116 lines
4.1 KiB
Plaintext
116 lines
4.1 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * website_event_track_live
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2023
|
|
# Óscar Fonseca <tecnico@pyming.com>, 2023
|
|
# marcescu, 2023
|
|
# Ivan Espinola, 2023
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Ivan Espinola, 2023\n"
|
|
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ca\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: website_event_track_live
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_live.event_track_content
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-spin fa-circle-o-notch position-relative\"/>\n"
|
|
" <span class=\"ps-2\">Loading Video...</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-spin fa-circle-o-notch position-relative\"/>\n"
|
|
" <span class=\"ps-2\">S'està carregant el vídeo...</span>"
|
|
|
|
#. module: website_event_track_live
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_live.event_track_aside
|
|
msgid "Chat"
|
|
msgstr "Conversa"
|
|
|
|
#. module: website_event_track_live
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track_live.field_event_track__is_youtube_replay
|
|
msgid ""
|
|
"Check this option if the video is already available on YouTube to avoid "
|
|
"showing 'Direct' options (Chat, ...)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Activeu aquesta opció si el vídeo ja està disponible a YouTube per evitar "
|
|
"mostrar les opcions «Direct» (Chat, ...)"
|
|
|
|
#. module: website_event_track_live
|
|
#: model:ir.model,name:website_event_track_live.model_event_track
|
|
msgid "Event Track"
|
|
msgstr "Pista de l'esdeveniment"
|
|
|
|
#. module: website_event_track_live
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track_live.field_event_track__youtube_video_id
|
|
msgid ""
|
|
"Extracted from the video URL and used to infer various links "
|
|
"(embed/thumbnail/...)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Extracte de l'URL del vídeo i utilitzat per deduir diversos enllaços "
|
|
"(embed/thumbnail/...)"
|
|
|
|
#. module: website_event_track_live
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_live.field_event_track__is_youtube_chat_available
|
|
msgid "Is Chat Available"
|
|
msgstr "Està disponible el xat"
|
|
|
|
#. module: website_event_track_live
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_live.field_event_track__is_youtube_replay
|
|
msgid "Is YouTube Replay"
|
|
msgstr "Es repeteix YouTube"
|
|
|
|
#. module: website_event_track_live
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_live.tracks_display_list
|
|
msgid "Replay"
|
|
msgstr "Repetició"
|
|
|
|
#. module: website_event_track_live
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event_track_live/static/src/xml/website_event_track_live_templates.xml:0
|
|
#: code:addons/website_event_track_live/static/src/xml/website_event_track_live_templates.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Replay Video"
|
|
msgstr "Repetició Vídeo"
|
|
|
|
#. module: website_event_track_live
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event_track_live/static/src/xml/website_event_track_live_templates.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Starts in"
|
|
msgstr "Comença a"
|
|
|
|
#. module: website_event_track_live
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event_track_live/static/src/xml/website_event_track_live_templates.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Up Next:"
|
|
msgstr "Pròxim pas:"
|
|
|
|
#. module: website_event_track_live
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event_track_live/static/src/xml/website_event_track_live_templates.xml:0
|
|
#: code:addons/website_event_track_live/static/src/xml/website_event_track_live_templates.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You just watched:"
|
|
msgstr "Acabes de mirar:"
|
|
|
|
#. module: website_event_track_live
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_live.field_event_track__youtube_video_url
|
|
msgid "YouTube Video Link"
|
|
msgstr "Enllaç de vídeo de YouTube"
|
|
|
|
#. module: website_event_track_live
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_live.field_event_track__youtube_video_id
|
|
msgid "YouTube video ID"
|
|
msgstr "ID del vídeo de YouTube"
|