# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_customer # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Rasareeyar Lappiam, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2024\n" "Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.details msgid "Back to references" msgstr "กลับไปที่ข้อมูลอ้างอิง" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country msgid "" "" msgstr "" "" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_tag_list msgid " All" msgstr " ทั้งหมด" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.implemented_by_block msgid "Implemented by" msgstr "ดำเนินการโดย" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__active msgid "Active" msgstr "เปิดใช้งาน" #. module: website_customer #. odoo-python #: code:addons/website_customer/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "All Countries" msgstr "ประเทศทั้งหมด" #. module: website_customer #. odoo-python #: code:addons/website_customer/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "All Industries" msgstr "อุตสาหกรรมทั้งหมด" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.res_partner_tag_view_search msgid "Archived" msgstr "เก็บถาวรแล้ว" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.details msgid "Back to references list" msgstr "กลับไปยังรายการอ้างอิง" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,help:website_customer.field_res_partner_tag__classname msgid "Bootstrap class to customize the color" msgstr "Bootstrap class เพื่อปรับแต่งสี" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__can_publish msgid "Can Publish" msgstr "สามารถเผยแพร่" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__name msgid "Category Name" msgstr "ชื่อหมวดหมู่" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__classname msgid "Class" msgstr "คลาส" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country msgid "Close" msgstr "ปิด" #. module: website_customer #: model:ir.model,name:website_customer.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "ติดต่อ" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options msgid "Countries Filter" msgstr "ตัวกรองประเทศ" #. module: website_customer #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_customer.action_partner_tag_form msgid "Create a new contact tag" msgstr "สร้างแท็กผู้ติดต่อใหม่" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__create_uid msgid "Created by" msgstr "สร้างโดย" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__create_date msgid "Created on" msgstr "สร้างเมื่อ" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__display_name msgid "Display Name" msgstr "แสดงชื่อ" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index msgid "Enter a short description" msgstr "ป้อนคำอธิบายสั้นๆ" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index msgid "Filter by Country" msgstr "กรองตามประเทศ" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index msgid "Filter by Industry" msgstr "กรองตามอุตสาหกรรม" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index msgid "Filter by Tags" msgstr "กรองตามแท็ก" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index msgid "Filters" msgstr "ตัวกรอง" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index msgid "Go to customer" msgstr "ไปที่ลูกค้า" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__id msgid "ID" msgstr "ไอดี" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options msgid "Industry Filter" msgstr "ตัวกรองอุตสาหกรรม" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__is_published msgid "Is Published" msgstr "เผยแพร่" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดโดย" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดเมื่อ" #. module: website_customer #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_customer.action_partner_tag_form msgid "" "Manage contact tags to better classify them for tracking and analysis " "purposes." msgstr "" "จัดการแท็กผู้ติดต่อเพื่อจัดประเภทได้ดียิ่งขึ้นสำหรับการติดตามและการวิเคราะห์" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index msgid "No results found for \"" msgstr "ไม่พบผลลัพธ์สำหรับ \"" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country_list msgid "Open countries dropdown" msgstr "เปิดเมนูแบบเลื่อนลงของประเทศต่างๆ" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_industry_list msgid "Open industries dropdown" msgstr "เปิดเมนูแบบเลื่อนลงของอุตสาหกรรม" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index msgid "Our references" msgstr "ข้อมูลอ้างอิงของเรา" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.view_partner_tag_form msgid "Partner Tag" msgstr "แท็กพาร์ทเนอร์" #. module: website_customer #: model:ir.model,name:website_customer.model_res_partner_tag msgid "" "Partner Tags - These tags can be used on website to find customers by " "sector, or ..." msgstr "" "แท็กพาร์ทเนอร์ - " "แท็กเหล่านี้สามารถใช้บนเว็บไซต์เพื่อค้นหาลูกค้าตามภาคส่วนหรือ ..." #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__partner_ids msgid "Partners" msgstr "พาร์ทเนอร์" #. module: website_customer #. odoo-python #: code:addons/website_customer/models/website.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.references_block #, python-format msgid "References" msgstr "อ้างอิง" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options msgid "References Page" msgstr "หน้าอ้างอิง" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index msgid "Search" msgstr "ค้นหา" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.res_partner_tag_view_search msgid "Search Partner Tag" msgstr "ค้าหาแท็กพาร์ทเนอร์" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index msgid "See all customers" msgstr "พบลูกค้าทุกคน" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index msgid "See countries filters" msgstr "ดูตัวกรองประเทศ" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index msgid "See industries filters" msgstr "ดูตัวกรองอุตสาหกรรม" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options msgid "Show Map" msgstr "แสดงแผนที่" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options msgid "Tags Filter" msgstr "ตัวกรองแท็ก" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,help:website_customer.field_res_partner_tag__website_url msgid "The full URL to access the document through the website." msgstr "URL แบบเต็มเพื่อเข้าถึงเอกสารผ่านเว็บไซต์" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__website_published msgid "Visible on current website" msgstr "ปรากฏบนเว็บไซต์ปัจจุบัน" #. module: website_customer #: model:ir.model,name:website_customer.model_website msgid "Website" msgstr "เว็บไซต์" #. module: website_customer #: model:ir.actions.act_window,name:website_customer.action_partner_tag_form #: model:ir.ui.menu,name:website_customer.menu_partner_tag_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.view_partner_tag_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.view_partners_form_website msgid "Website Tags" msgstr "แท็กเว็บไซต์" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__website_url msgid "Website URL" msgstr "เว็บไซต์ URL" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner__website_tag_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_users__website_tag_ids msgid "Website tags" msgstr "แท็กเว็บไซต์" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country msgid "World Map" msgstr "แผนที่โลก"