# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_event_track_live # # Translators: # Dragan Vukosavljevic , 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Dragan Vukosavljevic , 2023\n" "Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. module: website_event_track_live #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_live.event_track_content msgid "" "\n" " Loading Video..." msgstr "" "\n" " Učitava Video..." #. module: website_event_track_live #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_live.event_track_aside msgid "Chat" msgstr "Chat" #. module: website_event_track_live #: model:ir.model.fields,help:website_event_track_live.field_event_track__is_youtube_replay msgid "" "Check this option if the video is already available on YouTube to avoid " "showing 'Direct' options (Chat, ...)" msgstr "" "Označite ovu opciju ako je video već dostupan na YouTube-u da izbegnete " "prikazuje se 'Direkno' opcije (Chat, ...)" #. module: website_event_track_live #: model:ir.model,name:website_event_track_live.model_event_track msgid "Event Track" msgstr "Tema događaja" #. module: website_event_track_live #: model:ir.model.fields,help:website_event_track_live.field_event_track__youtube_video_id msgid "" "Extracted from the video URL and used to infer various links " "(embed/thumbnail/...)" msgstr "" "Izvučeno iz URL-a videa i koristi se za zaključivanje različitih veza " "(embed/thumbnail/...)" #. module: website_event_track_live #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_live.field_event_track__is_youtube_chat_available msgid "Is Chat Available" msgstr "Da li je chat dostupan" #. module: website_event_track_live #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_live.field_event_track__is_youtube_replay msgid "Is YouTube Replay" msgstr "Je YouTube pusti ponovo" #. module: website_event_track_live #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_live.tracks_display_list msgid "Replay" msgstr "Pusti ponovo" #. module: website_event_track_live #. odoo-javascript #: code:addons/website_event_track_live/static/src/xml/website_event_track_live_templates.xml:0 #: code:addons/website_event_track_live/static/src/xml/website_event_track_live_templates.xml:0 #, python-format msgid "Replay Video" msgstr "Ponovo prikaži video" #. module: website_event_track_live #. odoo-javascript #: code:addons/website_event_track_live/static/src/xml/website_event_track_live_templates.xml:0 #, python-format msgid "Starts in" msgstr "Počinje za" #. module: website_event_track_live #. odoo-javascript #: code:addons/website_event_track_live/static/src/xml/website_event_track_live_templates.xml:0 #, python-format msgid "Up Next:" msgstr "Sledeće na redu:" #. module: website_event_track_live #. odoo-javascript #: code:addons/website_event_track_live/static/src/xml/website_event_track_live_templates.xml:0 #: code:addons/website_event_track_live/static/src/xml/website_event_track_live_templates.xml:0 #, python-format msgid "You just watched:" msgstr "Upravo ste gledali:" #. module: website_event_track_live #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_live.field_event_track__youtube_video_url msgid "YouTube Video Link" msgstr "YouTube Video Link" #. module: website_event_track_live #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_live.field_event_track__youtube_video_id msgid "YouTube video ID" msgstr "YouTube video ID"