web_tour/i18n/tr.po
Данил Воробьев 9341a5d690 initial commit
2024-05-03 12:34:42 +00:00

197 lines
5.2 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_tour
#
# Translators:
# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2023
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2023
# Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2023
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2023
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2023
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_service.js:0
#, python-format
msgid ""
"<strong><b>Good job!</b> You went through all steps of this tour.</strong>"
msgstr ""
"<strong><b>Tebrikler!</b> Bu turun tüm adımlarını tamamladınız.</strong>"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_utils.js:0
#, python-format
msgid "Click on the <i>Home icon</i> to navigate across apps."
msgstr ""
"Ana sayfa simgesinin <i>Üzerine tıklayın</i> uygulamalar arasında gezinin."
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
#. module: web_tour
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__user_id
msgid "Consumed by"
msgstr "Tarafından Tamamlandı"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/debug_manager.js:0
#, python-format
msgid "Disable Tours"
msgstr "Turları Kapat"
#. module: web_tour
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünüm Adı"
#. module: web_tour
#: model:ir.model,name:web_tour.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP Yönlendirme"
#. module: web_tour
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_tour
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_tour.edit_tour_list
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Adı"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
#, python-format
msgid "Onboarding tours"
msgstr "Katılım turları"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_utils.js:0
#, python-format
msgid "Open bugger menu."
msgstr "Hata oluşturucu menüsünü açın."
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
#, python-format
msgid "Path"
msgstr "Yol"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_pointer_state.js:0
#, python-format
msgid "Scroll down to reach the next step."
msgstr ""
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_pointer_state.js:0
#, python-format
msgid "Scroll up to reach the next step."
msgstr ""
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
#, python-format
msgid "Sequence"
msgstr "Sıralama"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
#, python-format
msgid "Start"
msgstr "Başla"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/debug_manager.js:0
#, python-format
msgid "Start Tour"
msgstr "Turu Başlat"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
#, python-format
msgid "Start tour"
msgstr "Başlangıç turu"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
#, python-format
msgid "Test"
msgstr "Test"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
#, python-format
msgid "Test tour"
msgstr "Test turu"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
#, python-format
msgid "Testing tours"
msgstr "Test turları"
#. module: web_tour
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_tour.edit_tour_search
msgid "Tip"
msgstr "İpucu"
#. module: web_tour
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__name
msgid "Tour name"
msgstr "Tur Adı"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.js:0
#: model:ir.actions.act_window,name:web_tour.edit_tour_action
#: model:ir.model,name:web_tour.model_web_tour_tour
#: model:ir.ui.menu,name:web_tour.menu_tour_action
#, python-format
msgid "Tours"
msgstr "Turlar"