508 lines
15 KiB
Plaintext
508 lines
15 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * uom
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# Wil Odoo, 2023
|
|||
|
# Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2024
|
|||
|
#
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2024\n"
|
|||
|
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Language: ja\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<span class=\"oe_grey oe_inline\">\n"
|
|||
|
" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n"
|
|||
|
" </span>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<span class=\"oe_grey oe_inline\">\n"
|
|||
|
" 例: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n"
|
|||
|
" </span>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<span class=\"oe_grey oe_inline\">\n"
|
|||
|
" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n"
|
|||
|
" </span>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<span class=\"oe_grey oe_inline\">\n"
|
|||
|
" 例: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n"
|
|||
|
" </span>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active
|
|||
|
msgid "Active"
|
|||
|
msgstr "有効化"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action
|
|||
|
msgid "Add a new unit of measure"
|
|||
|
msgstr "新しい単位を追加"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action
|
|||
|
msgid "Add a new unit of measure category"
|
|||
|
msgstr "新しい単位カテゴリを追加"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search
|
|||
|
msgid "Archived"
|
|||
|
msgstr "アーカイブ済"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv
|
|||
|
msgid "Bigger Ratio"
|
|||
|
msgstr "比率"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger
|
|||
|
msgid "Bigger than the reference Unit of Measure"
|
|||
|
msgstr "基準単位より大きい"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search
|
|||
|
msgid "Category"
|
|||
|
msgstr "カテゴリー"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__color
|
|||
|
msgid "Color"
|
|||
|
msgstr "色"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__ratio
|
|||
|
msgid "Combined Ratio"
|
|||
|
msgstr "複合比率"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the "
|
|||
|
"same category. The conversion will be made based on the ratios."
|
|||
|
msgstr "単位間の変換は同じカテゴリに属している場合のみ可能です。変換は比率に基づいて行われます。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid
|
|||
|
msgid "Created by"
|
|||
|
msgstr "作成者"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date
|
|||
|
msgid "Created on"
|
|||
|
msgstr "作成日"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day
|
|||
|
msgid "Days"
|
|||
|
msgstr "日"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name
|
|||
|
msgid "Display Name"
|
|||
|
msgstr "表示名"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen
|
|||
|
msgid "Dozens"
|
|||
|
msgstr "ダース"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search
|
|||
|
msgid "Group By"
|
|||
|
msgstr "グループ化"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour
|
|||
|
msgid "Hours"
|
|||
|
msgstr "時間"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of "
|
|||
|
"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)"
|
|||
|
msgstr "このカテゴリの基準単位に比べて、この単位は何倍大きいか:1 * (この単位) = 比率 * (基準単位)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of "
|
|||
|
"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)"
|
|||
|
msgstr "この単位がどのくらい大きいか小さいかは、このカテゴリの基準単位と比較されます。: 1 * (基準単位) = 比率 * (この単位)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id
|
|||
|
msgid "ID"
|
|||
|
msgstr "ID"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid
|
|||
|
msgid "Last Updated by"
|
|||
|
msgstr "最終更新者"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date
|
|||
|
msgid "Last Updated on"
|
|||
|
msgstr "最終更新日"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length
|
|||
|
msgid "Length / Distance"
|
|||
|
msgstr "長さ / 距離"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:res.groups,name:uom.group_uom
|
|||
|
msgid "Manage Multiple Units of Measure"
|
|||
|
msgstr "複数の単位を管理"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom
|
|||
|
msgid "Product Unit of Measure"
|
|||
|
msgstr "プロダクト単位"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category
|
|||
|
msgid "Product UoM Categories"
|
|||
|
msgstr "プロダクト単位カテゴリ"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view
|
|||
|
msgid "Ratio"
|
|||
|
msgstr "比率"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference
|
|||
|
msgid "Reference Unit of Measure for this category"
|
|||
|
msgstr "このカテゴリの基準単位"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__reference_uom_id
|
|||
|
msgid "Reference UoM"
|
|||
|
msgstr "参照単位"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding
|
|||
|
msgid "Rounding Precision"
|
|||
|
msgstr "丸め精度"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search
|
|||
|
msgid "Search UOM"
|
|||
|
msgstr "単位を検索"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_categ_view_search
|
|||
|
msgid "Search UoM Category"
|
|||
|
msgstr "単位カテゴリを検索"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller
|
|||
|
msgid "Smaller than the reference Unit of Measure"
|
|||
|
msgstr "基準単位より小さい"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Some critical fields have been modified on %s.\n"
|
|||
|
"Note that existing data WON'T be updated by this change.\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"As units of measure impact the whole system, this may cause critical issues.\n"
|
|||
|
"E.g. modifying the rounding could disturb your inventory balance.\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"Therefore, changing core units of measure in a running database is not recommended."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"いくつかの重要なフィールドが%sで変更されました。\n"
|
|||
|
"既存のデータはこの変更によって更新されないことに注意して下さい。\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"単位はシステム全体に影響するため、この変更は重大な問題を引き起こす可能性があります。\n"
|
|||
|
"例えば、四捨五入を変更すると在庫残高を乱す可能性があります。\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"よって、実行中のデータベースで中心的な単位を変更することは推奨されません。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_surface
|
|||
|
msgid "Surface"
|
|||
|
msgstr "表面"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit "
|
|||
|
"of Measure that cannot be further split, such as a piece."
|
|||
|
msgstr "計算された数量はこの値の倍数になります。小片のような更に分割できない単位には1.0を使用します。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero
|
|||
|
msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!"
|
|||
|
msgstr "単位の変換比率は0にできません。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The following units of measure are used by the system and cannot be deleted: %s\n"
|
|||
|
"You can archive them instead."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"以下の単位はシステムで使用されており、削除することはできません:%s \n"
|
|||
|
"代わりにアーカイブすることができます。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one
|
|||
|
msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1."
|
|||
|
msgstr "参照単位は、換算係数が1に等しい必要があります。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero
|
|||
|
msgid "The rounding precision must be strictly positive."
|
|||
|
msgstr "丸め精度は必ず正の値にして下さい。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same "
|
|||
|
"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct "
|
|||
|
"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should"
|
|||
|
" belong to the same category."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"オーダ明細で定義された単位%sが、プロダクトで定義された単位と同じカテゴリ%sに属していません。オーダ明細またはプロダクトで定義された単位を修正して下さい。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "The value of ratio could not be Zero"
|
|||
|
msgstr "比率の値がゼロになることはありません"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type
|
|||
|
msgid "Type"
|
|||
|
msgstr "タイプ"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it."
|
|||
|
msgstr "アクティブ項目のチェックを外すことで、単位を削除することなく非表示にできます。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit
|
|||
|
msgid "Unit"
|
|||
|
msgstr "単位"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name
|
|||
|
msgid "Unit of Measure"
|
|||
|
msgstr "単位"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name
|
|||
|
msgid "Unit of Measure Category"
|
|||
|
msgstr "単位カテゴリ"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit
|
|||
|
msgid "Units"
|
|||
|
msgstr "個"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view
|
|||
|
msgid "Units of Measure"
|
|||
|
msgstr "単位"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action
|
|||
|
msgid "Units of Measure Categories"
|
|||
|
msgstr "単位カテゴリ"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view
|
|||
|
msgid "Units of Measure categories"
|
|||
|
msgstr "単位カテゴリ"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Units of measure belonging to the same category can be\n"
|
|||
|
" converted between each others. For example, in the category\n"
|
|||
|
" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n"
|
|||
|
" Hours, Days."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"同じカテゴリに属する単位は、互いの間で変換することができます。\n"
|
|||
|
" たとえば、<i>時間</i>であれば以下の単位を持っています:\n"
|
|||
|
" 時間, 日数."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "UoM category %s must have at least one reference unit of measure."
|
|||
|
msgstr "単位カテゴリ%sには、少なくとも1つの参照単位がある必要があります。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "UoM category %s should have a reference unit of measure."
|
|||
|
msgstr "単位カテゴリ%sは参照単位を有する必要があります。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure."
|
|||
|
msgstr "単位カテゴリ%sは参照単位を1つのみ有する必要があります。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__uom_ids
|
|||
|
msgid "Uom"
|
|||
|
msgstr "単位"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol
|
|||
|
msgid "Volume"
|
|||
|
msgstr "容積"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Warning for %s"
|
|||
|
msgstr "%s の警告です。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm
|
|||
|
msgid "Weight"
|
|||
|
msgstr "重量"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime
|
|||
|
msgid "Working Time"
|
|||
|
msgstr "作業時間"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"You must define a conversion rate between several Units of\n"
|
|||
|
" Measure within the same category."
|
|||
|
msgstr "同じカテゴリ内の各計量単位の変換レートを定義しなくてはなりません。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm
|
|||
|
msgid "cm"
|
|||
|
msgstr "cm"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz
|
|||
|
msgid "fl oz (US)"
|
|||
|
msgstr "fl oz (US)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot
|
|||
|
msgid "ft"
|
|||
|
msgstr "ft"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.uom,name:uom.uom_square_foot
|
|||
|
msgid "ft²"
|
|||
|
msgstr "ft²"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot
|
|||
|
msgid "ft³"
|
|||
|
msgstr "ft³"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal
|
|||
|
msgid "gal (US)"
|
|||
|
msgstr "gal (US)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch
|
|||
|
msgid "in"
|
|||
|
msgstr "in"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch
|
|||
|
msgid "in³"
|
|||
|
msgstr "in³"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm
|
|||
|
msgid "kg"
|
|||
|
msgstr "kg"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km
|
|||
|
msgid "km"
|
|||
|
msgstr "km"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb
|
|||
|
msgid "lb"
|
|||
|
msgstr "lb"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile
|
|||
|
msgid "mi"
|
|||
|
msgstr "mi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_millimeter
|
|||
|
msgid "mm"
|
|||
|
msgstr "mm"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.uom,name:uom.uom_square_meter
|
|||
|
msgid "m²"
|
|||
|
msgstr "m²"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter
|
|||
|
msgid "m³"
|
|||
|
msgstr "m³"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz
|
|||
|
msgid "oz"
|
|||
|
msgstr "oz"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt
|
|||
|
msgid "qt (US)"
|
|||
|
msgstr "qt (US)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: uom
|
|||
|
#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_yard
|
|||
|
msgid "yd"
|
|||
|
msgstr "yd"
|