54 lines
1.7 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_mail
#
# Translators:
# Halil, 2023
# Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2023\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: website_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail.follow
msgid "<small>Follow</small><i class=\"fa fa-fw ms-1\"/>"
msgstr "<small>Takip et</small><i class=\"fa fa-fw ms-1\"/>"
#. module: website_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail.follow
msgid "<small>Unfollow</small><i class=\"fa fa-fw ms-1\"/>"
msgstr "<small>Takibi bırak</small><i class=\"fa fa-fw ms-1\"/>"
#. module: website_mail
#: model:ir.model,name:website_mail.model_publisher_warranty_contract
msgid "Publisher Warranty Contract"
msgstr "Yayıncı Garanti Sözleşmesi"
#. module: website_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail.follow
msgid "Subscribe"
msgstr "Abone Ol"
#. module: website_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail.follow
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Üyelikten Çık"
#. module: website_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail.follow
msgid "your email..."
msgstr "e-posta adresiniz..."