2647 lines
100 KiB
Plaintext
2647 lines
100 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * website_event_track
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Melih Melik Sonmez, 2023
|
||
# İlknur Püskül <ilknurpuskull@gmail.com>, 2023
|
||
# Gökhan Erdoğdu <gokhan.erdogdu@mechsoft.com.tr>, 2023
|
||
# Buket Şeker <buket_skr@hotmail.com>, 2023
|
||
# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2023
|
||
# Metin Akın <aknmetin@gmail.com>, 2023
|
||
# Nadir Gazioglu <nadirgazioglu@gmail.com>, 2023
|
||
# Mert Aydın, 2023
|
||
# Halil, 2023
|
||
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2023
|
||
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2023
|
||
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2023
|
||
# Ozlem Cikrikci <ozlemc@eskayazilim.com.tr>, 2023
|
||
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2023
|
||
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2023
|
||
# Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2023
|
||
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2023
|
||
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2023
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
# Güven YILMAZ <guvenyilmaz@outlook.com.tr>, 2023
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Güven YILMAZ <guvenyilmaz@outlook.com.tr>, 2023\n"
|
||
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event_track/models/website.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "\"Events App Name\" field is required."
|
||
msgstr "\"Events App Name\" alanı gereklidir."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__wishlist_visitor_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website_visitor__event_track_wishlisted_count
|
||
msgid "# Wishlisted"
|
||
msgstr "# İstek Listesi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event_track/models/event_track.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(name)s from %(company)s"
|
||
msgstr "%(company)s den %(name)s"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event_track/models/event_track.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(name)s, %(function)s at %(company)s"
|
||
msgstr "%(company)s de %(name)s, %(function)s"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event_track/models/website.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s Events"
|
||
msgstr "%s Etkinlikler"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event_track/controllers/webmanifest.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s Online Events Application"
|
||
msgstr "%s Online Etkinlik Başvurusu"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_17
|
||
msgid "10 DIY Furniture Ideas For Absolute Beginners"
|
||
msgstr "Mutlak Yeni Başlayanlar İçin 10 Kendin Yap Mobilya Fikirleri"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_18
|
||
msgid "6 Woodworking tips and tricks for beginners"
|
||
msgstr "Yeni başlayanlar için 6 ahşap işleme ipuçları ve püf noktaları"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal_contact_details
|
||
msgid "<b>Contact Information</b>"
|
||
msgstr "<b>İletişim Bilgileri</b>"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_template_new
|
||
msgid "<b>Mail</b>:"
|
||
msgstr "<b>Posta:</b>:"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_template_new
|
||
msgid "<b>Phone</b>:"
|
||
msgstr "<b>Telefon</b>:"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_template_new
|
||
msgid "<b>Proposed By</b>:"
|
||
msgstr "<b>Öneren</b>:"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_template_new
|
||
msgid "<b>Speaker Biography</b>:"
|
||
msgstr "<b>Konuşmacı Biyografisi</b>:"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_template_new
|
||
msgid "<b>Talk Introduction</b>:"
|
||
msgstr "<b>Konuşma Giriş</b>:"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:mail.template,body_html:website_event_track.mail_template_data_track_confirmation
|
||
msgid ""
|
||
"<div>\n"
|
||
" Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or object.partner_name or ''\">Brandon Freeman</t><br>\n"
|
||
" We are pleased to inform you that your proposal <t t-out=\"object.name or ''\">What This Event Is All About</t> has been accepted and confirmed for the event <t t-out=\"object.event_id.name or ''\">OpenWood Collection Online Reveal</t>.\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" You will find more details here:\n"
|
||
" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" <a t-attf-href=\"/event/{{ object.event_id.id }}/track/{{ object.id }}\" style=\"padding: 8px 16px 8px 16px; font-size: 14px; color: #FFFFFF; text-decoration: none !important; background-color: #875A7B; border: 0px solid #875A7B; border-radius:3px\">\n"
|
||
" View Talk\n"
|
||
" </a>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" Thank you,\n"
|
||
" <t t-if=\"user.signature\">\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" <t t-out=\"user.signature or ''\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
"</div>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.track_card
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-ban me-2\"/>Unpublished"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-ban me-2\"/>Yayımlanmamış"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_search
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-bell mx-2 text-muted\"/> Favorite Talks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"oi oi-fw oi-arrow-right\"/>\n"
|
||
" Write one."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_list
|
||
msgid "<span class=\"d-none d-md-block\">&bull;</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-"
|
||
"specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-"
|
||
"specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_online
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_main
|
||
msgid "<span class=\"fa fa-plus me-1\"/> Schedule Tracks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"o_wetrack_proposal_error_section text-danger d-none ml8\">\n"
|
||
" <i class=\"fa fa-close mr4\" role=\"img\" aria-label=\"Error\" title=\"Error\"/>\n"
|
||
" <span class=\"o_wetrack_proposal_error_message\"/>\n"
|
||
" </span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"o_wetrack_proposal_error_section text-danger d-none ml8\">\n"
|
||
" <i class=\"fa fa-close mr4\" role=\"img\" aria-label=\"Error\" title=\"Error\"/>\n"
|
||
" <span class=\"o_wetrack_proposal_error_message\"/>\n"
|
||
" </span>"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"o_wetrack_proposal_label_content\">Talk Introduction</span>\n"
|
||
" <span>*</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"o_wetrack_proposal_label_content\">Konuşma Tanıtımı</span>\n"
|
||
" <span>*</span>"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"o_wetrack_proposal_label_content\">Talk Title</span>\n"
|
||
" <span>*</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"o_wetrack_proposal_label_content\">Konuşma Başlığı</span>\n"
|
||
" <span>*</span>"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal_contact_details
|
||
msgid ""
|
||
"<span for=\"contact_name\">Name</span>\n"
|
||
" <span>*</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span for=\"contact_name\">İsim</span>\n"
|
||
" <span>*</span>"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_topbar
|
||
msgid "<span id=\"search_number\" class=\"me-1\">0</span>Results"
|
||
msgstr "<span id=\"search_number\" class=\"me-1\">0</span>Sonuçlar"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
|
||
msgid "<span> - </span>"
|
||
msgstr "<span> - </span>"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content_partner_info
|
||
msgid "<span> at </span>"
|
||
msgstr "<span> de </span>"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_template_new
|
||
msgid "<span>New track proposal</span>"
|
||
msgstr "<span>Yeni bölüm teklifi</span>"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
|
||
msgid "<strong>Location:</strong>"
|
||
msgstr "<strong>Yer:</strong>"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track7
|
||
msgid "A technical explanation of how to use computer design apps"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bilgisayar tasarım uygulamalarının nasıl kullanılacağına ilişkin teknik bir "
|
||
"açıklama"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__kanban_state
|
||
msgid ""
|
||
"A track's kanban state indicates special situations affecting it:\n"
|
||
" * Grey is the default situation\n"
|
||
" * Red indicates something is preventing the progress of this track\n"
|
||
" * Green indicates the track is ready to be pulled to the next stage"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bir bölüm kanban durumu, onu etkileyen özel durumları gösterir:\n"
|
||
"* Gri, varsayılan durum\n"
|
||
"* Kırmızı, bu bölümün ilerlemesini engelleyen bir şeyin olduğunu gösterir\n"
|
||
"* Yeşil, bölümün bir sonraki aşamaya çekilmeye hazır olduğunu gösterir"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_needaction
|
||
msgid "Action Needed"
|
||
msgstr "Aksiyon Gerekiyor"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__active
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Etkin"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_ids
|
||
msgid "Activities"
|
||
msgstr "Aktiviteler"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_exception_decoration
|
||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||
msgstr "Aktivite İstisna Donatımı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_state
|
||
msgid "Activity State"
|
||
msgstr "Aktivite Durumu"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_type_icon
|
||
msgid "Activity Type Icon"
|
||
msgstr "Aktivite Simge Tipi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"Add a description to help your coworkers understand the meaning and purpose "
|
||
"of the stage."
|
||
msgstr ""
|
||
"İş arkadaşlarınızın aşamanın anlamını ve amacını anlamasına yardımcı olmak "
|
||
"için bir açıklama da ekleyebilirsiniz."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_form
|
||
msgid "Add a description..."
|
||
msgstr "Bir açıklama ekle..."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.event_track_stage_action
|
||
msgid "Add a new stage in the task pipeline"
|
||
msgstr "Görev kanalına yeni bir aşama ekleme"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.action_event_track_tag
|
||
msgid ""
|
||
"Add tags to your tracks to help your attendees browse your event web pages."
|
||
msgstr ""
|
||
"Katılımcılarınızın etkinlik web sayfalarınıza göz atmasına yardımcı olmak "
|
||
"için parçalarınıza etiketler ekleyin."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track19
|
||
msgid "Advanced lead management: tips and tricks from the fields"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track13
|
||
msgid "Advanced reporting"
|
||
msgstr "Gelişmiş raporlama"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event_track/models/event_event.py:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_topbar
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Agenda"
|
||
msgstr "Gündem"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__color
|
||
msgid "Agenda Color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.session_topbar
|
||
msgid "All Talks"
|
||
msgstr "Tüm Konuşmalar"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_event_view_form
|
||
msgid "Allow Track Proposals"
|
||
msgstr "Bölüm Tekliflerine İzin Ver"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Allow push notifications?"
|
||
msgstr "Anlık bildirimlere izin ver mi?"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid ""
|
||
"Allow video and audio recording of their\n"
|
||
" presentation, for publishing on our website."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__wishlisted_by_default
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
|
||
msgid "Always Wishlisted"
|
||
msgstr "Her Zaman İstek Listesi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track.stage,name:website_event_track.event_track_stage2
|
||
msgid "Announced"
|
||
msgstr "Duyruldu"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event_track/static/src/xml/event_track_proposal_templates.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Application"
|
||
msgstr "Uygulama"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
|
||
msgid "Archived"
|
||
msgstr "Arşivlendi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_visitor__is_blacklisted
|
||
msgid ""
|
||
"As key track cannot be un-favorited, this field store the partner choice to "
|
||
"remove the reminder for key tracks."
|
||
msgstr ""
|
||
"Anahtar bölüm favorilerden geri alınamayacağından, bu alan anahtar bölümler "
|
||
"için hatırlatıcıyı kaldırmak üzere iş ortağı seçimini depolar."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_17
|
||
msgid ""
|
||
"As you may have heard before, making your own furniture is actually not as difficult or as complicated as you think.\n"
|
||
" In fact, some projects are so easy anyone could successfully complete them. For example, making a cute stool out of\n"
|
||
" a old tire is a real piece of cake and if you’re in need of a coffee table you can easily put one together using\n"
|
||
" wood crates."
|
||
msgstr ""
|
||
"Daha önce duymuş olabileceğiniz gibi, kendi mobilyalarınızı yapmak aslında düşündüğünüz kadar zor veya karmaşık değildir.\n"
|
||
" Aslında, bazı projeler herkesin başarıyla tamamlayabileceği kadar kolaydır. Örneğin, sevimli bir tabure yapmak\n"
|
||
" Eski bir lastik gerçek bir kek parçasıdır ve bir sehpaya ihtiyacınız varsa, ahşap kasalar kullanarak kolayca bir araya\n"
|
||
" getirebilirsiniz."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_attachment_count
|
||
msgid "Attachment Count"
|
||
msgstr "Ek Sayısı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track.tag.category,name:website_event_track.event_track_tag_category_1
|
||
msgid "Audience"
|
||
msgstr "Takipçi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__allowed_track_tag_ids
|
||
msgid "Available Track Tags"
|
||
msgstr "Mevcut İzleme Etiketleri"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18
|
||
msgid "Bandy clamp hack"
|
||
msgstr "Bandy kelepçe kesmek"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_biography
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
|
||
msgid "Biography"
|
||
msgstr "Biyografi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event_track/models/event_track_stage.py:0
|
||
#: model:event.track.stage,legend_blocked:website_event_track.event_track_stage0
|
||
#: model:event.track.stage,legend_blocked:website_event_track.event_track_stage1
|
||
#: model:event.track.stage,legend_blocked:website_event_track.event_track_stage2
|
||
#: model:event.track.stage,legend_blocked:website_event_track.event_track_stage3
|
||
#: model:event.track.stage,legend_blocked:website_event_track.event_track_stage4
|
||
#: model:event.track.stage,legend_blocked:website_event_track.event_track_stage5
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Blocked"
|
||
msgstr "Engellendi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.registration_complete
|
||
msgid "Book your seats to the best talks"
|
||
msgstr "Koltuklarınızı en iyi konuşmalara ayırtın"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_list
|
||
msgid "Book your talks"
|
||
msgstr "Konuşmalarınızı rezerve edin"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_14
|
||
msgid "Building a DIY cabin from the ground up"
|
||
msgstr "Sıfırdan bir kendin yap kabini inşa etmek"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_cta_url
|
||
msgid "Button Target URL"
|
||
msgstr "Hedef Buton URL'si"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_cta_title
|
||
msgid "Button Title"
|
||
msgstr "Buton Başlığı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__is_website_cta_live
|
||
msgid "CTA button is available"
|
||
msgstr "CTA butonu kullanılabilir"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid "Call for Proposals"
|
||
msgstr "Teklif Çağrısı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__can_publish
|
||
msgid "Can Publish"
|
||
msgstr "Yayınlanabilir"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__is_cancel
|
||
msgid "Canceled Stage"
|
||
msgstr "İptal Edilen Aşama"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track.stage,name:website_event_track.event_track_stage5
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr "İptal Edildi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid "Categories"
|
||
msgstr "Kategoriler"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__category_id
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Kategori"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_12
|
||
msgid "Climate positive"
|
||
msgstr "İklim pozitif"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.session_topbar
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Kapat"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__color
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "Renk"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__color
|
||
msgid "Color Index"
|
||
msgstr "Renk"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event_track/controllers/event_track.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Coming soon"
|
||
msgstr "Çok yakında"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_cards
|
||
msgid "Coming soon ..."
|
||
msgstr "Çok yakında..."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Şirket"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_company_name
|
||
msgid "Company Name"
|
||
msgstr "Şirket Adı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model,name:website_event_track.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "Yapılandırma Ayarları"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:mail.template,subject:website_event_track.mail_template_data_track_confirmation
|
||
msgid "Confirmation of {{ object.name }}"
|
||
msgstr "{{ object.name }} onayı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track.stage,name:website_event_track.event_track_stage1
|
||
msgid "Confirmed"
|
||
msgstr "Doğrulanmış"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_13
|
||
#: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_3
|
||
msgid ""
|
||
"Considering to build a wooden house? Watch this video to find out more "
|
||
"information about a construction process and final result. Step by step "
|
||
"simple explanation! Interested?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ahşap bir ev yapmayı mı düşünüyorsunuz? Bir inşaat süreci ve nihai sonuç "
|
||
"hakkında daha fazla bilgi edinmek için bu videoyu izleyin. Adım adım basit "
|
||
"anlatım! İlgilenen?"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event_track/models/event_track.py:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_id
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Contact"
|
||
msgstr "Kontak"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
|
||
msgid "Contact Details"
|
||
msgstr "Kontak Ayrıntıları"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event_track/models/event_track.py:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__contact_email
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Contact Email"
|
||
msgstr "İletişim E-postası"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__contact_phone
|
||
msgid "Contact Phone"
|
||
msgstr "Kontak Telefonu"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal_contact_details
|
||
msgid "Contact me through a different email/phone"
|
||
msgstr "Farklı bir e-posta/telefon aracılığıyla bana ulaşın"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.action_event_track
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.action_event_track_from_event
|
||
msgid "Create a Track"
|
||
msgstr "Bölüm Oluşturma"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.action_event_track_location
|
||
msgid "Create a Track Location"
|
||
msgstr "Bölüm Konumu Oluşturma"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.action_event_track_tag
|
||
msgid "Create a Track Tag"
|
||
msgstr "Bölüm Etiketi Oluşturma"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Oluşturan"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Oluşturulma"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_visitor_view_search
|
||
msgid "Customer"
|
||
msgstr "Müşteri"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_19
|
||
msgid "DIY Timber Cladding Project"
|
||
msgstr "Kendin Yap Ahşap Kaplama Projesi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Tarih"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_11
|
||
msgid "Day 2 Wrapup"
|
||
msgstr "2. Gün Özeti"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_8
|
||
msgid "Dealing with OpenWood Furniture"
|
||
msgstr "OpenWood Mobilya ile Başa Çıkmak"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_form
|
||
msgid "Define labels explaining kanban state management."
|
||
msgstr "Kanban durum yönetimini açıklayan etiketler tanımlayın."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_location__sequence
|
||
msgid "Define the order in which the location will appear on \"Agenda\" page"
|
||
msgstr "Konumun \"Gündem\" sayfasında görüneceği sırayı tanımlayın"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.event_track_stage_action
|
||
msgid ""
|
||
"Define the steps that will be used in the event from the\n"
|
||
" creation of the track, up to the closing of the track.\n"
|
||
" You will use these stages in order to track the progress in\n"
|
||
" solving an event track."
|
||
msgstr ""
|
||
"Etkinlikte kullanılacak adımları tanımlayın\n"
|
||
" bölümün kapatılmasına kadar bölümün oluşturulması.\n"
|
||
" Bölümün ilerlemesi için bu aşamaları kullanacaksınız.\n"
|
||
" bir etkinlik bölümünü çözme."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_kanban
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Sil"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__description
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Açıklama"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__partner_tag_line
|
||
msgid "Description of the partner (name, function and company name)"
|
||
msgstr "İş ortağının tanımı (ad, işlev ve şirket adı)"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track25
|
||
msgid "Design contest (entire afternoon)"
|
||
msgstr "Tasarım yarışması (tüm öğleden sonra)"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track24
|
||
msgid "Design contest (entire day)"
|
||
msgstr "Tasarım yarışması (tüm gün)"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track6
|
||
msgid "Detailed roadmap of our new products"
|
||
msgstr "Yeni ürünlerimizin ayrıntılı yol haritası"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track11
|
||
msgid "Discover our new design team"
|
||
msgstr "Yeni tasarım ekibimizi keşfedin"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Görünüm Adı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__website_cta
|
||
msgid ""
|
||
"Display a Call to Action button to your Attendees while they watch your "
|
||
"Track."
|
||
msgstr ""
|
||
"Katılımcılarınız Bölümünüzü izlerken onlara bir Eylem Çağrısı düğmesi "
|
||
"görüntüleyin."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_aside_other_track
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "Biten"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18
|
||
msgid "Dowel Hack"
|
||
msgstr "Dübel Kesme"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__duration
|
||
msgid "Duration"
|
||
msgstr "Süre"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_3
|
||
msgid "Easy Way To Build a Wooden House"
|
||
msgstr "Ahşap Ev İnşa Etmenin Kolay Yolu"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_kanban
|
||
msgid "Edit Track"
|
||
msgstr "Düzenle"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_email
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal_contact_details
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "E-Posta"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__mail_template_id
|
||
msgid "Email Template"
|
||
msgstr "E-posta Şablonu"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Hata"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_event
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__event_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
|
||
msgid "Event"
|
||
msgstr "Etkinlik"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_location_tree
|
||
msgid "Event Location"
|
||
msgstr "Etkinlik Yeri"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.action_event_track_location
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_location_form
|
||
msgid "Event Locations"
|
||
msgstr "Konumlar"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.snippet_options
|
||
msgid "Event Page"
|
||
msgstr "Etkinlik Sayfası"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__track_proposal_menu_ids
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__website_event_menu__menu_type__track_proposal
|
||
msgid "Event Proposals Menus"
|
||
msgstr "Etkinlik Teklifleri Menüleri"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_type
|
||
msgid "Event Template"
|
||
msgstr "Etkinlik Şablonu"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_tree
|
||
msgid "Event Track"
|
||
msgstr "Etkinlik Yeri"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_track_location
|
||
msgid "Event Track Location"
|
||
msgstr "Etkinlik Parçası Konumu"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_track_stage
|
||
msgid "Event Track Stage"
|
||
msgstr "Etkinlik Parçası Aşaması"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_track_tag
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_tag_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_tag_tree
|
||
msgid "Event Track Tag"
|
||
msgstr "Etkinlik İzleme Etiketi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_track_tag_category
|
||
msgid "Event Track Tag Category"
|
||
msgstr "Etkinlik İzleme Etiketi Kategorisi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.action_event_track
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.action_event_track_from_event
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_calendar
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
|
||
msgid "Event Tracks"
|
||
msgstr "Etkinlik İzleri"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__track_menu_ids
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__website_event_menu__menu_type__track
|
||
msgid "Event Tracks Menus"
|
||
msgstr "Etkinlik İzleme Menüleri"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_21
|
||
msgid "Event Wrapup"
|
||
msgstr "Etkinlik Özeti"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:mail.template,name:website_event_track.mail_template_data_track_confirmation
|
||
msgid "Event: Track Confirmation"
|
||
msgstr "Etkinlik: İzleme Onayı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_res_config_settings__events_app_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website__events_app_name
|
||
msgid "Events App Name"
|
||
msgstr "Etkinlik Uygulama Adı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Events PWA"
|
||
msgstr "Etkinlikler İleri web uygulaması"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
|
||
#: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.track_widget_reminder
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Favorite On"
|
||
msgstr "Favoriler"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.session_topbar
|
||
msgid "Favorites"
|
||
msgstr "Yıldızlı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.snippet_options
|
||
msgid "Filter by Tags"
|
||
msgstr "Etiketlere Göre Filtrele"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.session_topbar
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr "Filtreler"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_list
|
||
msgid "Finished"
|
||
msgstr "Tamamlandı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_2
|
||
msgid "First Day Wrapup"
|
||
msgstr "İlk Gün Özeti"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__fold
|
||
msgid "Folded in Kanban"
|
||
msgstr "Kanban Görüntüsünü Katla"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_follower_ids
|
||
msgid "Followers"
|
||
msgstr "Takipçiler"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_partner_ids
|
||
msgid "Followers (Partners)"
|
||
msgstr "Takipçiler (İş ortakları)"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__activity_type_icon
|
||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||
msgstr "Font awesome ikonları örn. fa-tasks"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track.tag.category,name:website_event_track.event_track_tag_category_2
|
||
msgid "Format"
|
||
msgstr "Biçim"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__is_fully_accessible
|
||
msgid "Fully accessible"
|
||
msgstr "Tamamen erişilebilir"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
|
||
msgid "Future Activities"
|
||
msgstr "Sonraki Aktiviteler"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.registration_complete
|
||
msgid "Get prepared and"
|
||
msgstr "Hazırlanın ve"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18
|
||
msgid "Glue tip"
|
||
msgstr "Tutkal ucu"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__kanban_state__done
|
||
msgid "Green"
|
||
msgstr "Yeşil"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__legend_done
|
||
msgid "Green Kanban Label"
|
||
msgstr "Yeşil Kanban Etiketi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__kanban_state__normal
|
||
msgid "Grey"
|
||
msgstr "Gri"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__legend_normal
|
||
msgid "Grey Kanban Label"
|
||
msgstr "Gri Kanban Etiketi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_visitor_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "Grupla"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_l3_11
|
||
msgid "Happy with OpenWood"
|
||
msgstr "OpenWood'dan memnun"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__has_message
|
||
msgid "Has Message"
|
||
msgstr "Mesaj Var"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__priority__2
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Yüksek"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__priority__3
|
||
msgid "Highest"
|
||
msgstr "En yüksek"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.pwa_offline
|
||
msgid "Home page"
|
||
msgstr "Ana Sayfa"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track21
|
||
msgid "House of World Cultures"
|
||
msgstr "Dünya Kültürleri Evi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal_contact_details
|
||
msgid "How can our team get in touch with you?"
|
||
msgstr "Ekibimiz sizinle nasıl iletişime geçebilir?"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track18
|
||
msgid "How to build your marketing strategy within a competitive environment"
|
||
msgstr "Pazarlama stratejinizi rekabetçi bir ortamda nasıl oluşturabilirsiniz"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track15
|
||
msgid "How to communicate with your community"
|
||
msgstr "Topluluğunuzla nasıl iletişim kurabilirsiniz"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track1
|
||
msgid "How to design a new piece of furniture"
|
||
msgstr "Yeni bir mobilya nasıl tasarlanır"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track4
|
||
msgid "How to develop automated processes"
|
||
msgstr "Otomatik süreçler nasıl geliştirilir"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track16
|
||
msgid "How to follow us on the social media"
|
||
msgstr "Bizi sosyal medyada nasıl takip edebilirsiniz"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track9
|
||
msgid "How to improve your quality processes"
|
||
msgstr "Kalite süreçlerinizi nasıl geliştirebilirsiniz"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track2
|
||
msgid "How to integrate hardware materials in your pieces of furniture"
|
||
msgstr ""
|
||
"Donanım malzemelerini mobilya parçalarınıza nasıl entegre edebilirsiniz"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track8
|
||
msgid "How to optimize your sales, from leads to sales orders"
|
||
msgstr ""
|
||
"Olası satışlardan satış siparişlerine kadar satışlarınızı nasıl optimize "
|
||
"edebilirsiniz"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_exception_icon
|
||
msgid "Icon"
|
||
msgstr "İkon"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__activity_exception_icon
|
||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||
msgstr "Bir istisna aktivite gösteren simge."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_stage__is_fully_accessible
|
||
msgid ""
|
||
"If checked, automatically publish tracks so that access links to customers "
|
||
"are provided."
|
||
msgstr ""
|
||
"İşaretlenirse, müşterilere erişim bağlantılarının sağlanması için parçaları "
|
||
"otomatik olarak yayınlayın."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_needaction
|
||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||
msgstr "İşaretliyse, yeni mesajlar dikkatinize sunulacak."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_has_sms_error
|
||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||
msgstr "İşaretliyse, bazı mesajlar gönderi hatası içermektedir."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_stage__is_visible_in_agenda
|
||
msgid "If checked, the related tracks will be visible in the frontend."
|
||
msgstr "İşaretlenirse, ilgili bölümler ön uçta görünür."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_stage__mail_template_id
|
||
msgid ""
|
||
"If set an email will be sent to the customer when the track reaches this "
|
||
"step."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eğer müşteriye gönderilecek bir eposta ayarlanırsa, takip bu adıma erişir."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__wishlisted_by_default
|
||
msgid ""
|
||
"If set, the talk will be set as favorite for each attendee registered to the"
|
||
" event."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ayarlanırsa, konuşma etkinliğe kayıtlı her katılımcı için favori olarak "
|
||
"ayarlanır."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_image_url
|
||
msgid "Image URL"
|
||
msgstr "URL Resmi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.track_card
|
||
msgid "In"
|
||
msgstr "Birim"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event_track/models/event_track_stage.py:0
|
||
#: model:event.track.stage,legend_normal:website_event_track.event_track_stage0
|
||
#: model:event.track.stage,legend_normal:website_event_track.event_track_stage1
|
||
#: model:event.track.stage,legend_normal:website_event_track.event_track_stage2
|
||
#: model:event.track.stage,legend_normal:website_event_track.event_track_stage3
|
||
#: model:event.track.stage,legend_normal:website_event_track.event_track_stage4
|
||
#: model:event.track.stage,legend_normal:website_event_track.event_track_stage5
|
||
#, python-format
|
||
msgid "In Progress"
|
||
msgstr "Devam Eden"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_15
|
||
msgid "In this video we will see how lumber is made in a sawmill factory."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu videoda kereste fabrikasında kerestenin nasıl yapıldığını göreceğiz."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18
|
||
msgid "In this video, I covered 6 tips and tricks to help out beginners:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu videoda, yeni başlayanlara yardımcı olmak için 6 ipucu ve püf noktasını "
|
||
"ele aldım:"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event_track/static/src/xml/website_event_pwa.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Install"
|
||
msgstr "Yükle"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event_track/static/src/xml/website_event_pwa.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Install Application"
|
||
msgstr "Uygulama Yükle"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
|
||
msgid "Interactivity"
|
||
msgstr "Etkileşim"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid "Introduction"
|
||
msgstr "Giriş"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_website_cta_live
|
||
msgid "Is CTA Live"
|
||
msgstr "CTA Canlı mı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_is_follower
|
||
msgid "Is Follower"
|
||
msgstr "Takipçi mi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_published
|
||
msgid "Is Published"
|
||
msgstr "Yayınlandı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_reminder_on
|
||
msgid "Is Reminder On"
|
||
msgstr "Etkinlik: Hatırlatma"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_track_done
|
||
msgid "Is Track Done"
|
||
msgstr "Bölüm Bitti mi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_track_live
|
||
msgid "Is Track Live"
|
||
msgstr "Bölüm İzleniyor"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_track_soon
|
||
msgid "Is Track Soon"
|
||
msgstr "Bölüm Yakında"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_track_today
|
||
msgid "Is Track Today"
|
||
msgstr "Bölüm Bugün"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_track_upcoming
|
||
msgid "Is Track Upcoming"
|
||
msgstr "Bölüm Yaklaşıyor"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__is_wishlisted
|
||
msgid "Is Wishlisted"
|
||
msgstr "İstek Listesi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__is_blacklisted
|
||
msgid "Is reminder off"
|
||
msgstr "Hatırlatıcı kapalı mı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_function
|
||
msgid "Job Position"
|
||
msgstr "İş Pozisyonu"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid "Job Title"
|
||
msgstr "İş Ünvanı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__legend_blocked
|
||
msgid "Kanban Blocked Explanation"
|
||
msgstr "Kanban Engellenen Açıklama"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__legend_normal
|
||
msgid "Kanban Ongoing Explanation"
|
||
msgstr "Kanban Devam Eden Açıklama"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__kanban_state
|
||
msgid "Kanban State"
|
||
msgstr "Kanban Durumu"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__kanban_state_label
|
||
msgid "Kanban State Label"
|
||
msgstr "Kanban Durum Etiketi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__legend_done
|
||
msgid "Kanban Valid Explanation"
|
||
msgstr "Kanban Geçerli Açıklama"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track23
|
||
msgid "Key Success factors selling our furniture"
|
||
msgstr "Mobilyalarımızı satan önemli başarı faktörleri"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_9
|
||
msgid "Kitchens for the Future"
|
||
msgstr "Gelecek için Mutfaklar"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Son Güncelleyen"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Son Güncelleme"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
|
||
msgid "Late Activities"
|
||
msgstr "Geciken Aktiviteler"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track12
|
||
msgid "Latest trends"
|
||
msgstr "Son trendler"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_26
|
||
msgid "Less Furniture is More Furniture"
|
||
msgstr "Daha Az Mobilya Daha Fazla Mobilyadır"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_4
|
||
msgid "Life at Home Around the World: William’s Story"
|
||
msgstr "Dünya Çapında Evde Yaşam: William'ın Hikayesi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid "Lightning Talks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_19
|
||
msgid ""
|
||
"Link to Q&A here! The time has come to hide those old block walls. Love "
|
||
"simple and transformation type projects like this! :)-"
|
||
msgstr ""
|
||
"Q&A linkini buradan alabilirsiniz! Bu eski blok duvarları gizlemenin "
|
||
"zamanı geldi. Bunun gibi basit ve dönüşüm tipi projeleri seviyorum! :)-"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_main_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_aside_other_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_list
|
||
msgid "Live"
|
||
msgstr "Canlı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_cards
|
||
msgid "Live Now"
|
||
msgstr "Şimdi Canlı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_l3_10
|
||
msgid "Live Testimonial"
|
||
msgstr "Canlı Görüş"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_25
|
||
msgid "Live Testimonials"
|
||
msgstr "Canlı Görüşler"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__location_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__name
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "Konum"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_13
|
||
msgid "Log House Building"
|
||
msgstr "Kütük Ev Binası"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_15
|
||
msgid "Logs to lumber"
|
||
msgstr "Kereste günlükleri"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__priority__0
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Düşük"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track31
|
||
msgid "Lunch"
|
||
msgstr "Öğle Yemeği"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_cta
|
||
msgid "Magic Button"
|
||
msgstr "Sihirli Düğme"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18
|
||
msgid "Making a center marking gauge"
|
||
msgstr "Bir merkez işaretleme göstergesi yapma"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.action_event_track_location
|
||
msgid ""
|
||
"Manage from here the places where you organize your tracks (e.g. Rooms, "
|
||
"Channels, ...)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Parçalarınızı düzenlediğiniz yerleri buradan yönetin (örneğin Odalar, "
|
||
"Kanallar, ...)."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__priority__1
|
||
msgid "Medium"
|
||
msgstr "Aracı:"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website_event_menu__menu_type
|
||
msgid "Menu Type"
|
||
msgstr "Menü Türü"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_has_error
|
||
msgid "Message Delivery error"
|
||
msgstr "Mesaj Teslim hatası"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_ids
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "Mesajlar"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track22
|
||
msgid "Minimal but efficient design"
|
||
msgstr "Minimum ama verimli tasarım"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_cta_start_remaining
|
||
msgid "Minutes before CTA starts"
|
||
msgstr "CTA başlamadan dakikalar önce"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__track_start_remaining
|
||
msgid "Minutes before track starts"
|
||
msgstr "Bölüm başlamadan dakikalar önce"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__track_start_relative
|
||
msgid "Minutes compare to track start"
|
||
msgstr "Dakikalar bölüm başlangıcı ile karşılaştırılır"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18
|
||
msgid "Miter saw tip"
|
||
msgstr "Gönye testere ucu"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track30
|
||
msgid "Morning break"
|
||
msgstr "Sabah ara"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__my_activity_date_deadline
|
||
msgid "My Activity Deadline"
|
||
msgstr "Aktivite Zaman Sınırım"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track27
|
||
msgid "My Company global presentation"
|
||
msgstr "Şirketim global sunumu"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
|
||
msgid "My Tracks"
|
||
msgstr "Parçalarım"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__name
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Adı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Name of your website's Events Progressive Web Application"
|
||
msgstr "Web sitenizin Etkinlikler İleri Web Uygulamasının adı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track20
|
||
msgid "New Certification Program"
|
||
msgstr "Yeni Sertifika Programı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:website_event_track.mt_event_track
|
||
msgid "New Track"
|
||
msgstr "Yeni Takip"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_calendar_event_id
|
||
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
||
msgstr "Sonraki Aktivite Takvim Etkinliği"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_date_deadline
|
||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||
msgstr "Sonraki Aktivite Zaman Sınırı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_summary
|
||
msgid "Next Activity Summary"
|
||
msgstr "Sonraki Aktivite Özeti"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_type_id
|
||
msgid "Next Activity Type"
|
||
msgstr "Sonraki Aktivite Türü"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.event_track_visitor_action
|
||
msgid "No Track Visitors yet!"
|
||
msgstr "Henüz Bölüm Ziyaretçisi Yok!"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event_track/static/src/js/website_event_track_proposal_form_tags.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No results found"
|
||
msgstr "Sonuç bulunamadı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.event_track_action_from_visitor
|
||
msgid "No track favorited by this visitor"
|
||
msgstr "Bu ziyaretçi tarafından favori bölüm yok"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_online
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_main
|
||
msgid "No track found."
|
||
msgstr "Bölüm bulunamadı."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_tag__color
|
||
msgid "Note that colorless tags won't be available on the website."
|
||
msgstr "Renksiz etiketlerin web sitesinde bulunmayacağını unutmayın."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of Actions"
|
||
msgstr "Aksiyon Sayısı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of errors"
|
||
msgstr "Hata adedi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||
msgstr "İşlem gerektiren mesaj sayısı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||
msgstr "Teslimat hatası olan mesaj adedi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_24
|
||
msgid "Old is New"
|
||
msgstr "Eski Yenidir"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_20
|
||
msgid "Our Last Day Together!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__partner_id
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr "İş Ortağı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track14
|
||
msgid "Partnership programs"
|
||
msgstr "Ortaklık programları"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_phone
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal_contact_details
|
||
msgid "Phone"
|
||
msgstr "Telefon"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid "Picture"
|
||
msgstr "Resim"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_list
|
||
msgid "Plan your experience by adding your favorites talks to your wishlist"
|
||
msgstr ""
|
||
"Sık kullandığınız konuşmaları istek listenize ekleyerek deneyiminizi "
|
||
"planlayın"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event_track/static/src/js/website_event_track_proposal_form.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please enter either a contact email address or a contact phone number."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lütfen bir iletişim e-posta adresi veya iletişim telefon numarası girin."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event_track/static/src/js/website_event_track_proposal_form.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please fill out the form correctly."
|
||
msgstr "Lütfen formu doğru doldurunuz."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track3
|
||
msgid "Portfolio presentation"
|
||
msgstr "Portföy sunumu"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_16
|
||
msgid "Pretty. Ugly. Lovely."
|
||
msgstr "Tatlı. Çirkin. Sevimli."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.pwa_offline
|
||
msgid "Previous page"
|
||
msgstr "Önceki sayfa"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__priority
|
||
msgid "Priority"
|
||
msgstr "Öncelik"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_7
|
||
msgid ""
|
||
"Probably one of the most asked questions I've gotten is how I got started "
|
||
"woodworking! In this video I share with you how/why I started building "
|
||
"furniture!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Muhtemelen en çok sorulan sorulardan biri ahşap işçiliğine nasıl "
|
||
"başladığımdır! Bu videoda mobilya yapımına nasıl/neden başladığımı sizlerle "
|
||
"paylaşıyorum!"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track.stage,name:website_event_track.event_track_stage0
|
||
msgid "Proposal"
|
||
msgstr "Teklif"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid "Proposals are closed!"
|
||
msgstr "Çevrimiçi Teklifler kapandı!"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__website_track_proposal
|
||
msgid "Proposals on Website"
|
||
msgstr "Websitesi Önerileri"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track.stage,name:website_event_track.event_track_stage3
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
|
||
msgid "Published"
|
||
msgstr "Yayınlandı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track10
|
||
msgid "Raising qualitive insights from your customers"
|
||
msgstr "Müşterilerinizden kaliteli içgörüler oluşturma"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__rating_ids
|
||
msgid "Ratings"
|
||
msgstr "Değerlendirmeler"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event_track/models/event_track_stage.py:0
|
||
#: model:event.track.stage,legend_done:website_event_track.event_track_stage0
|
||
#: model:event.track.stage,legend_done:website_event_track.event_track_stage1
|
||
#: model:event.track.stage,legend_done:website_event_track.event_track_stage2
|
||
#: model:event.track.stage,legend_done:website_event_track.event_track_stage3
|
||
#: model:event.track.stage,legend_done:website_event_track.event_track_stage4
|
||
#: model:event.track.stage,legend_done:website_event_track.event_track_stage5
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ready for Next Stage"
|
||
msgstr "Bir Sonraki Aşama için Hazır"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__kanban_state__blocked
|
||
msgid "Red"
|
||
msgstr "Kırmızı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__legend_blocked
|
||
msgid "Red Kanban Label"
|
||
msgstr "Kırmızı Kanban Etiketi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track.stage,name:website_event_track.event_track_stage4
|
||
msgid "Refused"
|
||
msgstr "Reddedildi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid "Regular Talks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__track_start_relative
|
||
msgid "Relative time compared to track start (seconds)"
|
||
msgstr "Bölüm başlangıcına kıyasla göreceli süre (saniye)"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__website_cta_start_remaining
|
||
msgid "Remaining time before CTA starts (seconds)"
|
||
msgstr "CTA başlamadan önce kalan süre (saniye)"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__track_start_remaining
|
||
msgid "Remaining time before track starts (seconds)"
|
||
msgstr "Bölüm başlamadan önce kalan süre (saniye)"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__user_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
|
||
msgid "Responsible"
|
||
msgstr "Sorumlu"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_user_id
|
||
msgid "Responsible User"
|
||
msgstr "Sorumlu Kullanıcı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_23
|
||
msgid "Restoring Old Woodworking Tools"
|
||
msgstr "Eski Ağaç İşleme Araçlarını Geri Yükleme"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_23
|
||
msgid "Restoring old woodworking tools"
|
||
msgstr "Eski ahşap işleme aletlerini geri yükleme"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18
|
||
msgid "Right angle clamp jig"
|
||
msgstr "Dik açılı kelepçe jig"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_seo_optimized
|
||
msgid "SEO optimized"
|
||
msgstr "SEO en iyileştirildi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_has_sms_error
|
||
msgid "SMS Delivery error"
|
||
msgstr "SMS İleti hatası"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_topbar
|
||
msgid "Search Tracks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_6
|
||
msgid "Securing your Lumber during transport"
|
||
msgstr "Taşıma sırasında Kerestenizin Emniyete Alınması"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event_track/static/src/js/website_event_track_proposal_form_tags.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select categories"
|
||
msgstr "Kategorileri seçin"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:mail.template,description:website_event_track.mail_template_data_track_confirmation
|
||
msgid ""
|
||
"Sent to speakers whose track proposal is accepted (set the template on the "
|
||
"right stage)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Parça önerisi kabul edilen konuşmacılara gönderilir (şablonu doğru aşamada "
|
||
"ayarlayın)"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__seo_name
|
||
msgid "Seo name"
|
||
msgstr "Seo adı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Sıralama"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
|
||
#: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.track_widget_reminder
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set Favorite"
|
||
msgstr "Sık Kullanılan Ayarla"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_cta_delay
|
||
msgid "Show Button"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
|
||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||
msgstr "Bir sonraki eylem tarihi bugünden önce olan tüm kayıtları göster"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_event_view_form
|
||
msgid "Showcase Tracks"
|
||
msgstr "Vitrin Bölümleri"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
|
||
msgid "Speaker"
|
||
msgstr "Konuşmacı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
|
||
msgid "Speaker Bio"
|
||
msgstr "Konuşmacı Biyografisi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event_track/models/event_track.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Speaker Email"
|
||
msgstr "Konuşmacı Epostası"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__image
|
||
msgid "Speaker Photo"
|
||
msgstr "Hoparlör Fotoğrafı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid "Speaker Profile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event_track/models/event_track.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Speakers"
|
||
msgstr "Hoparlör"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__stage_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
|
||
msgid "Stage"
|
||
msgstr "Aşama"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_form
|
||
msgid "Stage Description and Tooltips"
|
||
msgstr "Aşama Tanımı ve Araç İpuçları"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__name
|
||
msgid "Stage Name"
|
||
msgstr "Aşama Adı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.track_card
|
||
msgid "Starting now!"
|
||
msgstr "Şimdi başlıyoruz!"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track28
|
||
msgid "Status & Strategy"
|
||
msgstr "Statü ve Strateji"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__activity_state
|
||
msgid ""
|
||
"Status based on activities\n"
|
||
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||
"Today: Activity date is today\n"
|
||
"Planned: Future activities."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aktivite aşamalar\n"
|
||
"Zamanı Geçmiş: Tarihi geçmiş \n"
|
||
"Bugün: Aktivite günü bugün\n"
|
||
"Planlanan: Gelecek aktivite."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid "Submission Agreement"
|
||
msgstr "Gönderme Sözleşmesi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid "Submit Proposal"
|
||
msgstr "Teklif Gönder"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_tag_line
|
||
msgid "Tag Line"
|
||
msgstr "Etiket Satırı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__name
|
||
msgid "Tag Name"
|
||
msgstr "Etiket Adı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:website_event_track.constraint_event_track_tag_name_uniq
|
||
msgid "Tag name already exists!"
|
||
msgstr "Etiket adı zaten mevcut!"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__tag_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__tag_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_tag_category_view_form
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "Etiketler"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid "Talk Intro"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event_track/models/event_event.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Talk Proposals"
|
||
msgstr "Konuşma Teklifleri"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Talk added to your Favorites"
|
||
msgstr "Konuşma Favorilerinize eklendi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Talk already in your Favorites"
|
||
msgstr "Zaten Favorilerinizde konuşun"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Talk removed from your Favorites"
|
||
msgstr "Konuşma Favorilerinizden kaldırıldı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_event_track/models/event_event.py:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_aside
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.session_topbar
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Talks"
|
||
msgstr "Konuşmalar"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid "Talks Types"
|
||
msgstr "Konuşma Türleri"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_form
|
||
msgid "Task in progress. Click to block or set as done."
|
||
msgstr ""
|
||
"Görev devam ediyor . Engellemek veya bitti olarak ayarlamak için tıklayın."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_form
|
||
msgid "Task is blocked. Click to unblock or set as done."
|
||
msgstr ""
|
||
"Görev engellendi. Engelini kaldırmak veya bitti olarak ayarlamak için "
|
||
"tıklayın."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event_track/static/src/xml/event_track_proposal_templates.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Thank you for your proposal."
|
||
msgstr "Teklifiniz için teşekkür ederiz."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__website_url
|
||
msgid "The full URL to access the document through the website."
|
||
msgstr "Web sitesi aracılığıyla belgeye erişmek için tam URL."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track17
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track29
|
||
msgid "The new marketing strategy"
|
||
msgstr "Yeni pazarlama stratejisi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_track5
|
||
msgid "The new way to promote your creations"
|
||
msgstr "Kreasyonlarınızı tanıtmanın yeni yolu"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_17
|
||
msgid ""
|
||
"There are a lot of ideas worth exploring so start with the 10 DIY furniture "
|
||
"ideas for absolute beginners."
|
||
msgstr ""
|
||
"Keşfetmeye değer birçok fikir var, bu yüzden mutlak yeni başlayanlar için 10"
|
||
" Kendin yap mobilya fikri ile başlayın."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_5
|
||
msgid ""
|
||
"There are several variants of wood is available in the world but we are talking about most expensive\n"
|
||
" ones in the world and keeping to the point we have arranged ten most expensive wood."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dünyada ahşabın çeşitli çeşitleri mevcuttur, ancak en pahalısından bahsediyoruz.\n"
|
||
" Dünyadaki ve en pahalı on ahşabı düzenlediğimiz noktaya kadar devam ediyoruz."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid ""
|
||
"These are 30 minutes talks on many different topics. Most topics are "
|
||
"accepted in lightning talks."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid "These are standard talks with slides, alocated in slots of 60 minutes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.event_track_visitor_action
|
||
msgid ""
|
||
"They will be created automatically once attendees start browsing your "
|
||
"events."
|
||
msgstr ""
|
||
"Katılımcılar etkinliklerinize göz atmaya başladığında otomatik olarak "
|
||
"oluşturulurlar."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid "This event does not accept proposals."
|
||
msgstr "Bu etkinlik önerileri kabul etmez."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_website__app_icon
|
||
msgid ""
|
||
"This field holds the image used as mobile app icon on the website (PNG "
|
||
"format)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu alan, web sitesinde mobil uygulama simgesi olarak kullanılan görüntüyü "
|
||
"(PNG biçimi) tutar."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_res_config_settings__events_app_name
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_website__events_app_name
|
||
msgid "This fields holds the Event's Progressive Web App name."
|
||
msgstr "Bu alanlar, Etkinliğin İleri Progresif Web Uygulaması adını tutar."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.pwa_offline
|
||
msgid ""
|
||
"This page hasn't been saved for offline reading yet.<br/>Please check your "
|
||
"network connection."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu sayfa henüz çevrimdışı okuma için kaydedilmemiştir.<br/>Lütfen ağ "
|
||
"bağlantınızı kontrol edin."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_stage__fold
|
||
msgid ""
|
||
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
|
||
"stage to display."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu aşamada gösterilecek kayıt kalmadığında kanban görünümünde katlanmış "
|
||
"aşamadır."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_form
|
||
msgid "This step is done. Click to block or set in progress."
|
||
msgstr "Bu adım tamamlandı. Engellemek veya devam etmek için tıklayın."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
|
||
msgid "This track does not have a description."
|
||
msgstr "Bu parçanın bir açıklaması yok."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid ""
|
||
"Timely release of presentation material (slides),\n"
|
||
" for publishing on our website."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__name
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Başlık"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
|
||
msgid "Today Activities"
|
||
msgstr "Bugünkü Aktiviteler"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_22
|
||
msgid "Tools for the Woodworking Beginner"
|
||
msgstr "Ağaç İşçiliğine Yeni Başlayanlar için Araçlar"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_5
|
||
msgid "Top 10 Most Expensive Wood in the World"
|
||
msgstr "Dünyanın En Pahalı 10 Ahşabı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_5
|
||
msgid ""
|
||
"Top most expensive wood in the world is quite interesting topic and several people may be surprised\n"
|
||
" that there are hundreds of wood types exist around the globe following different properties and use."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dünyanın en pahalı ahşabı oldukça ilginç bir konudur ve birkaç kişi şaşırabilir.\n"
|
||
" farklı özellikleri ve kullanımı takip eden dünya çapında yüzlerce ahşap türü vardır."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__track_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_visitor_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
|
||
msgid "Track"
|
||
msgstr "İzle"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_track_visitor
|
||
msgid "Track / Visitor Link"
|
||
msgstr "Bölüm / Ziyaretçi Bağlantısı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:website_event_track.mt_track_blocked
|
||
msgid "Track Blocked"
|
||
msgstr "Takip Engellendi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__track_count
|
||
msgid "Track Count"
|
||
msgstr "Bölüm Sayısı"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__date
|
||
msgid "Track Date"
|
||
msgstr "Bölüm Tarihi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__date_end
|
||
msgid "Track End Date"
|
||
msgstr "Parkur Bitiş Tarihi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_event_track.menu_event_track_location
|
||
msgid "Track Locations"
|
||
msgstr "Bölüm Konumları"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_type_view_form_inherit_track
|
||
msgid "Track Proposals Menu Item"
|
||
msgstr "Bölüm Teklifleri Menü Öğesi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:website_event_track.mt_track_ready
|
||
msgid "Track Ready"
|
||
msgstr "İzleme Hazır"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:mail.message.subtype,description:website_event_track.mt_track_ready
|
||
msgid "Track Ready for Next Stage"
|
||
msgstr "Takip Bir Sonraki Adım İçin Hazır"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_tree
|
||
msgid "Track Stage"
|
||
msgstr "Aşama"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.event_track_stage_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_event_track.event_track_stage_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_search
|
||
msgid "Track Stages"
|
||
msgstr "Takip Aşamaları"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.event_track_tag_category_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_event_track.event_track_tag_category_menu
|
||
msgid "Track Tag Categories"
|
||
msgstr "Bölüm Etiketi Kategorileri"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_tag_category_view_form
|
||
msgid "Track Tag Category"
|
||
msgstr "Bölüm Etiketi Kategorisi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.action_event_track_tag
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__tracks_tag_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_event_track.menu_event_track_tag
|
||
msgid "Track Tags"
|
||
msgstr "Bölüm Etiketleri"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_tag_category_view_list
|
||
msgid "Track Tags Category"
|
||
msgstr "Bölüm Etiketleri Kategorisi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_visitor_view_form
|
||
msgid "Track Visitor"
|
||
msgstr "Ziyaretçi İzleme"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.event_track_visitor_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__event_track_visitor_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website_visitor__event_track_visitor_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_event_track.event_track_visitor_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_visitor_view_list
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_visitor_view_search
|
||
msgid "Track Visitors"
|
||
msgstr "Bölüm Ziyaretçileri"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.event_track_visitor_action
|
||
msgid ""
|
||
"Track Visitors store statistics on your events, including how many times "
|
||
"tracks have been wishlisted."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bölüm Ziyaretçileri, bölümlerin kaç kez istek listesine eklendiği de dahil "
|
||
"olmak üzere etkinliklerinizle ilgili istatistikleri saklar."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:mail.message.subtype,description:website_event_track.mt_track_blocked
|
||
msgid "Track blocked"
|
||
msgstr "Takip Engellendi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__track_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__track_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_event_track.menu_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_event_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_graph
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.website_visitor_view_form
|
||
msgid "Tracks"
|
||
msgstr "Bölümler"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_type_view_form_inherit_track
|
||
msgid "Tracks Menu Item"
|
||
msgstr "Bölüm Menü Öğesi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_type__website_track_proposal
|
||
msgid "Tracks Proposals on Website"
|
||
msgstr "Webistede İzleme Teklifleri"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.action_event_track
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.action_event_track_from_event
|
||
msgid ""
|
||
"Tracks define your event schedule. They can be talks, workshops or any "
|
||
"similar activity."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bölümler etkinlik planınızı tanımlar. Bunlar konuşmalar, atölye çalışmaları "
|
||
"veya benzer herhangi bir etkinlik olabilir."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__website_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_type__website_track
|
||
msgid "Tracks on Website"
|
||
msgstr "Websitesi İzlemeleri"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__activity_exception_decoration
|
||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||
msgstr "Kayıttaki istisna aktivite türü."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_main_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_aside_other_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_list
|
||
msgid "Unpublished"
|
||
msgstr "Yayında Değil"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
|
||
msgid "Unread Messages"
|
||
msgstr "Okunmamış Mesajlar"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_6
|
||
msgid ""
|
||
"Use these simple steps to easily haul LONG lumber in a short box pickup truck. A dose of carpenter's\n"
|
||
" ingenuity along with a couple boards, a sturdy strap and a few screws are all I use to easily haul\n"
|
||
" long boards from the lumberyard to the Next Level Carpentry shop or jobsite."
|
||
msgstr ""
|
||
"UZUN keresteleri kısa kutulu bir kamyonette kolayca taşımak için bu basit adımları kullanın. Bir doz marangoz\n"
|
||
" birkaç tahta, sağlam bir kayış ve birkaç vida ile birlikte yaratıcılık, kolayca taşımak için kullandığım tek şey.\n"
|
||
" kerestecilikten Sonraki Seviye Marangozluk dükkanına veya şantiyeye kadar uzun tahtalar."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_6
|
||
msgid ""
|
||
"Using a unique wrapping method for a tie down strap (NOT Bungee cords!!!) allows lumber to be\n"
|
||
" cinched securely WITHOUT the need to tie and untie tricky or complicated knots."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bir bağlama kayışı için benzersiz bir sarma yöntemi kullanmak (Bungee kabloları!!! DEĞİL) kereste\n"
|
||
" Zor veya karmaşık düğümleri bağlamaya ve çözmeye gerek kalmadan güvenli bir şekilde kıstırılır."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_kanban
|
||
msgid "View Track"
|
||
msgstr "Bölüm görüntüle"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__is_visible_in_agenda
|
||
msgid "Visible in agenda"
|
||
msgstr "Takvimde görünür"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_published
|
||
msgid "Visible on current website"
|
||
msgstr "Mevcut web sitesinde görülebilir"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__visitor_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_visitor_view_search
|
||
msgid "Visitor"
|
||
msgstr "Ziyaretçi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__wishlist_visitor_ids
|
||
msgid "Visitor Wishlist"
|
||
msgstr "Ziyaretçi İstek Listesi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.website_visitor_action_from_track
|
||
msgid "Visitors Wishlist"
|
||
msgstr "Ziyaretçilerin İstek Listesi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_l3_1
|
||
msgid "Voice from Customer"
|
||
msgstr "Müşterinin Sesi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.website_visitor_action_from_track
|
||
msgid "Wait for visitors to add this track to their list of favorites"
|
||
msgstr "Ziyaretçilerin bu bölümü favoriler listesine eklemesini bekleyin"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_online
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_main
|
||
msgid "We could not find any track at this moment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_online
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_main
|
||
msgid "We could not find any track matching your search for:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid "We require speakers to accept an agreement in which they commit to:"
|
||
msgstr "Biz taahhüt ettiği bir anlaşmayı kabul etmek hoparlörler gerektirir:"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid ""
|
||
"We will accept a broad range of\n"
|
||
" presentations, from reports on academic and\n"
|
||
" commercial projects to tutorials and case\n"
|
||
" studies. As long as the presentation is\n"
|
||
" interesting and potentially useful to the\n"
|
||
" audience, it will be considered for\n"
|
||
" inclusion in the programme."
|
||
msgstr ""
|
||
"Geniş bir yelpazeyi kabul edeceğiz\n"
|
||
" sunumlar, akademik raporlardan ve\n"
|
||
" öğreticilere ve vakalara ticari projeler\n"
|
||
" Çalışmaları. Sunum olduğu sürece\n"
|
||
" ilginç ve potansiyel olarak yararlı\n"
|
||
" izleyici, bunun için dikkate alınacak\n"
|
||
" programa dahil edilme."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event_track/static/src/xml/event_track_proposal_templates.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "We will evaluate your proposition and get back to you shortly."
|
||
msgstr "Biz teklifi değerlendirmek ve kısa bir süre size geri alırsınız."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model,name:website_event_track.model_website
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "Websitesi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website__app_icon
|
||
msgid "Website App Icon"
|
||
msgstr "Web Sitesi Uygulama Simgesi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model,name:website_event_track.model_website_event_menu
|
||
msgid "Website Event Menu"
|
||
msgstr "Web Sitesi Etkinlik Menüsü"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_image
|
||
msgid "Website Image"
|
||
msgstr "Web Sitesi Resmi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model,name:website_event_track.model_website_menu
|
||
msgid "Website Menu"
|
||
msgstr "Web Sitesi Menü"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_message_ids
|
||
msgid "Website Messages"
|
||
msgstr "Websitesi Mesajları"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_url
|
||
msgid "Website URL"
|
||
msgstr "Web Sitesi URL Adresi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model,name:website_event_track.model_website_visitor
|
||
msgid "Website Visitor"
|
||
msgstr "Websitesi Ziyaretçi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__website_message_ids
|
||
msgid "Website communication history"
|
||
msgstr "Websitesi iletişim geçmişi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_meta_description
|
||
msgid "Website meta description"
|
||
msgstr "Web sitesi meta açıklaması"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_meta_keywords
|
||
msgid "Website meta keywords"
|
||
msgstr "Web Sitesi meta anahtar kelimeleri"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_meta_title
|
||
msgid "Website meta title"
|
||
msgstr "Web sitesi meta başlık"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_meta_og_img
|
||
msgid "Website opengraph image"
|
||
msgstr "Web sitesi açılış grafiği görüntüsü"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_10
|
||
msgid "Welcome to Day 2"
|
||
msgstr "2. Güne Hoş Geldiniz"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_1
|
||
msgid "What This Event Is All About"
|
||
msgstr "Bu Etkinlik Neyle İlgili"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid "What is your talk about?"
|
||
msgstr "Ne hakkında konuşuyorsunuz?"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
|
||
msgid ""
|
||
"Who will give this talk? We will show this to attendees to showcase your "
|
||
"talk."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu konuşmayı kim yapacak? Konuşmanızı sergilemek için bunu katılımcılara "
|
||
"göstereceğiz."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_l3_2
|
||
msgid "Who's OpenWood anyway?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
|
||
msgid "Wishlisted By"
|
||
msgstr "İstek Listesini Yazan"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.event_track_action_from_visitor
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website_visitor__event_track_wishlisted_ids
|
||
msgid "Wishlisted Tracks"
|
||
msgstr "İstek Listesi Olan Bölümler"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.snippet_options
|
||
msgid "Wishlists"
|
||
msgstr "İstek listesi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_7
|
||
msgid "Woodworking: How I got started!"
|
||
msgstr "Ağaç İşçiliği: Nasıl başladım!"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event_track/static/src/js/website_event_track_proposal_form.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot access this page."
|
||
msgstr "Bu sayfaya erişemezsiniz."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You have to enable push notifications to get reminders for your favorite "
|
||
"tracks."
|
||
msgstr ""
|
||
"En sevdiğiniz bölümler için hatırlatıcılar almak üzere push bildirimlerini "
|
||
"etkinleştirmeniz gerekir."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.pwa_offline
|
||
msgid "You're offline!"
|
||
msgstr "Çevrimdışısınız!"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
|
||
msgid "a few seconds"
|
||
msgstr "birkaç saniye"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.track_card
|
||
msgid "ago"
|
||
msgstr "önce"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
|
||
msgid "e.g. \"John Doe was born in...\""
|
||
msgstr "örneğin, \"John Doe doğdu...\""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_location_tree
|
||
msgid "e.g. \"Main Conference Room\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
|
||
msgid "e.g. \"This talk will be about...\""
|
||
msgstr "örneğin, \"Bu konuşma hakkında olacak...\""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
|
||
msgid "e.g. Get Yours Now!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_view_form_quick_create
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
|
||
msgid "e.g. Inspiring Business Talk"
|
||
msgstr "örn. İlham Verici İş Konuşmaları"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
|
||
msgid "e.g. http://www.example.com"
|
||
msgstr "örn. http://www.example.com"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_kanban
|
||
msgid "hours"
|
||
msgstr "saat"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_timer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "in %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
|
||
msgid "minutes after Track start"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.registration_complete
|
||
msgid "register to your favorites talks now."
|
||
msgstr "favori konuşmalarınıza şimdi kaydolun."
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
|
||
msgid "starts in"
|
||
msgstr "içinde başlar"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
|
||
msgid "starts on"
|
||
msgstr "başlangıç tarihi"
|
||
|
||
#. module: website_event_track
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_main
|
||
msgid "tracks"
|
||
msgstr "bölümler"
|