188 lines
6.2 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * spreadsheet_dashboard_hr_expense
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2024\n"
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_expense
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "# Expenses"
msgstr "経費数"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_expense
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Category"
msgstr "カテゴリー"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_expense
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Employee"
msgstr "従業員"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_expense
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Expense"
msgstr "費用"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_expense
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#: model:spreadsheet.dashboard,name:spreadsheet_dashboard_hr_expense.spreadsheet_dashboard_expense
#, python-format
msgid "Expenses"
msgstr "費用"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_expense
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Expenses Analysis"
msgstr "経費分析"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_expense
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Expenses Analysis by Customer to Reinvoice"
msgstr "再請求予定顧客別経費分析"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_expense
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "KPI - Expenses"
msgstr "KPI - 経費"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_expense
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "KPI - To reimburse"
msgstr "KPI - 未払戻"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_expense
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "KPI - To report"
msgstr "KPI - 未報告"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_expense
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "KPI - To validate"
msgstr "KPI - 未検証"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_expense
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Order"
msgstr "オーダ"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_expense
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Period"
msgstr "期間"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_expense
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Product"
msgstr "プロダクト"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_expense
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "To reimburse"
msgstr "未払戻"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_expense
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "To report"
msgstr "未申請"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_expense
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "To validate"
msgstr "承認対象"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_expense
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Categories"
msgstr "トップカテゴリ"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_expense
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Employees"
msgstr "トップ従業員"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_expense
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Expenses"
msgstr "トップ経費"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_expense
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Reinvoiced Orders"
msgstr "トップ再請求オーダ"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_expense
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_expense/data/files/expense_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr "合計"