# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * sale_product_matrix # # Translators: # Marius Stedjan , 2022 # Martin Trigaux, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-10-04 09:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_product_product__product_add_mode #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_product_template__product_add_mode #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_sale_order_line__product_add_mode msgid "Add product mode" msgstr "Legg til produktmodus" #. module: sale_product_matrix #. openerp-web #: code:addons/sale_product_matrix/static/src/js/sale_product_field.js:0 #, python-format msgid "Choose Product Variants" msgstr "" #. module: sale_product_matrix #. openerp-web #: code:addons/sale_product_matrix/static/src/js/sale_product_field.js:0 #, python-format msgid "Close" msgstr "Lukk" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model.fields,help:sale_product_matrix.field_product_product__product_add_mode #: model:ir.model.fields,help:sale_product_matrix.field_product_template__product_add_mode #: model:ir.model.fields,help:sale_product_matrix.field_sale_order_line__product_add_mode msgid "" "Configurator: choose attribute values to add the matching product variant to the order.\n" "Grid: add several variants at once from the grid of attribute values" msgstr "" #. module: sale_product_matrix #. openerp-web #: code:addons/sale_product_matrix/static/src/js/sale_product_field.js:0 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Bekreft" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_sale_order__grid_product_tmpl_id msgid "Grid Product Tmpl" msgstr "Matrise Produktmal" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_sale_order__grid_update msgid "Grid Update" msgstr "Oppdater Matrise" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_sale_order__grid msgid "Matrix local storage" msgstr "Matrise lokal lagring" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_product_matrix.selection__product_template__product_add_mode__matrix msgid "Order Grid Entry" msgstr "" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_sale_order__report_grids msgid "Print Variant Grids" msgstr "Bruk variantmatrise" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model,name:sale_product_matrix.model_product_template msgid "Product" msgstr "Produkt" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_product_matrix.selection__product_template__product_add_mode__configurator msgid "Product Configurator" msgstr "Produktkonfigurator" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model,name:sale_product_matrix.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "Salgsordre" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model,name:sale_product_matrix.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" msgstr "Salgsordrelinje" #. module: sale_product_matrix #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_matrix.product_template_grid_view_form msgid "Sales Variant Selection" msgstr "Valg av variant" #. module: sale_product_matrix #: model:ir.model.fields,help:sale_product_matrix.field_sale_order__grid msgid "" "Technical local storage of grid. \n" "If grid_update, will be loaded on the SO.\n" "If not, represents the matrix to open." msgstr "" #. module: sale_product_matrix #: code:addons/sale_product_matrix/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "You cannot change the quantity of a product present in multiple sale lines." msgstr "Du kan ikke endre antall for et produkt som allerede eksisterer i flere salgslinjer."