180 lines
6.7 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_product_configurator
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. module: sale_product_configurator
#. odoo-javascript
#: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/product/product.xml:0
#, python-format
msgid "Add"
msgstr "Додати"
#. module: sale_product_configurator
#. odoo-javascript
#: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/product/product.xml:0
#, python-format
msgid "Add one"
msgstr "Додати один"
#. module: sale_product_configurator
#. odoo-javascript
#: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/product_list/product_list.xml:0
#, python-format
msgid "Add optional products"
msgstr ""
#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_order_line__product_template_attribute_value_ids
msgid "Attribute Values"
msgstr "Значення атрибутів"
#. module: sale_product_configurator
#. odoo-javascript
#: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/product_configurator_dialog/product_configurator_dialog.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
#. module: sale_product_configurator
#: model:product.template,name:sale_product_configurator.product_product_1_product_template
msgid "Chair floor protection"
msgstr "Захист підлоги від стільця"
#. module: sale_product_configurator
#. odoo-javascript
#: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/product_configurator_dialog/product_configurator_dialog.js:0
#, python-format
msgid "Configure your product"
msgstr ""
#. module: sale_product_configurator
#. odoo-javascript
#: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/product_configurator_dialog/product_configurator_dialog.xml:0
#, python-format
msgid "Confirm"
msgstr "Підтвердити"
#. module: sale_product_configurator
#. odoo-javascript
#: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/product_template_attribute_line/product_template_attribute_line.xml:0
#, python-format
msgid "Enter a customized value"
msgstr ""
#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_order_line__is_configurable_product
msgid "Is the product configurable?"
msgstr "Чи є цей товар налаштовуваним?"
#. module: sale_product_configurator
#: model:product.template,description_sale:sale_product_configurator.product_product_1_product_template
msgid "Office chairs can harm your floor: protect it."
msgstr "Офісні стільці можуть зашкодити вашій підлозі: захистіть її."
#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_product_product__optional_product_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_product_template__optional_product_ids
msgid "Optional Products"
msgstr "Додаткові товари"
#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.model.fields,help:sale_product_configurator.field_product_product__optional_product_ids
#: model:ir.model.fields,help:sale_product_configurator.field_product_template__optional_product_ids
msgid ""
"Optional Products are suggested whenever the customer hits *Add to Cart* "
"(cross-sell strategy, e.g. for computers: warranty, software, etc.)."
msgstr ""
"Необов'язкові товари пропонуються кожного разу, коли клієнт натискає "
"\"Додати в кошик\" (стратегія крос-продажів, наприклад, для комп'ютерів: "
"гарантія, програмне забезпечення тощо)."
#. module: sale_product_configurator
#. odoo-javascript
#: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/product_list/product_list.xml:0
#, python-format
msgid "Price"
msgstr "Ціна"
#. module: sale_product_configurator
#. odoo-javascript
#: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/product_list/product_list.xml:0
#: model:ir.model,name:sale_product_configurator.model_product_template
#, python-format
msgid "Product"
msgstr "Товар"
#. module: sale_product_configurator
#. odoo-javascript
#: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/product/product.xml:0
#: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/product/product.xml:0
#, python-format
msgid "Product Image"
msgstr "Зображення товару"
#. module: sale_product_configurator
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.sale_order_view_form
msgid "Product Variant"
msgstr "Варіант товару"
#. module: sale_product_configurator
#. odoo-javascript
#: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/product_list/product_list.xml:0
#, python-format
msgid "Quantity"
msgstr "Кількість"
#. module: sale_product_configurator
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.product_template_view_form
msgid "Recommend when 'Adding to Cart' or quotation"
msgstr "Рекомендувати під час \"Додавання в кошик\" або пропозиції"
#. module: sale_product_configurator
#. odoo-javascript
#: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/product/product.xml:0
#, python-format
msgid "Remove one"
msgstr "Вилучити один"
#. module: sale_product_configurator
#. odoo-javascript
#: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/product/product.xml:0
#, python-format
msgid "Remove product"
msgstr ""
#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.model,name:sale_product_configurator.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Рядок замовлення"
#. module: sale_product_configurator
#. odoo-javascript
#: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/product/product.xml:0
#, python-format
msgid "This option or combination of options is not available"
msgstr ""
#. module: sale_product_configurator
#. odoo-javascript
#: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/product_list/product_list.xml:0
#, python-format
msgid "Total:"
msgstr "Разом:"