# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_event_booth_exhibitor # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_booth_exhibitor.event_booth_booked_template msgid "Sponsor:" msgstr "贊助商:" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_booth_exhibitor.event_booth_registration_details msgid "" "Company Name\n" " *" msgstr "" "公司名稱\n" " *" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_booth_exhibitor.event_booth_registration_details msgid "" "Email\n" " *" msgstr "" "電子郵件\n" " *" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_booth_exhibitor.event_booth_registration_details msgid "Sponsor Details" msgstr "贊助商資訊" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_booth_exhibitor.event_booth_registration_details msgid "Contact me through a different email/phone." msgstr "通過其他電子郵件/電話與我聯繫。" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_booth_exhibitor.field_event_booth__use_sponsor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_booth_exhibitor.field_event_booth_category__use_sponsor msgid "Create Sponsor" msgstr "創建贊助商" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_booth_exhibitor.event_booth_registration_details msgid "Description" msgstr "說明" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model:ir.model,name:website_event_booth_exhibitor.model_event_booth msgid "Event Booth" msgstr "活動攤位" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model:ir.model,name:website_event_booth_exhibitor.model_event_booth_category msgid "Event Booth Category" msgstr "活動攤位類別" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_booth_exhibitor.event_booth_category_view_search msgid "Exhibitor type" msgstr "攤商類型" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_booth_exhibitor.event_booth_category_view_search msgid "Group By" msgstr "分組依據" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_booth_exhibitor.event_booth_registration_details msgid "How can we showcase your company ?" msgstr "我們可以如何展示你的公司?" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model:ir.model.fields,help:website_event_booth_exhibitor.field_event_booth__use_sponsor #: model:ir.model.fields,help:website_event_booth_exhibitor.field_event_booth_category__use_sponsor msgid "If set, when booking a booth a sponsor will be created for the user" msgstr "如果設置,則在預訂攤位時同時為該用戶創建贊助商" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_booth_exhibitor.event_booth_registration_details msgid "Phone" msgstr "電話" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_booth_exhibitor.event_booth_registration_details msgid "Picture" msgstr "圖片" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_booth_exhibitor.event_booth_registration_details msgid "Slogan" msgstr "理念" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_booth_exhibitor.field_event_booth__sponsor_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_booth_exhibitor.event_booth_view_form_from_event msgid "Sponsor" msgstr "贊助商" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_booth_exhibitor.field_event_booth__sponsor_website_description msgid "Sponsor Description" msgstr "贊助商說明" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_booth_exhibitor.field_event_booth__sponsor_email msgid "Sponsor Email" msgstr "贊助商郵箱" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_booth_exhibitor.field_event_booth__sponsor_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_booth_exhibitor.field_event_booth_category__sponsor_type_id msgid "Sponsor Level" msgstr "贊助商級別" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_booth_exhibitor.field_event_booth__sponsor_image_512 msgid "Sponsor Logo" msgstr "贊助商標誌" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_booth_exhibitor.field_event_booth__sponsor_mobile msgid "Sponsor Mobile" msgstr "贊助商手機" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_booth_exhibitor.field_event_booth__sponsor_name msgid "Sponsor Name" msgstr "贊助商名稱" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_booth_exhibitor.field_event_booth__sponsor_phone msgid "Sponsor Phone" msgstr "贊助商電話" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_booth_exhibitor.field_event_booth__sponsor_subtitle msgid "Sponsor Slogan" msgstr "贊助商理念" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_booth_exhibitor.field_event_booth_category__exhibitor_type msgid "Sponsor Type" msgstr "主辦單位類型" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_booth_exhibitor.event_booth_category_view_search msgid "Sponsor type" msgstr "贊助商類型" #. module: website_event_booth_exhibitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_booth_exhibitor.event_booth_category_view_form msgid "Sponsorship" msgstr "贊助商"