# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * product_email_template # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" #. module: product_email_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_email_template.product_template_form_view msgid "Automatic Email at Invoice" msgstr "Автоматична електронна пошта в рахунку-фактурі" #. module: product_email_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_email_template.email_template_form_simplified msgid "Body" msgstr "Тіло листа" #. module: product_email_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_email_template.email_template_form_simplified #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_email_template.product_template_form_view msgid "Email Template" msgstr "Шаблон ел. листа" #. module: product_email_template #: model:ir.model,name:product_email_template.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "Запис у журналі" #. module: product_email_template #: model:ir.model,name:product_email_template.model_product_template msgid "Product" msgstr "Товар" #. module: product_email_template #: model:ir.model.fields,field_description:product_email_template.field_product_product__email_template_id #: model:ir.model.fields,field_description:product_email_template.field_product_template__email_template_id msgid "Product Email Template" msgstr "Шаблон електронної пошти отвару" #. module: product_email_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_email_template.product_template_form_view msgid "Send a product-specific email once the invoice is validated" msgstr "" "Надішліть електронну пошту, що відповідає конкретному товару, після " "підтвердження рахунку" #. module: product_email_template #: model:ir.model.fields,help:product_email_template.field_product_product__email_template_id #: model:ir.model.fields,help:product_email_template.field_product_template__email_template_id msgid "" "When validating an invoice, an email will be sent to the customer based on " "this template. The customer will receive an email for each product linked to" " an email template." msgstr "" "При підтвердженні рахунка-фактури на основі цього шаблону буде надіслано " "електронне повідомлення. Клієнт отримає електронний лист для кожного товару," " пов'язаного із шаблоном електронної пошти."