# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * spreadsheet_dashboard_sale_timesheet # # Translators: # Alena Vlasova, 2023 # Сергей Шебанин , 2023 # Martin Trigaux, 2023 # alenafairy, 2023 # Wil Odoo, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" "Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Billable Hours" msgstr "Оплачиваемые часы" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Billable Rate" msgstr "Оплачиваемая ставка" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Billable hours" msgstr "Оплачиваемые часы" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Billable rate" msgstr "Счетная ставка" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Billed fixed price" msgstr "Фиксированная цена" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Billed manually" msgstr "Счета выставляются вручную" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Billed timesheets" msgstr "Табели учета рабочего времени" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Current" msgstr "Текущий" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Department" msgstr "Отдел" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Employee" msgstr "Сотрудник" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Grand total" msgstr "Общая сумма" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Hours billed" msgstr "Выставленные счета за часы" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Hours spent" msgstr "Проведенные часы" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "KPI" msgstr "KPI" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Non-billable Hours" msgstr "Не оплачиваемые часы" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Non-billable hours" msgstr "Не оплачиваемые часы" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Period" msgstr "Период" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Previous" msgstr "Предыдущий" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Project" msgstr "Проект" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Task" msgstr "Задача" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Time Billed by Week" msgstr "Время, выставленное по неделям" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #: model:spreadsheet.dashboard,name:spreadsheet_dashboard_sale_timesheet.spreadsheet_dashboard_timesheet msgid "Timesheets" msgstr "Расписания" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Timesheets Analysis by Department" msgstr "Анализ временных таблиц по отделам" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Timesheets Analysis by Employee" msgstr "Анализ временных таблиц по сотрудникам" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Timesheets Analysis by Project" msgstr "Анализ временных таблиц по проектам" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Timesheets Analysis by Task" msgstr "Анализ временных таблиц по задачам" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Top Departments" msgstr "Лучшие отделы" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Top Employees" msgstr "Лучшие сотрудники" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Top Projects" msgstr "Лучшие проекты" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "Top Tasks" msgstr "Главные задачи" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "last period" msgstr "последний период" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "since last period" msgstr "с прошлого периода" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "stats - current" msgstr "статистика - текущая" #. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0 #, python-format msgid "stats - previous" msgstr "статистика - предыдущий"