297 lines
13 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * product_images
#
# Translators:
# Alena Vlasova, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Wil Odoo, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: product_images
#. odoo-python
#: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
#, python-format
msgid ""
"%(matching_images_count)s matching images have been found for "
"%(product_count)s products."
msgstr ""
"для %(product_count)s товаров найдено %(matching_images_count)s подходящих "
"изображений."
#. module: product_images
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form
msgid ""
"<span invisible=\"nb_products_selected &lt;= 10000\">\n"
" As only 10,000 products can be processed per day, the remaining will be\n"
" done tomorrow.\n"
" </span>"
msgstr ""
"<span invisible=\"nb_products_selected &lt;= 10000\">\n"
" Поскольку в день может быть обработано только 10 000 товаров, оставшиеся будут\n"
" будут обработаны завтра.\n"
" </span>"
#. module: product_images
#. odoo-python
#: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
#, python-format
msgid ""
"A task to process products in the background is already running. Please try "
"againlater."
msgstr ""
"Задача по обработке продуктов в фоновом режиме уже запущена. Пожалуйста, "
"повторите попытку позже."
#. module: product_images
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.res_config_settings_view_form
msgid "API Key"
msgstr "Ключ API"
#. module: product_images
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
#. module: product_images
#: model:ir.model,name:product_images.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Параметры конфигурации"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Создано"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Создано"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Отображаемое имя"
#. module: product_images
#: model:ir.model,name:product_images.model_product_fetch_image_wizard
msgid ""
"Fetch product images from Google Images based on the product's barcode "
"number."
msgstr ""
"Получение изображений продуктов из Google Images на основе номера штрих-кода"
" продукта."
#. module: product_images
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form
msgid "Get Pictures"
msgstr "Получить фотографии"
#. module: product_images
#: model:ir.actions.act_window,name:product_images.product_product_action_get_pic_with_barcode
#: model:ir.actions.act_window,name:product_images.product_template_action_get_pic_with_barcode
msgid "Get Pictures from Google Images"
msgstr "Получение изображений из Google Images"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_res_config_settings__google_custom_search_key
msgid "Google Custom Search API Key"
msgstr "Ключ API пользовательского поиска Google"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_product__image_fetch_pending
msgid "Image Fetch Pending"
msgstr "Ожидается получение изображения"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последнее обновление"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последнее обновление"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__nb_products_unable_to_process
msgid "Number of product unprocessable"
msgstr "Количество неперерабатываемой продукции"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__nb_products_to_process
msgid "Number of products to process"
msgstr "Количество продуктов для обработки"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__nb_products_selected
msgid "Number of selected products"
msgstr "Количество выбранных продуктов"
#. module: product_images
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form
msgid ""
"Please note that some images might not be royalty-free. You should not\n"
" publish these on your website."
msgstr ""
"Обратите внимание, что некоторые изображения не могут быть свободны от авторских прав. Вам не следует\n"
" публиковать их на своем сайте."
#. module: product_images
#: model:ir.actions.server,name:product_images.ir_cron_fetch_image_ir_actions_server
msgid "Product Images: Get product images from Google"
msgstr "Изображения продуктов: Получайте изображения продуктов из Google"
#. module: product_images
#: model:ir.model,name:product_images.model_product_product
msgid "Product Variant"
msgstr "Вариант продукта"
#. module: product_images
#. odoo-python
#: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Product images"
msgstr "Изображения продукта"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__products_to_process
msgid "Products To Process"
msgstr "Продукты для обработки"
#. module: product_images
#. odoo-python
#: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
#, python-format
msgid ""
"Products are processed in the background. Images will be updated "
"progressively."
msgstr ""
"Продукты обрабатываются в фоновом режиме. Изображения будут обновляться "
"постепенно."
#. module: product_images
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.res_config_settings_view_form
msgid "Search Engine ID"
msgstr "Идентификатор поисковой системы"
#. module: product_images
#. odoo-python
#: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
#, python-format
msgid "The API Key and Search Engine ID must be set in the General Settings."
msgstr ""
"Ключ API и идентификатор поисковой системы должны быть заданы в общих "
"настройках."
#. module: product_images
#. odoo-python
#: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
#, python-format
msgid ""
"The Custom Search API is not enabled in your Google project. Please visit "
"your Google Cloud Platform project page and enable it, then retry. If you "
"enabled this API recently, please wait a few minutes and retry."
msgstr ""
"API пользовательского поиска не включен в вашем проекте Google. Посетите "
"страницу проекта Google Cloud Platform и включите его, а затем повторите "
"попытку. Если вы включили этот API недавно, подождите несколько минут и "
"повторите попытку."
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_res_config_settings__google_pse_id
msgid "The identifier of the Google Programmable Search Engine"
msgstr "Идентификатор программируемой поисковой системы Google"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,help:product_images.field_product_fetch_image_wizard__products_to_process
msgid ""
"The list of selected products that meet the criteria (have a barcode and no "
"image)"
msgstr ""
"Список отобранных товаров, которые соответствуют заданным критериям (имеют "
"штрихкод и не имеют изображения)"
#. module: product_images
#. odoo-python
#: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
#: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
#, python-format
msgid ""
"The scheduled action \"Product Images: Get product images from Google\" has "
"been deleted. Please contact your administrator to have the action restored "
"or to reinstall the module \"product_images\"."
msgstr ""
"Запланированное действие \"Изображения продуктов: Получение изображений "
"товаров из Google\" было удалено. Обратитесь к администратору, чтобы "
"восстановить действие или переустановить модуль \"product_images\"."
#. module: product_images
#. odoo-python
#: code:addons/product_images/models/ir_cron_trigger.py:0
#, python-format
msgid "This action is already scheduled. Please try again later."
msgstr "Это действие уже запланировано. Пожалуйста, повторите попытку позже."
#. module: product_images
#: model:ir.model,name:product_images.model_ir_cron_trigger
msgid "Triggered actions"
msgstr "Запущенные действия"
#. module: product_images
#: model:ir.model.fields,help:product_images.field_product_product__image_fetch_pending
msgid "Whether an image must be fetched for this product. Handled by a cron."
msgstr ""
"Должно ли быть получено изображение для этого продукта. Обрабатывается cron."
#. module: product_images
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form
msgid "You selected"
msgstr "Вы выбрали"
#. module: product_images
#. odoo-python
#: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Your API Key or your Search Engine ID is incorrect."
msgstr "Ваш ключ API или идентификатор поисковой системы неверны."
#. module: product_images
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form
msgid "of which will be processed."
msgstr "из которых будут обработаны."
#. module: product_images
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form
msgid ""
"products will not be\n"
" processed because they either already have an image or their barcode\n"
" number is not set."
msgstr ""
"продукты не будут\n"
" потому что на них либо уже есть изображение, либо их штрихкод\n"
" номер штрихкода не установлен."
#. module: product_images
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form
msgid "products,"
msgstr "продукты,"