From 6cedeace20f0d5d5280a799a3ca888015823d69e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sergey Krylov Date: Wed, 19 Feb 2025 14:13:00 +0300 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?=D0=9D=D0=B0=D1=87=D0=B0=D0=BB=D1=8C=D0=BD?= =?UTF-8?q?=D0=BE=D0=B5=20=D0=BD=D0=B0=D0=BF=D0=BE=D0=BB=D0=BD=D0=B5=D0=BD?= =?UTF-8?q?=D0=B8=D0=B5?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- __init__.py | 4 + __manifest__.py | 21 ++ i18n/ar.po | 141 ++++++++++++ i18n/bg.po | 141 ++++++++++++ i18n/ca.po | 150 +++++++++++++ i18n/cs.po | 142 ++++++++++++ i18n/da.po | 142 ++++++++++++ i18n/de.po | 146 +++++++++++++ i18n/es.po | 148 +++++++++++++ i18n/es_419.po | 146 +++++++++++++ i18n/et.po | 146 +++++++++++++ i18n/fa.po | 143 ++++++++++++ i18n/fi.po | 145 +++++++++++++ i18n/fr.po | 145 +++++++++++++ i18n/he.po | 141 ++++++++++++ i18n/hu.po | 142 ++++++++++++ i18n/id.po | 143 ++++++++++++ i18n/it.po | 145 +++++++++++++ i18n/ja.po | 141 ++++++++++++ i18n/ko.po | 141 ++++++++++++ i18n/lt.po | 142 ++++++++++++ i18n/lv.po | 142 ++++++++++++ i18n/nl.po | 145 +++++++++++++ i18n/pl.po | 143 ++++++++++++ i18n/pos_stripe.pot | 137 ++++++++++++ i18n/pt.po | 141 ++++++++++++ i18n/pt_BR.po | 144 +++++++++++++ i18n/ru.po | 145 +++++++++++++ i18n/sk.po | 141 ++++++++++++ i18n/sl.po | 142 ++++++++++++ i18n/sr.po | 143 ++++++++++++ i18n/sv.po | 143 ++++++++++++ i18n/th.po | 142 ++++++++++++ i18n/tr.po | 144 +++++++++++++ i18n/uk.po | 144 +++++++++++++ i18n/vi.po | 143 ++++++++++++ i18n/zh_CN.po | 142 ++++++++++++ i18n/zh_TW.po | 142 ++++++++++++ models/__init__.py | 5 + models/pos_payment_method.py | 136 ++++++++++++ models/pos_session.py | 13 ++ static/src/app/payment_stripe.js | 300 ++++++++++++++++++++++++++ static/src/overrides/models/models.js | 5 + views/assets_stripe.xml | 12 ++ views/pos_payment_method_views.xml | 17 ++ 45 files changed, 5666 insertions(+) create mode 100644 __init__.py create mode 100644 __manifest__.py create mode 100644 i18n/ar.po create mode 100644 i18n/bg.po create mode 100644 i18n/ca.po create mode 100644 i18n/cs.po create mode 100644 i18n/da.po create mode 100644 i18n/de.po create mode 100644 i18n/es.po create mode 100644 i18n/es_419.po create mode 100644 i18n/et.po create mode 100644 i18n/fa.po create mode 100644 i18n/fi.po create mode 100644 i18n/fr.po create mode 100644 i18n/he.po create mode 100644 i18n/hu.po create mode 100644 i18n/id.po create mode 100644 i18n/it.po create mode 100644 i18n/ja.po create mode 100644 i18n/ko.po create mode 100644 i18n/lt.po create mode 100644 i18n/lv.po create mode 100644 i18n/nl.po create mode 100644 i18n/pl.po create mode 100644 i18n/pos_stripe.pot create mode 100644 i18n/pt.po create mode 100644 i18n/pt_BR.po create mode 100644 i18n/ru.po create mode 100644 i18n/sk.po create mode 100644 i18n/sl.po create mode 100644 i18n/sr.po create mode 100644 i18n/sv.po create mode 100644 i18n/th.po create mode 100644 i18n/tr.po create mode 100644 i18n/uk.po create mode 100644 i18n/vi.po create mode 100644 i18n/zh_CN.po create mode 100644 i18n/zh_TW.po create mode 100644 models/__init__.py create mode 100644 models/pos_payment_method.py create mode 100644 models/pos_session.py create mode 100644 static/src/app/payment_stripe.js create mode 100644 static/src/overrides/models/models.js create mode 100644 views/assets_stripe.xml create mode 100644 views/pos_payment_method_views.xml diff --git a/__init__.py b/__init__.py new file mode 100644 index 0000000..2a2787f --- /dev/null +++ b/__init__.py @@ -0,0 +1,4 @@ +# coding: utf-8 +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +from . import models diff --git a/__manifest__.py b/__manifest__.py new file mode 100644 index 0000000..2dd0390 --- /dev/null +++ b/__manifest__.py @@ -0,0 +1,21 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. +{ + 'name': 'POS Stripe', + 'version': '1.0', + 'category': 'Sales/Point of Sale', + 'sequence': 6, + 'summary': 'Integrate your POS with a Stripe payment terminal', + 'data': [ + 'views/pos_payment_method_views.xml', + 'views/assets_stripe.xml', + ], + 'depends': ['point_of_sale', 'payment_stripe'], + 'installable': True, + 'assets': { + 'point_of_sale._assets_pos': [ + 'pos_stripe/static/**/*', + ], + }, + 'license': 'LGPL-3', +} diff --git a/i18n/ar.po b/i18n/ar.po new file mode 100644 index 0000000..c4d8aae --- /dev/null +++ b/i18n/ar.po @@ -0,0 +1,141 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" +"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "إكمال تهيئة Stripe للعمل للشركة %s. " + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "لا تملك صلاحية إحضار الرمز من Stripe " + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "لا تنسَ إكمال توصيل Stripe قبل استخدام طريقة الدفع هذه. " + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "تعذر اكتشافه: %s " + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "تعذر تحميل المورد: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED. " + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "لا توجد أجهزة قراءة Stripe متاحة. " + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "تم إلغاء الدفع لعدم وجود جهاز قراءة متصل " + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "طرق الدفع في نقطة البيع " + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "جلسة نقطة البيع" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "انقطع الاتصال بجهاز القراءة " + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "خطأ في Stripe " + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "رقم Stripe التسلسلي " + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "مزود دفع Stripe للشركة %s غير موجود " + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "أجهزة قراءة Stripe %s غير مدرجة في حسابك " + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "جهاز الدفع بالبطاقة %s مستخدم بالفعل في طريقة الدفع %s. " + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "طرأت بعض المشكلات بيننا وبين Stripe، يرجى المحاولة مجدداً لاحقاً. " + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "[الرقم التسلسلي لجهاز دفع Stripe]، على سبيل المثال: WSC513105011295 " diff --git a/i18n/bg.po b/i18n/bg.po new file mode 100644 index 0000000..e705ec9 --- /dev/null +++ b/i18n/bg.po @@ -0,0 +1,141 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Maria Boyadjieva , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Maria Boyadjieva , 2023\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Сесия на център за продажби" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "" diff --git a/i18n/ca.po b/i18n/ca.po new file mode 100644 index 0000000..ddb5da0 --- /dev/null +++ b/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,150 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Josep Anton Belchi, 2023 +# RGB Consulting , 2023 +# marcescu, 2023 +# Quim - eccit , 2023 +# Ivan Espinola, 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Ivan Espinola, 2023\n" +"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "No teniu accés al testimoni d'obtenció des de Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" +"No oblideu completar la connexió Stripe abans d'utilitzar aquest mètode de " +"pagament." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "No s'ha pogut descobrir: %s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "No hi ha lectors de Stripe disponibles." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "S'ha cancel·lat el pagament perquè no hi ha cap lector connectat" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "Mètodes de pagament de punt de venda" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Sessió del Punt de Venda" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "El lector s'ha desconnectat" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "Error de Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "Número de sèrie Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "Els lectors de Stripe %s no apareixen al vostre compte" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "Terminal %s ja s'utilitza en el mètode de pagament %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "" +"Hi ha alguns problemes entre nosaltres i Stripe, torneu-ho a provar més " +"tard." + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "" +"[Número de sèrie del terminal de ratlles], per exemple: WSC513105011295" diff --git a/i18n/cs.po b/i18n/cs.po new file mode 100644 index 0000000..5af0007 --- /dev/null +++ b/i18n/cs.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Jakub Smolka, 2023 +# Wil Odoo, 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" +"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "Platební metody prodejního místa" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Relace prodejního místa" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "Terminál %s se již používá při platbě %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "" diff --git a/i18n/da.po b/i18n/da.po new file mode 100644 index 0000000..7c47622 --- /dev/null +++ b/i18n/da.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2023 +# Sanne Kristensen , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Sanne Kristensen , 2023\n" +"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "Point of Sale betalingsmetoder" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "PoS session" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stribe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "Terminal %s er allerede anvendt på betalingsmetode %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "" diff --git a/i18n/de.po b/i18n/de.po new file mode 100644 index 0000000..0c6241b --- /dev/null +++ b/i18n/de.po @@ -0,0 +1,146 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" +"Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "Die Stripe-Einführung für das Unternehmen %s abschließen." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "Sie haben keinen Zugriff auf die Abfrage des Tokens von Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" +"Vergessen Sie nicht, Stripe Connect abzuschließen, bevor Sie diese " +"Zahlungsmethode verwenden." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "Wurde nicht erkannt: %s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "" +"Ressource konnte nicht geladen werden: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "Keine verfügbaren Stripe-Lesegeräte." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "Zahlung abgebrochen, weil kein Lesegerät verbunden" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "Zahlungsmethoden des Kassensystems" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Kassensitzung" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "Lesegerät getrennt" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "Stripe-Fehler" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "Stripe-Seriennummer" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "Stripe-Zahlungsanbieter für Unternehmen %s fehlt" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "Stripe-Lesegerät %s nicht in Ihrem Konto aufgelistet" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "Terminal %s wird schon für Zahlungsmethode %s verwendet." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "" +"Es gibt Probleme zwischen uns und Stripe, versuchen Sie es später noch " +"einmal." + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "[Seriennummer des Stripe-Terminals], zum Beispiel: WSC513105011295" diff --git a/i18n/es.po b/i18n/es.po new file mode 100644 index 0000000..36f9fec --- /dev/null +++ b/i18n/es.po @@ -0,0 +1,148 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2023 +# Larissa Manderfeld, 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2023\n" +"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "Complete la integración de Stripe para la empresa %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "No tiene acceso para obtener el token de Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" +"No olvide completar la conexión con Stripe antes de utilizar este método de " +"pago." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "No se ha descubierto:%s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "" +"Ocurrió un error al cargar el siguiente recurso: " +"net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "No hay lectores de Stripe disponibles" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "Se canceló el pago porque no hay ningún lector conectado" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "Métodos de pago en el punto de venta " + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Sesión TPV" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "Lector desconectado" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "Error de Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "Número de serie" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "Falta el proveedor de pago Stripe para la empresa %s " + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "Los lectores de %sno aparecen en su cuenta" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "El terminal %s ya se usa en el método de pago %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "" +"Hay algunos problemas entre nosotros y Stripe, por favor, inténtelo de nuevo" +" más tarde." + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "[Número de serie del terminal de banda], por ejemplo: WSC513105011295" diff --git a/i18n/es_419.po b/i18n/es_419.po new file mode 100644 index 0000000..ca40e40 --- /dev/null +++ b/i18n/es_419.po @@ -0,0 +1,146 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" +"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es_419/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_419\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "Complete la integración de Stripe para la empresa %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "No tiene acceso para obtener el token de Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" +"No olvide completar la conexión con Stripe antes de usar este método de " +"pago." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "No se pudo descubrir: %s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "" +"Ocurrió un error al cargar el siguiente recurso: " +"net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "No hay lectores de Stripe disponibles." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "Se canceló el pago porque no hay ningún lector conectado" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "Métodos de pago de punto de venta " + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Sesión de punto de venta" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "Lector desconectado" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "Error de Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "Número de serie de Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "Falta el proveedor de pago Stripe para la empresa %s " + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "Lectores de Stripe %s que no están enlistados en su cuenta" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "La terminal %s ya se usa en el método de pago %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "Tenemos algunos problemas con Stripe, inténtelo de nuevo más tarde." + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "" +"[Número de serie de la terminal de Stripe], por ejemplo: WSC513105011295" diff --git a/i18n/et.po b/i18n/et.po new file mode 100644 index 0000000..0621e73 --- /dev/null +++ b/i18n/et.po @@ -0,0 +1,146 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Triine Aavik , 2023 +# Maidu Targama , 2023 +# Martin Aavastik , 2023 +# Patrick-Jordan Kiudorv, 2023 +# Anna, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Anna, 2024\n" +"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: et\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "Puudub ligipääs Stripe tokenile" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" +"Ära unusta lõpuni viia Stripe connect enne selle maksemeetodi kasutamist." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "Ei suutnud avastada: 1%s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "Võrguühendus puudub: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "Pole saadaval Stripe lugejaid." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "Makse tühistati, sest lugeja ei ole ühendatud" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "Kassa maksemeetodid" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Kassa Sessioon" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "Lugeja ühendus katkes" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "Stripe veateade" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "Stripe seerianumber" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "Stripe lugeja 1%s ei ole märgitud sinu kontol" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "Terminal 1%s on juba kasutatud sellel maksemeetodil 1%s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "Esineb probleeme Stripe ühenduses, palun proovi hiljem uuesti." + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "[Stripe terminali seerianumber], näiteks: WSC513105011295" diff --git a/i18n/fa.po b/i18n/fa.po new file mode 100644 index 0000000..bd7c4cb --- /dev/null +++ b/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,143 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Hanna Kheradroosta, 2023 +# fardin mardani, 2023 +# Hamed Mohammadi , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Hamed Mohammadi , 2023\n" +"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fa\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "روش های پرداخت پایانه فروش" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "نشست پایانه فروش" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "استریپ" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "" diff --git a/i18n/fi.po b/i18n/fi.po new file mode 100644 index 0000000..c9b1e65 --- /dev/null +++ b/i18n/fi.po @@ -0,0 +1,145 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Tuomo Aura , 2023 +# Tuomas Lyyra , 2023 +# Ossi Mantylahti , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Ossi Mantylahti , 2023\n" +"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "Suorita yrityksen %s Stripe-käyttöönotto loppuun." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "Stripe-tunnusta ei pystytä hakemaan" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" +"Muista suorittaa Stripe-yhteyden muodostus ennen tämän maksutavan " +"käyttämistä." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "Epäonnistui löytämään: %s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "Resurssin lataaminen epäonnistui: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "Ei käytettävissä olevia Stripe-lukijoita." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "Maksu peruutettu, koska lukijaa ei ole yhdistetty" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "Kassan maksutavat" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Kassapäätteen istunto" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "Lukija irrotettu" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "Stripe-virhe" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "Stripen sarjanumero" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "Yrityksen %s Stripe-maksupalveluntarjoaja puuttuu" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "Stripen lukijoita %s ei ole listattuna tililläsi" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "Päätelaite %s on jo käytössä maksutavassa %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "Odoon ja Stripen välillä on ongelmia, yritä myöhemmin uudelleen." + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "[Stripe-päätteen sarjanumero], esimerkiksi: WSC513105011295" diff --git a/i18n/fr.po b/i18n/fr.po new file mode 100644 index 0000000..fa7b698 --- /dev/null +++ b/i18n/fr.po @@ -0,0 +1,145 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" +"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "Terminez le parcours d'intégration de Stripe pour la société %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "Vous n'avez pas accès à la récupération du jeton de Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" +"N'oubliez pas de terminer la connexion de Stripe avant d'utiliser ce mode de" +" paiement." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "Impossible à découvrir : %s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "Échec du chargement de la ressource : net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "Aucun lecteur Stripe disponible." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "Paiement annulé, car aucun lecteur n'est connecté" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "Modes de paiement du point de vente" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Session du point de vente" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "Lecteur déconnecté" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "Erreur Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "Numéro de série Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "Le fournisseur de paiement Stripe manque pour la société %s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "Lecteurs Stripe %s ne figurent pas dans votre compte" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "Terminal %s est déjà utlisé comme mode de paiement %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "" +"Il y a quelques problèmes entre Stripe et nous. Veuillez réessayer plus " +"tard." + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "[Numéro de série du terminal Stripe], par exemple : WSC513105011295" diff --git a/i18n/he.po b/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000..c03f91d --- /dev/null +++ b/i18n/he.po @@ -0,0 +1,141 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# ZVI BLONDER , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2023\n" +"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "אמצעי תשלום קופה" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "משמרת קופה " + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "" diff --git a/i18n/hu.po b/i18n/hu.po new file mode 100644 index 0000000..8addba4 --- /dev/null +++ b/i18n/hu.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2023 +# Ákos Nagy , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Ákos Nagy , 2023\n" +"Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Értékesítési Pont Értékesítési folyamat" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "" diff --git a/i18n/id.po b/i18n/id.po new file mode 100644 index 0000000..cf5b880 --- /dev/null +++ b/i18n/id.po @@ -0,0 +1,143 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" +"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: id\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "Selesaikan onboarding Stripe untuk perusahaan %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "Anda tidak memiliki akses untuk fetch token dari Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" +"Jangan lupa untuk menyelesaikan STripe connect sebelum menggunakan metode " +"pembayaran ini." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "Gagal untuk menemukan: %s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "Gagal untuk memuat resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "Tidak ada Stripe reader yang tersedia." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "Pembayaran dibatalkan karena reader tidak terhubung" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "Metode Pembayaran Point of Sale POS" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Sesi Point of Sale" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "Reader disconnected" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "Stripe Error" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "Nomor Seri Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "Penyedia pembayaran Stripe untuk perusahaan %s tidak ada" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "Stripe reader %s tidak terdaftar di akun Anda" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "Terminal %s sudah digunakan pada metode pembayaran %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "Terdapat beberapa masalah di antara kita dan Stripe, coba lagi nanti." + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "[Serial number of the stripe terminal], contohnya: WSC513105011295" diff --git a/i18n/it.po b/i18n/it.po new file mode 100644 index 0000000..b0aa199 --- /dev/null +++ b/i18n/it.po @@ -0,0 +1,145 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" +"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "Completa l'integrazione Stripe per l'azienda %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "Non si ha accesso al token di recupero di Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" +"Non dimenticare di completare il collegamento con Stripe prima di utilizzare" +" questo metodo di pagamento." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "Non è stato possibile scoprire: %s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "" +"Non è stato possibile caricare la risorsa: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "Non sono disponibili lettori Stripe." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "Il pagamento è stato annullato perché il lettore non è collegato" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "Metodi di pagamento punto vendita" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Sessione punto vendita" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "Lettore scollegato" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "Errore Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "Numero seriale Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "Il fornitore di pagamento Stripe manca per l'azienda %s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "Lettori Stripe %s non elencati nel tuo account" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "Il terminale %sè già utilizzato nel metodo di pagamento %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "" +"Si sono verificati alcuni problemi tra noi e Stripe, riprova più tardi." + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "[Numero di seri del terminale Stripe], ad esempio: WSC513105011295" diff --git a/i18n/ja.po b/i18n/ja.po new file mode 100644 index 0000000..57c4270 --- /dev/null +++ b/i18n/ja.po @@ -0,0 +1,141 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" +"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "会社 %s用にStripeオンボーディングを完了して下さい。" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "Stripeからのフェッチトークンにアクセス権がありません" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "この決済方法を使用する前にStripe接続を完了して下さい。" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "以下の発見に失敗しました:%s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "リソースをロードするのに失敗しました::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "利用可能なStripeリーダーがありません" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "リーダーが接続されていないため" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "POS支払い方法" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "POSセッション" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "リーダーが切断されました" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "Stripeエラー" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "Stripeシリアル番号" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "会社 %s 用のStripe決済プロバイダーがありません。" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "Stripeリーダー%sがアカウントに表示されていません" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "端末%sはすでに決済方法%sで使用されています。" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "Stripeとの間で問題が発生しました。もう少し後になってからお試し下さい。" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "[Stripe端末のシリアル番号]、例: WSC513105011295" diff --git a/i18n/ko.po b/i18n/ko.po new file mode 100644 index 0000000..c334cf4 --- /dev/null +++ b/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,141 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" +"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "%s 회사에서 Stripe 온보딩을 완료하세요." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "Stripe에서 토큰을 가져올 권한이 없습니다." + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "해당 결제 방법을 사용하기 전에 Stripe 연결을 완료하시기 바랍니다." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "검색에 실패했습니다: %s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "리소스를 가져오지 못했습니다: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "사용할 수 있는 Stripe 리더기가 없습니다." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "연결된 리더기가 없어서 결제가 취소되었습니다." + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "POS 결제 수단" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "점포판매시스템 기간" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "리더기 연결이 끊어졌습니다." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "Stripe 오류" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "Stripe 일련번호" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "%s회사에 Stripe 결제대행업체가 누락되었습니다." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "%s Stripe 리더기가 계정에 없습니다." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "터미널 %s는 결제 방법 %s에 이미 사용되고 있습니다." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "Stripe를 사용하실 수 있도록 진행 중입니다. 나중에 다시 시도하세요." + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "[Stripe 단말기 일련번호], 예: WSC513105011295" diff --git a/i18n/lt.po b/i18n/lt.po new file mode 100644 index 0000000..af2811b --- /dev/null +++ b/i18n/lt.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Ramunė ViaLaurea , 2023 +# Linas Versada , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Linas Versada , 2023\n" +"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "Pardavimo taško mokėjimo būdai" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Pardavimo taško sesija" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "" diff --git a/i18n/lv.po b/i18n/lv.po new file mode 100644 index 0000000..aa76642 --- /dev/null +++ b/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Armīns Jeltajevs , 2023 +# Will Sensors, 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Will Sensors, 2023\n" +"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lv\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "Pārdošanas punkta maksājumu metodes" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Pārdošanas punkta sesija" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Svītra" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "" diff --git a/i18n/nl.po b/i18n/nl.po new file mode 100644 index 0000000..e2766d4 --- /dev/null +++ b/i18n/nl.po @@ -0,0 +1,145 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" +"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "Vervolledig de Stripe onboarding voor het bedrijf %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "Geen toegang tot token ophalen bij Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" +"Vergeet niet om Stripe connect te voltooien voordat je deze betaalmethode " +"gebruikt." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "Niet gevonden: %s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "Kan bron niet laden: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "Geen beschikbare Stripe lezers." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "Betaling geannuleerd omdat lezer niet is aangesloten" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "Kassa betaalmethodes" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Kassa sessie" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "Lezer uitgeschakeld" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "Stripe foutmelding" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "Stripe Serienummer" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "Stripe betaalprovider ontbreekt voor het bedrijf %s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "Stripe lezers %s niet opgelijst in je account" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "Terminal %s wordt al gebruikt voor de betaalmethode %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "" +"Er zijn wat problemen met de verbinding met Stripe, probeer het later nog " +"eens." + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "[Serienummer van de stripeterminal], bijvoorbeeld: WSC513105011295" diff --git a/i18n/pl.po b/i18n/pl.po new file mode 100644 index 0000000..be73f3a --- /dev/null +++ b/i18n/pl.po @@ -0,0 +1,143 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" +"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "Nie ma dostępu do pobrania tokena ze Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" +"Nie zapomnij aby ukończyć połączenie Stripe przed użyciem tej metody " +"płatności." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "Nie udało się odkryć:%s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "Nie udało się załadować zasobu: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "Nie ma dostępnych czytników Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "Płatność anulowana ponieważ nie ma podłączonego czytnika" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "Metody płatności punktu sprzedaży" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Sesja punktu sprzedaży" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "Czytnik rozłączył się" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "Błąd Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "Numer seryjny Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "Czytniki Stripe %s nie wymienione w Twoim koncie" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "Terminal %s jest już używany do metody płatności %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "Są pewne problemy pomiędzy nami i Stripie, spróbuj ponownie później." + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "[Numer seryjny terminala Stripe], na przykład: WSC513105011295" diff --git a/i18n/pos_stripe.pot b/i18n/pos_stripe.pot new file mode 100644 index 0000000..be1bc8d --- /dev/null +++ b/i18n/pos_stripe.pot @@ -0,0 +1,137 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "" diff --git a/i18n/pt.po b/i18n/pt.po new file mode 100644 index 0000000..0257fbc --- /dev/null +++ b/i18n/pt.po @@ -0,0 +1,141 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" +"Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Sessão do Ponto de Venda" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "" diff --git a/i18n/pt_BR.po b/i18n/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..604f326 --- /dev/null +++ b/i18n/pt_BR.po @@ -0,0 +1,144 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "Conclua a integração do Stripe para a empresa %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "Não há acesso para buscar o token do Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" +"Não esqueça de concluir a conexão ao Stripe antes de utilizar esta forma de " +"pagamento." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "Falha na descoberta: %s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "Falha ao carregar recurso: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "Sem leitores Stripe disponíveis." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "O pagamento foi cancelado porque o leitor não está conectado." + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "Métodos de pagamento do ponto de venda" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Sessão do ponto de venda" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "Leitor desconectado" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "Erro do Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "Número de série Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "O provedor de pagamento Stripe para a empresa %s está ausente" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "Os leitores Stripe %s não estão listados na sua conta" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "O terminal %s já é utilizado na forma de pagamento %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "" +"Estão havendo problemas entre nós e o Stripe. Tente novamente mais tarde." + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "[Número de série do terminal Stripe], por exemplo: WSC513105011295" diff --git a/i18n/ru.po b/i18n/ru.po new file mode 100644 index 0000000..6558328 --- /dev/null +++ b/i18n/ru.po @@ -0,0 +1,145 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2023 +# Wil Odoo, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" +"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "Завершите ввод в эксплуатацию Stripe для компании %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "У вас нет доступа к получению токена из Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" +"Не забудьте завершить подключение Stripe перед использованием этого способа " +"оплаты." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "Не удалось обнаружить: %s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "Не удалось загрузить ресурс: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "Нет доступных считывателей Stripe." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "Платеж отменен, потому что не подключен считыватель" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "Способы оплаты в торговых точках" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Сессия в торговой точке" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "Считыватель отключен" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "Ошибка полосы" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "Серийный номер полосы" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "Поставщик платежей Stripe для компании %s отсутствует" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "Читатели Stripe %s не указаны в вашем аккаунте" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "Терминал %s уже используется для способа оплаты %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "" +"Между нами и Stripe возникли некоторые проблемы, повторите попытку позже." + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "[Серийный номер стрип-терминала], например: WSC513105011295" diff --git a/i18n/sk.po b/i18n/sk.po new file mode 100644 index 0000000..5da4452 --- /dev/null +++ b/i18n/sk.po @@ -0,0 +1,141 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" +"Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Relácia miesta predaja" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "" diff --git a/i18n/sl.po b/i18n/sl.po new file mode 100644 index 0000000..cb420e9 --- /dev/null +++ b/i18n/sl.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Matjaz Mozetic , 2023 +# Martin Trigaux, 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2023\n" +"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Seja POS" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "" diff --git a/i18n/sr.po b/i18n/sr.po new file mode 100644 index 0000000..3edcb21 --- /dev/null +++ b/i18n/sr.po @@ -0,0 +1,143 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Milan Bojovic , 2024 +# コフスタジオ, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: コフスタジオ, 2024\n" +"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "Complete the Stripe onboarding for company %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "Do not have access to fetch token from Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "Failed to discover: %s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "No available Stripe readers." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "Payment canceled because not reader connected" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "Point of Sale Payment Methods" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Sesija prodajnog mesta" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "Reader disconnected" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "Stripe Error" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "Stripe Serial Number" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "Stripe payment provider for company %s is missing" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "Stripe readers %s not listed in your account" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "Terminal %s is already used on payment method %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "There are some issues between us and Stripe, try again later." + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" diff --git a/i18n/sv.po b/i18n/sv.po new file mode 100644 index 0000000..fb9f0d5 --- /dev/null +++ b/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,143 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Kim Asplund , 2023 +# Simon S, 2023 +# Chrille Hedberg , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Chrille Hedberg , 2023\n" +"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "Kassa Betalningsmetoder" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Kassasession" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "" diff --git a/i18n/th.po b/i18n/th.po new file mode 100644 index 0000000..14be688 --- /dev/null +++ b/i18n/th.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" +"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: th\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "ดำเนินการเตรียมความพร้อมด้วย Stripe ให้กับบริษัท %s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "ไม่มีสิทธิ์เข้าถึงโทเค็นการดึงข้อมูลจาก Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" +"อย่าลืมทำการเชื่อมต่อ Stripe ให้เสร็จสิ้นก่อนที่จะใช้วิธีการชำระเงินนี้" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "การค้นพบล้มเหลว: %s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "โหลดแหล่งข้อมูลไม่สำเร็จ: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "ไม่มีเครื่องอ่าน Stripe ที่ใช้งานได้" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "การชำระเงินถูกยกเลิกเนื่องจากไม่ได้เชื่อมต่อกับเครื่องอ่าน" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "วิธีการชำระเงินการขายหน้าร้าน" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "เซสชั่นการขายหน้าร้าน" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "เครื่องอ่านถูกตัดการเชื่อมต่อ" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดกับ Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "หมายเลขซีเรียล Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "ผู้ให้บริการการชำระเงิน Stripe สำหรับบริษัท %s ได้หายไป" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "โปรแกรมอ่าน Stripe %s ไม่อยู่ในบัญชีของคุณ" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "สถานี %s ได้ใช้วิธีการชำระเงินแล้ว %s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "มีปัญหาบางอย่างเกิดขึ้นระหว่างเรากับ Stripe โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "[หมายเลขซีเรียลของ Stripe เทอร์มินัล] เช่น: WSC513105011295" diff --git a/i18n/tr.po b/i18n/tr.po new file mode 100644 index 0000000..dd70f00 --- /dev/null +++ b/i18n/tr.po @@ -0,0 +1,144 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# abc Def , 2023 +# Umur Akın , 2023 +# Halil, 2023 +# Levent Karakaş , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Levent Karakaş , 2023\n" +"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "Satış Noktası Ödeme Yöntemleri" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Satış Noktası Oturumu" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "Terminal %s, ödeme yöntemi %s zaten kullanılmaktadır." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "" diff --git a/i18n/uk.po b/i18n/uk.po new file mode 100644 index 0000000..c870a88 --- /dev/null +++ b/i18n/uk.po @@ -0,0 +1,144 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Alina Lisnenko , 2023 +# Wil Odoo, 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "Завершіть адаптацію Stripe для компанії %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "Немає доступу до fetch token зі Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" +"Не забудьте завершити підключення Stripe перед використанням цього способу " +"оплати." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "Не вдалося виявити: %s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "Не вдалося завантажити ресурс: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "Немає доступних зчитувачів Stripe." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "Платіж скасовано, тому що не підключено зчитувач" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "Способи оплати точки продажу" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Сесія точки продажу" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "Зчитувач роз'єднано" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "Помилка Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "Серійний номер Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "Платіжний провайдер Stripe для компанії %s відсутній" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "Зчитувачів Stripe %s немає в списку вашого облікового запису" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "Термінал %s вже використовується у способі оплати %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "Є деякі проблеми між нами і Stripe, спробуйте ще раз пізніше." + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "[Серійний номер терміналу stripe], наприклад: WSC513105011295" diff --git a/i18n/vi.po b/i18n/vi.po new file mode 100644 index 0000000..936a0b0 --- /dev/null +++ b/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,143 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" +"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: vi\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "Không có quyền truy cập để tìm nạp token từ Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "" +"Đừng quên hoàn thành kết nối Stripe trước khi sử dụng phương thức thanh toán" +" này." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "Không thể phát hiện: %s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "Không thành công khi tải nguồn: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "Không có máy đọc Stripe nào khả dụng." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "Thanh toán bị huỷ do không có máy đọc nào được kết nối" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "Phương thức thanh toán điểm bán hàng" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "Phiên POS" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "Đã ngắt kết nối máy đọc" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "Lỗi Stripe" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "Số sê-ri Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "Máy đọc Stripe %s không được liệt kê trong tài khoản của bạn" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "Thiết bị đầu cuối %s đã được sử dụng trong phương thức thanh toán %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "Đang có một số vấn đề giữa hệ thống và Stripe, vui lòng thử lại sau." + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "[Số sê-ri của thiết bị đầu cuối Stripe], ví dụ: WSC513105011295" diff --git a/i18n/zh_CN.po b/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..2eb75de --- /dev/null +++ b/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2023 +# 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2023\n" +"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "完成公司%s的 Stripe 新手简介。" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "没有权限从Stripe获取令牌" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "在使用这种付款方式之前,请不要忘记完成 Stripe 连接。" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "未能发现:%s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "加载资源失败:net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "没有可用的 Stripe 阅读器。" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "因未连接读卡器取消支付" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "POS支付方式" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "POS会话" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "读卡器已断开连接" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "条纹" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "Stripe 错误" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "Stripe序列号码" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "缺少%s公司的 Stripe 支付提供商" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "Stripe读取器%s未在您的账户中列出" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "终端%s已用于支付方式%s。" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "我们和Stripe之间存在一些问题,请稍后再试。" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "[Stripe终端的序列号码],例如。WSC513105011295" diff --git a/i18n/zh_TW.po b/i18n/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..ddb3d17 --- /dev/null +++ b/i18n/zh_TW.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_stripe +# +# Translators: +# Wil Odoo, 2023 +# Tony Ng, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Tony Ng, 2024\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s." +msgstr "完成公司%s的 Stripe 新手簡介。" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" +msgstr "沒有權限從Stripe獲取權杖" + +#. module: pos_stripe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe +msgid "" +"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." +msgstr "在使用這種付款方式之前,請不要忘記完成 Stripe 連接。" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to discover: %s" +msgstr "未能發現:%s" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." +msgstr "載入資源失敗:net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "No available Stripe readers." +msgstr "沒有可用的 Stripe 閱讀器。" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Payment canceled because not reader connected" +msgstr "" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "POS付款條件" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session +msgid "Point of Sale Session" +msgstr "POS營業點" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Reader disconnected" +msgstr "讀卡器連線中斷" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe" +msgstr "Stripe" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe Error" +msgstr "Stripe 錯誤" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "Stripe Serial Number" +msgstr "Stripe 序列號碼" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" +msgstr "缺少%s公司的 Stripe 付款服務商" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-javascript +#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 +#, python-format +msgid "Stripe readers %s not listed in your account" +msgstr "Stripe讀卡器%s未在你的帳戶中列出" + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "終端 %s 已用於付款方式 %s." + +#. module: pos_stripe +#. odoo-python +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later." +msgstr "我們和Stripe之間發生一些問題,請稍後再試。" + +#. module: pos_stripe +#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number +msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" +msgstr "[Stripe終端機的序列號碼],例如:WSC513105011295" diff --git a/models/__init__.py b/models/__init__.py new file mode 100644 index 0000000..f4a0233 --- /dev/null +++ b/models/__init__.py @@ -0,0 +1,5 @@ +# coding: utf-8 +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +from . import pos_payment_method +from . import pos_session diff --git a/models/pos_payment_method.py b/models/pos_payment_method.py new file mode 100644 index 0000000..92eddad --- /dev/null +++ b/models/pos_payment_method.py @@ -0,0 +1,136 @@ +# coding: utf-8 +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. +import logging +import requests +import werkzeug + +from odoo import fields, models, api, _ +from odoo.exceptions import ValidationError, UserError, AccessError + +_logger = logging.getLogger(__name__) +TIMEOUT = 10 + +class PosPaymentMethod(models.Model): + _inherit = 'pos.payment.method' + + def _get_payment_terminal_selection(self): + return super()._get_payment_terminal_selection() + [('stripe', 'Stripe')] + + # Stripe + stripe_serial_number = fields.Char(help='[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295', copy=False) + + @api.constrains('stripe_serial_number') + def _check_stripe_serial_number(self): + for payment_method in self: + if not payment_method.stripe_serial_number: + continue + existing_payment_method = self.search([('id', '!=', payment_method.id), + ('stripe_serial_number', '=', payment_method.stripe_serial_number)], + limit=1) + if existing_payment_method: + raise ValidationError(_('Terminal %s is already used on payment method %s.',\ + payment_method.stripe_serial_number, existing_payment_method.display_name)) + + def _get_stripe_payment_provider(self): + stripe_payment_provider = self.env['payment.provider'].search([ + ('code', '=', 'stripe'), + ('company_id', '=', self.env.company.id) + ], limit=1) + + if not stripe_payment_provider: + raise UserError(_("Stripe payment provider for company %s is missing", self.env.company.name)) + + return stripe_payment_provider + + @api.model + def _get_stripe_secret_key(self): + stripe_secret_key = self._get_stripe_payment_provider().stripe_secret_key + + if not stripe_secret_key: + raise ValidationError(_('Complete the Stripe onboarding for company %s.', self.env.company.name)) + + return stripe_secret_key + + @api.model + def stripe_connection_token(self): + if not self.env.user.has_group('point_of_sale.group_pos_user'): + raise AccessError(_("Do not have access to fetch token from Stripe")) + + endpoint = 'https://api.stripe.com/v1/terminal/connection_tokens' + + try: + resp = requests.post(endpoint, auth=(self.sudo()._get_stripe_secret_key(), ''), timeout=TIMEOUT) + except requests.exceptions.RequestException: + _logger.exception("Failed to call stripe_connection_token endpoint") + raise UserError(_("There are some issues between us and Stripe, try again later.")) + + return resp.json() + + def _stripe_calculate_amount(self, amount): + currency = self.journal_id.currency_id or self.company_id.currency_id + return round(amount/currency.rounding) + + def stripe_payment_intent(self, amount): + if not self.env.user.has_group('point_of_sale.group_pos_user'): + raise AccessError(_("Do not have access to fetch token from Stripe")) + + # For Terminal payments, the 'payment_method_types' parameter must include + # at least 'card_present' and the 'capture_method' must be set to 'manual'. + endpoint = 'https://api.stripe.com/v1/payment_intents' + currency = self.journal_id.currency_id or self.company_id.currency_id + + params = [ + ("currency", currency.name), + ("amount", self._stripe_calculate_amount(amount)), + ("payment_method_types[]", "card_present"), + ("capture_method", "manual"), + ] + + if currency.name == 'AUD' and self.company_id.country_code == 'AU': + # See https://stripe.com/docs/terminal/payments/regional?integration-country=AU + # This parameter overrides "capture_method": "manual" above. + params.append(("payment_method_options[card_present][capture_method]", "manual_preferred")) + elif currency.name == 'CAD' and self.company_id.country_code == 'CA': + params.append(("payment_method_types[]", "interac_present")) + + try: + data = werkzeug.urls.url_encode(params) + resp = requests.post(endpoint, data=data, auth=(self.sudo()._get_stripe_secret_key(), ''), timeout=TIMEOUT) + except requests.exceptions.RequestException: + _logger.exception("Failed to call stripe_payment_intent endpoint") + raise UserError(_("There are some issues between us and Stripe, try again later.")) + + return resp.json() + + @api.model + def stripe_capture_payment(self, paymentIntentId, amount=None): + """Captures the payment identified by paymentIntentId. + + :param paymentIntentId: the id of the payment to capture + :param amount: without this parameter the entire authorized + amount is captured. Specifying a larger amount allows + overcapturing to support tips. + """ + if not self.env.user.has_group('point_of_sale.group_pos_user'): + raise AccessError(_("Do not have access to fetch token from Stripe")) + + endpoint = ('payment_intents/%s/capture') % (werkzeug.urls.url_quote(paymentIntentId)) + + data = None + if amount is not None: + data = { + "amount_to_capture": self._stripe_calculate_amount(amount), + } + + return self.sudo()._get_stripe_payment_provider()._stripe_make_request(endpoint, data) + + def action_stripe_key(self): + res_id = self._get_stripe_payment_provider().id + # Redirect + return { + 'name': _('Stripe'), + 'res_model': 'payment.provider', + 'type': 'ir.actions.act_window', + 'view_mode': 'form', + 'res_id': res_id, + } diff --git a/models/pos_session.py b/models/pos_session.py new file mode 100644 index 0000000..a257155 --- /dev/null +++ b/models/pos_session.py @@ -0,0 +1,13 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +from odoo import models + + +class PosSession(models.Model): + _inherit = 'pos.session' + + def _loader_params_pos_payment_method(self): + result = super()._loader_params_pos_payment_method() + result['search_params']['fields'].append('stripe_serial_number') + return result diff --git a/static/src/app/payment_stripe.js b/static/src/app/payment_stripe.js new file mode 100644 index 0000000..b7a8637 --- /dev/null +++ b/static/src/app/payment_stripe.js @@ -0,0 +1,300 @@ +/** @odoo-module */ +/* global StripeTerminal */ + +import { _t } from "@web/core/l10n/translation"; +import { PaymentInterface } from "@point_of_sale/app/payment/payment_interface"; +import { ErrorPopup } from "@point_of_sale/app/errors/popups/error_popup"; + +export class PaymentStripe extends PaymentInterface { + setup() { + super.setup(...arguments); + this.createStripeTerminal(); + } + + stripeUnexpectedDisconnect() { + // Include a way to attempt to reconnect to a reader ? + this._showError(_t("Reader disconnected")); + } + + async stripeFetchConnectionToken() { + // Do not cache or hardcode the ConnectionToken. + try { + const data = await this.env.services.orm.silent.call( + "pos.payment.method", + "stripe_connection_token", + [] + ); + if (data.error) { + throw data.error; + } + return data.secret; + } catch (error) { + const message = error.code === 200 ? error.data.message : error.message; + this._showError(message, 'Fetch Token'); + this.terminal = false; + } + } + + async discoverReaders() { + const discoverResult = await this.terminal.discoverReaders({}); + if (discoverResult.error) { + this._showError(_t("Failed to discover: %s", discoverResult.error)); + } else if (discoverResult.discoveredReaders.length === 0) { + this._showError(_t("No available Stripe readers.")); + } else { + // Need to stringify all Readers to avoid to put the array into a proxy Object not interpretable + // for the Stripe SDK + this.pos.discoveredReaders = JSON.stringify(discoverResult.discoveredReaders); + } + } + + async checkReader() { + try { + if (!this.terminal) { + const createStripeTerminal = this.createStripeTerminal(); + if (!createStripeTerminal) { + throw _t("Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED."); + } + } + } catch (error) { + this._showError(error); + return false; + } + const line = this.pos.get_order().selected_paymentline; + // Because the reader can only connect to one instance of the SDK at a time. + // We need the disconnect this reader if we want to use another one + if ( + this.pos.connectedReader != this.payment_method.stripe_serial_number && + this.terminal.getConnectionStatus() == "connected" + ) { + const disconnectResult = await this.terminal.disconnectReader(); + if (disconnectResult.error) { + this._showError(disconnectResult.error.message, disconnectResult.error.code); + line.set_payment_status("retry"); + return false; + } else { + return await this.connectReader(); + } + } else if (this.terminal.getConnectionStatus() == "not_connected") { + return await this.connectReader(); + } else { + return true; + } + } + + async connectReader() { + const line = this.pos.get_order().selected_paymentline; + const discoveredReaders = JSON.parse(this.pos.discoveredReaders); + for (const selectedReader of discoveredReaders) { + if (selectedReader.serial_number == this.payment_method.stripe_serial_number) { + try { + const connectResult = await this.terminal.connectReader(selectedReader, { + fail_if_in_use: true, + }); + if (connectResult.error) { + throw connectResult; + } + this.pos.connectedReader = this.payment_method.stripe_serial_number; + return true; + } catch (error) { + if (error.error) { + this._showError(error.error.message, error.code); + } else { + this._showError(error); + } + line.set_payment_status("retry"); + return false; + } + } + } + this._showError( + _t( + "Stripe readers %s not listed in your account", + this.payment_method.stripe_serial_number + ) + ); + } + + _getCapturedCardAndTransactionId(processPayment) { + const charges = processPayment.paymentIntent.charges; + if (!charges) { + return [false, false]; + } + + const intentCharge = charges.data[0]; + const processPaymentDetails = intentCharge.payment_method_details; + const cardPresentBrand = processPaymentDetails.card_present.brand; + + if (processPaymentDetails.type === "interac_present") { + // Canadian interac payments should not be captured: + // https://stripe.com/docs/terminal/payments/regional?integration-country=CA#create-a-paymentintent + return ["interac", intentCharge.id]; + } else if (cardPresentBrand.includes("eftpos")) { + // Australian eftpos should not be captured: + // https://stripe.com/docs/terminal/payments/regional?integration-country=AU + return [cardPresentBrand, intentCharge.id]; + } + + return [false, false]; + } + + async collectPayment(amount) { + const line = this.pos.get_order().selected_paymentline; + const clientSecret = await this.fetchPaymentIntentClientSecret(line.payment_method, amount); + if (!clientSecret) { + line.set_payment_status("retry"); + return false; + } + line.set_payment_status("waitingCard"); + const collectPaymentMethod = await this.terminal.collectPaymentMethod(clientSecret); + if (collectPaymentMethod.error) { + this._showError(collectPaymentMethod.error.message, collectPaymentMethod.error.code); + line.set_payment_status("retry"); + return false; + } else { + line.set_payment_status("waitingCapture"); + const processPayment = await this.terminal.processPayment( + collectPaymentMethod.paymentIntent + ); + line.transaction_id = collectPaymentMethod.paymentIntent.id; + if (processPayment.error) { + this._showError(processPayment.error.message, processPayment.error.code); + line.set_payment_status("retry"); + return false; + } else if (processPayment.paymentIntent) { + line.set_payment_status("waitingCapture"); + + const [captured_card_type, captured_transaction_id] = this._getCapturedCardAndTransactionId(processPayment); + if (captured_card_type && captured_transaction_id) { + line.card_type = captured_card_type; + line.transaction_id = captured_transaction_id; + } else { + await this.captureAfterPayment(processPayment, line); + } + + line.set_payment_status("done"); + return true; + } + } + } + + createStripeTerminal() { + try { + this.terminal = StripeTerminal.create({ + onFetchConnectionToken: this.stripeFetchConnectionToken.bind(this), + onUnexpectedReaderDisconnect: this.stripeUnexpectedDisconnect.bind(this), + }); + this.discoverReaders(); + return true; + } catch (error) { + this._showError(_t("Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED."), error); + this.terminal = false; + return false; + } + } + + async captureAfterPayment(processPayment, line) { + const capturePayment = await this.capturePayment(processPayment.paymentIntent.id); + if (capturePayment.charges) { + line.card_type = + capturePayment.charges.data[0].payment_method_details.card_present.brand; + } + line.transaction_id = capturePayment.id; + } + + async capturePayment(paymentIntentId) { + try { + const data = await this.env.services.orm.silent.call( + "pos.payment.method", + "stripe_capture_payment", + [paymentIntentId] + ); + if (data.error) { + throw data.error; + } + return data; + } catch (error) { + const message = error.code === 200 ? error.data.message : error.message; + this._showError(message, 'Capture Payment'); + return false; + } + } + + async fetchPaymentIntentClientSecret(payment_method, amount) { + try { + const data = await this.env.services.orm.silent.call( + "pos.payment.method", + "stripe_payment_intent", + [[payment_method.id], amount] + ); + if (data.error) { + throw data.error; + } + return data.client_secret; + } catch (error) { + const message = error.code === 200 ? error.data.message : error.message; + this._showError(message, 'Fetch Secret'); + return false; + } + } + + async send_payment_request(cid) { + /** + * Override + */ + await super.send_payment_request(...arguments); + const line = this.pos.get_order().selected_paymentline; + line.set_payment_status("waiting"); + try { + if (await this.checkReader()) { + return await this.collectPayment(line.amount); + } + } catch (error) { + this._showError(error); + return false; + } + } + + async send_payment_cancel(order, cid) { + /** + * Override + */ + super.send_payment_cancel(...arguments); + const line = this.pos.get_order().selected_paymentline; + const stripeCancel = await this.stripeCancel(); + if (stripeCancel) { + line.set_payment_status("retry"); + return true; + } + } + + async stripeCancel() { + if (!this.terminal) { + return true; + } else if (this.terminal.getConnectionStatus() != "connected") { + this._showError(_t("Payment canceled because not reader connected")); + return true; + } else { + const cancelCollectPaymentMethod = await this.terminal.cancelCollectPaymentMethod(); + if (cancelCollectPaymentMethod.error) { + this._showError( + cancelCollectPaymentMethod.error.message, + cancelCollectPaymentMethod.error.code + ); + } + return true; + } + } + + // private methods + + _showError(msg, title) { + if (!title) { + title = _t("Stripe Error"); + } + this.env.services.popup.add(ErrorPopup, { + title: title, + body: msg, + }); + } +} diff --git a/static/src/overrides/models/models.js b/static/src/overrides/models/models.js new file mode 100644 index 0000000..1dda725 --- /dev/null +++ b/static/src/overrides/models/models.js @@ -0,0 +1,5 @@ +/** @odoo-module */ +import { register_payment_method } from "@point_of_sale/app/store/pos_store"; +import { PaymentStripe } from "@pos_stripe/app/payment_stripe"; + +register_payment_method("stripe", PaymentStripe); diff --git a/views/assets_stripe.xml b/views/assets_stripe.xml new file mode 100644 index 0000000..60b9939 --- /dev/null +++ b/views/assets_stripe.xml @@ -0,0 +1,12 @@ + + + + + + diff --git a/views/pos_payment_method_views.xml b/views/pos_payment_method_views.xml new file mode 100644 index 0000000..e418381 --- /dev/null +++ b/views/pos_payment_method_views.xml @@ -0,0 +1,17 @@ + + + + pos.payment.method.form.inherit.stripe + pos.payment.method + + + + + +
+
+
+
+
+