# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * product_matrix # # Translators: # Alina Lisnenko , 2023 # Wil Odoo, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" #. module: product_matrix #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_matrix.matrix msgid "" "Switch to the \"else\" condition of this block to view or edit the " "table." msgstr "" "Щоб переглянути або відредагувати таблицю, перемкніться в стан «інше»" " цього блоку." #. module: product_matrix #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_matrix.matrix msgid "Product matrix block" msgstr "Блок матриці товару" #. module: product_matrix #: model:product.attribute.value,name:product_matrix.product_attribute_value_color_1 msgid "Blue" msgstr "Синій" #. module: product_matrix #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_matrix.matrix msgid "Cell name" msgstr "Назва клітинки" #. module: product_matrix #. odoo-javascript #: code:addons/product_matrix/static/src/js/product_matrix_dialog.js:0 #, python-format msgid "Choose Product Variants" msgstr "Оберіть варіанти товару" #. module: product_matrix #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_matrix.matrix msgid "Column name" msgstr "Назва колонки" #. module: product_matrix #. odoo-javascript #: code:addons/product_matrix/static/src/xml/product_matrix_dialog.xml:0 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Підтвердити" #. module: product_matrix #. odoo-javascript #: code:addons/product_matrix/static/src/xml/product_matrix_dialog.xml:0 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Відмінити" #. module: product_matrix #: model:product.attribute,name:product_matrix.product_attribute_gender msgid "Gender" msgstr "Стать" #. module: product_matrix #: model:product.attribute.value,name:product_matrix.product_attribute_value_m msgid "Men" msgstr "Чоловіки" #. module: product_matrix #: model:product.template,name:product_matrix.matrix_product_template_shirt msgid "My Company Tshirt (GRID)" msgstr "Футболка моєї компанії (СІТКА)" #. module: product_matrix #. odoo-javascript #: code:addons/product_matrix/static/src/xml/product_matrix.xml:0 #, python-format msgid "Not available" msgstr "Недоступний" #. module: product_matrix #: model:product.attribute.value,name:product_matrix.product_attribute_value_color_2 msgid "Pink" msgstr "Рожевий" #. module: product_matrix #: model:ir.model,name:product_matrix.model_product_template msgid "Product" msgstr "Товар" #. module: product_matrix #: model:ir.model,name:product_matrix.model_product_template_attribute_value msgid "Product Template Attribute Value" msgstr "Значення атрибуту шаблону товару" #. module: product_matrix #: model:product.attribute.value,name:product_matrix.product_attribute_value_color_4 msgid "Rainbow" msgstr "Веселка" #. module: product_matrix #: model:product.template,description_sale:product_matrix.matrix_product_template_shirt msgid "Show your company love around you =)." msgstr "Покажіть любов до своєї компанії навколо себе =)." #. module: product_matrix #: model:product.attribute,name:product_matrix.product_attribute_size msgid "Size" msgstr "Розмір" #. module: product_matrix #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_matrix.matrix msgid "" "The matrix of product variants of this order will be displayed here, if " "there are any." msgstr "" "Тут буде відображена матриця варіантів товару цього замовлення, якщо такі є." #. module: product_matrix #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_matrix.extra_price msgid "Variant price" msgstr "Ціна варіанту" #. module: product_matrix #: model:product.attribute.value,name:product_matrix.product_attribute_value_w msgid "Women" msgstr "Жінки" #. module: product_matrix #: model:product.attribute.value,name:product_matrix.product_attribute_value_size_xl msgid "XL" msgstr "XL" #. module: product_matrix #: model:product.attribute.value,name:product_matrix.product_attribute_value_size_xs msgid "XS" msgstr "XS" #. module: product_matrix #: model:product.attribute.value,name:product_matrix.product_attribute_value_color_3 msgid "Yellow" msgstr "Жовтий"