# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * purchase_product_matrix # # Translators: # Martin Trigaux, 2023 # Wil Odoo, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" "Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. module: purchase_product_matrix #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__product_template_attribute_value_ids msgid "Attribute Values" msgstr "Значения атрибута" #. module: purchase_product_matrix #. odoo-javascript #: code:addons/purchase_product_matrix/static/src/js/purchase_product_field.js:0 #, python-format msgid "Edit Configuration" msgstr "Изменить Конфигурацию" #. module: purchase_product_matrix #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid msgid "Grid" msgstr "Сетка" #. module: purchase_product_matrix #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_product_tmpl_id msgid "Grid Product Tmpl" msgstr "Матрица Шаблонов Продукта" #. module: purchase_product_matrix #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_update msgid "Grid Update" msgstr "Обновление матрицы" #. module: purchase_product_matrix #: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__report_grids msgid "" "If set, the matrix of configurable products will be shown on the report of " "this order." msgstr "" "Если установлено, то матрица настраиваемых продуктов будет показана в отчете" " данного заказа." #. module: purchase_product_matrix #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__is_configurable_product msgid "Is the product configurable?" msgstr "Можно ли настроить продукт?" #. module: purchase_product_matrix #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__report_grids msgid "Print Variant Grids" msgstr "Печать Матрицы Вариантов" #. module: purchase_product_matrix #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_product_matrix.purchase_order_form_matrix msgid "Product" msgstr "Товар" #. module: purchase_product_matrix #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__product_template_id msgid "Product Template" msgstr "Шаблон Продукта" #. module: purchase_product_matrix #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__product_no_variant_attribute_value_ids msgid "Product attribute values that do not create variants" msgstr "Значения атрибутов продукта, которые не создают вариантов" #. module: purchase_product_matrix #: model:ir.model,name:purchase_product_matrix.model_purchase_order msgid "Purchase Order" msgstr "Заказа на покупку" #. module: purchase_product_matrix #: model:ir.model,name:purchase_product_matrix.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" msgstr "Позиция заказа на покупку" #. module: purchase_product_matrix #: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_product_tmpl_id msgid "Technical field for product_matrix functionalities." msgstr "Техническая область для функционала матрицы продукта." #. module: purchase_product_matrix #: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid msgid "" "Technical storage of grid. \n" "If grid_update, will be loaded on the PO. \n" "If not, represents the matrix to open." msgstr "" "Техническое хранение сетки.\n" "Если grid_update, будет загружена на PO.\n" "Если нет, представляет матрицу для открытия." #. module: purchase_product_matrix #: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_update msgid "Whether the grid field contains a new matrix to apply or not." msgstr "Содержит ли поле матрицы новую матрицу для применения или нет." #. module: purchase_product_matrix #. odoo-python #: code:addons/purchase_product_matrix/models/purchase.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot change the quantity of a product present in multiple purchase " "lines." msgstr "" "Вы не можете изменить количество товара, представленного в нескольких " "строках закупки."