617 lines
23 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_event_track_quiz
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__quiz_questions_count
msgid "# Quiz Questions"
msgstr "測驗問題數目"
#. module: website_event_track_quiz
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_leaderboard
msgid ". Try another search."
msgstr ". 請嘗試其他搜尋條件."
#. module: website_event_track_quiz
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.all_visitor_card
msgid "<span class=\"text-muted small fw-bold\">Points</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted small fw-bold\">分數</span>"
#. module: website_event_track_quiz
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.top3_visitor_card
msgid "<span class=\"text-muted\">Points</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted\">分</span>"
#. module: website_event_track_quiz
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_track_view_form
msgid "Add Quiz"
msgstr "新增測驗"
#. module: website_event_track_quiz
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/js/event_quiz.js:0
#, python-format
msgid "All questions must be answered!"
msgstr "必須回答所有問題!"
#. module: website_event_track_quiz
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_form
msgid "Allow multiple tries"
msgstr "允許多次嘗試"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__text_value
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__answer_ids
msgid "Answer"
msgstr "答案"
#. module: website_event_track_quiz
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
#: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Check answers"
msgstr "檢查答案"
#. module: website_event_track_quiz
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Check your answers"
msgstr "檢查一下您的答案"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track_visitor__quiz_completed
msgid "Completed"
msgstr "已完成"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_13_question_0_0
msgid "Concrete Blocks Wall"
msgstr "混凝土磚牆"
#. module: website_event_track_quiz
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Congratulations, you scored a total of"
msgstr "恭喜!你的總分數是"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_quiz_question
msgid "Content Quiz Question"
msgstr "內容測驗問題"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__is_correct
msgid "Correct"
msgstr "正確"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__correct_answer_id
msgid "Correct Answer"
msgstr "正確答案"
#. module: website_event_track_quiz
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Correct."
msgstr "正確。"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "建立人員"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__create_date
msgid "Created on"
msgstr "建立於"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_1
msgid "Even if there will be some."
msgstr "即使是會有一些。"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0_1
msgid "Even if you have a big trunk, some long products need to be secured."
msgstr "即使你的行李箱很大,一些較長的產品仍需要固定。"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_event
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__event_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_search
msgid "Event"
msgstr "活動"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track_quiz.event_quiz_question_action
msgid "Event Quiz Questions"
msgstr "活動測驗問題"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track_quiz.event_quiz_action
msgid "Event Quizzes"
msgstr "活動測驗"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_track
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__event_track_id
msgid "Event Track"
msgstr "活動音軌"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__comment
msgid "Extra Comment"
msgstr "額外備註"
#. module: website_event_track_quiz
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_quiz.event_quiz_question_action
msgid ""
"From here you will be able to examine all quiz questions you have linked to "
"Tracks."
msgstr "你可在這裏檢查所有已連結至音軌的測驗問題。"
#. module: website_event_track_quiz
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_quiz.event_quiz_action
msgid ""
"From here you will be able to overview all quizzes you have linked to "
"Tracks."
msgstr "你可在這裏概覽所有已連結至音軌的測驗。"
#. module: website_event_track_quiz
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_track_view_form
msgid "Go to Quiz"
msgstr "前往測驗"
#. module: website_event_track_quiz
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_search
msgid "Group By"
msgstr "分組依據"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_0
msgid "Hammer"
msgstr "鎚子"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_0
msgid "Hammer won't be of any help here!"
msgstr "錘子在這裏沒有任何幫助!"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__id
msgid "ID"
msgstr "識別號"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0_0
msgid ""
"In order to avoid accident, you need to secure any product of this kind "
"during transportation!"
msgstr "為避免發生意外,你須在運輸過程中固定好此類產品!"
#. module: website_event_track_quiz
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Incorrect."
msgstr "不正確!"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__is_quiz_completed
msgid "Is Quiz Done"
msgstr "測驗是否已完成"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最後更新者"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track_quiz.field_event_quiz__repeatable
msgid "Let attendees reset the quiz and try again."
msgstr "讓參加者重設測驗並再試。"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_1_1
msgid "Lumbers need first to be cut from trees!"
msgstr "首先,需要砍伐樹木,才有木材!"
#. module: website_event_track_quiz
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar
msgid "Mobile sub-nav"
msgstr "流動子導航"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_13_question_0_2
msgid "Mud Wall"
msgstr "泥牆"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_1
msgid "Music"
msgstr "音樂"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__name
msgid "Name"
msgstr "名稱"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0_1
msgid "No"
msgstr "否"
#. module: website_event_track_quiz
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_quiz.event_quiz_question_action
msgid "No Quiz Question yet!"
msgstr "未有測驗問題。"
#. module: website_event_track_quiz
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_quiz.event_quiz_action
msgid "No Quiz added yet!"
msgstr "未有任何測驗。"
#. module: website_event_track_quiz
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_leaderboard
msgid "No user found for"
msgstr "未找到使用者"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__awarded_points
msgid "Number of Points"
msgstr "所佔分數"
#. module: website_event_track_quiz
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Oopsie, you did not score any point on this quiz."
msgstr "哎唷!你在本次測驗未有得分。"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_2
msgid "Open Source Apps"
msgstr "開放源碼應用程式"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_2
msgid "OpenWood is not an Open Source congres about Apps."
msgstr ""
#. module: website_event_track_quiz
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Point"
msgstr "分數"
#. module: website_event_track_quiz
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__awarded_points
#, python-format
msgid "Points"
msgstr "分"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz,name:website_event_track_quiz.event_7_track_13_quiz
msgid "Pretty. Ugly. Lovely."
msgstr "Pretty. Ugly. Lovely."
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__question_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__name
msgid "Question"
msgstr "問題"
#. module: website_event_track_quiz
#. odoo-python
#: code:addons/website_event_track_quiz/models/event_quiz.py:0
#, python-format
msgid ""
"Question \"%s\" must have 1 correct answer and at least 1 incorrect answer "
"to be valid."
msgstr "問題「%s」必須有 1 個正確答案和至少 1 個錯誤答案才有效。"
#. module: website_event_track_quiz
#. odoo-python
#: code:addons/website_event_track_quiz/models/event_quiz.py:0
#, python-format
msgid "Question \"%s\" must have 1 correct answer to be valid."
msgstr "問題「%s」必須有 1 個正確答案才有效。"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_quiz_answer
msgid "Question's Answer"
msgstr "問題答案"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__question_ids
msgid "Questions"
msgstr "問題"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_quiz
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__quiz_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__quiz_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_track_content
msgid "Quiz"
msgstr "測驗"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__quiz_points
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track_visitor__quiz_points
msgid "Quiz Points"
msgstr "測驗分數"
#. module: website_event_track_quiz
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_form
msgid "Quiz Question"
msgstr "測驗問題"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.ui.menu,name:website_event_track_quiz.event_quiz_question_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_tree
msgid "Quiz Questions"
msgstr "測驗問題"
#. module: website_event_track_quiz
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/js/event_quiz.js:0
#, python-format
msgid "Quiz validation error"
msgstr "測驗驗證錯誤"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__quiz_ids
#: model:ir.ui.menu,name:website_event_track_quiz.event_quiz_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_tree
msgid "Quizzes"
msgstr "測驗"
#. module: website_event_track_quiz
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Reset"
msgstr "重設"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_2
msgid "Scotch tape"
msgstr "黏貼膠紙"
#. module: website_event_track_quiz
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
#. module: website_event_track_quiz
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar
msgid "Search Attendees"
msgstr "搜尋參加者"
#. module: website_event_track_quiz
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar
msgid "Search users"
msgstr "搜尋使用者"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz,name:website_event_track_quiz.event_7_track_5_quiz
msgid "Securing your Lumber during transport"
msgstr "繫穩及保護運輸過程中的木材"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "序列號"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_13_question_0_1
msgid "Steel Wall"
msgstr "鋼牆"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_1_1
msgid "Stores!"
msgstr ""
#. module: website_event_track_quiz
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_track_content
msgid "Take the Quiz"
msgstr "參加測驗"
#. module: website_event_track_quiz
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
#, python-format
msgid "The correct answer was:"
msgstr "正確答案:"
#. module: website_event_track_quiz
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_leaderboard
msgid "There is currently no leaderboard available"
msgstr "目前沒有積分排行榜可顯示"
#. module: website_event_track_quiz
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/js/event_quiz.js:0
#, python-format
msgid "There was an error validating this quiz."
msgstr "驗證此測試時出錯。"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model.fields,help:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__comment
msgid ""
"This comment will be displayed to the user if they select this answer, after submitting the quiz.\n"
" It is used as a small informational text helping to understand why this answer is correct / incorrect."
msgstr ""
"如果用戶選擇此答案,提交測驗後會顯示此備註給用戶。\n"
" 備註作為小段文字資訊,幫助用戶理解為何此答案正確 / 不正確。"
#. module: website_event_track_quiz
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/js/event_quiz.js:0
#, python-format
msgid "This quiz is already done. Retaking it is not possible."
msgstr "這個測驗已經做完了, 重新開始是不可能的。"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_1
msgid "Tie-down straps and other wooden blocks"
msgstr "繫緊帶及其他木塊"
#. module: website_event_track_quiz
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_search
msgid "Track"
msgstr "追蹤"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_track_visitor
msgid "Track / Visitor Link"
msgstr "音軌 / 訪客連結"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0
msgid "Transporting lumber from stores to your house is safe."
msgstr "從商店運送木材到你住所是安全的。"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_1_0
msgid "Trees!"
msgstr "樹木!"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__repeatable
msgid "Unlimited Tries"
msgstr "無限次重試"
#. module: website_event_track_quiz
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.top3_visitor_card
msgid "User rank"
msgstr "使用者等級"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_2
msgid "Well, it could work but you will need a lot of tape!"
msgstr "雖然可行,但你將需要很多黏貼膠紙!"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz,name:website_event_track_quiz.event_7_track_1_quiz
msgid "What This Event Is All About"
msgstr "活動主題"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1
msgid "What kind of tool are needed to secure your lumber?"
msgstr "需要甚麼類型的工具以繫穩木材?"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_13_question_0
msgid "What kind of wall is transformed here?"
msgstr "這裏改造了甚麼類型的牆?"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0
msgid "What will we talk about during this event?"
msgstr "這次活動將會討論甚麼?"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_1
msgid "Where does lumber comes from?"
msgstr "木材是從哪裏來?"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_0
msgid "Wood"
msgstr "木材"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0_0
msgid "Yes"
msgstr "是"
#. module: website_event_track_quiz
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.all_visitor_card
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.top3_visitor_card
msgid "You"
msgstr "你"
#. module: website_event_track_quiz
#: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_0
msgid "You're really smart!"
msgstr "你真聰明!"
#. module: website_event_track_quiz
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_form
msgid "e.g. Test your Knowledge"
msgstr "例:測試你的知識"
#. module: website_event_track_quiz
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_form
msgid "e.g. What is Joe's favorite motto?"
msgstr "例:小明最喜歡的座右銘是甚麼?"
#. module: website_event_track_quiz
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
#, python-format
msgid "point!"
msgstr "分!"
#. module: website_event_track_quiz
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
#, python-format
msgid "points!"
msgstr "分!"