711 lines
21 KiB
Plaintext
711 lines
21 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * utm
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# Wil Odoo, 2023
|
|||
|
#
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
|||
|
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Language: zh_CN\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/utm/models/utm_source.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%(content)s (%(model_description)s created on %(create_date)s)"
|
|||
|
msgstr "%(content)s (%(model_description)s创建时间:%(create_date)s)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__active
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__active
|
|||
|
msgid "Active"
|
|||
|
msgstr "已启用"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_campaign__is_auto_campaign
|
|||
|
msgid "Allows us to filter relevant Campaigns"
|
|||
|
msgstr "允许我们过滤相关的运动"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Approval-based Flow"
|
|||
|
msgstr "基于批准的流程"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Approved"
|
|||
|
msgstr "已批准"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban
|
|||
|
msgid "Archive"
|
|||
|
msgstr "存档"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_search
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
|||
|
msgid "Archived"
|
|||
|
msgstr "已存档"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_tag
|
|||
|
msgid "Assign tags to your campaigns to organize, filter and track them."
|
|||
|
msgstr "为您的营销分配标签,以组织、过滤和跟踪它们。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Audience-driven Flow"
|
|||
|
msgstr "受众驱动的流程"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__is_auto_campaign
|
|||
|
msgid "Automatically Generated Campaign"
|
|||
|
msgstr "自动生成的运动"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__campaign_id
|
|||
|
msgid "Campaign"
|
|||
|
msgstr "活动"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__name
|
|||
|
msgid "Campaign Identifier"
|
|||
|
msgstr "活动标识"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__title
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form_quick_create
|
|||
|
msgid "Campaign Name"
|
|||
|
msgstr "活动名称"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_stage
|
|||
|
msgid "Campaign Stage"
|
|||
|
msgstr "营销阶段"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree
|
|||
|
msgid "Campaign Tags"
|
|||
|
msgstr "活动标签"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_campaign_action
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_campaign_act
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
|||
|
msgid "Campaigns"
|
|||
|
msgstr "活动"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Campaigns are used to centralize your marketing efforts and track their "
|
|||
|
"results."
|
|||
|
msgstr "营销营销是用来集中您的营销努力并跟踪其结果。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
|||
|
msgid "Campaigns that are assigned to me"
|
|||
|
msgstr "分配给我的活动"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:utm.campaign,title:utm.utm_campaign_christmas_special
|
|||
|
msgid "Christmas Special"
|
|||
|
msgstr "圣诞节特价"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Collect ideas, design creative content and publish it once reviewed."
|
|||
|
msgstr "收集想法,设计创造性的内容,并在审查后发布。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__color
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__color
|
|||
|
msgid "Color Index"
|
|||
|
msgstr "颜色指标"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Copywriting"
|
|||
|
msgstr "文案"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_medium_action
|
|||
|
msgid "Create a Medium"
|
|||
|
msgstr "创建一个媒介"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_tag
|
|||
|
msgid "Create a Tag"
|
|||
|
msgstr "创建一个标签"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action
|
|||
|
msgid "Create a campaign"
|
|||
|
msgstr "创建营销"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_stage
|
|||
|
msgid "Create a stage for your campaigns"
|
|||
|
msgstr "为您的营销创建一个阶段"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__create_uid
|
|||
|
msgid "Created by"
|
|||
|
msgstr "创建人"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__create_date
|
|||
|
msgid "Created on"
|
|||
|
msgstr "创建日期"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Creative Flow"
|
|||
|
msgstr "创意流程"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban
|
|||
|
msgid "Delete"
|
|||
|
msgstr "删除"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Deploy"
|
|||
|
msgstr "部署"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Deployed"
|
|||
|
msgstr "已部署"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#: model:utm.stage,name:utm.campaign_stage_2
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Design"
|
|||
|
msgstr "设计"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__display_name
|
|||
|
msgid "Display Name"
|
|||
|
msgstr "显示名称"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Done"
|
|||
|
msgstr "已完成"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban
|
|||
|
msgid "Edit"
|
|||
|
msgstr "编辑"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:utm.campaign,title:utm.utm_campaign_email_campaign_products
|
|||
|
msgid "Email Campaign - Products"
|
|||
|
msgstr "电子邮件推广营销 - 产品"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:utm.campaign,title:utm.utm_campaign_email_campaign_services
|
|||
|
msgid "Email Campaign - Services"
|
|||
|
msgstr "电子邮件推广营销 - 服务"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Event-driven Flow"
|
|||
|
msgstr "事件驱动的流程"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Gather Data"
|
|||
|
msgstr "收集数据"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Gather data, build a recipient list and write content based on your "
|
|||
|
"Marketing target."
|
|||
|
msgstr "收集数据,建立一个收件人名单,并根据您的营销目标编写内容。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
|||
|
msgid "Group By"
|
|||
|
msgstr "分组方式"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model,name:utm.model_ir_http
|
|||
|
msgid "HTTP Routing"
|
|||
|
msgstr "HTTP 路由"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__id
|
|||
|
msgid "ID"
|
|||
|
msgstr "ID"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Ideas"
|
|||
|
msgstr "创意"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__write_uid
|
|||
|
msgid "Last Updated by"
|
|||
|
msgstr "最后更新人"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__write_date
|
|||
|
msgid "Last Updated on"
|
|||
|
msgstr "上次更新日期"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Later"
|
|||
|
msgstr "稍后"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_link_tracker_root
|
|||
|
msgid "Link Tracker"
|
|||
|
msgstr "跟踪链"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "List-Building"
|
|||
|
msgstr "列表建设"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:utm.tag,name:utm.utm_tag_1
|
|||
|
msgid "Marketing"
|
|||
|
msgstr "市场"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__medium_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_form
|
|||
|
msgid "Medium"
|
|||
|
msgstr "媒介"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__name
|
|||
|
msgid "Medium Name"
|
|||
|
msgstr "媒介名称"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_medium_action
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_medium
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_tree
|
|||
|
msgid "Mediums"
|
|||
|
msgstr "媒介"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
|||
|
msgid "My Campaigns"
|
|||
|
msgstr "我的活动"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_mixin__name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__name
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_tree
|
|||
|
msgid "Name"
|
|||
|
msgstr "名称"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage
|
|||
|
msgid "New"
|
|||
|
msgstr "新建"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_source_action
|
|||
|
msgid "No Sources yet!"
|
|||
|
msgstr "还没有消息来源!"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Pre-Launch"
|
|||
|
msgstr "预发布"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Prepare Campaigns and get them approved before making them go live."
|
|||
|
msgstr "准备营销,并在上线前获得批准。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Prepare your Campaign, test it with part of your audience and deploy it "
|
|||
|
"fully afterwards."
|
|||
|
msgstr "准备好您的营销,在部分受众中进行测试,之后再全面部署。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Report"
|
|||
|
msgstr "报告"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__user_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
|||
|
msgid "Responsible"
|
|||
|
msgstr "负责人"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban
|
|||
|
msgid "Restore"
|
|||
|
msgstr "恢复"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Review"
|
|||
|
msgstr "审查"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Running"
|
|||
|
msgstr "运行中"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:utm.campaign,title:utm.utm_campaign_fall_drive
|
|||
|
msgid "Sale"
|
|||
|
msgstr "销售"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:utm.stage,name:utm.campaign_stage_1
|
|||
|
msgid "Schedule"
|
|||
|
msgstr "安排"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_search
|
|||
|
msgid "Search UTM Medium"
|
|||
|
msgstr "搜索UTM媒介"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Send"
|
|||
|
msgstr "发送"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#: model:utm.stage,name:utm.campaign_stage_3
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Sent"
|
|||
|
msgstr "已发送"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__sequence
|
|||
|
msgid "Sequence"
|
|||
|
msgstr "序列"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Soft-Launch"
|
|||
|
msgstr "软启动"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Soft-Launch Flow"
|
|||
|
msgstr "软启动流程"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__source_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_mixin__source_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_source_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_source_view_tree
|
|||
|
msgid "Source"
|
|||
|
msgstr "来源"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__name
|
|||
|
msgid "Source Name"
|
|||
|
msgstr "来源名称"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_source_action
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_source
|
|||
|
msgid "Sources"
|
|||
|
msgstr "来源"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__stage_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
|||
|
msgid "Stage"
|
|||
|
msgstr "阶段"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_stage_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_stage_view_search
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_stage_view_tree
|
|||
|
msgid "Stages"
|
|||
|
msgstr "阶段"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_stage
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Stages allow you to organize your workflow (e.g. plan, design, in progress,"
|
|||
|
" done, …)."
|
|||
|
msgstr "在阶段设置中,您可以细分工作流程(如计划、设计、进行中、已完成......)。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_tag__color
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Tag color. No color means no display in kanban to distinguish internal tags "
|
|||
|
"from public categorization tags."
|
|||
|
msgstr "标签的颜色。没有颜色意味着在看板上没有显示,以区分内部标签和公共分类标签。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.constraint,message:utm.constraint_utm_tag_name_uniq
|
|||
|
msgid "Tag name already exists!"
|
|||
|
msgstr "标签名称已存在!"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__tag_ids
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
|||
|
msgid "Tags"
|
|||
|
msgstr "标签"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/utm/models/utm_medium.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The UTM medium '%s' cannot be deleted as it is used in some main functional "
|
|||
|
"flows, such as the recruitment and the mass mailing."
|
|||
|
msgstr "UTM媒体“%s”不能被删除,因为它被用于一些主要的功能流程,如招聘和群发邮件。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.constraint,message:utm.constraint_utm_campaign_unique_name
|
|||
|
#: model:ir.model.constraint,message:utm.constraint_utm_medium_unique_name
|
|||
|
#: model:ir.model.constraint,message:utm.constraint_utm_source_unique_name
|
|||
|
msgid "The name must be unique"
|
|||
|
msgstr "名称必须是唯一的"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "This Month"
|
|||
|
msgstr "本月"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "This Week"
|
|||
|
msgstr "本周"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin__campaign_id
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts,"
|
|||
|
" e.g. Fall_Drive, Christmas_Special"
|
|||
|
msgstr "名称会帮助您追踪不同营销活动,例如,节能减排、圣诞特辑"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin__medium_id
|
|||
|
msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad"
|
|||
|
msgstr "这是传达方法,例如,明信片、EMail或横幅广告"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin__source_id
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name "
|
|||
|
"of email list"
|
|||
|
msgstr "这是链接源,例如,搜索引擎、其他域名或EMail列表名称"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "To be Approved"
|
|||
|
msgstr "有待批准"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Track incoming events (e.g. Christmas, Black Friday, ...) and publish timely"
|
|||
|
" content."
|
|||
|
msgstr "跟踪即将发生的事件(如圣诞节、黑色星期五......)并及时发布内容。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_campaign
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form
|
|||
|
msgid "UTM Campaign"
|
|||
|
msgstr "UTM营销"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_tree
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
|||
|
msgid "UTM Campaigns"
|
|||
|
msgstr "UTM营销"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_medium
|
|||
|
msgid "UTM Medium"
|
|||
|
msgstr "UTM媒介"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_medium_action
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"UTM Mediums track the mean that was used to attract traffic (e.g. "
|
|||
|
"\"Website\", \"Twitter\", ...)."
|
|||
|
msgstr "UTM媒介跟踪用于吸引流量的手段(如 \"网站\"、\"Twitter\"...)。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_mixin
|
|||
|
msgid "UTM Mixin"
|
|||
|
msgstr "UTM混合"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_source
|
|||
|
msgid "UTM Source"
|
|||
|
msgstr "UTM来源"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_source_mixin
|
|||
|
msgid "UTM Source Mixin"
|
|||
|
msgstr "UTM 来源混合"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_source_action
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"UTM Sources track where traffic comes from (e.g. \"May Newsletter\", \"\", "
|
|||
|
"...)."
|
|||
|
msgstr "UTM来源追踪流量的来源(如 \"五月新闻信\",\"\",...)。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_stage
|
|||
|
msgid "UTM Stages"
|
|||
|
msgstr "UTM阶段"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_tag
|
|||
|
msgid "UTM Tag"
|
|||
|
msgstr "UTM标签"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:utm.marketing_utm
|
|||
|
msgid "UTMs"
|
|||
|
msgstr "UTMs"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Use This For My Campaigns"
|
|||
|
msgstr "应用到当前我的看板界面"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_stage_view_form
|
|||
|
msgid "e.g. \"Brainstorming\""
|
|||
|
msgstr "例如,\"头脑风暴\""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_source_view_tree
|
|||
|
msgid "e.g. \"Christmas Mailing\""
|
|||
|
msgstr "例如,\"圣诞邮件\""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_tree
|
|||
|
msgid "e.g. \"Email\""
|
|||
|
msgstr "例如,\"邮件\""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form_quick_create
|
|||
|
msgid "e.g. Black Friday"
|
|||
|
msgstr "例如双十一"
|