137 lines
4.5 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_crm
#
# Translators:
# tserendavaa tsogtoo <tseegii011929@gmail.com>, 2022
# Otgonbayar.A <gobi.mn@gmail.com>, 2022
# Bayarkhuu Bataa, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# hish, 2022
# Uuganbayar Batbaatar <uuganaaub33@gmail.com>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~15.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:56+0000\n"
"Last-Translator: Uuganbayar Batbaatar <uuganaaub33@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Mongolian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: website_crm
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm.field_website_visitor__lead_count
msgid "# Leads"
msgstr ""
#. module: website_crm
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm.field_crm_lead__visitor_page_count
msgid "# Page Views"
msgstr "# Хуудсыг үзсэн"
#. module: website_crm
#. openerp-web
#: code:addons/website_crm/static/src/js/website_crm_editor.js:0
#, python-format
msgid "Assign leads/opportunities to a sales team."
msgstr ""
#. module: website_crm
#. openerp-web
#: code:addons/website_crm/static/src/js/website_crm_editor.js:0
#, python-format
msgid "Assign leads/opportunities to a salesperson."
msgstr ""
#. module: website_crm
#: model:ir.model.fields,help:website_crm.field_website__crm_default_team_id
msgid "Default Sales Team for new leads created through the Contact Us form."
msgstr "Холбоо барих маягтаар үүсгэгдсэн шинэ сэжмүүдэд зориулсан анхдагч борлуулалтын баг."
#. module: website_crm
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm.field_website__crm_default_team_id
msgid "Default Sales Teams"
msgstr "Үндсэн борлуулалтын багууд"
#. module: website_crm
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm.field_website__crm_default_user_id
msgid "Default Salesperson"
msgstr "Үндсэн Борлуулагч"
#. module: website_crm
#: model:ir.model.fields,help:website_crm.field_website__crm_default_user_id
msgid "Default salesperson for new leads created through the Contact Us form."
msgstr "Холбоо барих маягтаар үүсгэгдсэн шинэ сэжмүүдэд зориулсан үндсэн борлуулагч."
#. module: website_crm
#: model:ir.model,name:website_crm.model_crm_lead
msgid "Lead/Opportunity"
msgstr "Сэжим/Боломж"
#. module: website_crm
#: model:ir.actions.act_window,name:website_crm.crm_lead_action_from_visitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm.field_website_visitor__lead_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_search
msgid "Leads"
msgstr "Сэжим"
#. module: website_crm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_kanban
msgid "Leads / Opportunities"
msgstr ""
#. module: website_crm
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_crm.crm_lead_action_from_visitor
msgid "No lead linked for this visitor"
msgstr ""
#. module: website_crm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.crm_lead_view_form
msgid "Page views"
msgstr "Хуудсыг үзсэн тоо"
#. module: website_crm
#. openerp-web
#: code:addons/website_crm/static/src/js/website_crm_editor.js:0
#, python-format
msgid "Sales Team"
msgstr "Борлуулалтын баг"
#. module: website_crm
#. openerp-web
#: code:addons/website_crm/static/src/js/website_crm_editor.js:0
#, python-format
msgid "Salesperson"
msgstr "Борлуулагч"
#. module: website_crm
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm.field_crm_lead__visitor_ids
msgid "Web Visitors"
msgstr "Вэбийн зочид"
#. module: website_crm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.crm_lead_merge_summary_inherit_website
msgid "Web Visitors:"
msgstr ""
#. module: website_crm
#: model:ir.model,name:website_crm.model_website
msgid "Website"
msgstr "Вэбсайт"
#. module: website_crm
#: model:ir.actions.act_url,name:website_crm.action_open_website
msgid "Website Contact Form"
msgstr "Вэбсайт Холбоо барих Маягт"
#. module: website_crm
#: model:ir.model,name:website_crm.model_website_visitor
msgid "Website Visitor"
msgstr "Вебсайт зочин"