151 lines
5.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * spreadsheet_dashboard_stock_account
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Current"
msgstr "Поточний"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#: model:spreadsheet.dashboard,name:spreadsheet_dashboard_stock_account.spreadsheet_dashboard_inventory_on_hand
msgid "Inventory On Hand"
msgstr "Запаси в наявності"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Inventory Value"
msgstr "Складська оцінка"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Inventory by Location"
msgstr "Склад за розташуванням"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Inventory by Lot/Serial Number"
msgstr "Склад за Партійним/Серійним номером"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Inventory by Product"
msgstr "Склад за товаром"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "KPI"
msgstr "KPI"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Location"
msgstr "Розташування"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Lot/Serial"
msgstr "Партія/Серійний номер"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "On Hand"
msgstr " В наявності"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Product"
msgstr "Товар"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Reserved"
msgstr "Зарезервовано"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Stock Quantity by Location"
msgstr "Кількість на складі за розташуванням"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Locations"
msgstr "Топ розташувань"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Lots / Serial Numbers"
msgstr "Топ партійних/серійних номерів"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Products"
msgstr "Топ товарів"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Total inventory value"
msgstr "Загальне складське значення"
#. module: spreadsheet_dashboard_stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_stock_account/data/files/inventory_on_hand_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "total inventory value"
msgstr "загальне складське значення"