274 lines
9.8 KiB
Plaintext
274 lines
9.8 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * website_mass_mailing
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Wil Odoo, 2023
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||
|
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: zh_TW\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options
|
||
|
msgid ", .o_newsletter_popup"
|
||
|
msgstr ", .o_newsletter_popup"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options
|
||
|
msgid ".o_newsletter_popup"
|
||
|
msgstr ".o_newsletter_popup"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options
|
||
|
msgid ""
|
||
|
".s_newsletter_block .s_newsletter_list, .o_newsletter_popup "
|
||
|
".s_newsletter_list"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
".s_newsletter_block .s_newsletter_list, .o_newsletter_popup "
|
||
|
".s_newsletter_list"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options
|
||
|
msgid ".s_newsletter_list"
|
||
|
msgstr ".s_newsletter_list"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
|
||
|
" Thank you for subscribing!"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
|
||
|
" 感謝你的訂閱!"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span class=\"s_website_form_label_content\">I agree to receive updates</span>\n"
|
||
|
" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span class=\"s_website_form_label_content\">同意接收最新消息</span>\n"
|
||
|
" <span class=\"s_website_form_mark\"> *(必填)</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subscribe to</span>\n"
|
||
|
" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span class=\"s_website_form_label_content\">訂閱</span>\n"
|
||
|
" <span class=\"s_website_form_mark\"> *(必填)</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Email</span>\n"
|
||
|
" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span class=\"s_website_form_label_content\">你的電郵地址</span>\n"
|
||
|
" <span class=\"s_website_form_mark\"> *(必填)</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
|
||
|
" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span class=\"s_website_form_label_content\">你的名字</span>\n"
|
||
|
" <span class=\"s_website_form_mark\"> *(必填)</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_popup
|
||
|
msgid "Always <b>First</b>."
|
||
|
msgstr "永遠<b>置頂</b>。"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_default_template
|
||
|
msgid "Always First."
|
||
|
msgstr "永遠置頂."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_default_template
|
||
|
msgid "Be the first to find out all the latest news, products, and trends."
|
||
|
msgstr "成為第一個了解所有最新消息、產品資訊與趨勢的人。"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_popup
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Be the first to find out all the latest news,<br/> products, and trends."
|
||
|
msgstr "成為第一個了解所有最新消息、<br/>產品資訊與趨勢的人。"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/xml/website_mass_mailing.xml:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_popup
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Close"
|
||
|
msgstr "關閉"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_mass_mailing.model_res_company
|
||
|
msgid "Companies"
|
||
|
msgstr "公司"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_mail_block_footer_social
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left
|
||
|
msgid "Contact"
|
||
|
msgstr "聯絡人"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.editor.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Display Thanks Button"
|
||
|
msgstr "顯示感謝按鈕"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options
|
||
|
msgid "Email Subscription"
|
||
|
msgstr "電郵訂閱"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.js:0
|
||
|
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Error"
|
||
|
msgstr "錯誤"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options
|
||
|
msgid "Form Subscription"
|
||
|
msgstr "表格訂閱"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_mass_mailing/controllers/website_form.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Mailing List(s) not found!"
|
||
|
msgstr "找不到郵寄清單!"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options_common
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.snippets
|
||
|
msgid "Newsletter"
|
||
|
msgstr "最新消息"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.snippets
|
||
|
msgid "Newsletter Block"
|
||
|
msgstr "最新消息方塊"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.snippets
|
||
|
msgid "Newsletter Popup"
|
||
|
msgstr "最新消息彈出視窗"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.editor.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"No mailing list found, do you want to create a new one? This will save all "
|
||
|
"your changes, are you sure you want to proceed?"
|
||
|
msgstr "未找到郵件列表,您要建立一個新列表嗎?這將儲存您的所有更改,您確定要繼續嗎?"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options_common
|
||
|
msgid "Show reCaptcha Policy"
|
||
|
msgstr "顯示 reCaptcha 政策"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_form
|
||
|
msgid "Subscribe"
|
||
|
msgstr "訂閱"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/mass_mailing_form_editor.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Subscribe to"
|
||
|
msgstr "訂閱"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Success"
|
||
|
msgstr "成功"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_mass_mailing/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
|
||
|
msgstr "Google reCaptcha 檢測到的可疑活動."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options
|
||
|
msgid "Template"
|
||
|
msgstr "範本文字"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_form
|
||
|
msgid "Thanks"
|
||
|
msgstr "謝謝"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_mass_mailing/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Thanks for subscribing!"
|
||
|
msgstr "感謝您的訂閱!"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"We send one weekly newsletter per list and always try to keep it "
|
||
|
"interesting. You can unsubscribe at any time."
|
||
|
msgstr "我們每星期只會向每個郵寄清單發送一次時事通訊,並會努力令它有趣。你隨時可以取消訂閱。"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_mass_mailing/controllers/website_form.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You cannot subscribe to the following list anymore : %s"
|
||
|
msgstr "你不能再訂閱以下清單:%s"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
|
||
|
msgid "You will now be informed about the latest news.<br/>"
|
||
|
msgstr "現在,你將會獲悉最新消息。<br/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/mass_mailing_form_editor.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Your Email"
|
||
|
msgstr "你的電郵地址"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/mass_mailing_form_editor.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Your Name"
|
||
|
msgstr "您的姓名"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mass_mailing
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_form
|
||
|
msgid "your email..."
|
||
|
msgstr "你的電郵地址⋯"
|