321 lines
10 KiB
Plaintext
321 lines
10 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * website_customer
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
# Wil Odoo, 2023
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.details
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-chevron-left me-2\"/>Back to references"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-map-marker\" role=\"img\" aria-label=\"Open map\" "
|
||
"title=\"Open map\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_tag_list
|
||
msgid "<span class=\"fa fa-1x fa-tags\"/> All"
|
||
msgstr "<span class=\"fa fa-1x fa-tags\"/> Всі"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.implemented_by_block
|
||
msgid "<span class=\"small text-muted\">Implemented by</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__active
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Активно"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_customer/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All Countries"
|
||
msgstr "Всі країни"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_customer/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All Industries"
|
||
msgstr "Усі сфери"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.res_partner_tag_view_search
|
||
msgid "Archived"
|
||
msgstr "Заархівовано"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.details
|
||
msgid "Back to references list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_customer.field_res_partner_tag__classname
|
||
msgid "Bootstrap class to customize the color"
|
||
msgstr "Вставте клас, щоб налаштувати колір"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__can_publish
|
||
msgid "Can Publish"
|
||
msgstr "Можна опублікувати"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__name
|
||
msgid "Category Name"
|
||
msgstr "Назва категорії"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__classname
|
||
msgid "Class"
|
||
msgstr "Клас"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Закрити"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model:ir.model,name:website_customer.model_res_partner
|
||
msgid "Contact"
|
||
msgstr "Контакт"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options
|
||
msgid "Countries Filter"
|
||
msgstr "Фільтр країн"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_customer.action_partner_tag_form
|
||
msgid "Create a new contact tag"
|
||
msgstr "Створити новий тег для контактів"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Створив"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Створено"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Назва для відображення"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
||
msgid "Enter a short description"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
||
msgid "Filter by Country"
|
||
msgstr "Фільтрувати за країною"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
||
msgid "Filter by Industry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
||
msgid "Filter by Tags"
|
||
msgstr "Фільтрувати за тегом"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr "Фільтри"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
||
msgid "Go to customer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options
|
||
msgid "Industry Filter"
|
||
msgstr "Фільтр напрямків діяльності"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__is_published
|
||
msgid "Is Published"
|
||
msgstr "Опубліковано"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Востаннє оновив"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Останнє оновлення"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_customer.action_partner_tag_form
|
||
msgid ""
|
||
"Manage contact tags to better classify them for tracking and analysis "
|
||
"purposes."
|
||
msgstr ""
|
||
"Керуйте тегами контактів, щоби краще класифікувати їх для цілей відстеження "
|
||
"та аналізу."
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
||
msgid "No results found for \""
|
||
msgstr "Не знайдено результатів для \""
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country_list
|
||
msgid "Open countries dropdown"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_industry_list
|
||
msgid "Open industries dropdown"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
||
msgid "Our references"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.view_partner_tag_form
|
||
msgid "Partner Tag"
|
||
msgstr "Мітка партнера"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model:ir.model,name:website_customer.model_res_partner_tag
|
||
msgid ""
|
||
"Partner Tags - These tags can be used on website to find customers by "
|
||
"sector, or ..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Теги партнера - ці теги можна використовувати на веб-сайті, щоб знайти "
|
||
"клієнтів по секторах або ..."
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__partner_ids
|
||
msgid "Partners"
|
||
msgstr "Партнери"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_customer/models/website.py:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.references_block
|
||
#, python-format
|
||
msgid "References"
|
||
msgstr "Референси"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options
|
||
msgid "References Page"
|
||
msgstr "Сторінка референсів"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Пошук"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.res_partner_tag_view_search
|
||
msgid "Search Partner Tag"
|
||
msgstr "Пошук тега партнера"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
||
msgid "See all customers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
||
msgid "See countries filters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
||
msgid "See industries filters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options
|
||
msgid "Show Map"
|
||
msgstr "Показати карту"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options
|
||
msgid "Tags Filter"
|
||
msgstr "Фільтр тегів"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_customer.field_res_partner_tag__website_url
|
||
msgid "The full URL to access the document through the website."
|
||
msgstr "URL-адреса повністю, для доступу до документації через сайт."
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__website_published
|
||
msgid "Visible on current website"
|
||
msgstr "Видимий на поточному веб-сайті"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model:ir.model,name:website_customer.model_website
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "Веб-сайт"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_customer.action_partner_tag_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_customer.menu_partner_tag_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.view_partner_tag_list
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.view_partners_form_website
|
||
msgid "Website Tags"
|
||
msgstr "Мітки сайту"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__website_url
|
||
msgid "Website URL"
|
||
msgstr "URL сайту"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner__website_tag_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_users__website_tag_ids
|
||
msgid "Website tags"
|
||
msgstr "Мітки сайту"
|
||
|
||
#. module: website_customer
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country
|
||
msgid "World Map"
|
||
msgstr "Мапа світу"
|