155 lines
5.1 KiB
Plaintext
155 lines
5.1 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * stock_sms
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Jorunn D. Newth, 2022
|
||
|
# Mads Søndergaard, 2022
|
||
|
# Martin Trigaux, 2022
|
||
|
# Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2022
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2022\n"
|
||
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n"
|
||
|
"Language: nb\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_sms
|
||
|
#: model:sms.template,body:stock_sms.sms_template_data_stock_delivery
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"\n"
|
||
|
" {{ (object.company_id.name + ': We are glad to inform you that your order n° ' + object.origin + ' has been shipped.' if object.origin else object.company_id.name + ': We are glad to inform you that your order has been shipped.') + (' Your tracking reference is ' + (object.carrier_tracking_ref) + '.' if hasattr(object, 'carrier_tracking_ref') and object.carrier_tracking_ref else '') }}\n"
|
||
|
" "
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_sms
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms
|
||
|
msgid "Cancel"
|
||
|
msgstr "Kanseller"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_sms
|
||
|
#: model:ir.model,name:stock_sms.model_res_company
|
||
|
msgid "Companies"
|
||
|
msgstr "Firmaer"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_sms
|
||
|
#: model:ir.model,name:stock_sms.model_res_config_settings
|
||
|
msgid "Config Settings"
|
||
|
msgstr "Innstillinger"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_sms
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms
|
||
|
msgid "Confirm"
|
||
|
msgstr "Bekreft"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_sms
|
||
|
#: model:ir.model,name:stock_sms.model_confirm_stock_sms
|
||
|
msgid "Confirm Stock SMS"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_sms
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__create_uid
|
||
|
msgid "Created by"
|
||
|
msgstr "Opprettet av"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_sms
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__create_date
|
||
|
msgid "Created on"
|
||
|
msgstr "Opprettet"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_sms
|
||
|
#: model:sms.template,name:stock_sms.sms_template_data_stock_delivery
|
||
|
msgid "Delivery: Send by SMS Text Message"
|
||
|
msgstr "Levering: Send med SMS tekstmelding"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_sms
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms
|
||
|
msgid "Disable SMS"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_sms
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__display_name
|
||
|
msgid "Display Name"
|
||
|
msgstr "Visningsnavn"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_sms
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_company__has_received_warning_stock_sms
|
||
|
msgid "Has Received Warning Stock Sms"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_sms
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__id
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_sms
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update
|
||
|
msgid "Last Modified on"
|
||
|
msgstr "Sist endret"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_sms
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__write_uid
|
||
|
msgid "Last Updated by"
|
||
|
msgstr "Sist oppdatert av"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_sms
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__write_date
|
||
|
msgid "Last Updated on"
|
||
|
msgstr "Sist oppdatert"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_sms
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__pick_ids
|
||
|
msgid "Pick"
|
||
|
msgstr "Plukk"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_sms
|
||
|
#: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "SMS"
|
||
|
msgstr "SMS"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_sms
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_company__stock_move_sms_validation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.res_config_settings_view_form_stock
|
||
|
msgid "SMS Confirmation"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_sms
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_company__stock_sms_confirmation_template_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_config_settings__stock_sms_confirmation_template_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.res_config_settings_view_form_stock
|
||
|
msgid "SMS Template"
|
||
|
msgstr "SMS-mal"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_sms
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_config_settings__stock_move_sms_validation
|
||
|
msgid "SMS Validation with stock move"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_sms
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:stock_sms.field_res_company__stock_sms_confirmation_template_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:stock_sms.field_res_config_settings__stock_sms_confirmation_template_id
|
||
|
msgid "SMS sent to the customer once the order is delivered."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_sms
|
||
|
#: model:ir.model,name:stock_sms.model_stock_picking
|
||
|
msgid "Transfer"
|
||
|
msgstr "Overføring"
|
||
|
|
||
|
#. module: stock_sms
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.<br/>\n"
|
||
|
" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".<br/>"
|
||
|
msgstr ""
|