web_tour/i18n/zh_TW.po
Данил Воробьев 9341a5d690 initial commit
2024-05-03 12:34:42 +00:00

189 lines
4.9 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_tour
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# Tony Ng, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Tony Ng, 2024\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_service.js:0
#, python-format
msgid ""
"<strong><b>Good job!</b> You went through all steps of this tour.</strong>"
msgstr "<strong><b>做得好!</b>您已完成本次導覽的所有步驟。</strong>"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_utils.js:0
#, python-format
msgid "Click on the <i>Home icon</i> to navigate across apps."
msgstr "按一下 <i> 首頁圖示 </i> 可跨應用程式導航。"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "關閉"
#. module: web_tour
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__user_id
msgid "Consumed by"
msgstr "消耗由"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/debug_manager.js:0
#, python-format
msgid "Disable Tours"
msgstr "停用導覽"
#. module: web_tour
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"
#. module: web_tour
#: model:ir.model,name:web_tour.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP 路由"
#. module: web_tour
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__id
msgid "ID"
msgstr "識別號"
#. module: web_tour
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_tour.edit_tour_list
msgid "Menu"
msgstr "功能表"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "名稱"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
#, python-format
msgid "Onboarding tours"
msgstr "入職導覽"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_utils.js:0
#, python-format
msgid "Open bugger menu."
msgstr "打開 bugger 選單"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
#, python-format
msgid "Path"
msgstr "路徑"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_pointer_state.js:0
#, python-format
msgid "Scroll down to reach the next step."
msgstr "向下捲動,以進入下一步驟。"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_pointer_state.js:0
#, python-format
msgid "Scroll up to reach the next step."
msgstr "向上捲動,以進入下一步驟。"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
#, python-format
msgid "Sequence"
msgstr "序列號"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
#, python-format
msgid "Start"
msgstr "開始"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/debug_manager.js:0
#, python-format
msgid "Start Tour"
msgstr "開始導覽"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
#, python-format
msgid "Start tour"
msgstr "開始導覽"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
#, python-format
msgid "Test"
msgstr "測試"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
#, python-format
msgid "Test tour"
msgstr "測試導覽"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
#, python-format
msgid "Testing tours"
msgstr "測試導覽"
#. module: web_tour
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_tour.edit_tour_search
msgid "Tip"
msgstr "小費"
#. module: web_tour
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__name
msgid "Tour name"
msgstr "導覽名稱"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.js:0
#: model:ir.actions.act_window,name:web_tour.edit_tour_action
#: model:ir.model,name:web_tour.model_web_tour_tour
#: model:ir.ui.menu,name:web_tour.menu_tour_action
#, python-format
msgid "Tours"
msgstr "遊覽"