523 lines
17 KiB
Plaintext
523 lines
17 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * sale_loyalty
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2023
|
|||
|
# Martin Trigaux, 2023
|
|||
|
# Maidu Targama <m.targama@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# Patrick-Jordan Kiudorv, 2023
|
|||
|
# JanaAvalah, 2023
|
|||
|
# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2023
|
|||
|
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2023
|
|||
|
# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# Leaanika Randmets, 2023
|
|||
|
#
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Leaanika Randmets, 2023\n"
|
|||
|
"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Language: et\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid " - On product with the following taxes: %(taxes)s"
|
|||
|
msgstr "- Tootel, millel on järgmised maksud: %(taxes)s"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_purchased_gift_card
|
|||
|
msgid "<span class=\"fa fa-clipboard\"/> Copy"
|
|||
|
msgstr "<span class=\"fa fa-clipboard\"/> Kopeeri"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "A better global discount is already applied."
|
|||
|
msgstr "Parem globaalne allahindlus on juba rakendatud."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A minimum of %(amount)s %(currency)s should be purchased to get the reward"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Ost peab olema minimaalselt summas %(amount)s %(currency)s soodustuse "
|
|||
|
"saamiseks"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_coupon_wizard_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form
|
|||
|
msgid "Apply"
|
|||
|
msgstr "Kinnita"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_action
|
|||
|
msgid "Available Rewards"
|
|||
|
msgstr "Saadaval preemiad"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form
|
|||
|
msgid "Choose a product:"
|
|||
|
msgstr "Vali toode:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form
|
|||
|
msgid "Choose your reward:"
|
|||
|
msgstr "Vali preemia:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.used_gift_card
|
|||
|
msgid "Code:"
|
|||
|
msgstr "Kood:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__coupon_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__coupon_id
|
|||
|
msgid "Coupon"
|
|||
|
msgstr "Sooduskupong"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__coupon_code
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_view_form_inherit_sale_loyalty
|
|||
|
msgid "Coupon Code"
|
|||
|
msgstr "Kupongikood"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__coupon_point_ids
|
|||
|
msgid "Coupon Point"
|
|||
|
msgstr "Kupongi punkt"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/wizard/sale_loyalty_reward_wizard.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Coupon not found while trying to add the following reward: %s"
|
|||
|
msgstr "Järgmise preemia lisamise ajal ei leitud kupongi: %s"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form
|
|||
|
msgid "Coupons & Loyalty"
|
|||
|
msgstr "Kupongid ja lojaalsusprogramm"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__create_uid
|
|||
|
msgid "Created by"
|
|||
|
msgstr "Loodud (kelle poolt?)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__create_date
|
|||
|
msgid "Created on"
|
|||
|
msgstr "Loodud"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_coupon_wizard_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form
|
|||
|
msgid "Discard"
|
|||
|
msgstr "Loobu"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:sale_loyalty.menu_discount_loyalty_type_config
|
|||
|
msgid "Discount & Loyalty"
|
|||
|
msgstr "Allahindlus ja lojaalsusprogramm"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Discount: %(desc)s%(tax_str)s"
|
|||
|
msgstr "Allahindlus: %(desc)s%(tax_str)s"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__display_name
|
|||
|
msgid "Display Name"
|
|||
|
msgstr "Kuvatav nimi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_loyalty.sale_loyalty_coupon_wizard_action
|
|||
|
msgid "Enter Promotion or Coupon Code"
|
|||
|
msgstr "Sisesta kampaania või sooduskupongi kood"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.used_gift_card
|
|||
|
msgid "Expired Date:"
|
|||
|
msgstr "Aegumise kuupäev"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Free Product - %(product)s"
|
|||
|
msgstr "Tasuta toode - %(product)s"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_purchased_gift_card
|
|||
|
msgid "Gift #"
|
|||
|
msgstr "Kingitus #"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_purchased_gift_card
|
|||
|
msgid "Gift Card Code"
|
|||
|
msgstr "Kinkekaardi kood"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:sale_loyalty.menu_gift_ewallet_type_config
|
|||
|
msgid "Gift cards & eWallet"
|
|||
|
msgstr "Kinkekaardid ja eWallet"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_loyalty.field_sale_order_line__points_cost
|
|||
|
msgid "How much point this reward costs on the loyalty card."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__id
|
|||
|
msgid "ID"
|
|||
|
msgstr "ID"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Invalid product to claim."
|
|||
|
msgstr "Kehtetu tooode"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/wizard/sale_loyalty_coupon_wizard.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Invalid sales order."
|
|||
|
msgstr "Kehtetu müügitellimus"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__is_reward_line
|
|||
|
msgid "Is a program reward line"
|
|||
|
msgstr "Programmi preemiarida"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__write_uid
|
|||
|
msgid "Last Updated by"
|
|||
|
msgstr "Viimati uuendatud"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__write_date
|
|||
|
msgid "Last Updated on"
|
|||
|
msgstr "Viimati uuendatud"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_loyalty_card
|
|||
|
msgid "Loyalty Coupon"
|
|||
|
msgstr "Lojaalsuskupong"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_loyalty_program
|
|||
|
msgid "Loyalty Program"
|
|||
|
msgstr "Lojaalsusprogramm"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_loyalty_reward
|
|||
|
msgid "Loyalty Reward"
|
|||
|
msgstr "Lojaalsustasu"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__applied_coupon_ids
|
|||
|
msgid "Manually Applied Coupons"
|
|||
|
msgstr "Käsitsi rakenduvad kupongid"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__code_enabled_rule_ids
|
|||
|
msgid "Manually Triggered Rules"
|
|||
|
msgstr "Käsitsi käivitatavad reeglid"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__multi_product_reward
|
|||
|
msgid "Multi Product"
|
|||
|
msgstr "Multi Product"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"No card found for this loyalty program and no points will be given with this"
|
|||
|
" order."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Selle lojaalsusprogrammi jaoks kaarti ei leitud ja selle tellimusega ei anta"
|
|||
|
" punkte."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/wizard/sale_loyalty_reward_wizard.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "No reward selected."
|
|||
|
msgstr "Preemia valimata"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form
|
|||
|
msgid "No rewards available for this customer!"
|
|||
|
msgstr "Sellele kliendile ei ole preemiaid saadaval!"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "One or more rewards on the sale order is invalid. Please check them."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Üks või mitu müügitellimusel olevat preemiat on kehtetu(d). Palun "
|
|||
|
"kontrollige."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__order_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__order_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__order_id
|
|||
|
msgid "Order"
|
|||
|
msgstr "Ost"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_program__order_count
|
|||
|
msgid "Order Count"
|
|||
|
msgstr "Tellimuste arv"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_card__order_id
|
|||
|
msgid "Order Reference"
|
|||
|
msgstr "Tellimuse viide"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__points
|
|||
|
msgid "Points"
|
|||
|
msgstr "Punkti"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__points_cost
|
|||
|
msgid "Points Cost"
|
|||
|
msgstr "Punktide hind"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_view_form_inherit_sale_loyalty
|
|||
|
msgid "Promotions"
|
|||
|
msgstr "Kampaaniate kontroll"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__reward_ids
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__reward_id
|
|||
|
msgid "Reward"
|
|||
|
msgstr "Preemia"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__reward_amount
|
|||
|
msgid "Reward Amount"
|
|||
|
msgstr "Preemia summa"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__reward_identifier_code
|
|||
|
msgid "Reward Identifier Code"
|
|||
|
msgstr "Preemia tunnuskood"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__reward_product_ids
|
|||
|
msgid "Reward Products"
|
|||
|
msgstr "Preemiatooted"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_loyalty_coupon_wizard
|
|||
|
msgid "Sale Loyalty - Apply Coupon Wizard"
|
|||
|
msgstr "Sale Loyalty - Apply Coupon Wizard"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_loyalty_reward_wizard
|
|||
|
msgid "Sale Loyalty - Reward Selection Wizard"
|
|||
|
msgstr "Sale Loyalty - Reward Selection Wizard"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_order_coupon_points
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Sale Order Coupon Points - Keeps track of how a sale order impacts a coupon"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Müügitellimuse kupongipunktid – jälgib, kuidas müügitellimus kupongi mõjutab"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_program__sale_ok
|
|||
|
msgid "Sales"
|
|||
|
msgstr "Müük"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_order
|
|||
|
msgid "Sales Order"
|
|||
|
msgstr "Müügitellimus"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_order_line
|
|||
|
msgid "Sales Order Line"
|
|||
|
msgstr "Müügitellimuse rida"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__selected_product_id
|
|||
|
msgid "Selected Product"
|
|||
|
msgstr "Valitud toode"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__selected_reward_id
|
|||
|
msgid "Selected Reward"
|
|||
|
msgstr "Valitud preemia"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "TEMPORARY DISCOUNT LINE"
|
|||
|
msgstr "AJUTINE ALLAHINDLUSE RIDA"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_loyalty.field_sale_order_line__reward_identifier_code
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Technical field used to link multiple reward lines from the same reward "
|
|||
|
"together."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "The coupon can only be claimed on future orders."
|
|||
|
msgstr "Kupongi saate kasutada tulevastel tellimustel."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "The coupon does not have enough points for the selected reward."
|
|||
|
msgstr "Kupongil ei ole valitud preemia jaoks piisavalt punkte."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.constraint,message:sale_loyalty.constraint_sale_order_coupon_points_order_coupon_unique
|
|||
|
msgid "The coupon points entry already exists."
|
|||
|
msgstr "Kupongipunktide kirje on juba olemas."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "The program is not available for this order."
|
|||
|
msgstr "Programm ei ole saadaval selle tellimusega."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_loyalty.field_loyalty_card__order_id
|
|||
|
msgid "The sales order from which coupon is generated"
|
|||
|
msgstr "Müügitellimus, millest kupong luuakse"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "There is nothing to discount"
|
|||
|
msgstr "Pole millelegi allahindlust teha"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__reward_product_ids
|
|||
|
msgid "These are the products that can be claimed with this rule."
|
|||
|
msgstr "Need on tooted, mille saate selle reegliga."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "This code is expired (%s)."
|
|||
|
msgstr "Kood on aegunud (%s)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "This code is invalid (%s)."
|
|||
|
msgstr "Kood on kehtetu (%s)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "This coupon has already been used."
|
|||
|
msgstr "Kupongi on juba kasutatud."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "This coupon is expired."
|
|||
|
msgstr "Kupong on aegunud."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "This program is already applied to this order."
|
|||
|
msgstr "See programm on sellele tellimusele juba rakendatud."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "This program is not available for public users."
|
|||
|
msgstr "See programm ei ole saadaval avalikele kasutajatele."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "This program requires a code to be applied."
|
|||
|
msgstr "See programm nõuab koodi lisamist."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "This promo code is already applied."
|
|||
|
msgstr "See sooduskood on juba lisatud."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_view_form_inherit_sale_loyalty
|
|||
|
msgid "Update current promotional lines and select new rewards if applicable."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Värskendage praeguseid soodustuse ridu ja valige vajadusel uued preemiad."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "You don't have the required product quantities on your sales order."
|
|||
|
msgstr "Müügitellimsel ei ole nõutud kogus toodet."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: sale_loyalty
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_purchased_gift_card
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"You will find below your gift cards code. An email has been sent with it. "
|
|||
|
"You can use it starting right now."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Alt leiate oma kinkekaardi koodi. Koodiga e-kiri on saadetud. Koodi saate "
|
|||
|
"kohe kasutada."
|