174 lines
5.7 KiB
Plaintext
174 lines
5.7 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * spreadsheet_account
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
|
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ko\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_datasource.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s is not a valid year."
|
|
msgstr "%s년은 유효하지 않습니다."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"'%s' is not a valid period. Supported formats are \"21/12/2022\", "
|
|
"\"Q1/2022\", \"12/2022\", and \"2022\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"'%s' 는 유효한 기간이 아닙니다. \"21/12/2022\", \"Q1/2022\", \"12/2022\", 및 \"2022\" 과 "
|
|
"같은 형식만 지원됩니다."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#: model:ir.model,name:spreadsheet_account.model_account_account
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr "계정"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Account type."
|
|
msgstr "계정 유형."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#: model:ir.model,name:spreadsheet_account.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "회사"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Get the total balance for the specified account(s) and period."
|
|
msgstr "지정된 계정 및 기간의 총 잔액을 가져옵니다."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Get the total credit for the specified account(s) and period."
|
|
msgstr "지정된 계정 및 기간에 대한 총 대변을 가져옵니다."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Get the total debit for the specified account(s) and period."
|
|
msgstr "지정된 계정 및 기간에 대한 총 차변을 가져옵니다."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/models/account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Journal items for account prefix %s"
|
|
msgstr "계정 머릿말%s에 대한 전표 항목"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Reference date."
|
|
msgstr "참조 날짜."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Returns the account ids of a given group."
|
|
msgstr "지정된 그룹의 계정 ID를 반환합니다."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Returns the ending date of the fiscal year encompassing the provided date."
|
|
msgstr "제공된 날짜를 포함하여 회계 연도의 종료일을 반환합니다."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Returns the starting date of the fiscal year encompassing the provided date."
|
|
msgstr "제공된 날짜를 포함하여 회계 연도의 시작일을 반환합니다."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/index.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "See records"
|
|
msgstr "레코드 보기"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set to TRUE to include unposted entries."
|
|
msgstr "게시되지 않은 항목을 포함하려면 TRUE로 설정하세요."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_datasource.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The company fiscal year could not be found."
|
|
msgstr "회사의 회계 연도를 찾을 수 없습니다."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The company to target (Advanced)."
|
|
msgstr "타겟팅할 회사 (고급)."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The company."
|
|
msgstr "회사."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The date range. Supported formats are \"21/12/2022\", \"Q1/2022\", "
|
|
"\"12/2022\", and \"2022\"."
|
|
msgstr "날짜의 범위입니다. \"21/12/2022\", \"Q1/2022\", \"12/2022\" 및 \"2022\"과 같은 형식이 지원됩니다."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The prefix of the accounts."
|
|
msgstr "계정 접두사."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Year offset applied to date_range."
|
|
msgstr "date_range에 적용된 연도 상계"
|