
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_res_config_settings__pos_self_ordering_image_brand
|
||
|
msgid "Self Order Kiosk Image Brand"
|
||
|
msgstr "Thương hiệu hình ảnh ki-ốt tự gọi đồ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_config__self_ordering_image_brand_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_res_config_settings__pos_self_ordering_image_brand_name
|
||
|
msgid "Self Order Kiosk Image Brand Name"
|
||
|
msgstr "Tên thương hiệu hình ảnh ki-ốt tự gọi đồ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.qr_codes_page
|
||
|
msgid "Self Order:"
|
||
|
msgstr "Đơn tự gọi đồ:"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid "Self Ordering"
|
||
|
msgstr "Tự gọi đồ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.pos_self_order_menu_item
|
||
|
msgid "Self Ordering Enabled"
|
||
|
msgstr "Tự gọi đồ đã được bật"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_config__self_ordering_mode
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_res_config_settings__pos_self_ordering_mode
|
||
|
msgid "Self Ordering Mode"
|
||
|
msgstr "Chế độ tự gọi đồ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_config__self_ordering_url
|
||
|
msgid "Self Ordering Url"
|
||
|
msgstr "URL tự gọi đồ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/overrides/components/product_info_popup/product_info_popup.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Self-ordering availability:"
|
||
|
msgstr "Tình trạng còn hàng trong tự gọi đồ:"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_self_order_custom_link__sequence
|
||
|
msgid "Sequence"
|
||
|
msgstr "Trình tự"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_config__self_ordering_service_mode
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_res_config_settings__pos_self_ordering_service_mode
|
||
|
msgid "Service"
|
||
|
msgstr "Dịch vụ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid "Service at"
|
||
|
msgstr "Dịch vụ tại"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/overrides/components/receipt_header/receipt_header.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Service at Table"
|
||
|
msgstr "Dịch vụ tại bàn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/confirmation_page/confirmation_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Service at table"
|
||
|
msgstr "Dịch vụ tại bàn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.res_config_settings_view_form_menu
|
||
|
msgid "Splash screens"
|
||
|
msgstr "Màn hình chờ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.pos_self_order_menu_item
|
||
|
msgid "Start Kiosk"
|
||
|
msgstr "Khởi động ki-ốt"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_config__status
|
||
|
msgid "Status"
|
||
|
msgstr "Trạng thái"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_self_order_custom_link__style
|
||
|
msgid "Style"
|
||
|
msgstr "Kiểu"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_self_order.selection__pos_self_order_custom_link__style__success
|
||
|
msgid "Success"
|
||
|
msgstr "Thành công"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_self_order.selection__pos_config__self_ordering_service_mode__table
|
||
|
msgid "Table"
|
||
|
msgstr "Bàn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_order__table_stand_number
|
||
|
msgid "Table Stand Number"
|
||
|
msgstr "Số bảng đánh dấu bàn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/overrides/components/receipt_header/receipt_header.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Table Tracker:"
|
||
|
msgstr "Thiết bị theo dõi bàn:"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/popup_table/popup_table.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Table detective time!"
|
||
|
msgstr "Đến lúc kiểm tra bàn rồi!"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.qr_codes_page
|
||
|
msgid "Table:"
|
||
|
msgstr "Bàn:"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_order__take_away
|
||
|
msgid "Take Away"
|
||
|
msgstr "Mang đi"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/eating_location_page/eating_location_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Take Out"
|
||
|
msgstr "Mang đi"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_config__self_ordering_takeaway
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_res_config_settings__pos_self_ordering_takeaway
|
||
|
msgid "Takeaway"
|
||
|
msgstr "Mang đi"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/order_history_page/order_history_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Tax:"
|
||
|
msgstr "Thuế:"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/cart_page/cart_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Taxes:"
|
||
|
msgstr "Thuế: "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/popup_table/popup_table.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Thanks a lot!"
|
||
|
msgstr "Cảm ơn bạn!"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The Self-Order default user must be a POS user"
|
||
|
msgstr "Người dùng mặc định cho Tự gọi đồ phải là người dùng POS"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/models/res_config_settings.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The user must be a POS user"
|
||
|
msgstr "Người dùng phải là người dùng POS"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_self_order.field_pos_config__self_ordering_alternative_fp_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_self_order.field_res_config_settings__pos_self_ordering_alternative_fp_id
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"This is useful for restaurants with onsite and take-away services that imply"
|
||
|
" specific tax rates."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Đây là tính năng hữu ích cho nhà hàng cung cấp dịch vụ tại chỗ và bán mang "
|
||
|
"về có áp dụng mức thuế cụ thể. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/cart_page/cart_page.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/order_history_page/order_history_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Total:"
|
||
|
msgstr "Tổng:"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_self_order.field_pos_self_order_custom_link__url
|
||
|
msgid "URL"
|
||
|
msgstr "URL"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.qr_codes_page
|
||
|
msgid "URL:"
|
||
|
msgstr "URL:"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/self_order_service.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Uncategorised"
|
||
|
msgstr "Không phân loại"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_self_order.selection__pos_self_order_custom_link__style__warning
|
||
|
msgid "Warning"
|
||
|
msgstr "Cảnh báo"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/self_order_service.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "We're currently closed"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/self_order_index.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "We're currently closed."
|
||
|
msgstr "Chúng tôi hiện đang đóng cửa."
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/confirmation_page/confirmation_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "We're preparing your order!"
|
||
|
msgstr "Chúng tôi đang chuẩn bị đơn hàng của bạn!"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.qr_codes_page
|
||
|
msgid "Yes"
|
||
|
msgstr "Có"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/cart_page/cart_page.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You cannot edit a posted orderline !"
|
||
|
msgstr "Bạn không thể chỉnh sửa dòng đơn hàng đã được vào sổ!"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/self_order_service.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You're not authorized to perform this action"
|
||
|
msgstr "Bạn không được phép thực hiện hành động này."
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/components/order_widget/order_widget.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/cart_page/cart_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Your Order"
|
||
|
msgstr "Đơn hàng của bạn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/combo_page/combo_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Your Selection"
|
||
|
msgstr "Lựa chọn của bạn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/self_order_service.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Your order has been canceled"
|
||
|
msgstr "Đơn hàng của bạn đã bị hủy"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/self_order_service.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Your order has been paid"
|
||
|
msgstr "Đơn hàng của bạn đã được thanh toán"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/confirmation_page/confirmation_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Your order number"
|
||
|
msgstr "Số đơn hàng của bạn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/self_order_service.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Your order status has been changed"
|
||
|
msgstr "Trạng thái đơn hàng của bạn đã được thay đổi"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.custom_link_tree
|
||
|
msgid "empty = all points of sale"
|
||
|
msgstr "trống = tất cả POS"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.custom_link_tree
|
||
|
msgid "https://odoo.com"
|
||
|
msgstr "https://odoo.com"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_self_order.custom_link_tree
|
||
|
msgid "odoo"
|
||
|
msgstr "odoo"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_self_order
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_self_order/static/src/app/pages/product_page/product_page.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "options"
|
||
|
msgstr "tuỳ chọn"
|