740 lines
22 KiB
Plaintext
740 lines
22 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * utm
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
# Marianna Ciofani, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Marianna Ciofani, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/utm/models/utm_source.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(content)s (%(model_description)s created on %(create_date)s)"
|
|
msgstr "%(content)s (%(model_description)s creato il %(create_date)s)"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__active
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Attivo"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_campaign__is_auto_campaign
|
|
msgid "Allows us to filter relevant Campaigns"
|
|
msgstr "Ci permette di filtrare le campagne pertinenti"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Approval-based Flow"
|
|
msgstr "Flusso basato su approvazione"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Approved"
|
|
msgstr "Approvata"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban
|
|
msgid "Archive"
|
|
msgstr "Archivia"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
|
msgid "Archived"
|
|
msgstr "In archivio"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_tag
|
|
msgid "Assign tags to your campaigns to organize, filter and track them."
|
|
msgstr ""
|
|
"Assegna delle etichette alle tue campagne per organizzarle, filtrarle e "
|
|
"tracciarle."
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Audience-driven Flow"
|
|
msgstr "Flusso guidato dal pubblico"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__is_auto_campaign
|
|
msgid "Automatically Generated Campaign"
|
|
msgstr "Campagna generata automaticamente"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__campaign_id
|
|
msgid "Campaign"
|
|
msgstr "Campagna"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__name
|
|
msgid "Campaign Identifier"
|
|
msgstr "Identificatore campagna"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__title
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form_quick_create
|
|
msgid "Campaign Name"
|
|
msgstr "Nome campagna"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_stage
|
|
msgid "Campaign Stage"
|
|
msgstr "Fase campagna"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree
|
|
msgid "Campaign Tags"
|
|
msgstr "Etichette campagna"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_campaign_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_campaign_act
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
|
msgid "Campaigns"
|
|
msgstr "Campagne"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action
|
|
msgid ""
|
|
"Campaigns are used to centralize your marketing efforts and track their "
|
|
"results."
|
|
msgstr ""
|
|
"Le campagne vengono usate per centralizzare le iniziative di marketing e "
|
|
"monitorare i risultati."
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
|
msgid "Campaigns that are assigned to me"
|
|
msgstr "Campagne assegnate a me"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:utm.campaign,title:utm.utm_campaign_christmas_special
|
|
msgid "Christmas Special"
|
|
msgstr "Offerta natalizia"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Collect ideas, design creative content and publish it once reviewed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Raccolta idee, progettazione contenuti creativi e pubblicazione non appena "
|
|
"revisionati."
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__color
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__color
|
|
msgid "Color Index"
|
|
msgstr "Indice colore"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copywriting"
|
|
msgstr "Stesura testi"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_medium_action
|
|
msgid "Create a Medium"
|
|
msgstr "Crea "
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_tag
|
|
msgid "Create a Tag"
|
|
msgstr "Crea un'etichetta"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action
|
|
msgid "Create a campaign"
|
|
msgstr "Crea una campagna"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_stage
|
|
msgid "Create a stage for your campaigns"
|
|
msgstr "Crea una fase per le campagne"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creato da"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Data creazione"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Creative Flow"
|
|
msgstr "Flusso creativo"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Elimina"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Deploy"
|
|
msgstr "Implementazione"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Deployed"
|
|
msgstr "Implementata"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#: model:utm.stage,name:utm.campaign_stage_2
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Design"
|
|
msgstr "Progettazione"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nome visualizzato"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr "Completata"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Modifica"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:utm.campaign,title:utm.utm_campaign_email_campaign_products
|
|
msgid "Email Campaign - Products"
|
|
msgstr "Campagna e-mail - Prodotti"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:utm.campaign,title:utm.utm_campaign_email_campaign_services
|
|
msgid "Email Campaign - Services"
|
|
msgstr "Campagna e-mail - Servizi"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Event-driven Flow"
|
|
msgstr "Flusso guidato dagli eventi"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Gather Data"
|
|
msgstr "Raccolta dati"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Gather data, build a recipient list and write content based on your "
|
|
"Marketing target."
|
|
msgstr ""
|
|
"Raccolta dati, creazione di una lista di destinatari e stesura dei contenuti"
|
|
" in base all'obiettivo di marketing."
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "Raggruppa per"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model,name:utm.model_ir_http
|
|
msgid "HTTP Routing"
|
|
msgstr "Instradamento HTTP"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ideas"
|
|
msgstr "Idee"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Later"
|
|
msgstr "Successivi"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_link_tracker_root
|
|
msgid "Link Tracker"
|
|
msgstr "Monitoraggio link"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "List-Building"
|
|
msgstr "Creazione liste"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:utm.tag,name:utm.utm_tag_1
|
|
msgid "Marketing"
|
|
msgstr "Marketing"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__medium_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_form
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "Mezzo"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__name
|
|
msgid "Medium Name"
|
|
msgstr "Nome del mezzo"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_medium_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_medium
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_tree
|
|
msgid "Mediums"
|
|
msgstr "Mezzi"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
|
msgid "My Campaigns"
|
|
msgstr "Le mie campagne"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_mixin__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__name
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_tree
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "Nuovo"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_source_action
|
|
msgid "No Sources yet!"
|
|
msgstr "Non ci sono ancora fonti!"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pre-Launch"
|
|
msgstr "Pre-lancio"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Prepare Campaigns and get them approved before making them go live."
|
|
msgstr "Preparazione campagne e approvazione preventiva prima del lancio."
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Prepare your Campaign, test it with part of your audience and deploy it "
|
|
"fully afterwards."
|
|
msgstr ""
|
|
"Preparazione campagna, prova con parte del pubblico e a seguire "
|
|
"implementazione completa."
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Report"
|
|
msgstr "Resoconto"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__user_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
|
msgid "Responsible"
|
|
msgstr "Responsabile"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban
|
|
msgid "Restore"
|
|
msgstr "Ripristina"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Review"
|
|
msgstr "Revisione"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Running"
|
|
msgstr "In corso"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:utm.campaign,title:utm.utm_campaign_fall_drive
|
|
msgid "Sale"
|
|
msgstr "Vendita"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:utm.stage,name:utm.campaign_stage_1
|
|
msgid "Schedule"
|
|
msgstr "Pianifica"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_search
|
|
msgid "Search UTM Medium"
|
|
msgstr "Ricerca mezzo UTM"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Send"
|
|
msgstr "Invio"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#: model:utm.stage,name:utm.campaign_stage_3
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sent"
|
|
msgstr "Invio effettuato"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Sequenza"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Soft-Launch"
|
|
msgstr "Lancio graduale"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Soft-Launch Flow"
|
|
msgstr "Flusso di lancio graduale"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__source_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_mixin__source_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_source_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_source_view_tree
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "Sorgente"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__name
|
|
msgid "Source Name"
|
|
msgstr "Nome sorgente"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_source_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_source
|
|
msgid "Sources"
|
|
msgstr "Origini"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__stage_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
|
msgid "Stage"
|
|
msgstr "Fase"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_stage_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_stage_view_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_stage_view_tree
|
|
msgid "Stages"
|
|
msgstr "Fasi"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_stage
|
|
msgid ""
|
|
"Stages allow you to organize your workflow (e.g. plan, design, in progress,"
|
|
" done, …)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Le fasi consentono di organizzare il flusso di lavoro (ad es.: "
|
|
"pianificazione, progettazione, in elaborazione, completato...)."
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_tag__color
|
|
msgid ""
|
|
"Tag color. No color means no display in kanban to distinguish internal tags "
|
|
"from public categorization tags."
|
|
msgstr ""
|
|
"Colore etichetta. Nessun colore significa non visualizzarla nel kanban, "
|
|
"serve per distinguere le etichette interne da quelle con classificazione "
|
|
"pubblica."
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:utm.constraint_utm_tag_name_uniq
|
|
msgid "Tag name already exists!"
|
|
msgstr "Nome etichetta già esistente."
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__tag_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr "Etichette"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/utm/models/utm_medium.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The UTM medium '%s' cannot be deleted as it is used in some main functional "
|
|
"flows, such as the recruitment and the mass mailing."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il mezzo UTM \"%s\" non può essere eliminato in quanto viene utilizzato in "
|
|
"alcuni flussi funzionali principali come l'assunzione e l'invio di e-mail di"
|
|
" massa."
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:utm.constraint_utm_campaign_unique_name
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:utm.constraint_utm_medium_unique_name
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:utm.constraint_utm_source_unique_name
|
|
msgid "The name must be unique"
|
|
msgstr "Il nome deve essere unico"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This Month"
|
|
msgstr "Questo mese"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This Week"
|
|
msgstr "Questa settimana"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin__campaign_id
|
|
msgid ""
|
|
"This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts,"
|
|
" e.g. Fall_Drive, Christmas_Special"
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo nome aiuta a tenere traccia delle diverse campagne, es. "
|
|
"Saldi_autunnali, Sconti_natalizi ecc."
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin__medium_id
|
|
msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad"
|
|
msgstr "Metodo di consegna: es. lettera, e-mail o banner pubblicitario"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin__source_id
|
|
msgid ""
|
|
"This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name "
|
|
"of email list"
|
|
msgstr ""
|
|
"Origine del link: es. motore di ricerca, altro dominio o nome dell'elenco "
|
|
"e-mail"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "To be Approved"
|
|
msgstr "Da approvare"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Track incoming events (e.g. Christmas, Black Friday, ...) and publish timely"
|
|
" content."
|
|
msgstr ""
|
|
"Traccia gli eventi in arrivo (ad es. Natale, Black Friday...) e pubblica "
|
|
"tempestivamente i contenuti."
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_campaign
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form
|
|
msgid "UTM Campaign"
|
|
msgstr "Campagna UTM"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_tree
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
|
msgid "UTM Campaigns"
|
|
msgstr "Campagne UTM"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_medium
|
|
msgid "UTM Medium"
|
|
msgstr "Mezzo UTM"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_medium_action
|
|
msgid ""
|
|
"UTM Mediums track the mean that was used to attract traffic (e.g. "
|
|
"\"Website\", \"Twitter\", ...)."
|
|
msgstr ""
|
|
"I mezzi UTM monitorano il mezzo utilizzato per attrarre traffico (ad es. "
|
|
"\"Sito web\", \"Twitter\"...)."
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_mixin
|
|
msgid "UTM Mixin"
|
|
msgstr "Mixin UTM"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_source
|
|
msgid "UTM Source"
|
|
msgstr "Sorgente UTM"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_source_mixin
|
|
msgid "UTM Source Mixin"
|
|
msgstr "Mixin origine UTM"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_source_action
|
|
msgid ""
|
|
"UTM Sources track where traffic comes from (e.g. \"May Newsletter\", \"\", "
|
|
"...)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Le fonti UTM tengono traccia della provenienza del pubblico (ad es. "
|
|
"\"Newsletter di maggio\"...) "
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_stage
|
|
msgid "UTM Stages"
|
|
msgstr "Fasi UTM"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_tag
|
|
msgid "UTM Tag"
|
|
msgstr "Etichetta UTM"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:utm.marketing_utm
|
|
msgid "UTMs"
|
|
msgstr "UTM"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Use This For My Campaigns"
|
|
msgstr "Usa per le campagne"
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_stage_view_form
|
|
msgid "e.g. \"Brainstorming\""
|
|
msgstr "ad es. \"Brainstorming\""
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_source_view_tree
|
|
msgid "e.g. \"Christmas Mailing\""
|
|
msgstr "ad es. \"E-mail di Natale\""
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_tree
|
|
msgid "e.g. \"Email\""
|
|
msgstr "ad es. \"E-mail\""
|
|
|
|
#. module: utm
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form_quick_create
|
|
msgid "e.g. Black Friday"
|
|
msgstr "es. Black Friday"
|