155 lines
5.4 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * spreadsheet_dashboard_stock_account
#
# Translators:
# Jonatan Gk, 2023
# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2023
# Sandra Franch <sandra.franch@upc.edu>, 2023
# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2023
# Cristian Cruz, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Cristian Cruz, 2023\n"
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Current"
msgstr "Actiu"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#: model:spreadsheet.dashboard,name:spreadsheet_dashboard_stock_account.spreadsheet_dashboard_inventory_on_hand
msgid "Inventory On Hand"
msgstr "Inventori a mà"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Inventory Value"
msgstr "Valor de l'inventari"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Inventory by Location"
msgstr "Inventari per ubicació"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Inventory by Lot/Serial Number"
msgstr "Inventari per lot/número de sèrie"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Inventory by Product"
msgstr "Inventari per producte"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "KPI"
msgstr "KPI"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Location"
msgstr "Ubicació"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Lot/Serial"
msgstr "Lot/núm. de sèrie"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "On Hand"
msgstr "Disponible"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Product"
msgstr "Producte"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Reserved"
msgstr "Reservat"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Stock Quantity by Location"
msgstr "Quantitat d'estoc per ubicació"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Locations"
msgstr "Ubicacions principals"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Lots / Serial Numbers"
msgstr "Lots principals/Números de sèrie"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Products"
msgstr "Productes Top"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Total inventory value"
msgstr "Valor total d'inventari"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "total inventory value"
msgstr "valor total d'inventari"