53 lines
1.8 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_crm_livechat
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. module: website_crm_livechat
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_livechat.field_crm_lead__visitor_sessions_count
msgid "# Sessions"
msgstr "К-сть сесій"
#. module: website_crm_livechat
#. odoo-python
#: code:addons/website_crm_livechat/models/chatbot_script_step.py:0
#, python-format
msgid "%s's New Lead"
msgstr "%s Нових лідів"
#. module: website_crm_livechat
#: model:ir.model,name:website_crm_livechat.model_chatbot_script_step
msgid "Chatbot Script Step"
msgstr "Крок скрипта чатботу"
#. module: website_crm_livechat
#: model:ir.model,name:website_crm_livechat.model_discuss_channel
msgid "Discussion Channel"
msgstr "Канал обговорення"
#. module: website_crm_livechat
#: model:ir.model,name:website_crm_livechat.model_crm_lead
msgid "Lead/Opportunity"
msgstr "Лід/Нагода"
#. module: website_crm_livechat
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_livechat.crm_lead_view_form
msgid "Sessions"
msgstr "Сесії"