523 lines
18 KiB
Plaintext
523 lines
18 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * sale_loyalty
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Simon S, 2023
|
|
# Robin Calvin, 2023
|
|
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2023
|
|
# Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2023
|
|
# Robert Frykelius <robert.frykelius@linserv.se>, 2023
|
|
# Martin Wilderoth <martin.wilderoth@linserv.se>, 2023
|
|
# Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2023
|
|
# Martin Trigaux, 2023
|
|
# Lasse L, 2023
|
|
# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2023
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2023\n"
|
|
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: sv\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid " - On product with the following taxes: %(taxes)s"
|
|
msgstr " - På produkt med följande skatter: %(taxes)s"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_purchased_gift_card
|
|
msgid "<span class=\"fa fa-clipboard\"/> Copy"
|
|
msgstr "<span class=\"fa fa-clipboard\"/> Kopiera"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A better global discount is already applied."
|
|
msgstr "En bättre global rabatt är redan tillämpad."
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"A minimum of %(amount)s %(currency)s should be purchased to get the reward"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ett minimum av %(amount)s %(currency)s bör köpas för att få belöningen"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_coupon_wizard_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "Verkställ"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_action
|
|
msgid "Available Rewards"
|
|
msgstr "Tillgängliga belöningar"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form
|
|
msgid "Choose a product:"
|
|
msgstr "Välj en produkt:"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form
|
|
msgid "Choose your reward:"
|
|
msgstr "Välj din belöning:"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.used_gift_card
|
|
msgid "Code:"
|
|
msgstr "Kod:"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__coupon_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__coupon_id
|
|
msgid "Coupon"
|
|
msgstr "Kupong"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__coupon_code
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_view_form_inherit_sale_loyalty
|
|
msgid "Coupon Code"
|
|
msgstr "Kupongkod"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__coupon_point_ids
|
|
msgid "Coupon Point"
|
|
msgstr "Kupongpunkt"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/wizard/sale_loyalty_reward_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Coupon not found while trying to add the following reward: %s"
|
|
msgstr "Kupong hittades inte när du försökte lägga till följande belöning: %s"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form
|
|
msgid "Coupons & Loyalty"
|
|
msgstr "Kuponger och lojalitet"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Skapad av"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Skapad den"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_coupon_wizard_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form
|
|
msgid "Discard"
|
|
msgstr "Förkasta"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:sale_loyalty.menu_discount_loyalty_type_config
|
|
msgid "Discount & Loyalty"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Discount: %(desc)s%(tax_str)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Visningsnamn"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_loyalty.sale_loyalty_coupon_wizard_action
|
|
msgid "Enter Promotion or Coupon Code"
|
|
msgstr "Ge Erbjudande eller Kupong Kod"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.used_gift_card
|
|
msgid "Expired Date:"
|
|
msgstr "Förfallo Datum:"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Free Product - %(product)s"
|
|
msgstr "Gratis Produkt - %(product)s"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_purchased_gift_card
|
|
msgid "Gift #"
|
|
msgstr "Present #"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_purchased_gift_card
|
|
msgid "Gift Card Code"
|
|
msgstr "Presentkorts Kod"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:sale_loyalty.menu_gift_ewallet_type_config
|
|
msgid "Gift cards & eWallet"
|
|
msgstr "Presentkort & eWallet"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_loyalty.field_sale_order_line__points_cost
|
|
msgid "How much point this reward costs on the loyalty card."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid product to claim."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/wizard/sale_loyalty_coupon_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid sales order."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__is_reward_line
|
|
msgid "Is a program reward line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Senast uppdaterad av"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Senast uppdaterad den"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_loyalty_card
|
|
msgid "Loyalty Coupon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_loyalty_program
|
|
msgid "Loyalty Program"
|
|
msgstr "Lojalitetsprogram"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_loyalty_reward
|
|
msgid "Loyalty Reward"
|
|
msgstr "Lojalitetsbelöning"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__applied_coupon_ids
|
|
msgid "Manually Applied Coupons"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__code_enabled_rule_ids
|
|
msgid "Manually Triggered Rules"
|
|
msgstr "Manuellt utlösta regler"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__multi_product_reward
|
|
msgid "Multi Product"
|
|
msgstr "Flera produkter"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"No card found for this loyalty program and no points will be given with this"
|
|
" order."
|
|
msgstr ""
|
|
"Inget kort hittades för detta lojalitetsprogram och inga poäng kommer att "
|
|
"ges med denna order."
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/wizard/sale_loyalty_reward_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No reward selected."
|
|
msgstr "Ingen belöning vald."
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form
|
|
msgid "No rewards available for this customer!"
|
|
msgstr "Inga belöningar tillgängliga för denna kund!"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "One or more rewards on the sale order is invalid. Please check them."
|
|
msgstr ""
|
|
"En eller flera belöningar på försäljningsordern är ogiltiga. Kontrollera "
|
|
"dem."
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__order_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__order_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__order_id
|
|
msgid "Order"
|
|
msgstr "Order"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_program__order_count
|
|
msgid "Order Count"
|
|
msgstr "Order Antal"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_card__order_id
|
|
msgid "Order Reference"
|
|
msgstr "Orderreferens"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__points
|
|
msgid "Points"
|
|
msgstr "Poäng"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__points_cost
|
|
msgid "Points Cost"
|
|
msgstr "Poängkostnad"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_view_form_inherit_sale_loyalty
|
|
msgid "Promotions"
|
|
msgstr "Kampanjer"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__reward_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__reward_id
|
|
msgid "Reward"
|
|
msgstr "Belöning"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__reward_amount
|
|
msgid "Reward Amount"
|
|
msgstr "Belöningsbelopp"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__reward_identifier_code
|
|
msgid "Reward Identifier Code"
|
|
msgstr "Belöningsidentifieringskod"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__reward_product_ids
|
|
msgid "Reward Products"
|
|
msgstr "Belöningsprodukter"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_loyalty_coupon_wizard
|
|
msgid "Sale Loyalty - Apply Coupon Wizard"
|
|
msgstr "Försäljningslojalitet - Använd kupongguide"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_loyalty_reward_wizard
|
|
msgid "Sale Loyalty - Reward Selection Wizard"
|
|
msgstr "Försäljningslojalitet - Guide för belöningsval"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_order_coupon_points
|
|
msgid ""
|
|
"Sale Order Coupon Points - Keeps track of how a sale order impacts a coupon"
|
|
msgstr ""
|
|
"Poäng för beställningskupong - Håller reda på hur en försäljningsorder "
|
|
"påverkar en kupong"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_program__sale_ok
|
|
msgid "Sales"
|
|
msgstr "Försäljning"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_order
|
|
msgid "Sales Order"
|
|
msgstr "Order"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_order_line
|
|
msgid "Sales Order Line"
|
|
msgstr "Orderrad"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__selected_product_id
|
|
msgid "Selected Product"
|
|
msgstr "Vald produkt"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__selected_reward_id
|
|
msgid "Selected Reward"
|
|
msgstr "Vald belöning"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "TEMPORARY DISCOUNT LINE"
|
|
msgstr "TEMPORÄR RABATTLINJE"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_loyalty.field_sale_order_line__reward_identifier_code
|
|
msgid ""
|
|
"Technical field used to link multiple reward lines from the same reward "
|
|
"together."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The coupon can only be claimed on future orders."
|
|
msgstr "Kupongen kan bara hämtas på framtida ordrar."
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The coupon does not have enough points for the selected reward."
|
|
msgstr "Kupongen har inte tillräckligt med poäng för den valda belöningen."
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:sale_loyalty.constraint_sale_order_coupon_points_order_coupon_unique
|
|
msgid "The coupon points entry already exists."
|
|
msgstr "Posten för kupongpoäng finns redan."
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The program is not available for this order."
|
|
msgstr "Programmet är inte tillgängligt för denna order."
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_loyalty.field_loyalty_card__order_id
|
|
msgid "The sales order from which coupon is generated"
|
|
msgstr "Försäljningsordern från vilken kupongen genereras"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There is nothing to discount"
|
|
msgstr "Det finns inget att ge rabatt på"
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__reward_product_ids
|
|
msgid "These are the products that can be claimed with this rule."
|
|
msgstr "Dessa är produkterna som kan hämtas med denna regel."
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This code is expired (%s)."
|
|
msgstr "Denna kod är utgången (%s)."
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This code is invalid (%s)."
|
|
msgstr "Denna kod är ogiltig (%s)."
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This coupon has already been used."
|
|
msgstr "Denna kupong har redan använts."
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This coupon is expired."
|
|
msgstr "Denna kupong har gått ut."
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This program is already applied to this order."
|
|
msgstr "Detta program är redan tillämpat på denna order."
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This program is not available for public users."
|
|
msgstr "Detta program är inte tillgängligt för offentliga användare."
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This program requires a code to be applied."
|
|
msgstr "Detta program kräver att en kod ska tillämpas."
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This promo code is already applied."
|
|
msgstr "Denna kampanjkod är redan tillämpad."
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_view_form_inherit_sale_loyalty
|
|
msgid "Update current promotional lines and select new rewards if applicable."
|
|
msgstr ""
|
|
"Uppdatera nuvarande kampanjrader och välj nya belöningar om tillämpligt."
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You don't have the required product quantities on your sales order."
|
|
msgstr "Du har inte den nödvändiga produktmängden på din försäljningsorder."
|
|
|
|
#. module: sale_loyalty
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_purchased_gift_card
|
|
msgid ""
|
|
"You will find below your gift cards code. An email has been sent with it. "
|
|
"You can use it starting right now."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nedan hittar du din presentkortskod. Ett mejl har skickats med det. Du kan "
|
|
"använda den genast."
|