738 lines
25 KiB
Plaintext
738 lines
25 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * snailmail
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Wil Odoo, 2023
|
||
# 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2023
|
||
# Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2023
|
||
# 湘子 南 <1360857908@qq.com>, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||
"Last-Translator: 湘子 南 <1360857908@qq.com>, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: zh_CN\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__error_code__attachment_error
|
||
msgid "ATTACHMENT_ERROR"
|
||
msgstr "ATTACHMENT_ERROR"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_res_company__snailmail_cover
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_res_config_settings__snailmail_cover
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error__snailmail_cover
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_format_error
|
||
msgid "Add a Cover Page"
|
||
msgstr "添加一个封面页"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields
|
||
msgid "Address"
|
||
msgstr "地址"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/snailmail/static/src/core/failure_model_patch.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "An error occurred when sending a letter with Snailmail."
|
||
msgstr "用Snailmail发送信件时发生了错误。"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "An error occurred when sending the document by post.<br>Error: %s"
|
||
msgstr "发送文件时发生错误。<br>错误:%s"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "An unknown error happened. Please contact the support."
|
||
msgstr "发生未知错误,请联系支持。"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/snailmail/static/src/core_ui/snailmail_error.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "An unknown error occurred. Please contact our"
|
||
msgstr "发生了一个未知的错误。请联系我们"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__attachment_id
|
||
msgid "Attachment"
|
||
msgstr "附件"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__attachment_fname
|
||
msgid "Attachment Filename"
|
||
msgstr "附件文件名"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/snailmail/static/src/core/notification_model_patch.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Awaiting Dispatch"
|
||
msgstr "等待发货"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__duplex
|
||
msgid "Both side"
|
||
msgstr "双面"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_res_company__snailmail_duplex
|
||
msgid "Both sides"
|
||
msgstr "双面"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/snailmail/static/src/core_ui/snailmail_error.xml:0
|
||
#: code:addons/snailmail/static/src/core_ui/snailmail_error.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Buy credits"
|
||
msgstr "购买信用"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__error_code__credit_error
|
||
msgid "CREDIT_ERROR"
|
||
msgstr "CREDIT_ERROR"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_form
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "取消"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_format_error
|
||
msgid "Cancel Letter"
|
||
msgstr "取消信"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/snailmail/static/src/core_ui/snailmail_error.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancel letter"
|
||
msgstr "取消信件"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_format_error
|
||
msgid "Cancel notification in failure"
|
||
msgstr "取消失败通知"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/snailmail/static/src/core/notification_model_patch.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__state__canceled
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Canceled"
|
||
msgstr "已取消"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__city
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__city
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields
|
||
msgid "City"
|
||
msgstr "城市"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/snailmail/static/src/core_ui/snailmail_error.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_format_error
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "关闭"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__color
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "颜色"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model,name:snailmail.model_res_company
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "公司"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "公司"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model,name:snailmail.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "配置设置"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model,name:snailmail.model_res_partner
|
||
msgid "Contact"
|
||
msgstr "联系人"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__country_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__country_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields
|
||
msgid "Country"
|
||
msgstr "国家/地区"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__cover
|
||
msgid "Cover Page"
|
||
msgstr "封面页"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "创建人"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "创建日期"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "显示名称"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__attachment_datas
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_list
|
||
msgid "Document"
|
||
msgstr "单据"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__res_id
|
||
msgid "Document ID"
|
||
msgstr "文档ID"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model,name:snailmail.model_mail_thread
|
||
msgid "Email Thread"
|
||
msgstr "邮件会话"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/snailmail/static/src/core/notification_model_patch.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__error_code
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__state__error
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "错误"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__error_code__format_error
|
||
msgid "FORMAT_ERROR"
|
||
msgstr "格式错误"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/snailmail/static/src/core_ui/snailmail_error.js:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields_action
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed letter"
|
||
msgstr "失败的邮件"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_notification__failure_type
|
||
msgid "Failure type"
|
||
msgstr "失败类型"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:snailmail.snailmail_letter_format_error_action
|
||
msgid "Format Error"
|
||
msgstr "格式错误"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model,name:snailmail.model_snailmail_letter_format_error
|
||
msgid "Format Error Sending a Snailmail Letter"
|
||
msgstr "发送蜗牛邮件格式错误"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__state__pending
|
||
msgid "In Queue"
|
||
msgstr "排队"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__info_msg
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "信息"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid recipient name."
|
||
msgstr "收件人名称无效。"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "最后更新人"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "上次更新日期"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_mail__letter_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_message__letter_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__letter_id
|
||
msgid "Letter"
|
||
msgstr "信"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Letter sent by post with Snailmail"
|
||
msgstr "通过蜗牛邮件递送的信件"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_list
|
||
msgid "Letters"
|
||
msgstr "信"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__error_code__missing_required_fields
|
||
msgid "MISSING_REQUIRED_FIELDS"
|
||
msgstr "缺少必需的字段"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model,name:snailmail.model_mail_message
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error__message_id
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "消息"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model,name:snailmail.model_mail_notification
|
||
msgid "Message Notifications"
|
||
msgstr "消息通知"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__model
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "模型"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__error_code__no_price_available
|
||
msgid "NO_PRICE_AVAILABLE"
|
||
msgstr "NO_PRICE_AVAILABLE"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Not enough credits for Snail Mail"
|
||
msgstr "Snail邮件没有足够的额度"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_notification__notification_type
|
||
msgid "Notification Type"
|
||
msgstr "通知类型"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__notification_ids
|
||
msgid "Notifications"
|
||
msgstr "通知"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "One or more required fields are empty."
|
||
msgstr "必填字段不能为空。"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__report_template
|
||
msgid "Optional report to print and attach"
|
||
msgstr "可选的打印和附加报表"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_format_error
|
||
msgid ""
|
||
"Our service cannot read your letter due to its format.<br/>\n"
|
||
" Please modify the format of the template or update your settings\n"
|
||
" to automatically add a blank cover page to all letters."
|
||
msgstr ""
|
||
"由于信的格式问题,我们的服务无法阅读您的信。<br/>\n"
|
||
" 请修改模板的格式或更新设置\n"
|
||
" 自动为所有信件添加空白封面。"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__partner_id
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr "合作伙伴"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please use an A4 Paper format."
|
||
msgstr "请使用 A4 纸张格式。"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_res_config_settings__snailmail_duplex
|
||
msgid "Print Both sides"
|
||
msgstr "双面打印"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_res_config_settings__snailmail_color
|
||
msgid "Print In Color"
|
||
msgstr "彩色打印"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/snailmail/static/src/core_ui/snailmail_error.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Re-send letter"
|
||
msgstr "重新发送信件"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__partner_id
|
||
msgid "Recipient"
|
||
msgstr "收件人"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__reference
|
||
msgid "Related Record"
|
||
msgstr "相关记录"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model,name:snailmail.model_ir_actions_report
|
||
msgid "Report Action"
|
||
msgstr "报告操作"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_form
|
||
msgid "Send Now"
|
||
msgstr "立即发送"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/snailmail/static/src/core/notification_model_patch.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__state__sent
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sent"
|
||
msgstr "已发送"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__user_id
|
||
msgid "Sent by"
|
||
msgstr "发送者"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Snail Mails are successfully sent"
|
||
msgstr "Snail 邮件已成功发送"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__mail_message__message_type__snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__mail_notification__notification_type__snail
|
||
msgid "Snailmail"
|
||
msgstr "传统信件"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_res_company__snailmail_color
|
||
msgid "Snailmail Color"
|
||
msgstr "实体邮寄颜色"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__mail_notification__failure_type__sn_credit
|
||
msgid "Snailmail Credit Error"
|
||
msgstr "蜗牛信用错误"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/snailmail/static/src/messaging_menu/messaging_menu_patch.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Snailmail Failures"
|
||
msgstr "蜗牛邮件失败"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__mail_notification__failure_type__sn_format
|
||
msgid "Snailmail Format Error"
|
||
msgstr "蜗牛邮件格式错误"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model,name:snailmail.model_snailmail_letter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_notification__letter_id
|
||
msgid "Snailmail Letter"
|
||
msgstr "Snailmail 信纸"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:snailmail.action_mail_letters
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:snailmail.menu_snailmail_letters
|
||
msgid "Snailmail Letters"
|
||
msgstr "蜗牛邮件"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__mail_notification__failure_type__sn_fields
|
||
msgid "Snailmail Missing Required Fields"
|
||
msgstr "蜗牛邮件缺少必要的字段"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__mail_notification__failure_type__sn_price
|
||
msgid "Snailmail No Price Available"
|
||
msgstr "蜗居 没有提供价格"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__message_id
|
||
msgid "Snailmail Status Message"
|
||
msgstr "蜗牛邮件状态消息"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__mail_notification__failure_type__sn_trial
|
||
msgid "Snailmail Trial Error"
|
||
msgstr "蜗牛邮件试用错误"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__mail_notification__failure_type__sn_error
|
||
msgid "Snailmail Unknown Error"
|
||
msgstr "蜗牛邮件未知错误"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_mail__snailmail_error
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_message__snailmail_error
|
||
msgid "Snailmail message in error"
|
||
msgstr "蜗牛邮件错误消息"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.actions.server,name:snailmail.snailmail_print_ir_actions_server
|
||
msgid "Snailmail: process letters queue"
|
||
msgstr "移动邮件:处理信件队列"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__state_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__state_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "省/州"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__state
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "状态"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__street
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__street
|
||
msgid "Street"
|
||
msgstr "街道"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields
|
||
msgid "Street 2..."
|
||
msgstr "详细地址..."
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields
|
||
msgid "Street..."
|
||
msgstr "街道..."
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__street2
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__street2
|
||
msgid "Street2"
|
||
msgstr "街道2"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__error_code__trial_error
|
||
msgid "TRIAL_ERROR"
|
||
msgstr "TRIAL_ERROR"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The address of the recipient is not complete"
|
||
msgstr "收件人地址不完整"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The attachment of the letter could not be sent. Please check its content and"
|
||
" contact the support if the problem persists."
|
||
msgstr "无法发送信件的附件。 如果问题仍然存在,请检查其内容并与支持人员联系。"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The country of the partner is not covered by Snailmail."
|
||
msgstr "Snailmail不包含合作伙伴所在的国家或地区。"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/snailmail/static/src/core_ui/snailmail_error.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The country to which you want to send the letter is not supported by our "
|
||
"service."
|
||
msgstr "我们的服务不支持您要邮寄的国家/地区。"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields
|
||
msgid ""
|
||
"The customer address is not complete. Update the address here and re-send "
|
||
"the letter."
|
||
msgstr "客户地址不完整。 在此处更新地址,然后重新发送信件。"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The document was correctly sent by post.<br>The tracking id is %s"
|
||
msgstr "该文件被正确地邮寄出去了。<br>追踪ID是%s"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/snailmail/static/src/core_ui/snailmail_error.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP "
|
||
"account."
|
||
msgstr "由于您的IAP账户上的信用不足,该信无法发送。"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_mail__message_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_message__message_type
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "类型"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__error_code__unknown_error
|
||
msgid "UNKNOWN_ERROR"
|
||
msgstr "未知错误"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_format_error
|
||
msgid "Update Config and Re-send"
|
||
msgstr "更新配置并重新发送"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields
|
||
msgid "Update address and re-send"
|
||
msgstr "更新地址并重新发送"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model,name:snailmail.model_snailmail_letter_missing_required_fields
|
||
msgid "Update address of partner"
|
||
msgstr "更新合作伙伴地址"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:snailmail.field_mail_mail__message_type
|
||
#: model:ir.model.fields,help:snailmail.field_mail_message__message_type
|
||
msgid ""
|
||
"Used to categorize message generator\n"
|
||
"'email': generated by an incoming email e.g. mailgateway\n"
|
||
"'comment': generated by user input e.g. through discuss or composer\n"
|
||
"'email_outgoing': generated by a mailing\n"
|
||
"'notification': generated by system e.g. tracking messages\n"
|
||
"'auto_comment': generated by automated notification mechanism e.g. acknowledgment\n"
|
||
"'user_notification': generated for a specific recipient"
|
||
msgstr ""
|
||
"用于对信息生成器进行分类\n"
|
||
"电子邮件\":由接收到的电子邮件生成,如 mailgateway\n"
|
||
"评论\":由用户输入生成,例如通过讨论或作曲家\n"
|
||
"email_outgoing\":由邮件生成\n"
|
||
"通知\":由系统生成,例如跟踪信息\n"
|
||
"自动评论\":由自动通知机制生成,例如回执\n"
|
||
"用户通知\":为特定收件人生成"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:snailmail.field_snailmail_letter__state
|
||
msgid ""
|
||
"When a letter is created, the status is 'Pending'.\n"
|
||
"If the letter is correctly sent, the status goes in 'Sent',\n"
|
||
"If not, it will got in state 'Error' and the error message will be displayed in the field 'Error Message'."
|
||
msgstr ""
|
||
"创建信函时,状态为“挂起”。\n"
|
||
"如果信件发送正确,则状态为“已发送”,\n"
|
||
"否则,它将处于“错误”状态,错误消息将显示在“错误消息”字段中。"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You don't have an IAP account registered for this service.<br>Please go to "
|
||
"<a href=%s target=\"new\">iap.odoo.com</a> to claim your free credits."
|
||
msgstr ""
|
||
"您没有为此服务注册的IAP账户。<br>请访问<a href=%s target=\"new\">iap.baidu.com</a>以获得免费信用."
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You don't have enough credits to perform this operation.<br>Please go to "
|
||
"your <a href=%s target=\"new\">iap account</a>."
|
||
msgstr "您没有足够的积分来执行此操作.<br>请转到您的<a href=%s target=\"new\">iap账户</a>。"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/snailmail/static/src/core_ui/snailmail_error.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You need credits on your IAP account to send a letter."
|
||
msgstr "您需要在您的IAP账户上有点数才能发信。"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields
|
||
msgid "ZIP"
|
||
msgstr "ZIP"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__zip
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__zip
|
||
msgid "Zip"
|
||
msgstr "邮政编码"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/snailmail/static/src/core_ui/snailmail_error.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "for further assistance."
|
||
msgstr "以获得进一步协助。"
|
||
|
||
#. module: snailmail
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/snailmail/static/src/core_ui/snailmail_error.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "support"
|
||
msgstr "支持"
|